国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

基于語(yǔ)料庫(kù)的日本留學(xué)生類詞綴“感”偏誤探析

2021-11-23 21:38鹿貴林
現(xiàn)代交際 2021年19期
關(guān)鍵詞:詞綴詞根偏誤

鹿貴林

(南京信息工程大學(xué)文學(xué)院 江蘇 南京 210044)

類詞綴是漢語(yǔ)中重要的語(yǔ)法現(xiàn)象,指的是那些意義已經(jīng)虛化但還未完全虛化的語(yǔ)素。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,相比于真詞綴的教學(xué),類詞綴的教學(xué)難度更大;因?yàn)樗鼈兊囊饬x尚未完全虛化。既要顧及類詞綴作為詞根的意義,又要將這些意義全面而準(zhǔn)確地傳達(dá)給留學(xué)生,對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教師來(lái)說(shuō),是一個(gè)巨大的挑戰(zhàn)。

一、文獻(xiàn)綜述

呂叔湘[1]先生認(rèn)為,在漢語(yǔ)的語(yǔ)素中,有不少差不多可以算是前綴或后綴,然而還是差點(diǎn)兒,這些語(yǔ)言就只能稱為類前綴或類詞綴,之所以加個(gè)“類”字,是因?yàn)樗鼈冊(cè)谡Z(yǔ)義上還未完全虛化。呂叔湘先生還認(rèn)為,有些類詞綴的附著對(duì)象可以不僅僅是詞根或詞,還可以是短語(yǔ)。類詞綴還有能產(chǎn)和不能產(chǎn)的分別,即類詞綴能否用來(lái)造新詞。除了呂叔湘先生,其他學(xué)者也對(duì)類詞綴做了研究。朱亞軍[2]認(rèn)為將漢語(yǔ)詞綴劃分為典型詞綴和類詞綴兩大類是符合語(yǔ)言實(shí)際的。類詞綴是漢語(yǔ)特有的語(yǔ)言現(xiàn)象,是介于詞根和詞綴之間的語(yǔ)言單位,它既不是十足的詞根也不是十足的詞綴。王洪君和富麗[3]認(rèn)為,類詞綴有單向高搭配性、結(jié)構(gòu)類型個(gè)別化和類化作用的特點(diǎn);類詞綴主要與雙音節(jié)詞和多音節(jié)詞搭配;而且類詞綴新生類推潛能極強(qiáng),可根據(jù)接收向周遍性組配規(guī)則大量新創(chuàng)語(yǔ)義透明的類詞字組。沈光浩[4]認(rèn)為,類詞綴可以從三個(gè)方面界定:意義標(biāo)準(zhǔn),包括類化和泛化;結(jié)構(gòu)標(biāo)準(zhǔn),即類詞綴義不能脫離詞根而實(shí)現(xiàn);功能標(biāo)準(zhǔn),即每個(gè)類詞綴在構(gòu)詞上都可以在類推機(jī)制的作用下和多種類型的詞根成分組合成詞。沈光浩也認(rèn)為,在對(duì)類詞綴進(jìn)行界定時(shí),需將這三個(gè)界定標(biāo)準(zhǔn)整合起來(lái),進(jìn)行綜合考察,只有這樣才能給出有效的界定。薛玉[5]說(shuō):從過(guò)往學(xué)者的研究中可以看出類詞綴的如下特點(diǎn):①存在意義虛化,但是其意義虛化不完全,存在一定的模糊性,即該類詞綴仍有一定的實(shí)在意義;②就聲調(diào)來(lái)說(shuō),后綴,或者說(shuō)真后綴在整詞中一般是輕聲,而類詞綴一般保持自己的原聲;③具有能產(chǎn)性和定位性。

二、日本留學(xué)生類詞綴“感”偏誤分析

(一)語(yǔ)料來(lái)源及處理

本文的日本留學(xué)生語(yǔ)料均來(lái)自HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)。在HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)中,以“感”為關(guān)鍵詞進(jìn)行檢索,國(guó)家篩選條件設(shè)置為“日本”,共檢索出相關(guān)語(yǔ)料258條;再將這些語(yǔ)料中涉及類詞綴“感”偏誤的相關(guān)語(yǔ)料提取出來(lái),根據(jù)HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)中語(yǔ)料的標(biāo)準(zhǔn)說(shuō)明對(duì)其原句進(jìn)行還原,最大限度保持原句的狀貌。根據(jù)HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)中對(duì)語(yǔ)料來(lái)源者漢語(yǔ)等級(jí)的標(biāo)注,弄清了這些語(yǔ)料來(lái)源者的漢語(yǔ)等級(jí)(其中,初級(jí)水平標(biāo)注為“初級(jí)”,共20條;中級(jí)水平標(biāo)注為“中級(jí)”,共4條;未參加者標(biāo)準(zhǔn)為“未知”,共16條)。基于以上工作,形成了本文的研究語(yǔ)料,共計(jì)40條。現(xiàn)對(duì)分類的相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)及其中的特殊情況做如下說(shuō)明:

本次偏誤分類基于魯健驥先生對(duì)于偏誤的四種分類:誤加、誤代、遺漏、錯(cuò)序[6],并對(duì)上述四種偏誤類型做進(jìn)一步分類。

首先,是對(duì)誤加的分類。筆者認(rèn)為基于所收集的語(yǔ)料,誤加這一大類下還可以再分為兩個(gè)小類:詞匯本身“感”的誤加和搭配中“感”的誤加。其中,搭配中“感”的誤加有“感覺(jué)/覺(jué)得/感到+adj.+‘感’”。

其次,是對(duì)誤代的分類。筆者將誤代的分類分為詞根的誤代、詞綴的誤代和生造詞三小類。其中,詞根的誤代指的是詞綴“感”的使用是正確的,但是詞根的使用是錯(cuò)的,導(dǎo)致偏誤的出現(xiàn)。這種偏誤詞匯不會(huì)讓人不明所以,讀者可以根據(jù)誤用詞根聯(lián)想到正確的詞根。詞綴的誤代僅包括一個(gè)方面的內(nèi)容,即本該用詞綴“感”,卻用了另一個(gè)詞“觀”。生造詞的出現(xiàn)也與詞根的誤代有一定的關(guān)聯(lián),只是相較于詞根的誤代所產(chǎn)生的偏誤,它使讀者對(duì)句意的理解難度提高了?;谝陨蟽牲c(diǎn)原因,筆者并不將其作為一個(gè)新的偏誤大類,而是將其作為誤代的一個(gè)小類。

最后是遺漏和錯(cuò)序的偏誤。在整理出的40條含有偏誤的語(yǔ)料中,筆者并未發(fā)現(xiàn)遺漏和錯(cuò)序的語(yǔ)料,原因可能有兩點(diǎn):一是類詞綴本身的特點(diǎn),即類詞綴具有定位性和能產(chǎn)性。因?yàn)榫哂卸ㄎ恍?,所以學(xué)生在學(xué)習(xí)類詞綴時(shí)很容易記住它的位置,即要么在詞根的前面(類前綴),要么在詞根后面(類詞綴)。因此,出現(xiàn)錯(cuò)序的情況很少,甚至沒(méi)有。又因?yàn)轭愒~綴具有能產(chǎn)性,所以學(xué)生在學(xué)習(xí)時(shí)會(huì)有大量的含有類詞綴的詞匯例子進(jìn)入他們的學(xué)習(xí)材料,而這無(wú)形中強(qiáng)化了他們對(duì)類詞綴的認(rèn)識(shí),甚至導(dǎo)致過(guò)度泛化,這在誤加的偏誤中很多。二是由于本文的研究對(duì)象限定到了一個(gè)國(guó)家,研究對(duì)象數(shù)量較少,遺漏和錯(cuò)序的偏誤并未得到充分體現(xiàn)。

(二)誤加

1.詞匯本身“感”的誤加

在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中,由于學(xué)生擴(kuò)大(或稱過(guò)度類推)漢語(yǔ)類詞綴的使用范圍,導(dǎo)致給不該添加類詞綴“感”的詞匯加上了這一類詞綴,由此產(chǎn)生了偏誤。這類偏誤是“感”的誤加造成的。由于誤加了“感”,要么使該詞的表達(dá)不符合漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣,如“我真的有表現(xiàn)不出來(lái)的滿足感和舒服感”,要么是出現(xiàn)一個(gè)在漢語(yǔ)中根本不存在的詞,如“很想表示我們的感謝感”。但是無(wú)論哪一種情況,都不會(huì)影響讀者的理解,至少不會(huì)讓人不知道說(shuō)話者或?qū)懽髡咴谥v什么,這也是筆者不將第二種情況劃入生造詞的原因。

2.搭配中“感”的誤加

《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》第六版中的“感覺(jué)”做動(dòng)詞時(shí)與“覺(jué)得”意思相同,共包含兩個(gè)義項(xiàng):①產(chǎn)生某種感覺(jué);②認(rèn)為(語(yǔ)氣較不肯定)。因此,筆者將二者放在一起來(lái)講。根據(jù)以上解釋,“感覺(jué)”后要么加的是一句話,如“我感覺(jué)他明天會(huì)來(lái)”;要么加的是形容詞,如“我感覺(jué)很累、我感覺(jué)有點(diǎn)兒冷、我感覺(jué)很無(wú)聊”。但是在日本留學(xué)生的語(yǔ)料中卻出現(xiàn)了如下偏誤:“因?yàn)闆](méi)有聲音的空間讓我們感到孤獨(dú)感、寂寞感和緊張感?!痹诒静辉摷印案小钡男稳菰~后加了“感”。

