国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

往時(shí)圣哲經(jīng)行跡

2022-01-17 21:09黃德海
山花 2022年1期
關(guān)鍵詞:金克木佛教文獻(xiàn)

黃德海

1943年,太平洋戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā),加爾各答成為前線,中、英結(jié)為聯(lián)盟,中國(guó)“遠(yuǎn)征軍”進(jìn)入印度,建了訓(xùn)練基地,不久美軍也來到這個(gè)基地。大批中國(guó)人來到這里,原本略顯冷清的加爾各答變得熙熙攘攘,中文《印度日?qǐng)?bào)》社長(zhǎng)忙于應(yīng)酬,編輯部由金克木唱獨(dú)角戲,“我不能適應(yīng)熱鬧環(huán)境,便到佛教圣地鹿野苑去過半出家人的清靜生活”。

鹿野苑乃釋迦初轉(zhuǎn)法輪之地,有佛教習(xí)慣流傳,金克木便住在不收費(fèi)用的“法舍”里,“每天在太陽西下時(shí)趕到中國(guó)廟的‘香積廚’里獨(dú)自吃下中午剩的菜飯,再出廟門便看到‘摩訶菩提會(huì)’建的‘根本香寺’前面大路上有‘過午不食’的和尚居士或零散或結(jié)伴奔走”。這結(jié)伴奔走的方式,叫做“經(jīng)行”?!肮艜r(shí)釋迦佛帶著弟子羅漢菩薩的‘經(jīng)行’原來不是中國(guó)魏晉風(fēng)流人物的‘行散’。中國(guó)古名士吃五石散求長(zhǎng)生以致全身發(fā)燥,不得不寬袍大袖緩緩走動(dòng)。樣子飄飄欲仙,其實(shí)是要解除藥性引起的煩躁?!?jīng)行’是印度人所習(xí)慣的運(yùn)動(dòng),不是治病,更非閑散,乃是大步流星仿佛競(jìng)走?!?/p>

金克木加入其中,隨著走來走去,以至養(yǎng)成了習(xí)慣,“‘散’起步來不由自主便緊張移動(dòng)兩腿,毫無悠閑氣派”。金克木穿行其中,想來是開心的,因?yàn)闀r(shí)常陪著飽學(xué)的老師,“住在鹿野苑的憍賞彌老居士也遵守同樣的戒律習(xí)慣,到傍晚就拿起杖來上大路。我經(jīng)常陪著他走”。有時(shí)還有奇遇,比如一位從斯里蘭卡來的大學(xué)者,深通梵文和巴利經(jīng)典,經(jīng)行時(shí),這大學(xué)者“在路上便宣講了兩句說梵文古詩優(yōu)美無比的話,隨即高聲詠詩,唱的調(diào)子和印度的大致一樣。我一聽,原來是迦梨陀娑的名詩。這一節(jié)是開頭,我也會(huì)背,就跟著和起來。我們兩人一唱一和,聲震空蕩蕩的原野”。

在鹿野苑當(dāng)然不只是吃飯和經(jīng)行,照《自撰火化銘》的說法,是“住香客房,與僧徒伍,食寺廟齋,披閱磧砂全藏,比擬梵典,乃生超塵拔俗之想”?!墩?wù)劃h譯佛教文獻(xiàn)》里提到這段往事:“我住在印度的佛教圣地鹿野苑的招待香客的‘法舍’里。那地方是鄉(xiāng)下,有兩座佛教廟宇,一座耆那教廟宇,一所博物館,一處古塔的遺址和一段有阿育王銘刻的石柱,還有一個(gè)圖書室。這圖書室里有一部影印的磧砂板佛教藏經(jīng),我發(fā)現(xiàn)這幾乎無人過問的書以后,就動(dòng)手在滿是塵土的一間小屋子里整理,同時(shí)也就一部一部翻閱。這只能叫做翻閱,因?yàn)槲耶?dāng)時(shí)讀書不求甚解,而且掉在印度古語的深淵中不能自拔,顧不上細(xì)讀這浩瀚而難懂的古代漢譯典籍。”

雖說顧不上細(xì)讀,可“也隨手作了一點(diǎn)筆記,取名為《鹿苑讀藏記》,當(dāng)然不過是記給自己看的”。寫《談?wù)劃h譯佛教文獻(xiàn)》時(shí),金克木說,“前些年,由于種種原因,早已扔在一邊的所謂《鹿苑讀藏記》也隨同其他故紙一起,被我像送瘟神一樣送掉了?!?/p>

但既然禁不住又要說,甚至有些時(shí)不我待的感覺,那是不是有可能,在回顧讀漢譯佛典的過程中,金克木發(fā)現(xiàn)了什么非常關(guān)鍵的問題?懷揣著秘密容易寢食難安,便要設(shè)法將之傳遞出去。這秘密會(huì)是什么呢?

在《顯白的教誨》中,列奧·施特勞斯說:“遲至18世紀(jì)最后三十余年,有人尚持這樣的觀點(diǎn),即所有古代哲人都曾在其顯白教誨(Exoteric Teaching)和隱微教誨(Esoteric Teaching)之間做出區(qū)分?!憋@白的(Exoteric)即外部的、對(duì)外的意思,隱微的(Esoteric)即內(nèi)部的、對(duì)內(nèi)的。施特勞斯不忘提醒,“盡管判斷文獻(xiàn)資源中是否以及何時(shí)開始區(qū)分顯白教誨和隱微教誨,是古典學(xué)學(xué)者的事情,不過判斷這個(gè)區(qū)分本身是否重要,則是哲人的事情”。

這一區(qū)分推求起來非常復(fù)雜,起碼牽扯到社會(huì)對(duì)寫作者的壓力和寫作者對(duì)閱讀者的挑選。挑最簡(jiǎn)單的說,是提示我們,讀經(jīng)典時(shí)須留意字里行間的意味,不要輕易錯(cuò)失寫作者精心傳遞的信息。稍有一些讓人猶豫的是,如此精心區(qū)分的顯白與隱微教誨,會(huì)讓閱讀在部分意義上變成思維游戲,無論讀得怎樣仔細(xì),都可能會(huì)錯(cuò)失文章原本想傳達(dá)的意思——一個(gè)人費(fèi)盡心思藏起來的東西,可能另外的許多人都無法找到。如果這個(gè)猶豫成立,那么金克木《談?wù)劃h譯佛教文獻(xiàn)》中提到的相似問題,就非常值得注意。

