劉巖 郭澤雄
摘 要:日本學(xué)者對(duì)中國(guó)西南地區(qū)的考察已百年有余,對(duì)其研究成果的再現(xiàn)是理解“他者視閾”下中國(guó)西南地域多元文化的必要手段。本文以日本學(xué)術(shù)期刊數(shù)據(jù)庫(kù)CINII、國(guó)立國(guó)會(huì)圖書館、日本科研數(shù)據(jù)庫(kù)KAKEN所收錄的論文、專著及科研項(xiàng)目為依據(jù),依次對(duì)在中國(guó)留學(xué)且在西南地區(qū)研究上有豐碩成果的數(shù)位日本學(xué)者的研究成果展開譯介和述評(píng),以展現(xiàn)留華日本學(xué)者在中國(guó)西南地區(qū)研究上做出的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn),為全面詳盡地開展中國(guó)西南地區(qū)調(diào)查研究提供基礎(chǔ)性資料和跨文化思考。
關(guān)鍵詞:中國(guó)西南地區(qū);留華日本學(xué)者;少數(shù)民族研究;譯介與述評(píng)
中圖分類號(hào):C952
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1674-7615(2021)03-0104-08
DOI:10.15958/j.cnki.jywhlt.2021.03.014
中日兩國(guó)一衣帶水,歷史文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),數(shù)千年的文化交流史為雙方結(jié)下了不解之緣。中國(guó)西南地區(qū)因其特殊的地理位置和眾多的民族成分,自19世紀(jì)中葉起便受到國(guó)外學(xué)者的特別關(guān)注。日本對(duì)中國(guó)西南地區(qū)的踏查源于晚清時(shí)期的“文化尋根”,隨著時(shí)代發(fā)展,日本學(xué)者對(duì)中國(guó)西南地區(qū)的探索呈現(xiàn)多領(lǐng)域、多元化、持續(xù)性的特征。改革開放以后,日本學(xué)者更是猶如雨后春筍一般深入中國(guó)西南腹地踏查,留下了許多珍貴的學(xué)術(shù)成果[1]。為更好進(jìn)行研究,一些日本學(xué)者選擇來到中國(guó)留學(xué),在西南地區(qū)進(jìn)行長(zhǎng)時(shí)間的實(shí)地踏查,并與本土學(xué)者合作交流,取得了科學(xué)可信、視角獨(dú)特的學(xué)術(shù)成果。
留華日本學(xué)者近距離與中國(guó)西南地區(qū)的各類文化相知相依,帶著在留學(xué)期間探求所得的“中國(guó)學(xué)”知識(shí)回到日本后仍繼續(xù)開展與中國(guó)西南地區(qū)相關(guān)的研究,并依舊堅(jiān)持田野調(diào)查。可以說,這些留華日本學(xué)者對(duì)中國(guó)西南地區(qū)研究的學(xué)術(shù)成果,是國(guó)內(nèi)學(xué)者研究中國(guó)西南地區(qū)必不可少的海外他者的文獻(xiàn)資料。
一、文獻(xiàn)綜述及研究目的
20世紀(jì)初,日本人類學(xué)者鳥居龍藏深入中國(guó)西南地區(qū)考察,并根據(jù)自身田野調(diào)查經(jīng)歷寫下《從人類學(xué)上看西南中國(guó)》[2]一書。此舉影響巨大,成為后來日本學(xué)者來到中國(guó)西南地區(qū)踏查之濫觴。改革開放后,隨著國(guó)際關(guān)系的改善,中國(guó)經(jīng)濟(jì)迅速發(fā)展,對(duì)外交流擴(kuò)大,許多日本學(xué)者來到中國(guó)求學(xué)的同時(shí),踏足西南地區(qū)進(jìn)行各個(gè)領(lǐng)域的學(xué)術(shù)調(diào)查,留下了重要的研究成果。