楊 旭,鄭 慢
(貴州師范大學(xué) 外國語學(xué)院,貴州 貴陽550001)
梁永紅指出“網(wǎng)絡(luò)對于語言的使用限制較少,網(wǎng)民大都具有求新、求變和求簡的語用心理,網(wǎng)絡(luò)中的新詞、新語、新用法層出不窮”[1]。2018年12月19日,國家語言資源監(jiān)測與研究中心發(fā)布了年度十大網(wǎng)絡(luò)用語,“土味情話”位列其中之一。“土味情話”是一種以簡短直接、幽默新奇的手法向心儀對象傳達情感訴求的語言表達式,是語言使用者策略性地對語言常規(guī)表達式的創(chuàng)新和突破。例如:
(1)被你贊過的朋友圈叫甜甜圈。(《結(jié)婚網(wǎng)》2018-05-22)
(2)你臉上有點東西?!裁礀|西?——有點漂亮?、俦疚奈礃嗣鞒鎏幍恼Z料均來自Wed114結(jié)婚網(wǎng)《土味情話合集100個》,網(wǎng)址:https://www.wed114.cn/wiki/article_12219.html.訪問日期2019年2月18日。
(3)近朱者赤,近你者甜。(《新浪網(wǎng)》2018-06-12)
上述三例是“土味情話”的表達式,都呈現(xiàn)了特定的“形—義”配對,其整體構(gòu)式義皆不能從字面意義或者其成分義中得到完全推導(dǎo)。這類表達式符合Goldberg對構(gòu)式的判定標準,一個構(gòu)式主要包含形式與意義的匹配、本身獨特的語法意義和構(gòu)式義的不可推導(dǎo)性三個部分。②See Goldberg AE.Construction at Work:The Nature of Generalization in Language.Oxford:Oxford University Press,2006,p.5.如例(1)的構(gòu)式義“被你關(guān)注我覺得很甜蜜”需要結(jié)合說話者的意圖、語境、百科知識等因素才能被理解。為更全面地認識“土味情話”的運作機理,本文運用構(gòu)式化的方法首先梳理了“土味情話”構(gòu)式的起源,然后從構(gòu)式義、句法功能和修辭效果三個層面對“土味情話”構(gòu)式化的產(chǎn)生進行分析,最后探討“土味情話”構(gòu)式化的機制和動因。
“土味情話”的起源可以追溯至網(wǎng)絡(luò)上“土味文化”的興起,但又和夸張、庸俗的網(wǎng)絡(luò)文化有質(zhì)的區(qū)別。2018年5月,某當(dāng)紅歌星在新歌中唱到“哥練的胸肌如果你還想靠……”被網(wǎng)友吐槽為“土味情話”。后來在某綜藝節(jié)目中,一系列新奇、幽默的“土味情話”經(jīng)偶像明星的宣傳使用后迅速走紅,在微博、微信、各網(wǎng)站和其他社交媒體中廣泛傳播開來?!巴廖肚樵挕背蔀橐环N聽起來肉麻很膩人又帶有鄉(xiāng)土氣息和冷幽默的表達方式,備受談情說愛網(wǎng)友們的推崇。③具體內(nèi)容參見360百科《土味情話》,網(wǎng)址:https://baike.so.com/doc/28450469-29885127.html.訪問日期2019年2月18日。