文章中,金克木談到,漢譯佛典是長(zhǎng)期積累發(fā)展的,有各種不同內(nèi)容的復(fù)雜文獻(xiàn),譯文也不是同時(shí)、地、人所出,但數(shù)量并沒有想象的那么多:“據(jù)支那內(nèi)學(xué)院一九四五年《精刻大藏經(jīng)目錄》統(tǒng)計(jì),連‘疑偽’在內(nèi),有1494部,5735卷;如果把秘密部的‘儀軌’咒語等除開不算(一般人不懂這些),就只有1094部,5046卷。歐陽竟無一九四〇年為‘精刻大藏經(jīng)’寫的《緣起》中說,除去重譯,只算單譯,經(jīng)、律、論、密四部共只有4650卷。這比二十四史的三千多卷只多一半,并不比我國(guó)的經(jīng)、史、子(除釋、道外)的任何一部更繁,更比不上‘汗牛充棟’的集部了?!?/p>

這些文獻(xiàn)都是后起的,“歷史和傳說也是說佛去世以后佛教徒才開幾次大會(huì)‘結(jié)集’經(jīng)典,那么,這些打著佛教標(biāo)記的文獻(xiàn)當(dāng)然與佛教教會(huì)(佛教叫‘僧伽’,意譯是‘和合眾’)密切有關(guān)”。既然主要跟教會(huì)有關(guān),文獻(xiàn)就顯然分為兩類,“一是對(duì)外宣傳品,一是內(nèi)部讀物。(這只是就近取譬,借今喻古,以便了解;今古不同,幸勿誤會(huì)。)不但佛書,其他古書往往也有內(nèi)外之別。講給別人聽的,自己人內(nèi)部用的,大有不同。這也許是我的謬論,也許是讀古書訣竅之一。古人知而不言,因?yàn)榇蠹抑?,我則泄露一下天機(jī)。古人著書差不多都是心目中有一定范圍的讀者的。所謂‘傳之其人’,就是指不得外傳”。

上面的意思,用施特勞斯的話來說,不就是“所有古代哲人都曾在其顯白教誨和隱微教誨之間做出區(qū)分”?但金克木的說法,是不是因?yàn)榫唧w而更樸實(shí)明晰,也就避免了因過于精心而來的刻意?金克木作了一個(gè)對(duì)比,“遠(yuǎn)如《易經(jīng)》,當(dāng)然最初只是給卜筮者用的,《說卦》《序卦》也不是為普通人作的。近如《圣諭廣訓(xùn)》……這可謂普及老百姓之書了。然而皇帝和貴族大臣們自己并不聽那一套皇帝‘圣諭’,也不準(zhǔn)備實(shí)行,那些是向黎民百姓‘外銷’的。這大概是封建社會(huì)里的通常現(xiàn)象,中國(guó)印度皆然”。

不止上面提到的兩種,在其他文章里,金克木提到過不同原因形成的內(nèi)外之別。比如,恍兮惚兮的《老子》和咬嚼形名的《公孫龍子》,里面都有非常實(shí)在的內(nèi)容,“不過可能是口傳,而記下來的就有骨無肉了”。比如,看起來平實(shí)的《論語》,因?yàn)椤笆莻魇陂T人弟子的內(nèi)部讀物,不像是對(duì)外宣傳品,許多口頭講授的話都省略了;因此,書中意義常不明白”。就連術(shù)數(shù)類的卜卦,也需要人傳授“書上含糊過去的訣竅”,否則絕難貫通。上面引文中的“傳之其人”,出自司馬遷《報(bào)任少卿書》,“藏諸名山,傳之其人”,要藏的當(dāng)然是《史記》,要傳的,應(yīng)該是那個(gè)有耳能聽的人。

《談?wù)劃h譯佛教文獻(xiàn)》中對(duì)內(nèi)、對(duì)外的區(qū)分,主要是針對(duì)漢譯佛教書籍。先談的是“經(jīng)”:“佛教文獻(xiàn)中的‘經(jīng)’,大多是為宣傳和推廣用的?!栋浲咏?jīng)》宣傳‘極樂世界’,《妙法蓮花經(jīng)》大吹‘法螺’,其中的《普門品》宣揚(yáng)‘觀世音菩薩救苦救難’,都明顯是為擴(kuò)大宣傳吸收信徒用的。還有叢書式的四《阿含》經(jīng)、《大集經(jīng)》《寶積經(jīng)》,甚至《華嚴(yán)經(jīng)》《般若經(jīng)》也大部分似對(duì)內(nèi),實(shí)對(duì)外。還有‘內(nèi)銷’轉(zhuǎn)‘外銷’的,如《心經(jīng)》(全名是《般若波羅蜜多心經(jīng)》),本來是提要式的口訣,連‘十二緣生’都只提頭尾兩個(gè),可見是給內(nèi)部自用的;大概因?yàn)槠渲姓f了‘度一切苦厄’和‘能除一切苦’,又有神秘的咒語,便成為到處配樂吟唱應(yīng)用的經(jīng)文,也用來超度死人和為早晚做佛事之用了。此外,許多講佛祖?zhèn)饔浐汀┯鳌适碌?,包括著名的《百喻?jīng)》,都是對(duì)外宣傳品?!?/p>

“內(nèi)部讀物”,首先是“律”?!案髋勺杂薪渎?,本是不許未受戒者知道的。原來只有些條文(‘戒本’),其他應(yīng)是靠口傳,不對(duì)外的??墒怯行┡蓜e的戒律也都譯出來了。晉朝的法顯和唐朝的義凈還‘憤經(jīng)律殘缺’,遠(yuǎn)赴西天,又求來兩派的。一個(gè)得來《摩訶僧祗律》,一個(gè)得來《根本說一切有部律》。加上另兩派的《四分律》《五分律》,以及《十誦律》,都是幾十卷的巨著,不但有律文,還有案例。……這類‘不得外傳’的書對(duì)于現(xiàn)在喜歡文學(xué)和歷史的讀者當(dāng)然很有意思,可是其中有的部分仿佛是‘暴露文學(xué)’,確實(shí)是‘不足為外人道也’。記述佛教內(nèi)部分裂成為一些山頭派別的,除律中的‘破僧’事以外,還有《異部宗輪論》(另有兩譯),也不會(huì)是給外人看的?!?/p>

“內(nèi)部讀物”的另一部分,是“論”?!八阍凇摗锏囊恍├碚搶V?,有的實(shí)是詞典,如《阿毗達(dá)摩集論》,或百科全書,如《阿毗達(dá)摩俱舍論》?!闵帷褪菐觳?,現(xiàn)代印度語中這詞就指詞典。有的是以注疏形式出現(xiàn)的百科全書,如《大智度論》。有的是本派理論全集,如《瑜伽師地論》。還有類似這兩種的,如《發(fā)智論》和《大毗婆沙論》。有的是理論專著或口訣,如《解脫道論》(巴利語本為《清凈道論》)及《辯中邊論》《唯識(shí)三十論》《因明入正理論》。有的是內(nèi)部辯論專著,如《中論》《百論》。有的是專題論文,如《觀所緣緣論》。還有兩部不屬佛教的理論書,《金七十論》和《勝宗十句義論》,更是供佛教徒內(nèi)部參考了。這些都是有一定范圍的讀者對(duì)象的。著書的目的本不是為普及,所以滿紙術(shù)語、公式,爭(zhēng)論的問題往往外人看不出所以然?!A(yù)流’的內(nèi)行心里明白,‘未入流’的外行莫名其妙?!?/p>