國(guó)內(nèi)學(xué)者一直重視日本學(xué)者關(guān)于中國(guó)西南少數(shù)民族調(diào)查成果文獻(xiàn)的整理和研究??v觀日本學(xué)者研究中國(guó)西南地區(qū)的文獻(xiàn),呈現(xiàn)以下趨勢(shì)與特征:第一,著眼西南地區(qū)豐富的民族文化,關(guān)注西南整體區(qū)域,整理介紹日本學(xué)者在這片區(qū)域展開的學(xué)術(shù)研究成果。曹詠梅對(duì)近年來日本對(duì)西南少數(shù)民族對(duì)歌的研究進(jìn)行了梳理和解釋[3];王曉梅就日本學(xué)者的西南少數(shù)民族研究成果展開了譯介和評(píng)述[4];張正軍立足日本學(xué)者對(duì)云南少數(shù)民族文化的研究,分析歸納了日本學(xué)者在云南展開的日本文化源頭探尋之旅[5]。第二,以西南區(qū)域研究為核心,呈現(xiàn)日本學(xué)者西南各省份研究的內(nèi)容焦點(diǎn)。劉巖利用日本KAKEN數(shù)據(jù)庫(kù),宏觀呈現(xiàn)了20世紀(jì)60年代以來日本對(duì)云南、貴州研究的全貌,并對(duì)相關(guān)成果進(jìn)行了譯介與述評(píng)[6-7]。第三,對(duì)近代以來踏訪中國(guó)西南知名的日本學(xué)者及其著述給予了高度關(guān)注。楊志強(qiáng)分析整理了20世紀(jì)初鳥居龍藏在西南地區(qū)進(jìn)行的人類學(xué)調(diào)查活動(dòng)以及影響[8],并獲得教育部人文社會(huì)科學(xué)研究后期資助項(xiàng)目資助,翻譯出版了鳥居龍藏的《西南中國(guó)行紀(jì)》[9]。貴州大學(xué)日本研究所相繼翻譯與出版了佐佐木高明的《何謂照葉樹林文化——發(fā)端于東亞森林的文明》[10]、鈴木正崇的《中國(guó)南部少數(shù)民族民俗記錄》[11]、荻原秀三郎的《稻、鳥和太陽之道——追尋日本文化的原點(diǎn)》[12]。第四,關(guān)注中國(guó)西南地區(qū)留日群體。留日學(xué)生們活躍在近代史研究領(lǐng)域,他們?cè)谧鳛槿毡緦W(xué)術(shù)研究主力軍的同時(shí),也在積極推動(dòng)兩國(guó)的學(xué)術(shù)交流。梁中美梳理了晚清民國(guó)時(shí)期貴州前往日本留學(xué)學(xué)生的歷史,并分析了其與貴州近代化的聯(lián)系[13]。周立英對(duì)近代云南留日學(xué)生與近代云南社會(huì)的互動(dòng)關(guān)系進(jìn)行了研究[14]。
從上述研究可以看出,對(duì)日本學(xué)者在中國(guó)西南地區(qū)的研究成果,國(guó)內(nèi)關(guān)注度較高,對(duì)留日學(xué)者群體也不乏研究,但對(duì)留華日本學(xué)者卻缺乏關(guān)注,國(guó)內(nèi)學(xué)者雖然對(duì)立石謙次、鳥丸知子等留華學(xué)生給予了關(guān)注,但總體上比較單一,多是針對(duì)個(gè)人,并未涉及留華學(xué)生的群體性論述,對(duì)日本在華留學(xué)生群體于中國(guó)西南地區(qū)的研究成果也鮮有關(guān)注。曾在中國(guó)留學(xué)的日本學(xué)者接受了當(dāng)?shù)氐慕逃?,更能深入研究地區(qū),更加貼近研究對(duì)象,因此,他們的研究成果是不可忽視的?;诖?,本文著眼于改革開放以后前往中國(guó)留學(xué)的日本學(xué)者,對(duì)他們?cè)谥袊?guó)西南地區(qū)的調(diào)查成果進(jìn)行譯介和述評(píng),展示“他者視閾”下中國(guó)西南地區(qū)的多元文化,為全面詳盡地開展中國(guó)西南地區(qū)調(diào)查研究提供基礎(chǔ)性資料和跨文化思考。
二、留華日本學(xué)者及其研究領(lǐng)域的探究