“土”字在《現(xiàn)代漢語詞典(第7版)》上有土壤、泥土;本地的、地方性的;不合潮流等義項,沒有“土味”這一用法,只有“土腥味兒”的義項,指泥土的氣味。①參見《現(xiàn)代漢語詞典》(第7版),北京:商務(wù)印書館,2016年,第1326-1327頁。但“土味”一詞在日常交際中有“泥土味”“鄉(xiāng)土氣息或土特產(chǎn)”“土氣、不合潮流”的意思。劉怡認為“土味情話”中“土味”的語義發(fā)生了逆向轉(zhuǎn)變,失去了“不合潮流”的語義特征,增加了“合潮流”的語義,她將“土味”的義素概括為“[+簡單;+俗文化;+合潮流]”[2]的語義特征。事實上,“土味情話”中“土味”一詞暗含了“因語言表白意識太過凸顯,不夠含蓄而讓人覺得難為情”的意義。它的語言序列具有不穩(wěn)定性、新奇性的特征,在語用層面具有娛樂性的特征。
文旭、楊旭認為“構(gòu)式化把構(gòu)式的能產(chǎn)性、圖式性和組構(gòu)性視為其發(fā)生變化的主要因素,實體性構(gòu)式和圖式性構(gòu)式沿著不同維度的演化成為構(gòu)式化關(guān)注的兩個焦點”[3]。實體性構(gòu)式強調(diào)某種表達式已經(jīng)固化在說話者的心智中并成為特定的概念,這種概念與其各組成部分的意義簡單相加有所不同,通常不能進行拆分。②參見嚴辰松《構(gòu)式語法論要》,《解放軍外國語學(xué)院學(xué)報》,2006年第4期,第8頁。例如:
(4)何以解憂,唯有抱抱……抱你。(《搜狐網(wǎng)》2018-04-16)
(5)我把你的名字寫在煙上吸進肺里,讓你保持在離我心最近的地方。
例(4)和例(5)內(nèi)部成分穩(wěn)定,不可替換與拆分,也無圖式規(guī)律可循。圖式性構(gòu)式是語言使用者不斷對原型構(gòu)式進行填充,形成可用公式概括的構(gòu)式。例如:
(6)情書是我抄的,但喜歡你是真的。(《IE瀏覽器中文網(wǎng)站》2018-09-13)
(7)玫瑰是我偷的,但愛你是真的。(《IE瀏覽器中文網(wǎng)站》2018-09-13)
例(6)和例(7)是對圖式“×××是×××的,但×××是真的”的填充,構(gòu)式的形式簡短卻套路滿滿,前半句陳述一個不如人意的事實,后一復(fù)句則真誠、坦率地表明初心,形成反轉(zhuǎn)式的表白,讓人怦然心動。
除了實體性構(gòu)式和圖式性構(gòu)式外,“土味情話”表達式的構(gòu)式義、句法特征和修辭效果是如何實現(xiàn)具體操作的,這是構(gòu)式化共時維度研究上的焦點。
構(gòu)式義囊括諸多的語言知識,涉及構(gòu)式外部的、獨立的語用意義,而這些意義取決于構(gòu)式表達的意向和構(gòu)式觸發(fā)的條件。③See Goldberg A E.Construction at Work:The Nature of Generalization in Language.Oxford:Oxford University Press,2006,p.217.“土味情話”構(gòu)式義是在構(gòu)式本身成分意義的基礎(chǔ)上整合產(chǎn)生的,是說話者想要表達的語義焦點,也是說話者的實際意圖。圖式性“土味情話”構(gòu)式有其自身可概括的抽象構(gòu)式義,通過對圖式的填充,實現(xiàn)特定語境下的具體構(gòu)式義。例如圖式構(gòu)式“這是Ab,這是Bb,你是我的Cb”的抽象構(gòu)式義可概括為:通過不同事物間屬性的判斷和對比,凸顯主體的特殊屬性或身份。該構(gòu)式義是在“這是我的手背,這是我的腳背,你是我的寶貝”“這是校服,這是迷彩服,你是我的小幸?!钡却罅繉嶓w構(gòu)式中概括得出的。
(8)你這么完美,就是有個缺點?!裁慈秉c?——缺點我。(《IE瀏覽器中文網(wǎng)站》2018-09-13)
(9)你知道我最愛的是什么嗎?——什么呀?——上一句話的第一個字。(《貴州網(wǎng)》2018-08-16)