佛教文獻(xiàn)一般分“經(jīng)”“律”“論”三藏,以上所言,大體已明。另有一種文本,則是秘密部的經(jīng)咒,“本身當(dāng)然是對(duì)內(nèi)的,而應(yīng)用卻往往對(duì)外,借以壯大聲勢(shì),提高神秘莫測(cè)的地位。這究竟是怎么回事?所有只供應(yīng)內(nèi)部的書,包括以上所說各類,其內(nèi)容都是不便對(duì)外人說的”。寫到這里,金克木忽然欲言又止,不知道這是不是施特勞斯所說的哲人的審慎——“我不敢說知道,自以為知道的也不敢對(duì)外說;‘內(nèi)外有別’,說出來怕會(huì)招致‘內(nèi)外夾攻’,何苦來呢?真想知道的自會(huì)硬著頭皮往里鉆,不致無門可入,用不著我多嘴。”有趣的是,這審慎里仍然透露出些許消息,悄悄指導(dǎo)了這類文獻(xiàn)的閱讀方式,有心人大概不難琢磨出其中包含的“隱微教誨”。

結(jié)合“對(duì)內(nèi)”“對(duì)外”,金克木提示注意佛教文獻(xiàn)的修行特征?!胺鸾汤碚撏渌诮痰睦碚撘粯?,不是尚空談的,是講修行的,很多理論與修行實(shí)踐有關(guān)。當(dāng)然這都是內(nèi)部學(xué)習(xí),不是對(duì)外宣傳的。在‘律’中不但講教派歷史,講組織紀(jì)律,還為修道人講醫(yī)藥。還有用心理方法治療精神病的《治禪病秘要經(jīng)》之類,以及一些治病和驅(qū)鬼的咒語。這些都是在山林中修道所必需的。當(dāng)然治病咒語也可對(duì)外?!被蛘卟环琳f,佛教“修行”講求實(shí)際效果,跟《老子》和《公孫龍子》里“實(shí)在的內(nèi)容”相應(yīng),也與施特勞斯強(qiáng)調(diào)的“政治哲學(xué)”有關(guān),都是理論不曾脫離的“實(shí)”的一種。有了這種實(shí),“對(duì)內(nèi)”“對(duì)外”才是有益的自然區(qū)分,而不是虛張聲勢(shì)的胡亂標(biāo)榜。

談對(duì)內(nèi)、對(duì)外也好,講修行、求實(shí)際也罷,金克木指出這些,并非要把人引入信仰,而是讓非宗教信仰者和非宗教研究者也能對(duì)佛教典籍略知一二,因此主要談的是如何入門。《談?wù)劃h譯佛教文獻(xiàn)》提到了編目問題:“無論為教內(nèi)或教外,應(yīng)當(dāng)有一個(gè)經(jīng)過整理的編目,刪蕪,去復(fù),分門,別類,標(biāo)明所崇佛或菩薩的教派,分出各主要哲學(xué)體系,不受宗派成見束縛,指出其內(nèi)容要點(diǎn),說明各書間關(guān)系,列舉已刊或待刊的原本或同類的原書以及各種語言的譯本。那樣一來,全部文獻(xiàn)的情況就比較清楚了。”

1983年,金克木把關(guān)于編目問題的思考寫成《關(guān)于漢譯佛教文獻(xiàn)的編目、分類和解題》,提出從比較文化角度著眼,不脫離宗教實(shí)際,能為一般讀者閱讀的漢譯佛典整理方式,對(duì)編目、分類、解題、校注各有說明。其中分類擬十類分法,解題建議分簡(jiǎn)繁兩種?!跋衩鞒切竦摹堕啿刂伞泛腿毡拘∫靶畹摹斗饡庹f大辭典》那樣的題解不需要重作了。那是‘屬內(nèi)’的,是給懂行的(或說‘受戒者’)看的?,F(xiàn)在要有‘屬外’的做法?!忸}不是提要,想知道內(nèi)容可以查《閱藏知津》。難在要從各類中找出互相關(guān)聯(lián)的體系,分別發(fā)現(xiàn)其中主要典籍,提綱挈領(lǐng),有詳有略,而不是逐本書地去講解,因此這是最難的一步工作。這需要‘辨章學(xué)術(shù),考鏡源流’?!?/p>

編目思路既定,漢譯佛典整體情形已現(xiàn)。意猶未盡,1986年,金克木又寫了《怎樣讀漢譯佛典——略介鳩摩羅什兼談文體》。文章提到兩種不同的認(rèn)識(shí)世界的方式,“科學(xué)研究總是割裂進(jìn)行的,是在原子論和系統(tǒng)論的哲學(xué)思想指導(dǎo)下又分析又綜合的。這是一種方式。另有一種方式是我們用得最多而習(xí)以為常不覺得可以也是科學(xué)方法的。我們從來不可能同時(shí)僅由感覺知道一件東西或一個(gè)人的全面、全部。一間屋子、一個(gè)人,我們看到這面就看不到那面。我們又不是將里里外外四方八面都考察到了然后綜合起來才認(rèn)識(shí)這間房子或者這個(gè)人的。但這并不妨礙我們對(duì)房子和人的認(rèn)識(shí)。以偏概全固然不可,由偏知全卻是我們天天在做的”。從了解文化著眼,便不得不試著由偏知全,如此,讀書才既能“胸有成竹”,又能“目無全?!?,還能“小中見大”。

確定方法之后,金克木追溯了一座佛、一尊菩薩、一位居士、一個(gè)術(shù)語的文獻(xiàn)來源,“發(fā)現(xiàn)這些和中國(guó)最流行的幾個(gè)佛教宗派大有關(guān)系。阿彌陀佛(意譯是無量壽佛或無量光佛)出于《阿彌陀經(jīng)》。這是凈土宗的主要經(jīng)典。觀世音菩薩出于《妙法蓮華經(jīng)》(簡(jiǎn)稱《法華經(jīng)》)。這是天臺(tái)宗的主要經(jīng)典,也是讀的人最多的一部長(zhǎng)篇佛經(jīng)。禪宗幾乎是同凈土宗相等的中國(guó)佛教大宗派。這一派的主要經(jīng)典是《金剛經(jīng)》,同時(shí)還有一些講‘禪定’修行法門的經(jīng)典。至于那位著名的居士維摩詰則出于《維摩詰所說經(jīng)》(簡(jiǎn)稱《維摩詰經(jīng)》)。這是許多不出家當(dāng)和尚的知識(shí)分子最喜歡讀的佛經(jīng)?!?/p>