本文以日本學(xué)術(shù)期刊數(shù)據(jù)庫(kù)CINII、國(guó)立國(guó)會(huì)圖書館、日本科研數(shù)據(jù)庫(kù)KAKEN所收錄的論文、專著及科研項(xiàng)目為依據(jù),檢索中國(guó)西南地區(qū)研究相關(guān)的學(xué)術(shù)成果,確認(rèn)研究?jī)?nèi)容。選擇標(biāo)準(zhǔn)具體為:一是研究者有過中國(guó)留學(xué)經(jīng)歷。本文聚焦留華學(xué)者團(tuán)體,探討的是留華學(xué)者的研究成果。二是學(xué)術(shù)論文。學(xué)術(shù)論文反映了研究者在該領(lǐng)域的研究成果,是衡量研究者學(xué)術(shù)水平的重要標(biāo)志,具有科學(xué)性、前瞻性等特點(diǎn)。三是學(xué)術(shù)專著。學(xué)術(shù)專著是對(duì)某一領(lǐng)域的深入探討,是展示研究者對(duì)該領(lǐng)域的獨(dú)到見解,具有理論性和系統(tǒng)性。四是國(guó)家課題。國(guó)家課題代表了國(guó)家對(duì)某一領(lǐng)域的研究需求和研究趨勢(shì),同時(shí)反映了研究者的學(xué)術(shù)水平,因此,在選擇代表學(xué)者時(shí),該學(xué)者是否有過相關(guān)國(guó)家課題立項(xiàng)也會(huì)納入考量范疇。
基于以上選擇標(biāo)準(zhǔn),本文選擇伊藤悟、立石謙次、林謙一郎、鳥丸知子、佐藤若菜5位學(xué)者為研究對(duì)象,對(duì)其研究成果進(jìn)行譯介和述評(píng),以期展現(xiàn)研究中國(guó)西南地區(qū)的留華日本學(xué)者的群像和學(xué)術(shù)成果。伊藤悟曾在云南大學(xué)留學(xué)4年,主攻音樂文化理論,他在作為一名少數(shù)民族音樂研究者的同時(shí),還是一名民族樂器演奏家,曾數(shù)次深入云南鄉(xiāng)土作田野調(diào)查,深諳云南傣族文化圈的音樂文化。到目前為止,伊藤悟共發(fā)表中國(guó)西南地區(qū)研究學(xué)術(shù)論文11篇,獲國(guó)家課題3項(xiàng),出版專著2部,代表著伊藤悟在中國(guó)西南地區(qū)研究方面的諸多成就。立石謙次曾在云南大學(xué)留學(xué)4年,主修中國(guó)民族史學(xué)碩士課程,在此期間不僅學(xué)會(huì)了白語,還掌握了白族文字的寫法,能與白族居民交流,并能閱讀白族文獻(xiàn),在此期間完成了碩士學(xué)位論文《洪武朝平安定云南之戰(zhàn)研究》[15],順利取得碩士學(xué)位。立石謙次至今共發(fā)表關(guān)于中國(guó)西南地區(qū)研究學(xué)術(shù)論文16篇,獲國(guó)家課題4項(xiàng),出版專著3部,這些成果代表著立石謙次在中國(guó)西南地區(qū)研究的廣度和深度。林謙一郎曾留學(xué)于云南大學(xué),在此學(xué)習(xí)3年,并取得歷史學(xué)博士學(xué)位。他專攻中國(guó)西南地區(qū)少數(shù)民族歷史研究,以云南大理的白族歷史為研究中心展開調(diào)查。在2000年之前,他便深入中國(guó)西南地區(qū)展開田野調(diào)查,對(duì)民族關(guān)系史研究頗深,至今發(fā)表中國(guó)西南地區(qū)研究學(xué)術(shù)論文11篇,獲國(guó)家課題4項(xiàng),出版專著2部,代表著林謙一郎豐富的研究經(jīng)驗(yàn)和豐碩的學(xué)術(shù)成就。鳥丸知子曾在東華大學(xué)有過7年的學(xué)習(xí)生涯,多次深入中國(guó)西南地區(qū)進(jìn)行民族服飾紡織工藝調(diào)查,更同其母鳥丸貞惠合著4部著作,發(fā)表8篇學(xué)術(shù)論文,其研究成果極具討論價(jià)值。佐藤若菜曾在貴州大學(xué)西南少數(shù)民族語言文化研究所留學(xué)2年,研究大方向與鳥丸知子一樣,以苗族服飾為主,但佐藤若菜側(cè)重從苗族服飾的文化內(nèi)涵進(jìn)而擴(kuò)展到民族關(guān)系。佐藤若菜至今在中國(guó)西南地區(qū)研究方面獲國(guó)家課題2項(xiàng),并在課題之下發(fā)表了3篇學(xué)術(shù)論文。雖然佐藤若菜的研究尚在起步階段,但從目前成果來看,未來學(xué)術(shù)潛力巨大。