例(8)表達式的新穎之處在于巧妙地實現(xiàn)了兩個“缺點”的靈活轉(zhuǎn)換,在具體的語境下以輕松、娛樂的方式實現(xiàn)了“沒有我是你的一大缺點”的構(gòu)式義。例(9)的構(gòu)式義為“我最愛你”,是構(gòu)式內(nèi)部成分進行組構(gòu)并超越各部分原有意義的新義,其構(gòu)式義需要受話者結(jié)合構(gòu)式語境和凸顯的認知因素進行推理才能實現(xiàn)。
“土味情話”在交際中以復(fù)句和對話序列的形式出現(xiàn),構(gòu)成構(gòu)式中“句法—語義”的連續(xù)體。由于交際的需要,說話者將完整的句法結(jié)構(gòu)和語義成分進行分解,形成離散的語言序列?!巴廖肚樵挕敝须x散的語言序列充當(dāng)整體構(gòu)式義中特定的句法成分,依靠其內(nèi)部的結(jié)構(gòu)關(guān)系和外部的語法功能來實現(xiàn)其完整的語用效果。通過語料發(fā)現(xiàn),“土味情話”語言序列常充當(dāng)謂語(如例(10)(11))、賓語(如例(12)(13))、賓語補足語(如例(14))。“土味情話”語言序列還可以充當(dāng)句子的狀語、同位語、主語等。
(10)天臺擠不下了,往我心里擠擠。(《今日頭條》2019-04-27)
(11)你是哪里人?——杭州人?!?,你是我的心上人。
(12)我想買一塊地!——什么地?——你的死心塌地。
(13)你知道情人眼里出什么嗎?——出什么?——出現(xiàn)你。
(14)我覺得你好像一款游戲?!裁从螒??——我的世界。
“土味情話”的構(gòu)式義通常不自足,要依賴前后語境,很少獨立成句,形式上多為兩個以上的分句構(gòu)成的復(fù)句。雖然復(fù)句的意義和邏輯關(guān)系差異較大,但它們通常呈現(xiàn)出聯(lián)合類和偏正類兩種情況。①參見陳昌來《現(xiàn)代漢語句子》,上海:華東師范大學(xué)出版社,2000年,第280頁。聯(lián)合類“土味情話”由兩個或兩個以上分句平等構(gòu)成,分句間沒有主次之分,主要有并列復(fù)句和解注復(fù)句兩種。并列復(fù)句中分句間可以是并列或?qū)φ贞P(guān)系,分句間分別述說相關(guān)的兩件事,或是一件事的幾個方面,亦或?qū)Ρ葍晌?如例(15),解注復(fù)句中后面的分句是對前一分句的進一步解釋、補充、總結(jié),如(16)。
(15)聽聞先生治家有方,小女余生愿聞其詳。(《新浪網(wǎng)》2019-03-18)
(16)你知道嗎,咱倆都挺過分的,你過分美麗,我過分著迷。(《今日頭條》2019-02-19)
偏正類“土味情話”的分句在語義重心上有主次之分,正句(或主句)是句子的主要意義所在,偏句是修飾或限制正句的成分,是從屬的。偏正類“土味情話”中常見的邏輯語義類型有因果、轉(zhuǎn)折和目的等,例如:
(17)你上輩子一定是碳酸飲料吧,為什么我一見你就開心得冒泡。
(18)我很能干,但有一件事不會?!裁词??——不會離開你。(《豆瓣網(wǎng)》2018-06-04)
(19)能不能跟你合張照,我想跟我朋友證明天使是存在的。(《搜狐網(wǎng)》2019-04-27)
“土味情話”的修辭種類豐富多樣,表達者善用仿擬、雙關(guān)、隱喻、夸張、設(shè)問等修辭來表達對心儀對象的贊美、喜愛等情感,以達到特定的語用效果,例如:
(20)只許州官放火,不許你離開我。
(21)君問歸期未有期,巴不得天天粘著你。(《搜狐網(wǎng)》2019-02-28)