這四部最流行的佛經(jīng),譯者都是鳩摩羅什(344—413),他父親是印度人,母親是當(dāng)時(shí)龜茲國(guó)的公主。他七歲從母出家,九歲隨母到印度,在古印度文化的發(fā)達(dá)中心克什米爾一帶求學(xué),十二歲隨母離開印度回中國(guó),在沙勒(現(xiàn)在新疆的疏附、疏勒)學(xué)習(xí)。鳩摩羅什通曉梵文、漢文和中亞語,學(xué)識(shí)廣博。公元402年,羌族的姚萇、姚興滅前秦,建立后秦,將其迎至長(zhǎng)安,此后他便在此翻譯講學(xué)。短短十二年,鳩摩羅什翻譯了七十四部佛典,組成了一個(gè)學(xué)術(shù)團(tuán)體,有道生、僧肇、僧叡、僧融四大弟子。

盡管重譯不斷,什譯四經(jīng)卻一直流行。問題不只在譯本優(yōu)劣,“單就翻譯本身說,唐朝的玄奘勝過了鳩摩羅什。前面提到的《阿彌陀經(jīng)》《金剛經(jīng)》《維摩詰所說經(jīng)》都有玄奘的新譯,改名為《稱贊凈土佛攝受經(jīng)》《大般若經(jīng)·第九會(huì)》(或獨(dú)立成書)、《說無垢稱經(jīng)》(無垢稱是維摩詰的意譯)??墒寝首g未能取代什譯。一直流行下來的仍然是鳩摩羅什的譯本。《妙法蓮華經(jīng)》有較早的西晉另一譯本《正法華經(jīng)》,也不通行”。流行不流行,要看文化的發(fā)展,“翻譯是兩種文化在文獻(xiàn)中以語言交鋒的前沿陣地?!Z言各要素都是在文體中才顯現(xiàn)出來的。文體的發(fā)展是和文化發(fā)展密切有關(guān)的。鳩摩羅什不僅通曉梵、漢語言,還了解當(dāng)時(shí)雙方文體的秘密,因此水到渠成,由他和他的門徒發(fā)展了漢語中書面語言的一種文體,起了很長(zhǎng)遠(yuǎn)的影響”。

當(dāng)時(shí)雙方文體的秘密是什么?從戰(zhàn)國(guó)起到漢魏晉盛行的對(duì)話文體、駢偶音調(diào)、排比夸張手法已充分發(fā)展,三者合起來就是由楚國(guó)興起而在齊、秦發(fā)展的戲曲性的賦體。這也正是梵文通行的文體,也是佛經(jīng)文體?!肮潭ǔ绦虻母袷?,神奇荒誕的內(nèi)容,排比夸張的描寫,節(jié)奏鏗鏘的音調(diào),四者是當(dāng)時(shí)雙方文體同有的特點(diǎn),一結(jié)合便能雅俗共賞?!边@樣,鳩摩羅什便能“發(fā)現(xiàn)雙方的同點(diǎn)而用同點(diǎn)去帶出異點(diǎn),于是出現(xiàn)了既舊又新的文體,將文體向前發(fā)展一步”。雖然譯文文體還在摸索當(dāng)中,“還有點(diǎn)不順,不雅,但稍稍熟悉以后便能欣賞,可以在漢語文學(xué)中占有相當(dāng)?shù)奈恢谩薄?/p>

文體只是一個(gè)方面,譯本能夠流傳,要“內(nèi)容能為當(dāng)時(shí)群眾所利用以應(yīng)自己的需要,能加以自己的解說而接受,那么傳達(dá)內(nèi)容的文體形式就能發(fā)揮其作用”。對(duì)上面提到的四部經(jīng)來說,能為群眾利用的是:“阿彌陀佛只要人念他的名號(hào)即可往生西方‘極樂世界’。觀世音菩薩能聞聲救苦,念他的名號(hào)就能水火不傷,超脫苦難。維摩詰居士不必出家當(dāng)和尚即可‘現(xiàn)身說法’,無論上中下人等都可以作為維摩詰的形象。《金剛經(jīng)》只要傳誦‘一偈’就有‘無量功德’。這些自然是最簡(jiǎn)單的宗教利益。由此產(chǎn)生信仰。既信了,道理不懂也算懂了。而且越不懂越好。更加深?yuàn)W也就是更加神秘和神圣。因此,大量的術(shù)語和不尋常的說法與內(nèi)容有關(guān),可以不必細(xì)究。”

欲從這四部經(jīng)再進(jìn)一步,仍可以選鳩摩羅什的翻譯?!耙皇恰稄浝障律?jīng)》和《彌勒成佛經(jīng)》。彌勒是未來佛,……南北朝時(shí)曾在民間很有勢(shì)力,后來又成為玄奘所譯一些重要哲學(xué)典籍的作者之名。二是《十誦律》。當(dāng)時(shí)印度西北最有勢(shì)力的佛教宗派是‘一切有部’。這是他們的戒律。不過這不全是鳩摩羅什一人所譯。若想略知佛教僧團(tuán)(僧)組織和生活戒律的梗概,可以先略讀此書。三是《大莊嚴(yán)論經(jīng)》和《雜譬喻經(jīng)》。這是宣傳佛教的故事集。前者署名是古印度大詩人馬鳴,實(shí)是一個(gè)集子。四是幾部重要的哲學(xué)著作,最著名的是《中論》《百論》《十二門論》。這些產(chǎn)生了所謂‘三論宗’。這些書比較難讀,需要有現(xiàn)代解說。同類的還有《成實(shí)論》,曾產(chǎn)生了所謂‘成實(shí)宗’。《大智度論》和大小兩部《般若波羅蜜經(jīng)》,前者是后者的注解,有一百卷?!F摩羅什譯的講修‘禪’的書有:《坐禪三昧經(jīng)》《禪秘要法經(jīng)》《禪法要解》。他的門徒道生是主張‘一切眾生皆有佛性’和‘頓悟’并且能‘說法’使‘頑石點(diǎn)頭’的人,實(shí)際上開創(chuàng)了禪宗中‘頓’派的先聲。鳩摩羅什譯的是正規(guī)的禪法,是所謂‘漸’派的。”