三、留華日本學(xué)者及其西南少數(shù)民族研究緣起、學(xué)術(shù)譜系與成果述評(píng)
1.伊藤悟與傣族音樂文化研究
伊藤悟于1998年起在云南大學(xué)留學(xué)4年,期間拜師云南德宏傣族葫蘆絲傳承大師哏德全和云南藝術(shù)學(xué)院教授張興榮,系統(tǒng)學(xué)習(xí)了葫蘆絲演奏技法、音樂藝術(shù)理論、傳承演變歷史?;貒?guó)后,他繼續(xù)對(duì)云南傣族進(jìn)行研究,多次回到云南調(diào)查,現(xiàn)為國(guó)立民族博物館人類基礎(chǔ)理論研究部外聘研究員。他在作為一名學(xué)者的同時(shí),還是一名民族樂器演奏家,屢次參加藝術(shù)活動(dòng),為各類歌舞劇配樂。他不僅在藝術(shù)領(lǐng)域大放異彩,學(xué)術(shù)成就上也不可小覷,在中國(guó)西南地區(qū)研究上,有3個(gè)國(guó)家課題,發(fā)表學(xué)術(shù)論文11篇,2部專著,代表了他在中國(guó)西南地區(qū)的研究成果。
伊藤悟回到日本后,在進(jìn)行音樂活動(dòng)的同時(shí),也在深化自己的研究。他對(duì)傣族流行的宗教文化頗感興趣,并間斷性前往德宏傣族景頗族自治州,對(duì)當(dāng)?shù)厮_滿教形式宗教從事者的地域性特征和送葬禮儀進(jìn)行了深入調(diào)查,通過列舉代表著德宏傣族生死觀的送葬禮儀以及由巫師進(jìn)行的送靈禮儀的案例,說明當(dāng)?shù)厝耸侨绾卧诜彪s多樣的宗教中連續(xù)不斷地堅(jiān)持實(shí)踐自己的信仰,并詮釋了鮮活存在于日常生活中的宗教實(shí)踐[16]。其研究認(rèn)為:在傣族的宗教實(shí)踐中,魂與靈構(gòu)成的世界觀是基地,在送葬禮儀和送靈禮儀中生者之魂的分離與死者之魂的分離會(huì)通過各種各樣的身體動(dòng)作以及聽覺傳達(dá)給其人[17]。伊藤悟事無巨細(xì)地調(diào)查了德宏傣族的兩方禮儀和薩滿教巫術(shù)師的職責(zé)與能力,從構(gòu)成德宏傣族世界觀的各種概念到儀式的具體細(xì)節(jié)都一一作了詳細(xì)描述和推測(cè)分析,可見他對(duì)研究的一絲不茍態(tài)度和刻苦鉆研精神。
此后,伊藤悟回歸民族音樂的研究,首度申請(qǐng)國(guó)家課題《感性式民族志的研究:傣族文化圈中的音樂文化之變?nèi)荨?,該課題通過評(píng)審并得到資助,支持他前往云南省進(jìn)行實(shí)地調(diào)查。他在云南省聽取了即興演唱的歌曲技藝,并收集了以朗誦為基礎(chǔ)的上座部佛教朗誦文化和文字文化復(fù)興運(yùn)動(dòng)的民族志數(shù)據(jù)。伊藤悟通過研究發(fā)現(xiàn),在云南德宏傣族景頗族自治州,伴隨著急速的現(xiàn)代化進(jìn)程,雖然跨年齡段的世代之間的感性有顯著差異,但其中老年人同年輕人一起工作的情況使文化出現(xiàn)了客體化,也出現(xiàn)了嘗試性改革其傳承形態(tài)的案例。在這樣的背景之下,跨年齡段的雙方在誕生了可感知到這種差異的感性的同時(shí),也在反復(fù)摸索能跨越差異的實(shí)踐活動(dòng)。