人們會根據(jù)交際的需要,常采用仿擬的修辭手段,模仿原有的構(gòu)式,臨時創(chuàng)造新的表達式。②參見王希杰《漢語修辭學(xué)》(修訂本),北京:商務(wù)印書館,2004年,第413頁。例(20)和例(21)分別通過替換原有構(gòu)式“不許百姓點燈”“巴山夜雨漲秋池”中部分成分生成新的表達式。新構(gòu)式將詩句、習(xí)語與表白性語言相結(jié)合,使得新構(gòu)式新奇和簡潔,給人耳目一新的感覺。
(22)你知道我喜歡吃什么嗎?——不知道?!V癡的望著你。(《今日頭條》2019-02-19)
(23)我是九你是三,除了你還是你。
例(22)和例(23)分別運用了諧音雙關(guān)和意義雙關(guān)的修辭手法。前者利用“吃”與“癡”同音的關(guān)系,言此及彼,使表達具有雙重意義,趣味性十足;后者利用“除”字的詞性變換實現(xiàn)特殊的語用意義,耐人尋味,既可以表示“九除以三得三”這一客觀事實,也表達了“我的心里只有你”的構(gòu)式義。
(24)你怎么這么宅啊,在我心里就沒動過。(《搜狐網(wǎng)》2018-06-16)
人們習(xí)慣于借助已知或熟悉的事物來認識、理解新事物或構(gòu)建新概念。Lackoff和Johnson指出“人類藉以思考和行動的概念系統(tǒng)從根本上講是隱喻的”[4]。例(24)采用隱喻的表達式使得“土味情話”的語義豐富,實現(xiàn)了“你住在我心里”的隱喻意義。
(25)我每天想你一次,我的思念就換作一粒沙,于是就有了撒哈拉。(《微信公眾平臺》2018-05-22)
(26)猜猜我的心在哪邊?——左邊。——不對,在你那邊。
例(25)說話者用言過其實的說法凸顯強烈的情感,夸大“我”對受話者的“思念”程度,從而引起受話者的注意和聯(lián)想。例(26)使用設(shè)問修辭,說話者刻意提出問題,引發(fā)受話者做出陳述,然后說話者再提供出人意料的答案。多種多樣的修辭使“土味情話”的表達式富含新穎性、趣味性,同時增強了語言的表現(xiàn)力,使得日常生活的情話以豐富的形式進行。
重新分析(reanalysis)和類比(analogy)是學(xué)界常用的兩大語言演化機制。但構(gòu)式化的方法主要運用“新分析”(neo-analysis)和“類比化”(analogization)探討新構(gòu)式的產(chǎn)生。本文嘗試用“新分析”和“類比化”闡釋“土味情話”構(gòu)式化的生成,同時也為“土味情話”構(gòu)式化的動因找到理據(jù)。
不同于“重新分析”機制,“新分析”主要以微觀的方式對構(gòu)式的演化過程進行觀察,旨在關(guān)注構(gòu)式化發(fā)生的外部因素,即“一個具有語言內(nèi)化能力的語言使用者以不同方式解讀一個尚未內(nèi)化的臨時性的表達式并嘗試對新結(jié)構(gòu)進行表達的過程”[5]。
首先,“新形式”是語言使用者對“表白性語言”的創(chuàng)新,新形式具有區(qū)別性和創(chuàng)新性的特征。區(qū)別性特征表現(xiàn)為“新形式”對語言常規(guī)的偏離,這種偏離具有突發(fā)性,是語言理解者①需要說明,話語理解者不僅包括語言的接受者,也包括語言的表達者。實際上語言表達者往往是先于接受者的理解者,因為在作出語言表達之前,他就在心里對表達形式進行了過程分析和理解。對新形式進行嘗試性解讀的認知活動。創(chuàng)新性特征表現(xiàn)為“新形式”在形式、句法、語義和邏輯等層面的非標記性?!靶滦问健钡膮^(qū)別性與創(chuàng)新性特征以及構(gòu)式高頻率的使用是觸發(fā)“新分析”發(fā)生的三大誘因。