摘要:語(yǔ)言作為文化的載體,有其一定的文化內(nèi)涵,語(yǔ)言如果脫離了文化就僅僅是一種符號(hào),失去了內(nèi)在價(jià)值。在語(yǔ)言教學(xué)課堂中,應(yīng)該關(guān)注到語(yǔ)言的文化性,文化回應(yīng)性教學(xué)就是強(qiáng)調(diào)文化背景、文化差異。因此,應(yīng)該將文化回應(yīng)性教學(xué)應(yīng)用到高中英語(yǔ)教學(xué)課堂,重視英語(yǔ)語(yǔ)言的所承載的文化,也要考慮到學(xué)生不同的文化背景和差異進(jìn)行更有效的教學(xué)設(shè)計(jì)。本文就文化回應(yīng)教學(xué)理論對(duì)高中英語(yǔ)閱讀課進(jìn)行教學(xué)分析。
關(guān)鍵詞:文化回應(yīng)性教學(xué),高中英語(yǔ),課堂教學(xué)
中圖分類(lèi)號(hào):G4 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
一、引言
隨著我國(guó)英語(yǔ)學(xué)科的不斷發(fā)展,英語(yǔ)教學(xué)已經(jīng)逐漸呈注重學(xué)生語(yǔ)言能力的提升發(fā)展為促進(jìn)學(xué)生語(yǔ)言能力、思維品質(zhì)、文化意識(shí)以及學(xué)習(xí)能力等英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)的探索上。《普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版)》提出,英語(yǔ)教學(xué)要培養(yǎng)學(xué)生的核心素養(yǎng),文化意識(shí)是英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)的重要組成部分。文化意識(shí)是指對(duì)中外文化的理解和對(duì)優(yōu)秀文化的認(rèn)同,是學(xué)生在全球化背景下表現(xiàn)出的跨文化認(rèn)知、態(tài)度和行為取向。這與文化回應(yīng)理論的文化價(jià)值觀(guān)是一致的,因此從這個(gè)角度來(lái)看,從文化回應(yīng)入手展開(kāi)高中英語(yǔ)教學(xué)將更有利于促進(jìn)學(xué)生英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)的有效提升。
同時(shí),現(xiàn)階段的中國(guó)處于一個(gè)不斷開(kāi)放、不斷發(fā)展的新時(shí)期,各國(guó)文化的交融現(xiàn)象也越來(lái)越明顯,越來(lái)越復(fù)雜,因此在英語(yǔ)課堂教學(xué)中,尤其是在針對(duì)高中生開(kāi)展的英語(yǔ)教學(xué)中從文化回應(yīng)入手展開(kāi)教學(xué)將有利于促進(jìn)學(xué)生理性思維的形成,有利于學(xué)生以跨文化的意識(shí)形態(tài)更積極主動(dòng)地實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)能力的提升。
由此可見(jiàn),無(wú)論是對(duì)于學(xué)生英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)的培養(yǎng),還是從我國(guó)國(guó)情來(lái)說(shuō),高中英語(yǔ)教學(xué)都應(yīng)該從文化回應(yīng)性入手給予學(xué)生更多的啟發(fā)。
二、文化回應(yīng)性教學(xué)
(一)文化回應(yīng)性教學(xué)的概念
文化回應(yīng)性教學(xué)這一概念較早是由格羅里婭·拉德森—比林斯(Gloria Ladson-Bilings)提出來(lái)的,主要是指“通過(guò)使用與文化有關(guān)的事物傳授知識(shí)、技能和態(tài)度,使學(xué)生獲得智力能力、社交能力、情感能力和政治能力的教學(xué)方法”。另一學(xué)者蓋伊(Geneva Gay)認(rèn)為,文化回應(yīng)性教學(xué)是指“利用不同學(xué)生的文化知識(shí)、先前經(jīng)驗(yàn)、行為方式,讓他們的學(xué)習(xí)變得更為關(guān)聯(lián)、更為有效,教學(xué)要建立在學(xué)生文化的優(yōu)點(diǎn)之上,并增加他們的優(yōu)勢(shì)”。古德文( A.Lin.Goodwin)認(rèn)為,文化回應(yīng)性教學(xué)是一種能夠幫助移民學(xué)生從已知、熟悉的相關(guān)經(jīng)驗(yàn)建構(gòu)知識(shí)體系的教學(xué)方法。三位學(xué)者對(duì)雖然理解視角不同,但都強(qiáng)調(diào)文化對(duì)于學(xué)生學(xué)習(xí)的意義與重要性?;谝延醒芯康睦斫?,本文認(rèn)為文化回應(yīng)性教學(xué)是指教師能關(guān)注到學(xué)生已有的文化背景,將母語(yǔ)文化作為橋梁,連接新學(xué)習(xí)的其他新文化,使學(xué)生更易接受新文化及其所依附的語(yǔ)言知識(shí)與技能的教學(xué)。
(二)文化回應(yīng)性教學(xué)的問(wèn)題