第一個(gè)國(guó)家課題結(jié)束研究之后,伊藤悟繼續(xù)發(fā)揮自己所長(zhǎng),與村上忠良等多位日本學(xué)者合作,在東南亞及毗鄰地區(qū)圍繞聲音與文字展開的宗教實(shí)踐進(jìn)行了研究。在研究過程中,伊藤悟發(fā)現(xiàn),詩歌的口頭傳承在中國(guó)西南少數(shù)民族地區(qū)的對(duì)歌、史詩傳唱、詩文形式的宗教文本創(chuàng)造等方面作用極廣。為探究這一情況的背景,他從聲音和文字文化的傳承活動(dòng)的案例出發(fā),解釋人們?nèi)绾螌⒃诟行陨瞎灿械脑姼璧目陬^傳唱意識(shí)化并創(chuàng)新其傳承體系,同時(shí)再次思考在社會(huì)生活中詩歌口頭傳承的意義,并發(fā)表了論文《德宏傣族社會(huì)中口頭詩歌的傳承活動(dòng):女性傳唱人Wan sya ya的舉措》[18]。在對(duì)當(dāng)?shù)氐墓糯鲎逦淖謺锏霓D(zhuǎn)寫活動(dòng)和學(xué)習(xí)會(huì)進(jìn)行參加觀察時(shí),伊藤悟發(fā)現(xiàn)存在于現(xiàn)代的詩歌口頭傳承有了新的問題:人們要繼承的應(yīng)該是詩歌的口述,但音樂性的朗誦優(yōu)先級(jí)卻更高。他就這一點(diǎn)會(huì)對(duì)文字的正確發(fā)音和內(nèi)容的理解所產(chǎn)生的危害性進(jìn)行了探究。
伊藤悟在留學(xué)期間曾師從民間樂器演奏大師,這為他日后從事少數(shù)民族音樂詩歌文化研究奠定了基礎(chǔ)。同時(shí),他并不止步于音樂文化的研究,更將視野擴(kuò)展到其他領(lǐng)域,從中國(guó)西南地區(qū)跨越到其他東南亞國(guó)家。從其嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)態(tài)度,可以期待他今后會(huì)有更多學(xué)術(shù)成果問世,成為少數(shù)民族研究的重要力量。
2.立石謙次與大理白族文字與文化研究
立石謙次于1996年起留學(xué)云南大學(xué)4年,主修中國(guó)民族史,并以林超民教授為師,求學(xué)期間掌握了白語和白族文字寫法,能同白族居民交流并閱讀白文文獻(xiàn)。以《洪武朝平定云南之戰(zhàn)研究》為題完成碩士學(xué)位論文并順利畢業(yè)后,立石謙次回到了日本,但他并未停下繼續(xù)研究白族的步伐。多年的研究積淀,奠定了他在中國(guó)西南少數(shù)民族歷史及白族語言研究方面的重要地位,在中國(guó)西南地區(qū)研究上他發(fā)表學(xué)術(shù)論文16篇,獲得國(guó)家課題4項(xiàng),出版專著3部,這些成果皆代表著立石謙次在中國(guó)西南地區(qū)研究的廣度和深度。
歸國(guó)后,立石謙次進(jìn)入東海大學(xué)修讀文學(xué)博士課程,在攻讀博士期間繼續(xù)梳理云南白族相關(guān)史料文獻(xiàn)。他以《白國(guó)因由》為線,拋出當(dāng)時(shí)的白族人因書中提到的觀音傳說作了何種表現(xiàn),其歷史又是如何的問題,詳細(xì)論述了曾作為云南王朝統(tǒng)一的象征的梵僧觀音傳說是如何在白族人之間流傳,在清朝時(shí)又如何再構(gòu)成了他們的世界觀的[19]。2009年博士畢業(yè)后,立石謙次開始專注于白族語言文字的研究,他以流傳于現(xiàn)代白族間的民間藝術(shù)《大本曲》為考察文本,明確了白族民族語言部分漢字表記構(gòu)成,并指出了今后白族研究的問題點(diǎn)。立石謙次通過民間大本曲藝人得到了白文書寫的《大本曲》臺(tái)本,并拍照記錄。此外,他以《大本曲》中的代表曲目《秦香蓮》為例,請(qǐng)藝人誦讀并錄音。根據(jù)錄音,立石謙次記錄了文本并附上了發(fā)音記號(hào),再經(jīng)由藝人的幫助將其翻譯為日語,最后依據(jù)發(fā)音記號(hào)和翻譯過的文本制作了詞匯本。研究結(jié)束后,立石謙次對(duì)《鍘美案》文本的所有詞匯進(jìn)行了分析,共抽取出了1 021個(gè)詞匯。