在語言使用過程中,“新形式”的失配與具體語境中的構(gòu)式義不協(xié)調(diào),隨著使用頻率的增加,誘發(fā)構(gòu)式“形—義”的“新分析”。由于“新分析”具有觸發(fā)作用,語言理解者主觀②沈家煊提出主觀性(subjectivity)是語言的一種特性,話語中或多或少總是表現(xiàn)出說話者“自我”的成分,說話者在作出某個表達式的同時表明自己對這一表達事物的立場、態(tài)度和情感。我們認為,理解者對“土味情話”表達的“新分析”是帶有主觀性的。參見沈家煊《語言的“主觀性”和“主觀化”》,《外語教學(xué)與研究》,2001年第4期,第268頁。地對新形式在句法、語義或邏輯結(jié)構(gòu)上尋求最佳的匹配度,對“新形式”意義的多樣性進行識解,最終形成特定的“形—義”配對。例如:
(27)你臉上有點東西。——有什么?——有點帥氣。(《新浪看點》2018-08-09)
(28)你最近是不是又胖了?——沒有啊,為什么這么說!——那為什么在我心里的分量越來越重了。(《新浪網(wǎng)》2019-03-18)
例(27)和例(28)都是“表白性話語”的新形式,其“區(qū)別性”和“創(chuàng)新性”特征體現(xiàn)為:例(27)中兩個“有點”的結(jié)構(gòu)不對等,“東西”和“帥氣”之間有具體和抽象之別,不應(yīng)互為指稱,是對語言常規(guī)的偏離;體重涉及個人隱私,是敏感話題,通常給人冒犯、不尊重的印象,例(28)中表達者以“胖”為話題進行表白,在邏輯上具有非標記性。兩個“有點”間結(jié)構(gòu)、語義的不協(xié)調(diào),“東西”和“帥氣”間的指稱問題以及“胖”和“心里的分量”間的匹配度凸顯。例(27)中兩個“有點”之間的結(jié)構(gòu)失配以及“東西”與“帥氣”的不恰當(dāng)指稱,是表達者刻意為之;例(28)中“心里的分量”是“重要性、珍貴程度”的隱喻表達式,因此“胖”和“重要、珍貴”的關(guān)聯(lián)被建立,通過將抽象“分量”域映射到具體的“體重”域,強調(diào)“你在我心里更重要了”,使理解者更直觀的感受到表達者的情感。語義上的“新分析”使得“土味情話”構(gòu)式成為新的“形—義”配對。
傳統(tǒng)的“類比”蘊含因使用特定的既存規(guī)則縱向作用于語言結(jié)構(gòu)的選擇而類推出新結(jié)構(gòu),郝書閣指出“類比是構(gòu)式語用義和語法義的歸納和泛化”[6]?!邦惐然敝饕接憳?gòu)式在產(chǎn)生與演化過程中發(fā)生了以前構(gòu)式之間沒有的匹配,是對“類比”機制的繼承和發(fā)展?!邦惐然奔汝P(guān)注類比思維對構(gòu)式產(chǎn)生的作用,也關(guān)注隱喻思維與構(gòu)式之間的關(guān)聯(lián)。類比和隱喻思維是類比化的內(nèi)核動力,對構(gòu)式的擴展與創(chuàng)新具有重要意義。一方面,“類比是人類思維認知最普遍的方式,人類具有將已有構(gòu)式與新構(gòu)式聯(lián)系起來的能力”[7]。另一方面,構(gòu)式的原型義通過隱喻或轉(zhuǎn)喻的認知方式創(chuàng)造出多個新構(gòu)式,形成多義的構(gòu)式家族。③See Goldberg AE.Construction:A Construction Grammar Approach to Argument Structure,Chicago:The University Chicago Press,1995,pp.75-76.