談這些舊典籍,是因?yàn)榻鹂四疽庾R(shí)到,“我們今天需要了解中外文化和古今文化接觸時(shí)的情況。探古為的是解今”。如果沒看錯(cuò),金克木談?wù)摴诺哪康囊恢笔菫榱私瘢瑥牟皇菫榘l(fā)思古之幽情或反古之道。他的文章,“看來說的都是過去……可是論到文化思想都與現(xiàn)在不無關(guān)聯(lián)”。他讀的書,“雖出于古而實(shí)存于今……所以這里說的古同時(shí)是今”。金克木關(guān)注的,始終是古與今的相通性,且眼光一直朝向未來。對(duì)他來說,“所有對(duì)‘過去’的解說都出于‘現(xiàn)在’,而且都引向‘未來’”。

探古解今,不單要關(guān)注現(xiàn)在和未來,還要“匪唯摭華,乃尋厥根”,將傳而未斷的思想各復(fù)歸其根,“莫看枝葉茂盛四方八面,追到根只是一小撮”。1995年的《傳統(tǒng)思想文獻(xiàn)尋根》,可以看成金克木尋根思路的一種嘗試,所謂“可以由今溯古,也可以由古見今,將古籍排個(gè)圖式以見現(xiàn)代思想傳統(tǒng)之根。我想來試一試”。當(dāng)然,化繁為簡(jiǎn)的追根嘗試仍然是但觀大略,難免會(huì)有漏洞,卻并不是胡亂猜測(cè),“這樣一眼望去其實(shí)并不是模糊籠統(tǒng),而是積累了無數(shù)經(jīng)驗(yàn),包含著經(jīng)過分析綜合成立的不自知覺不必想到的‘先識(shí)’的,否則就下不了格式塔(完形)的判斷”。

相較前面提到的四部經(jīng),文章里去掉《阿彌陀經(jīng)》,補(bǔ)入《華嚴(yán)經(jīng)》《入楞伽經(jīng)》和《心經(jīng)》,共六種。這個(gè)選擇只是因不同思考路徑產(chǎn)生的差別,并非對(duì)各經(jīng)重要性的分別,想來不至有人誤會(huì)。金克木對(duì)這六本書的解說,結(jié)合了前面提到的“對(duì)內(nèi)”“對(duì)外”區(qū)分,并注意修行特征,要言不煩又四通八達(dá),很可能是照他《關(guān)于漢譯佛教文獻(xiàn)的編目、分類和解題》中解題的簡(jiǎn)式要求寫的——“指出這部書的性質(zhì)、形式、內(nèi)容要點(diǎn)、文獻(xiàn)地位(與其他書的關(guān)系)、社會(huì)功能(在中國(guó)社會(huì)歷史上的作用)、讀法等等,但不是每部書都全說到,每一項(xiàng)也只須講要點(diǎn)。”

《妙法蓮華經(jīng)》?!斑@是一部文叢。思想中心是信仰。任何宗教離不開信仰,沒有信仰的不是宗教。有信仰,不叫宗教也是宗教。信仰屬于非邏各斯或非‘道’,不能講道理。講道理無論講多少,出發(fā)點(diǎn)和歸宿處都是信仰?!@部經(jīng)從種種方面講說種種對(duì)佛法的信仰,不是講佛法本身。信仰是不能分析的。信仰就是好。‘就是好來就是好?!@就是非結(jié)構(gòu)性語言。妙法或正法如蓮華,也就是蓮花。經(jīng)中有大量譬喻?!?/p>

《華嚴(yán)經(jīng)》?!斑@是更大規(guī)模的文叢。思想中心是修行。僅有信仰還不成為宗教,必須有修行。修行法門多種多樣。修行有步驟。經(jīng)中說明‘十地’‘十回’‘十行’‘十無盡藏’‘十定’‘十通’‘十忍’‘十身’以及‘五十三參’‘入法界’等等境界、層次、程序。不管怎么說,切實(shí)修行才知道??湛谡f信仰不能算數(shù),要見于行動(dòng)。沒有行為,一切都是白說。修行境界如何美妙,那就請(qǐng)看‘華嚴(yán)世界’?!A嚴(yán)’就是用華(花)莊嚴(yán)(裝飾)?!?/p>

《入楞伽經(jīng)》?!斑@也是文叢。和前兩部經(jīng)的兼有對(duì)外宣傳作用不同,這部經(jīng)好像是內(nèi)部高級(jí)讀物,還沒有整理出定本。思想中心是教理,要求信解,本身也是解析一切,所謂‘五法、三自性、八識(shí)、二無我’。宗教也要講道理,佛教徒尤其喜歡講道理,甚至分析再分析,但不離信仰和修行。這是邏各斯,又是非邏各斯,是神學(xué)中的哲學(xué),所以難懂?!v宗教道理深入又?jǐn)U大到非宗教,其中包孕了種種邏各斯和非邏各斯道理,可以用現(xiàn)代語言解說,也就是說很有當(dāng)代新義,幾乎是超前的預(yù)測(cè)?!?jīng)中少‘中觀’的破而多唯識(shí)的立,又有脫離語言的‘不可說’,在中國(guó)曾有很大影響,出現(xiàn)過‘楞伽師’。”

《金剛經(jīng)》(《能斷金剛》)?!斑@像是一篇文章,是對(duì)話記錄體。思想中心是‘智慧’,要求悟。這種智慧是佛法特有的,或說是其他宗教含有而未發(fā)揮的。講的是邏各斯和非邏各斯的同一性,用現(xiàn)代話說,仿佛是理性與非理性的統(tǒng)一。這與《楞伽經(jīng)》的分別層次不同。經(jīng)中一半講深?yuàn)W的道理,一半宣傳信仰本經(jīng)。所說的道理不是一項(xiàng)而統(tǒng)一于所謂智慧即般若。……《楞伽》《金剛》都說要脫離語言文字,而語言越說越繁,術(shù)語越多。”

《般若波羅蜜多心經(jīng)》。“簡(jiǎn)稱《心經(jīng)》,或《般若神咒》。這是一篇短短的咒語體的文章。思想中心是‘秘密’,或用現(xiàn)代話說是神秘主義。經(jīng)中網(wǎng)羅了佛法從簡(jiǎn)單到復(fù)雜的基本思想術(shù)語而歸結(jié)于神咒,或般若,即‘智慧’。這本來是六波羅蜜多即到彼岸法門之一,現(xiàn)已成為獨(dú)立大國(guó)包羅一切。這可以說是佛法道理的總結(jié)本而出以咒語形式。不僅末尾幾句不可譯,全文都是咒語。咒語就是口中念念有詞,把幾句神諭不斷重復(fù)以產(chǎn)生無邊法力。我們對(duì)此并不生疏。不過真正咒語讀法是要有傳授的?!摹呛诵模皇俏ā摹男??!?/p>