立石謙次還協(xié)助山下一夫等學(xué)者進(jìn)行民間宗教經(jīng)卷資料的收集與研究工作。研究過程中,他對(duì)白族的其他領(lǐng)域萌發(fā)興趣,就云南大理的墓葬變遷歷史作了梳理。他認(rèn)為,最早從公元前起大理地區(qū)就受到漢文化的巨大影響,尤其是在14世紀(jì)之后,大理地區(qū)的葬禮和墓葬形式受漢文化影響便有了較大改變,但其形式并非完全被漢化,在墓葬習(xí)慣的細(xì)微之處,仍然保存著一些從未改變過的地方以及該地區(qū)民族的獨(dú)特之處[20]。與此同時(shí),他認(rèn)識(shí)到資料收集保存工作的重要性。為傳承白族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,立石謙次欲再度前往云南,申請(qǐng)了國(guó)家課題“中國(guó)云南省大理白族的白文資料的保存及解讀法的確立”,目標(biāo)為建立白文書物中詞匯音讀訓(xùn)讀的語料數(shù)據(jù)庫(kù),以詞匯集的方式公開發(fā)表。該研究取得了三項(xiàng)成果:一是把將要失傳的白族民間藝術(shù)《大本曲》所用的白文書寫的臺(tái)本攝影保存并對(duì)外公開;二是將文本化的白文臺(tái)本附加羅馬音標(biāo)記,能夠用白語發(fā)音閱讀,并翻譯為中文版和日文版;三是分析文本化的白文資料,解釋白文標(biāo)記中的規(guī)律性和特定使用的詞匯,并整合為詞匯集等工具用書。通過附加羅馬音和制作詞匯集,以及將解讀法示與研究者和白文使用者,希望有助于今后白文相關(guān)的研究,也期盼能使相關(guān)人員認(rèn)識(shí)到白語的價(jià)值。
隨著研究的不斷加深,立石謙次著眼于白文資料以及白文詞匯實(shí)例的收集分析,預(yù)想將白文資料與白文文字詞匯有機(jī)結(jié)合,他曾兩度前往大理進(jìn)行實(shí)地調(diào)查,確認(rèn)了有關(guān)白族白文的研究史,并由此具體確認(rèn)了近年的白文研究幾乎都是由使用白族話的研究者進(jìn)行的。此外,通過對(duì)白文用法的分析,更明確了白文的特征[21]。他進(jìn)而對(duì)此前研究中已明了的白文的形成過程展開論述,以白文的原形為實(shí)例,探明白文最早在唐朝時(shí)的南詔國(guó)時(shí)代便已存在,并明晰了與現(xiàn)在白文有聯(lián)系的使用是在元末之時(shí)[22]。
立石謙次的研究以白族為焦點(diǎn),涉及白族歷史、文字等多個(gè)領(lǐng)域,研究反映出多樣化的趨勢(shì),同時(shí)他重視實(shí)地調(diào)查,以保護(hù)民族文化為主,對(duì)資料的留存多加用心,體現(xiàn)出他作為一名研究者更希冀少數(shù)民族文化能得到良好傳承的心愿。其研究成果毫無疑問,是研究中國(guó)西南地區(qū)少數(shù)民族不可多得的資料。
3.林謙一郎與大理國(guó)、南詔國(guó)史研究
林謙一郎于1992年起留學(xué)云南大學(xué)3年,以《論白族的形成及其對(duì)周圍民族的影響》[23]為題完成博士學(xué)位論文并順利畢業(yè),獲得歷史學(xué)博士學(xué)位。他是第一位獲得中國(guó)民族史專業(yè)博士學(xué)位的外國(guó)留學(xué)生,也是日本第一個(gè)在中國(guó)獲得歷史學(xué)博士學(xué)位的留學(xué)生。回國(guó)后,他繼續(xù)進(jìn)行著云南白族相關(guān)的研究。為完成課題研究,他數(shù)次回到云南進(jìn)行實(shí)地調(diào)查,由此留下了豐碩的學(xué)術(shù)成果和經(jīng)驗(yàn),現(xiàn)為名古屋大學(xué)人文學(xué)研究科副教授。在中國(guó)西南地區(qū)研究方面,他共有4個(gè)國(guó)家課題,發(fā)表學(xué)術(shù)論文11篇,出版專著2部,代表了他在中國(guó)西南地區(qū)研究現(xiàn)階段的成果。