構(gòu)式的多義性與構(gòu)式的使用頻率相關(guān)。高頻率的使用會使構(gòu)式的“形—義”配對逐漸固化在人們的認知經(jīng)驗中,同時構(gòu)式成分間的語義逐漸由緊密變得松散。由于構(gòu)式網(wǎng)絡(luò)的特性,理解者的類比思維和隱喻思維會被觸發(fā),導(dǎo)致“類比化”機制發(fā)生作用,具有相似形式或意義范疇的成分在特定的構(gòu)式語境下進入到其他構(gòu)式空槽中。語言理解者在橫組合或縱聚合層面對構(gòu)式成分進行替換,在新的語境下對構(gòu)式的語義特征進行重組,最終產(chǎn)生一系列新的構(gòu)式義。構(gòu)式成分的允準不是任意的,要求替換的成分與被替換的成分屬于特定的組合或聚合關(guān)系并在語義上具有相容性。構(gòu)式內(nèi)部成分在語義方面必須有聯(lián)系,能夠相互調(diào)適。同時,構(gòu)式義相容可觸發(fā)語義類推,“人們通過語義類推的方式建立起構(gòu)式網(wǎng)絡(luò)并使構(gòu)式的意義發(fā)生擴展與泛化,最終形成一個整體性的意義網(wǎng)絡(luò)”[8]。
(29)你知道你和星星有什么區(qū)別嗎?——不知道。——星星在天上,你在我眼里。(《新浪網(wǎng)》2019-03-18)
例(29)使用頻率的增加,它的形式和語用功能在人們的思維中規(guī)約化:即通過“你知道你和×××有什么區(qū)別嗎?——×××在×××,你在×××”這一半固定形式將主體與它物進行對比,旨在強調(diào)主體的典型特征。同時構(gòu)式成分間的聯(lián)系已較為松散,在類比思維和隱喻思維的作用下,符合構(gòu)式允準條件的成分進入此構(gòu)式的變項槽位,新構(gòu)式的關(guān)聯(lián)已建立,在具體語境下新形式和新意義的配對發(fā)生,構(gòu)式化形成。
(30)你知道你和豬有什么區(qū)別嗎?——不知道?!i在圈里,你在我心里。(《搜狐網(wǎng)》2019-03-20)
(31)你知道你和老鼠有什么區(qū)別嗎?——不知道。——老鼠住洞里,你在我心里。(《情感故事研討會》2018-08-09)
例(29)利用“星星”和“你”在方位上的對比,強調(diào)說話者與受話者的情感距離。例(30)和例(31)中的“豬”“老鼠”與“星星”屬于同一概念域,具有相同的聚合關(guān)系,作為表達主體的對比物,可被替換。上述三例的內(nèi)部成分在語義上相容,“豬”和“老鼠”的處所特征與“星星”的方位特征屬于同一語義范疇,通過對比物與表達主體間處所特征的對比,強調(diào)表達主體——“你”的典型特征,即“在我眼里/心里”。“土味情話”在類比化機制的作用下,原型構(gòu)式的形式和語義得到擴展,新構(gòu)式的形式和意義得到不斷地填充并逐漸地泛化,形成一個相互關(guān)聯(lián)的構(gòu)式網(wǎng)絡(luò)。
通過語料觀察與分析,本文發(fā)現(xiàn)構(gòu)式內(nèi)部語義要素的融合、說話者的意識凸顯程度以及構(gòu)式化語境的作用是驅(qū)動“土味情話”構(gòu)式化形成的三大動因。
構(gòu)式義的構(gòu)建是構(gòu)式內(nèi)部語義成分與構(gòu)式框架義之間的融合與互動,是動態(tài)的“形—義”配對。Glodberg認為“融合(fusion)是在給定的詞條中,語義上相互約束卻又同指兩套獨立槽位的組合系統(tǒng),表達上要遵循語義一致和語義對應(yīng)的原則”[9]。語義一致原則強調(diào)構(gòu)式成分在語義上的一致性,而語義對應(yīng)原則重在詞匯語義和語用的一致性。在“土味情話”圖式構(gòu)式中,當(dāng)變項成分進入構(gòu)式之后,變項的語義要素與框架構(gòu)式義進行融合,產(chǎn)生具體的構(gòu)式義。
(32)這是我的手背,這是我的腳背,你是我的寶貝。(《豆瓣網(wǎng)》2018-06-04)
(33)你臉上有點東西?!裁礀|西?——有點可愛。