《維摩詰所說經(jīng)》?!斑@是一部完整的書,可以說是教理哲理文學(xué)作品?!缎慕?jīng)》是密,對(duì)內(nèi);這經(jīng)是顯,對(duì)外??磥磉@是供非出家人讀的。思想中心是融通。中心人物是一位居士維摩詰。他為種種人以種種方式說法。說法的還有散花的天女。經(jīng)中故事和道理都可以為普通人所了解接受。若說前面五經(jīng)都是內(nèi)部讀物,《法華》《金剛》不過是包括了對(duì)外宣傳,這經(jīng)就是對(duì)外意義大于對(duì)內(nèi)?!?/p>

這是金克木深思熟慮過的六部經(jīng),寫的時(shí)候簡(jiǎn)之又簡(jiǎn),索性就照抄一遍。限于篇幅,省略了版本信息,不過這并非不重要。比如介紹《妙法蓮華經(jīng)》,“通行鳩摩羅什譯本,讀任何一品都可見其妙”,正跟前面的“信仰就是好”照應(yīng);“這類文獻(xiàn)在古時(shí)都是口傳和抄寫流通的”,則點(diǎn)出了印度古代文獻(xiàn)的流傳特點(diǎn)?!毒S摩詰經(jīng)》的版本介紹中說,“我不知道近年有無原文發(fā)現(xiàn)”,此文寫完四年后的1999年,日本學(xué)者在布達(dá)拉宮發(fā)現(xiàn)了梵文本——雖然有人懷疑這本子是據(jù)譯本回譯的。

在金克木看來,這六部經(jīng)書雖是外來的,卻深植于中國(guó)傳統(tǒng),“分別著重信、修、解、悟、密、顯,又可互相聯(lián)系結(jié)合成一系統(tǒng)。這里不是介紹佛典,只是查考深入并散播于本土傳統(tǒng)思想之根中的外來成分。伏于思想根中,現(xiàn)于言語行動(dòng),不必多說,讀者自知”。需要說明的是,六部經(jīng)中的兩部,金克木寫長(zhǎng)文介紹過,分別是《再閱〈楞伽〉》和《〈心經(jīng)〉現(xiàn)代一解》,更為詳盡周全,結(jié)合此篇來讀,或可收事半功倍之效。

《傳統(tǒng)思想文獻(xiàn)尋根》于六部佛經(jīng)之外,又提出本土經(jīng)書六部,不過并非傳統(tǒng)的“六經(jīng)”。與傳統(tǒng)“六經(jīng)”相合的四部,分別是《周易》《尚書》《春秋》《詩經(jīng)》。加入的兩部是《老子》和《論語》,跟六經(jīng)的關(guān)系千絲萬縷,不妨看成最早的六經(jīng)閱讀筆記。傳統(tǒng)六經(jīng)是儒家經(jīng)典序列,加入《老子》之后,經(jīng)典序列由一而二,變?yōu)槿?、道并行。儒、道并行的?jīng)典序列自有特點(diǎn),跟佛法相比,差別明顯?!胺鸱ǖ膫€(gè)人性明顯,傾向于分散。儒、道這方面則政治性極強(qiáng),傾向于全體,集中。也可以說,雙方的軸線一致而方向相反。佛法是從個(gè)體到全體,無序???、老是從全體到個(gè)體,有序。”

本土的六部經(jīng)書,《周易》是核心,為體,兼天地人三才?!斑@是一部非常復(fù)雜而又有相當(dāng)嚴(yán)密的程序或體系的書。有累積的層次,又可說是一個(gè)統(tǒng)一體。累積上去的有同一性。思想中心能不能說是乾坤即天地的對(duì)立統(tǒng)一?統(tǒng)一于什么?統(tǒng)一于人。人也就是自然。統(tǒng)一中的基本思想是一切有序又有變?!镁牛娙糊垷o首,吉。’真妙!這一思想成立之后就綿綿不絕持續(xù)下來,或隱,或顯?!薄独献印肥亲兓?,為用,牽扯到政治和修煉兩端?!斑@在兩漢是不成問題的。司馬遷的父親司馬談講得很明白。漢文帝好‘黃、老’之術(shù)。所謂漢武帝崇儒術(shù)不過是太學(xué)中博士的專業(yè)設(shè)置,是士人的做官途徑,與帝王官吏無大關(guān)系。皇帝喜歡的照舊是神仙?!?/p>

由《易》《老》的體、用,發(fā)展出記言、記事兩翼?!渡袝肥恰罢械暮驮黾拥暮蜆?gòu)擬的檔案”,“是甲骨鐘鼎刻石以外的官府文告集,也就是統(tǒng)治思想大全,是《易》《老》的具體發(fā)展驗(yàn)證。這是記言的書,包括了政治、經(jīng)濟(jì)、法律、軍事,還有和《易》的序列思維同類的《禹貢》九州,《洪范》九疇、五行等等”?!洞呵铩肺闹兄腹騻鞅?,參照穀梁傳本。“這本來是魯國(guó)記政事的竹簡(jiǎn)書,一條一條的,依年排列,是有序的檔案,是記事的書。由《公羊傳》發(fā)揮的《春秋》的事加上《尚書》的言,是秦漢思想發(fā)展《易》《老》的兩方面。《公羊》尊王、一統(tǒng)、‘撥亂世,反諸正’等等思想貫串于全部中國(guó)歷史。”

《詩》原先流行的是齊、魯、韓三家,后來《毛詩》獨(dú)傳,成為《詩經(jīng)》。《詩》記情,在“經(jīng)”的位置上卻有復(fù)雜的政治身位?!啊讹L(fēng)》是中原各國(guó)民謠和個(gè)人創(chuàng)作由官府選集配樂舞的歌詞。《雅》《頌》是帝王的雅樂,專業(yè)歌手及官吏的作品。后來天子失勢(shì),大約從東周起,中央政府便沒有這種文化職能了。所以《孟子》說:‘王者之跡熄而《詩》亡,《詩》亡而后《春秋》作。’這是說,中央政府名存實(shí)亡,統(tǒng)一的天子的‘采風(fēng)’(漢代又建樂府)沒有了。各國(guó)不編集詩而記自己的政事了?!睹姟返乃枷胫行氖枪倜褚恢赂桧灥弁踅y(tǒng)一天下?!睹姟返摹缎颉肪褪钦f明詩的政治用意?!洞笮颉愤€說:‘言之者無罪,聞之者足以戒,故曰風(fēng)(諷)?!@也許就是四家《詩》中《毛詩》獨(dú)存之故吧?這傳統(tǒng)一直未斷。”