(三)誤代

1.詞根的誤代

前面已經(jīng)解釋過(guò),詞根的誤代指的是詞綴“感”的使用是正確的,但是詞根的使用錯(cuò)誤,導(dǎo)致偏誤的出現(xiàn)。如“他自然地學(xué)會(huì)了音感[C]}和節(jié)[C]奏感[C]”,其中“音感”應(yīng)改成“樂(lè)感”。

2.詞綴的誤代

本文中所說(shuō)的詞綴的誤代指本該用類詞綴“感”的卻用了另一個(gè)詞,由于受本文樣本數(shù)量所限,筆者在所有語(yǔ)料中只發(fā)現(xiàn)一個(gè)詞綴誤代的例子(即用“感”代替了“觀”,如“法律是應(yīng)該考慮時(shí)人的思考潮流,價(jià)值感等方面的因素”),但這一偏誤出現(xiàn)了6次,占到了偏誤總數(shù)的15%;因此,應(yīng)當(dāng)引起重視。

3.生造詞

如“她們跳得很開(kāi)心,沒(méi)有義務(wù)感,真心歡迎我們{CJs}”中有一個(gè)生造字“義務(wù)感”,“義務(wù)感”一詞在漢語(yǔ)中是不存在的,語(yǔ)料來(lái)源者想表達(dá)的意思應(yīng)該是:這些人來(lái)這兒是自愿的,而不是盡義務(wù)的;但是,由于用了“義務(wù)感”一詞,讓人覺(jué)得這句話的含義沒(méi)有表達(dá)出來(lái)。

三、偏誤原因分析

二語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)中形成偏誤的原因是多方面的,本文將結(jié)合以上對(duì)日本留學(xué)生類詞綴“感”的偏誤分類,從目的語(yǔ)知識(shí)負(fù)遷移、目的語(yǔ)知識(shí)欠缺、母語(yǔ)影響和學(xué)習(xí)環(huán)境影響[7]四個(gè)方面對(duì)偏誤形成原因進(jìn)行分析。

(一)目的語(yǔ)知識(shí)負(fù)遷移

目的語(yǔ)知識(shí)負(fù)遷移,也稱過(guò)度概括或過(guò)度泛化,指的是二語(yǔ)學(xué)習(xí)者把所學(xué)的、有限的、目的語(yǔ)知識(shí)用類推的方法不適當(dāng)?shù)靥子迷谀康恼Z(yǔ)新的語(yǔ)言現(xiàn)象上,造成了偏誤。誤加類偏誤,多數(shù)是由目的語(yǔ)知識(shí)負(fù)遷移或過(guò)度概括造成的。如詞本身“感”的誤加這類偏誤,只需要將所加的類詞綴“感”去掉,其表達(dá)就符合漢語(yǔ)習(xí)慣了。本來(lái)只是適合加在部分動(dòng)詞或形容詞后的詞綴如“感”,被留學(xué)生將使其使用范圍擴(kuò)大了,認(rèn)為其可以加在所有動(dòng)詞或形容詞后,由此造成了偏誤。

(二)目的語(yǔ)知識(shí)欠缺

從本文的偏誤類型來(lái)看,造成日本留學(xué)生偏誤的另一個(gè)原因是目的語(yǔ)知識(shí)欠缺,這主要體現(xiàn)在兩個(gè)方面:一是對(duì)目的語(yǔ)詞的詞性掌握得不牢固;二是對(duì)目的語(yǔ)詞的搭配習(xí)慣、規(guī)則掌握得不牢固。在感覺(jué)/覺(jué)得/感到+adj.+“感”這一偏誤類型中,留學(xué)生既未意識(shí)到“感覺(jué)/覺(jué)得/感到”后面通常加形容詞這一搭配的規(guī)則,也沒(méi)意識(shí)到他們所使用的詞不加類詞綴“感”時(shí)就是形容詞;因此造成了偏誤。其中的給+adj.+“感”也是一樣。

(三)母語(yǔ)影響

本文的研究對(duì)象是日本留學(xué)生的語(yǔ)料,因此在分析原因時(shí)日語(yǔ)也應(yīng)當(dāng)被納入其中。詞綴的誤代這類偏誤,全部是將“觀”替換為了“感”,筆者認(rèn)為這可能因?yàn)槎叩陌l(fā)音在漢語(yǔ)中接近,也可能是受日語(yǔ)母語(yǔ)的影響。日語(yǔ)中“價(jià)值觀”的發(fā)音是kachikan,其中末尾音節(jié)的發(fā)音與漢語(yǔ)中“感”很像。因此,筆者認(rèn)為在遇到以“觀”結(jié)尾的詞時(shí),日本留學(xué)生寫(xiě)成“感”,是受到了母語(yǔ)的影響。