例(32)的構(gòu)式義是構(gòu)式內(nèi)部語義要素互動、融合的結(jié)果。“手背”“腳背”和“寶貝”為語義平行但無關(guān)聯(lián)的三個名詞成分。這三個變項成分進入圖式“這是Ab,這是Bb,你是我的Cb”后,成分語義與其框架構(gòu)式義進行融合,“手背”“腳背”的語義被虛化,話語焦點落在“寶貝”,即對“你”屬性的陳述,告白得以實現(xiàn)。當(dāng)構(gòu)式內(nèi)部成分與構(gòu)式整體不能進行融合或存在其他沖突時,構(gòu)式壓制(coercion)會產(chǎn)生。構(gòu)式壓制具有圖式和范例的語境效應(yīng),會引起構(gòu)式內(nèi)部語義成分與框架構(gòu)式義進行融合,構(gòu)式自身的語義沖突得以消解。例(33)中“有點東西”和“有點可愛”的句法結(jié)構(gòu)不一致且語義沖突,但在與構(gòu)式整體進行融合的過程中,“有點”在“有點東西”中作“動詞+量詞”結(jié)構(gòu),表示“存在的數(shù)量少”的意義,在“有點可愛”中作副詞,表“稍微、略微”的含義,構(gòu)式“贊美”“表白”的構(gòu)式義得以凸顯。
在言語交際中,人們?yōu)榱颂囟ǖ慕浑H意圖進行信息傳播,并為之選擇恰當(dāng)?shù)恼Z言形式和語言策略。語言是一個不斷進行選擇適應(yīng)的過程,語言選擇的可能性源于語言的變異性、協(xié)商性和順應(yīng)性。①See Verschueren J.Understanding Pragmatics,London:Edward Arnold,1999,pp.59-61.張艷軍、毛延生指出“語言的意向性是語言交際的緣起,也是語言變異的語義基礎(chǔ)和核心,是語言協(xié)商性和順應(yīng)性的必要條件”[10]?!巴廖肚樵挕笔钦Z言使用者在不同意識凸顯程度下,不斷在語言結(jié)構(gòu)和語言策略作出選擇以順應(yīng)語境的結(jié)果。構(gòu)式所體現(xiàn)的選擇并非都是在相同意識程度和同等意向的情況下做出的。例如:
(34)我發(fā)現(xiàn)我昨天很喜歡你,今天也很喜歡你,而且有預(yù)感明天也會喜歡你。
(35)你想養(yǎng)狗嗎?——什么狗?——單身的那種!
(36)你可以笑一個嗎?——為什么?——因為我的咖啡忘加糖了。
例(34)表達者的表白動機明確,通過重復(fù)提及“喜歡你”,直白地向表達對象傳達喜歡的情感,表達者的意識凸顯程度高,例(35)(36)運用隱喻的手法,其表白性意識程度則相對較低。理解者在對例(35)進行信息解碼時必須知道“單身狗”這一網(wǎng)絡(luò)新詞的含義,否則無法領(lǐng)會表達者的真實意圖。對例(36)中隱喻式贊美義——“你的笑容很甜”的理解需要理解者能夠?qū)Α靶Α迸c“糖”的隱喻關(guān)系進行識解。表達者只有在不同意識凸顯下從構(gòu)式形式上別出心裁地實現(xiàn)對語言常規(guī)的偏離,其獨特的語言形式才能實現(xiàn)表白的功能。因此,構(gòu)式語義的娛樂性和藝術(shù)性才會實現(xiàn)平衡。
構(gòu)式化語境是在構(gòu)式演化中一系列變化的語言環(huán)境,主要包括上下文語境、情景語境、修辭、語體和文體語境以及社會語境等,其中構(gòu)式語境對構(gòu)式化的影響最為突出。①See Traugott E&Trousdale G.Constructionalization and Constructional Changes,New York:Oxford University Press,2013,pp.196-197.文旭、楊坤認為“構(gòu)式在一定語境下發(fā)生一系列的、漸進的變化,導(dǎo)致新形式的產(chǎn)生,且編碼新的意義,實現(xiàn)了構(gòu)式化產(chǎn)生的條件”[11]。構(gòu)式的使用總是伴隨語境并受語境制約,王初明指出“構(gòu)式語境源于構(gòu)式抽象義,約束著構(gòu)式的合成與使用,較為復(fù)雜的構(gòu)式或較簡單的構(gòu)式都有其構(gòu)式語境”[12]。當(dāng)較小的構(gòu)式用在較復(fù)雜的構(gòu)式里,這兩個構(gòu)式會發(fā)生交互,復(fù)雜構(gòu)式的抽象義會制約構(gòu)式的合成。構(gòu)式的抽象義和其他成分義的共現(xiàn)會在不同語境中構(gòu)建具體的意義。例如:
(37)你是哪里人?——福建人?!粚?,你是我心上人。(《新浪網(wǎng)》2019-03-18)
(38)你是什么血型?——O型啊?!粚?,你是我的理想型。(《人民網(wǎng)》2018-05-18)
(39)你猜我什么星座?——白羊?——錯,我是為你量身定做。
上述三例的圖式性較強,“哪里人”與“心上人”“血型”與“理想型”“星座”與“量身定做”等共現(xiàn)搭配,具有在說話者心理上固化的作用。在變項成分“福建人、O型、白羊”的填充下,構(gòu)式在不同語境下獲得了構(gòu)式義,建立新的語義關(guān)聯(lián),構(gòu)式化才得以發(fā)生。
“土味情話”的表達式與構(gòu)式語境發(fā)生交互時,構(gòu)式語境的匹配程度在很大程度上制約其表達維度,關(guān)涉說話者與話語語境的交互,以保證構(gòu)式使用得體并取得最佳語用效果?!巴廖肚樵挕钡恼Z境交互主要體現(xiàn)在話語表征中參與者情感認知上的接受度。
(40)我可以稱呼你為您嗎?這樣我就可以把你放在心上了。(《百度貼吧》2018-06-09)
(41)你屬什么的?——虎?!?,你屬于我。(《今日頭條》2018-12-23)
對例(40)構(gòu)式義和語用功能的把握需要理解者能及時對“您”的構(gòu)詞方式及拼寫作出順應(yīng),否則就會對構(gòu)式義產(chǎn)生困惑;如果參與者對雙方親密關(guān)系和喜愛情感不認可,那么例(41)這一表達式很容易給對方留下輕浮、不莊重的印象,甚至?xí)?dǎo)致參與者不回答或作出“不知道”或者“不告訴你”等回應(yīng),交流可能會中斷,構(gòu)式義就不可能構(gòu)建。
(42)天臺擠不下了,往我心里擠擠。(《今日頭條》2019-04-27)
(43)不要抱怨德國,抱我。(《今日頭條》2019-04-27)
“土味情話”構(gòu)式語境的交互還體現(xiàn)為構(gòu)式使用的場景對構(gòu)式語義的制約。例(42)和例(43)都是與2018世界杯相關(guān)的“土味情話”。如果缺乏在天臺現(xiàn)場看球的語境,那么例(42)可能無法達到最佳的交際效果。同樣,在不知曉2018世界杯實力強大的德國隊被韓國隊?wèi)?zhàn)敗這一新聞的場景下,例(43)獨特的語言魅力也會大打折扣。
通過對“土味情話”構(gòu)式的研究,我們發(fā)現(xiàn):“新分析”和“類比化”機制是“土味情話”構(gòu)式化發(fā)生的兩大主要機制?!靶滦问健钡膮^(qū)別性與創(chuàng)新性特征以及高頻率使用引發(fā)理解者對新形式進行句法、語義和邏輯層面的“新分析”,尋求最佳的“形—義”配對;理解者類比思維和隱喻思維在構(gòu)式使用中被觸發(fā),“類比化”機制發(fā)生作用,語言理解在橫組合或縱聚合層面對構(gòu)式成分進行替換,在新的語境下對構(gòu)式的語義特征進行重組,具有特殊語用功能的構(gòu)式義產(chǎn)生。構(gòu)式內(nèi)部語義要素的融合、表達者的意識凸顯程度以及構(gòu)式化語境的作用是驅(qū)動“土味情話”構(gòu)式化形成的三大動因?!巴廖肚樵挕睒?gòu)式義的構(gòu)建是構(gòu)式內(nèi)部語義成分與構(gòu)式框架義之間融合與互動,當(dāng)構(gòu)式內(nèi)部成分與構(gòu)式整體不能進行融合或存在其他沖突時,構(gòu)式壓制會產(chǎn)生;“土味情話”構(gòu)式是表達者在不同的意識凸顯程度下從構(gòu)式形式上實現(xiàn)對常規(guī)表達的偏離;構(gòu)式語境對“土味情話”構(gòu)式的形成具有約束和制約作用,涉及構(gòu)式在語用層面的交互,構(gòu)式參與者在情感認知上的交互以及構(gòu)式使用場景的交互。