王鑒,江曼(2020)認(rèn)為,一直以來(lái),我國(guó)的文化回應(yīng)教學(xué)都存在一個(gè)誤區(qū),即只專(zhuān)注“目的語(yǔ)”背景的文化學(xué)習(xí),而對(duì)“本族語(yǔ)”代表的優(yōu)秀文化在跨文化交際中的功能較為輕視。余娟、郭元祥(2011)認(rèn)為,當(dāng)前外語(yǔ)課程教學(xué)在文化教育方面存在著片面強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言知識(shí)教學(xué),忽視中西方文化背景與文化價(jià)值觀(guān)導(dǎo)入,缺乏文化理解力培養(yǎng)的局限性。張瑩(2015)認(rèn)為,外語(yǔ)文化回應(yīng)教學(xué)突顯語(yǔ)言與文化的互動(dòng),強(qiáng)調(diào)外語(yǔ)教學(xué)的文化立場(chǎng),回應(yīng)多元文化差異,旨在培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的跨文化理解能力。所以,如何在高中英語(yǔ)教學(xué)全面深入使用文化回應(yīng)性教學(xué)策略正是當(dāng)前急需研究的課題。
(三)文化回應(yīng)性教學(xué)的要求
文化回應(yīng)教學(xué)的內(nèi)涵包括:(1)培養(yǎng)尊重其它文化的意識(shí)與態(tài)度,幫助學(xué)生形成對(duì)自己文化的認(rèn)同感與自豪感;使學(xué)生有能力從不同的文化視角來(lái)審視和理解同樣的事件和經(jīng)驗(yàn),提高對(duì)文化差異性的欣賞能力。(2)要根據(jù)學(xué)生種族和文化背景的不同以不同方式對(duì)待學(xué)生。就文化回應(yīng)性教學(xué)的基本假設(shè)而言,它認(rèn)為每種文化都有自己的長(zhǎng)處和短處,各種文化并無(wú)優(yōu)劣之分,文化的差異應(yīng)該受到尊重和保護(hù)。
三、閱讀與文化回應(yīng)性教學(xué)
將文化回應(yīng)教學(xué)納入高中閱讀教學(xué)過(guò)程中十分重要,以人教版高中英語(yǔ)教材必修一unit2 English Around the World的閱讀課為例,課堂的導(dǎo)入環(huán)節(jié),閱讀過(guò)程,以及讀后討論環(huán)節(jié)都應(yīng)該體現(xiàn)文化回應(yīng)性教學(xué)。
1.重視學(xué)生的文化背景,重視漢語(yǔ)文化的導(dǎo)入。
課堂可從輕松的展示中文開(kāi)始,而不是一開(kāi)始就告訴學(xué)生世界各地有不同的英語(yǔ)。要求學(xué)生展示自己家鄉(xiāng)的方言,讓學(xué)生感受中文在中國(guó)各地有不同說(shuō)法,從而引入英語(yǔ)在世界各地也有不同的英語(yǔ)。將中文作為橋梁,尊重漢語(yǔ)文化,從漢語(yǔ)文化出發(fā)進(jìn)行導(dǎo)入。從學(xué)生熟悉的本土元素出發(fā)進(jìn)行文化回應(yīng)教學(xué),能拉近學(xué)生與課堂的距離,提高學(xué)生的課堂參與熱情。
2.重視學(xué)生的文化差異。
讓來(lái)自不同地方的學(xué)生展示自己家鄉(xiāng)的方言,考慮到了學(xué)生的不同文化背景,通過(guò)讓學(xué)生展示的環(huán)節(jié)將不同學(xué)生個(gè)體的文化背景與課堂內(nèi)容結(jié)合起來(lái),利用學(xué)生已有的文化知識(shí),使學(xué)習(xí)內(nèi)容更為關(guān)聯(lián)、更為有效。
3.重視文化回應(yīng),重視文化對(duì)比。
在精讀過(guò)程中,老師可引領(lǐng)學(xué)生繪畫(huà)英語(yǔ)發(fā)展時(shí)間線(xiàn),幫助學(xué)生了解英語(yǔ)的發(fā)展史,從而理解為什么除了英式英語(yǔ),還有美式英語(yǔ),加拿大英語(yǔ),印度英語(yǔ)等。在此過(guò)程中,可將中文與英文對(duì)比,比如提到古英語(yǔ)發(fā)展時(shí)期,提問(wèn)學(xué)生我們是否也有“古中文”時(shí)期,通過(guò)指出中文發(fā)展的甲骨文時(shí)期將中文發(fā)展史和英文發(fā)展史聯(lián)系起來(lái)。
4.重視文化延伸,重視文化遷移。
在讀后討論環(huán)節(jié),教師可設(shè)計(jì)思考題讓學(xué)生在了解英語(yǔ)在世界各地廣泛使用的基礎(chǔ)上思考中文是否也會(huì)被越來(lái)越廣泛地使用。再次與中文聯(lián)系,由英文文化學(xué)習(xí)遷移到對(duì)本國(guó)語(yǔ)言文化的思考,深挖中文或英文被廣泛使用的原因,刺激學(xué)生關(guān)注社會(huì)問(wèn)題,增強(qiáng)文化自豪感,不盲目崇洋媚外。
五、結(jié)語(yǔ)
文化回應(yīng)性教學(xué)法對(duì)提高高中英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量,提高學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)用能力相當(dāng)重要,是高中英語(yǔ)閱讀教學(xué)的一種新的嘗試。因此,在高中英語(yǔ)閱讀中要注重學(xué)生文化背景,文化差異,從本國(guó)文化入手對(duì)學(xué)生進(jìn)行引導(dǎo),從而使他們能在價(jià)值觀(guān)形成的關(guān)鍵時(shí)期,懂得如何尊重本國(guó)文化,如何容納他國(guó)文化,既不崇洋媚外,也不妄自尊大,用兼容并包的心態(tài)面對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)。
參考文獻(xiàn)
[1] 余娟,郭元祥. 論外語(yǔ)課程的文化回應(yīng)性教學(xué)[J]. 全球教育展望, 2011(3): 76-81
作者簡(jiǎn)介:田夢(mèng)映(1998—),女,漢族,云南省昭通市人,文學(xué)碩士,單位:云南師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)科教學(xué)(英語(yǔ))專(zhuān)業(yè),研究方向:學(xué)科教學(xué)(英語(yǔ))