《論語》不是官書,在漢代不顯,唐以后成為首要典籍?!皷|漢鄭玄合編三種傳本為一部以后有種種解說。元、明、清三朝由帝王欽定朱熹一家《集注》獨(dú)尊。為什么在佛教思想進(jìn)來以前和以后《論語》地位大變?此問難答。除思想有特色外,還有一點(diǎn)很明顯,那就是文體。書中有很多對(duì)話,不屬官方,而屬民間,還不限于師徒。有一些個(gè)人思想感情活動(dòng)的簡(jiǎn)要生動(dòng)記錄。人物性格相當(dāng)鮮明,不是道具?!币?yàn)榻徽劦碾p方多是君臣、師徒,《論語》陳述及判斷多,缺少論證環(huán)節(jié),卻有一些未完整表達(dá)出來的推理,表現(xiàn)了典型的中國(guó)式邏輯?!按私?jīng)的思想中心可以認(rèn)為是說理?!?/p>

講完佛教六經(jīng)和本土六經(jīng),金克木比較其間的異同,探討所以流行之故。除了上面提到的個(gè)體和全體之別,還提到:“《老子》罵統(tǒng)治者決不是反政治,倒是提出了一套更高明的政治見解。所以漢、唐、宋大皇帝都自以為懂得并且欣賞這一套。小國(guó)寡民自給自足的小單位……更有利于大帝國(guó)天子的統(tǒng)治。工商業(yè)交通發(fā)達(dá),諸侯強(qiáng)盛,帝國(guó)就不容易照原樣維持安定了。中國(guó)的神仙也是非常世俗的。印度本土缺少大皇帝。佛法贊轉(zhuǎn)輪王,佛國(guó)氣魄浩大,更接近中國(guó)的多方一統(tǒng)。在印度,佛法除在三個(gè)大帝國(guó)時(shí)期興旺以外,終于滅亡,傳到中國(guó)反而發(fā)展,尤其是為興盛起來的少數(shù)非漢族民族的帝王崇奉???、老思想離不開天下和天子。佛國(guó)無量構(gòu)成‘世界’,可以合于‘天下’?!?/p>

上面這段話,忽然讓我想起一件事來。有位學(xué)生前去拜訪,金克木突然問他:“我的書,你們能讀懂嗎?”拜訪者答曰:“有些能,有些不能?!苯鹣壬鷶嗳徽f:“你們讀不懂,我不是搞學(xué)術(shù)的,我搞的是××?!焙芏嗳藢?duì)這個(gè)“××”是什么感興趣,我也是。我甚至試著把一些想到的謎底代入他的文章,可猜來猜去也猜不出究竟是什么。不知這篇尋找傳統(tǒng)思想之根的文章里,是否埋藏著可能的線索呢?

話說遠(yuǎn)了,回到文章。金克木在文章最后畫了兩個(gè)圖示,十二部經(jīng)由此成為整體,玲瓏剔透的結(jié)構(gòu)就此形成。完成后的結(jié)構(gòu)(“看相”能夠看出的“相”)是人的精神DNA,攜帶著搭建這結(jié)構(gòu)的人根源處的卓越和局限,有意者可以就此觀看金克木的讀書格局——

需要留意的是,這個(gè)完成的結(jié)構(gòu),并非凝固不變,從不同的角度出發(fā),甚至可以形成另外的結(jié)構(gòu);沿著每一部經(jīng)深入下去,也會(huì)讓這一結(jié)構(gòu)發(fā)生輕微的變化。寫于1994年的《“古文新選”隨想》,從中國(guó)特有的邏輯思想和文體角度,選七篇文章,略加解說,點(diǎn)出其中奧妙,就是另外一種結(jié)構(gòu)的嘗試。寫于不同時(shí)期的《世紀(jì)末讀〈書〉》《〈春秋〉數(shù)學(xué)·線性思維》《古書試新讀》《〈論語〉“子曰”析》《文體四邊形》等,則對(duì)具體典籍各有深入探討,補(bǔ)足《傳統(tǒng)思想文獻(xiàn)尋根》的未盡之義,同時(shí)有新的意思涌現(xiàn)。如果把這些文章收集起來,照其中的解說推斷,說不定也可以排出一個(gè)屬于自己的讀書結(jié)構(gòu)?

金克木講過一個(gè)猴子的故事:“有位德國(guó)心理學(xué)家作實(shí)驗(yàn),把一只猴子關(guān)進(jìn)一間空屋。屋里正中央懸掛著一根繩,拴著香蕉,恰恰比猴子跳躍所能達(dá)到的高度還高些。屋角放著一根棍子。猴子見到香蕉,便跳起去拿。奮力跳躍得不到,于是它蹲下來思索,又四面張望,發(fā)現(xiàn)了棍子。過不多久,猴子跑過去拿起棍子,毫不猶豫地向香蕉打去?!闭f實(shí)話,看了金克木給出的中國(guó)思想的文獻(xiàn)結(jié)構(gòu),我覺得自己很像那只猴子,迫不及待地想要找到一根棍子,敲落他心目中的西方思想的文獻(xiàn)結(jié)構(gòu)。

可惜的是,雖然金克木曾受傅斯年慫恿,發(fā)愿從羅馬帝國(guó)上溯希臘,追查歐洲文化的老根,可除了節(jié)譯過凱撒的《高盧戰(zhàn)記》,攻讀過吉本和蒙森的羅馬史,“發(fā)現(xiàn)希臘之中無羅馬而羅馬世界有希臘”,卻未能將這一愿望貫徹下去,“始終未能學(xué)希臘語,讓后來得到的希臘語的字典、荷馬史詩、《新約》在書架上至今嘲笑我的遺憾”。因此之故,盡管《“書讀完了”》給出西方思想和文學(xué)的基本書目,也在后來的文章中反復(fù)談到西方思想的特點(diǎn),金克木終究沒有像《傳統(tǒng)思想文獻(xiàn)尋根》那樣給出精密的西方文獻(xiàn)結(jié)構(gòu)——我雖然看到了手邊的棍子,可沒能找到那根香蕉。

當(dāng)然,上面的比方并不太確切,雖沒有像梳理傳統(tǒng)那樣從頭梳理西方文獻(xiàn),但并不說明金克木對(duì)西方的認(rèn)知沒有系統(tǒng)。相反,除了古希臘和古羅馬涉及較少,即便不算他翻譯的天文學(xué)和感興趣的各類科學(xué),金克木文章中經(jīng)常提到中世紀(jì)以來——尤其是啟蒙以來的西方人物和作品,還經(jīng)常不失時(shí)機(jī)地指出恰當(dāng)?shù)拈喿x方式。這樣看,前面的比方或許應(yīng)該更恰當(dāng)?shù)乇硎鰹?,我看到了手邊的棍子,敲下了一根沒有完全成熟的香蕉。