(四)學(xué)習(xí)環(huán)境影響

學(xué)習(xí)環(huán)境造成偏誤在文中已形成的偏誤分類中體現(xiàn)得并不充分,或者說(shuō)這一因素很難從偏誤中看出來(lái)。比如,對(duì)外漢語(yǔ)教師在教學(xué)中對(duì)類詞綴“感”所做的講解不充分,對(duì)學(xué)生的偏誤未及時(shí)糾正,也可能造成偏誤。

四、針對(duì)類詞綴“感”的教學(xué)建議

根據(jù)前邊所述的偏誤原因,從對(duì)外漢語(yǔ)教師和教學(xué)內(nèi)容兩個(gè)方面給出針對(duì)類詞綴“感”的教學(xué)建議。[8]

(一)對(duì)外漢語(yǔ)教師

對(duì)外漢語(yǔ)教師在講解類詞綴“感”之前,要做好充分的準(zhǔn)備,通過(guò)查閱各種資料,掌握“感”作類詞綴的內(nèi)涵;在課堂教學(xué)中,除了進(jìn)行基本的講解之外,還要將漢語(yǔ)中常用的以“感”為類詞綴的詞語(yǔ)列出來(lái),一方面擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量,另一方面加深學(xué)生對(duì)含有類詞綴“感”的詞語(yǔ)的印象,避免誤用或生造詞。課堂教學(xué)完成后,對(duì)在學(xué)生作業(yè)中發(fā)現(xiàn)的“感”的偏誤,對(duì)外漢語(yǔ)教師要及時(shí)糾正,以免偏誤石化。

(二)教學(xué)內(nèi)容

1.“觀”“感”的語(yǔ)音比較

如前所述,“觀”和“感”在目的語(yǔ)中有著相似的發(fā)音,很容易讓學(xué)生混淆,再加上整詞“價(jià)值觀”中的“觀”和漢語(yǔ)中的“感”發(fā)音幾乎相同,就更讓學(xué)生難以分辨了。因此,在講解類詞綴“感”的時(shí)候可以結(jié)合“世界觀、人生觀、價(jià)值觀”中的“觀”來(lái)講,強(qiáng)調(diào)二者的語(yǔ)音區(qū)別;在條件合適情況下,可以引入學(xué)生母語(yǔ)中上述詞的發(fā)音,讓學(xué)生直接感受三者的區(qū)別,避免混用。

2.聯(lián)動(dòng)先前所學(xué)知識(shí)

類詞綴“感”的教學(xué)會(huì)涉及大量的“adj.+感”式的新詞。本文中所發(fā)現(xiàn)的搭配中感動(dòng)/感到/覺(jué)得+adj.+感的偏誤,就是由于留學(xué)生未掌握“感動(dòng)/感到/覺(jué)得”后面應(yīng)該加形容詞而非名詞所造成的。因此,在類詞綴“感”的教學(xué)中,應(yīng)當(dāng)聯(lián)系“感動(dòng)/感到/覺(jué)得”這三個(gè)詞的搭配知識(shí),讓學(xué)生回想起這三個(gè)詞語(yǔ)后面跟的應(yīng)當(dāng)是什么成分,就不會(huì)在以后的表達(dá)中出現(xiàn)類似“感到安心感”的偏誤了。

五、結(jié)語(yǔ)

本文以HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)中日本留學(xué)生的類詞綴“感”的偏誤語(yǔ)料為研究對(duì)象,對(duì)語(yǔ)料中出現(xiàn)的偏誤類型做了分類研究,并根據(jù)偏誤來(lái)源的相關(guān)研究和日本留學(xué)生的特點(diǎn),對(duì)語(yǔ)料中偏誤的成因做了分析,并給出了類詞綴“感”的教學(xué)建議,希望能夠?yàn)獒槍?duì)日本留學(xué)生的漢語(yǔ)教學(xué)提供幫助。

猜你喜歡
詞綴詞根偏誤
詞根教學(xué)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的價(jià)值與實(shí)施策略
藏在英文里的希臘詞根(九)
韓國(guó)留學(xué)生舌尖后音習(xí)得偏誤分析
Module 1 Basketball
詞尾與詞綴的區(qū)別研究
偏誤分析的文獻(xiàn)綜述
現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)的詞綴功能及從中存在的奇異現(xiàn)象的處理探討
試論掌握詞根對(duì)英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的作用
試析緬語(yǔ)的附加式(派生式)構(gòu)詞
偏誤分析的意義與局限