林謙一郎在京都大學(xué)攻讀文學(xué)碩士期間,就對(duì)中國(guó)西南地區(qū)有了研究興趣。畢業(yè)次年發(fā)表論文《南詔國(guó)的成立》[24],并就南詔國(guó)的歷史動(dòng)態(tài)發(fā)表了數(shù)篇論文。博士畢業(yè)回國(guó)后,他在島根大學(xué)擔(dān)任講師,期間并未懈怠關(guān)于中國(guó)西南地區(qū)的研究。在島根大學(xué)的最后一年,他申請(qǐng)并獲得了國(guó)家課題“關(guān)于中國(guó)西南地區(qū)民族間關(guān)系史的研究”。為達(dá)成研究,林謙一郎毅然回到云南省,其時(shí)正召開中國(guó)歷史地理學(xué)會(huì),他便有機(jī)會(huì)見證許多歷史地理及地方史的研究學(xué)者們進(jìn)行西南地區(qū)的地方史料的收集整理保存工作,借此機(jī)會(huì)得到了由云南大學(xué)歷史系校訂出版的2種明代云南地方志實(shí)體書冊(cè)。此外,林謙一郎對(duì)明代地方志進(jìn)行了電子文本化的工作,并將其成果發(fā)表在關(guān)于中國(guó)西南地區(qū)民族史料的網(wǎng)站上。
結(jié)束調(diào)查后,林謙一郎來到名古屋大學(xué)擔(dān)任助理教授。期間,他將目光投向了與南詔國(guó)一樣同在云南建國(guó)的大理國(guó),并潛心進(jìn)行史料分析工作,接連發(fā)表論文《大理國(guó)史研究視角:從中原史料的分析出發(fā)》[25]和《南詔、大理國(guó)的成立以及“白人”的形成》[26],使用未混入人們歷史觀和民族觀的史料對(duì)南詔國(guó)與大理國(guó)的建立及關(guān)系進(jìn)行了描述。在對(duì)自己收集的史料進(jìn)行分析的過程中,林謙一郎也持續(xù)關(guān)注著其他學(xué)者的史料收集整理工作,他發(fā)現(xiàn)有許多史料沒有得到良好運(yùn)用,為進(jìn)一步探明云南地區(qū)歷史,他申請(qǐng)了國(guó)家課題“中國(guó)云南地區(qū)非漢民族的‘歷史記述傳統(tǒng)”。該課題作為構(gòu)建中國(guó)西南非漢族地區(qū),特別是云南大理地區(qū)的前近代史工作的一環(huán),以期明確10世紀(jì)到13世紀(jì)這一所謂的大理國(guó)時(shí)代的歷史記述傳統(tǒng),即大理國(guó)人是如何記述自己過去歷史的,由此為大理國(guó)史的研究導(dǎo)入新的分析視角。通過研究,林謙一郎對(duì)明朝時(shí)云南地區(qū)編纂的文獻(xiàn)中復(fù)原非漢族的歷史記述的方法進(jìn)行了討論,在此過程中完成了4種明代云南地方志總計(jì)約180萬字的電子化資料。
林謙一郎認(rèn)為,在中國(guó)西南地區(qū)研究上,少數(shù)民族問題是不可忽略的。為此,他繼續(xù)先前對(duì)大理國(guó)研究的同時(shí),加入了少數(shù)民族影響的分析,進(jìn)一步凝練史料記述,就白族的形成,再度精查相關(guān)史料,以尋找相應(yīng)的佐證,同時(shí)對(duì)云南彝族的形成過程進(jìn)行了考察。通過研究,林謙一郎對(duì)蒙古政權(quán)時(shí)期云南地區(qū)各民族的稱呼和分布狀況進(jìn)行了分析。通過文獻(xiàn)史料的分析,他探究了云南白族和彝族祖先的分布概況,認(rèn)為13世紀(jì)中葉白族的祖先在包括云南西部和中部的大范圍地區(qū)廣有分布,并且和南詔國(guó)后期以及大理國(guó)時(shí)期的周邊管理體制有著較大相關(guān)性。林謙一郎又以宋代的漢文文獻(xiàn)為中心進(jìn)行研究,探明大理國(guó)時(shí)期處在中央地區(qū)和云南地區(qū)的各民族集團(tuán)所使用的地名、官職名皆是前朝產(chǎn)物,這是阻礙大理國(guó)和宋朝直接通交的原因之一。該現(xiàn)象被林謙一郎稱為宋代云南的“假想化”。