關(guān)于西方思想文獻(xiàn)的讀法,我印象最深的是《〈存在與虛無〉·〈邏輯哲學(xué)論〉·〈心經(jīng)〉》。文章指出,外國(guó)大學(xué)往往有一道門限,“這不是答題而是一種要求。教授講課只講門限以內(nèi)的。如果門限以外的你還沒走過,是‘飛躍’進(jìn)來的,那只好請(qǐng)你去補(bǔ)課了,否則你不懂是活該”??邕^門限,才算來到了讀書的起跑線上:“讀哲學(xué)書的前提是和對(duì)方站在同一條起跑線上,先明白他提出的是什么問題,先得有什么預(yù)備動(dòng)作或‘助跑’,然后和他一同齊步前進(jìn),隨時(shí)問答。這樣便像和一個(gè)朋友聊天,仿佛進(jìn)入柏拉圖的書中和蘇格拉底對(duì)話,其味無窮,有疙瘩也不在話下了?!?/p>

意識(shí)到上面的問題,可以嘗試福爾摩斯式讀書法:“這不是兢兢業(yè)業(yè)唯恐原作者打手心的讀法,是把他當(dāng)作朋友共同談?wù)摰淖x法,所以也不是以我為主的讀法,更不是以對(duì)方為資料或?yàn)閿橙说淖x法?!@樣讀書,會(huì)覺得薩特不愧為文學(xué)家,他的哲學(xué)書也像小說一樣。另兩本書像是懸崖峭壁了,但若用這種讀法,邊看邊問邊談?wù)?,不誅求字句像審問犯人,那也會(huì)覺得不亞于看小說。這三本深?yuàn)W的書若這樣讀起來,我以為,一旦‘進(jìn)入角色’,和作者、譯者同步走,盡管路途坎坷,仍會(huì)發(fā)現(xiàn)其中隱隱有福爾摩斯在偵查什么。要求剖解什么疑難案件,猜謎,辯論,宣判?!?/p>

另一篇印象深刻的文章,提到笛卡爾的《方法談》,重點(diǎn)分析開頭兩章,“說明他的思想歷程和他在二十三歲時(shí)所達(dá)到而且開始運(yùn)用的方法”,分四條:“第一,不接受任何不能由理性明確認(rèn)為真實(shí)的東西。第二,分析困難對(duì)象到足夠求解決的小單位。第三,從最簡(jiǎn)單容易懂的對(duì)象開始,依照先后次序,一點(diǎn)一點(diǎn)一步一步達(dá)到更為復(fù)雜的對(duì)象。第四,要列舉一切,一個(gè)不能漏過,才能認(rèn)為是全面。簡(jiǎn)單說就是:一、審查依據(jù)。二、將復(fù)雜對(duì)象解析到簡(jiǎn)單才著手。三、由簡(jiǎn)單逐步引向復(fù)雜。四、要求全面。這四條合起來很可能就是我們平常不自覺地接收、分析、綜合、理解外來信息的自然程序。不過是腦中運(yùn)轉(zhuǎn)極快成為習(xí)慣,所以不覺得?!痹诮鹂四究磥恚@是三百多年前以來科學(xué)方法的出發(fā)點(diǎn),世界再怎樣變化,都沒有離開,更沒有違反這個(gè)出發(fā)點(diǎn)。

文章,是發(fā)表于1993年的《奧卡姆剃刀》。“英國(guó)奧卡姆的威廉是十四世紀(jì)的經(jīng)院哲學(xué)家。他提出所謂‘思維經(jīng)濟(jì)原則’,名言是‘如無必要,勿增實(shí)體’。所謂‘實(shí)體’即‘共相’‘本質(zhì)’實(shí)質(zhì)’等可以硬加上去的經(jīng)院哲學(xué)的抽象普遍概念。他主張唯名論,只承認(rèn)一個(gè)一個(gè)的確實(shí)存在的東西,反對(duì)唯實(shí)論,認(rèn)為那些空洞的普遍性概念都是無用的累贅廢話,應(yīng)當(dāng)依此原則一律取消?!?/p>

這看起來平平無奇的話,一旦放入具體社會(huì)情景,就展現(xiàn)出犀利無比的風(fēng)姿。1998年寫的《逃犯的剃刀》中,金克木提到了其革命性意義:“可以形象化地說,這把剃刀出來以后,不但剃去了爭(zhēng)論幾百年的經(jīng)院哲學(xué),剃禿了活躍一千年的基督教神學(xué),使科學(xué)、哲學(xué)從神學(xué)分離出來,而且從此開始了歐洲的文藝復(fù)興和宗教改革,也就是全世界現(xiàn)代化的第一篇章或說是序曲。”

知道門檻是基礎(chǔ),確定起跑線是入門,科學(xué)方法是途徑,思維經(jīng)濟(jì)是攻堅(jiān)利器,福爾摩斯讀書法可以保護(hù)讀書樂趣,掌握了其中的關(guān)鍵,或許就可以試著走進(jìn)近代以來的西方文獻(xiàn)之林?可能有的一個(gè)縫隙是,這個(gè)近代只是金克木進(jìn)入西方近代文獻(xiàn)的方式,還是讀中西古典都適用的可能思路?如果是后者,那應(yīng)該算局限還是優(yōu)點(diǎn)?這問題當(dāng)然用不著立刻給出答案,可任何猶豫和怯懦也無濟(jì)于事——“走路要先問什么路,什么方向,怎么走,記住無形中有一把剃刀被歷史愈磨愈快”。

猜你喜歡
金克木佛教文獻(xiàn)
《世說新語》與兩晉佛教
金克木自學(xué)成才
金克木自學(xué)成才
Hostile takeovers in China and Japan
佛教藝術(shù)
Cultural and Religious Context of the Two Ancient Egyptian Stelae An Opening Paragraph
The Application of the Situational Teaching Method in English Classroom Teaching at Vocational Colleges
The Role and Significant of Professional Ethics in Accounting and Auditing
論佛教與樸占的結(jié)合
雙贏
青浦区| 红原县| 房产| 马公市| 昭觉县| 富裕县| 江口县| 大宁县| 新泰市| 自治县| 延川县| 山阴县| 随州市| 惠州市| 凤山县| 梧州市| 龙川县| 河源市| 溆浦县| 天等县| 鹤壁市| 莱芜市| 绥棱县| 嘉义县| 平武县| 鹤岗市| 鄯善县| 渝中区| 和林格尔县| 榆树市| 八宿县| 永吉县| 青岛市| 石棉县| 阳泉市| 太康县| 乌鲁木齐县| 白山市| 观塘区| 鄯善县| 腾冲县|