林謙一郎作為較早研究中國(guó)云南少數(shù)民族歷史的學(xué)者,在南詔國(guó)和大理國(guó)的研究上取得了極高的學(xué)術(shù)成就,他30年間持續(xù)不斷進(jìn)行著云南地區(qū)歷史學(xué)研究,對(duì)中國(guó)西南地區(qū)探索的精神和學(xué)術(shù)成果可見一斑。雖然自2018年完結(jié)第四項(xiàng)國(guó)家課題以后,林謙一郎至今暫未開展新的課題研究,但此前的諸項(xiàng)成果已為中國(guó)西南地區(qū)研究提供了豐富的資料和寶貴的經(jīng)驗(yàn)。
4.鳥丸知子與貴州苗族服飾紡織刺繡研究
鳥丸知子于1969年出生于日本福岡縣,1996年留學(xué)中國(guó)紡織大學(xué)(現(xiàn)東華大學(xué)),用7年時(shí)間取得了中國(guó)紡織技術(shù)及歷史的碩士和博士學(xué)位。鳥丸知子開始苗族調(diào)查的契機(jī),源于其母鳥丸貞惠致力奔走貴州苗寨開展對(duì)苗族紡織文化的研究。受其母的感染,也為了支持母親,她開啟了相關(guān)研究[27]。留學(xué)期間,她隨母親拜訪各處苗寨,獲取了關(guān)于苗族染織工藝的第一手資料。
1994年,鳥丸知子第一次同母親來到貴州進(jìn)行田野調(diào)查后,便持續(xù)記錄苗族紡織刺繡技藝20年,積累了豐碩的學(xué)術(shù)成果。在中國(guó)紡織大學(xué)系統(tǒng)學(xué)習(xí)紡織技術(shù)期間,鳥丸知子隨其母深入苗族村寨,拍了大量照片,同時(shí)探尋博多織的故鄉(xiāng),切身體會(huì)了苗族人民的傳統(tǒng)和生活形式,與苗族女性交心接觸,細(xì)致記錄下了苗族女性所秉有的落落大方、身體健壯、堅(jiān)忍頑強(qiáng)等優(yōu)良品質(zhì)[28]。隨后鳥丸知子對(duì)自己收集到的資料整理分類,在《月刊染織α》上發(fā)表了一系列關(guān)于卡織以及中國(guó)苗族服飾的論文[29]。為更深入研究,對(duì)之前的成果加以充實(shí)和深化,鳥丸知子再同其母前往貴州,重點(diǎn)調(diào)查了苗族使用的紡紗織布的器物設(shè)備,包括一些小工具和紡織機(jī),并對(duì)這些工具的結(jié)構(gòu)、制作和使用方法進(jìn)行了詳細(xì)的分解介紹,同時(shí)還原了制作這些工具需要的各項(xiàng)原材料,進(jìn)一步描繪了苗族傳承的多樣化染織技藝,對(duì)其緣何能誕生神話般絕美的工藝之謎進(jìn)行了解答[30]。2004年,鳥丸知子從東華大學(xué)博士畢業(yè),同年與其母合著的第三部著作《巧手勾畫的天地:中國(guó)貴州苗族染織工藝探訪18年》[31]出版。該書重點(diǎn)記錄了布料刨光和染色的工具以及使用的原料,蠟染所需的天然植物原料的提取,對(duì)苗族染印工具和原料做了詳細(xì)介紹。同時(shí)這也是一部探尋藍(lán)染源頭的全面紀(jì)實(shí)記錄,配以750張彩色照片,詳盡解說了苗族充滿魅力的染色、整理加工技術(shù)以及工藝手法的全貌。
此書出版后,鳥丸知子來到美國(guó),參加了當(dāng)時(shí)全美國(guó)的手工編織愛好者聚會(huì)[32],同時(shí)準(zhǔn)備撰寫新的學(xué)術(shù)著作《一針一線:貴州苗族服飾手工藝》。后來,該書由美國(guó)夏威夷大學(xué)藝術(shù)展覽館(University of Hawaii Art Gallery)出版英文版。2011年,北京服裝學(xué)院蔣玉秋博士翻譯為中文,并由中國(guó)紡織出版社出版,2018年再版,可見其受重視程度和學(xué)術(shù)價(jià)值[33]。該書記錄和描述了苗族刺繡所用的各類工具的類型、材料及其精美的刺繡手法、布料拼接工藝、紋路形態(tài)和飾品樣式等,內(nèi)載多張圖片,描述了苗族刺繡工藝與民俗生活之間千絲萬縷的聯(lián)系,內(nèi)容可謂翔實(shí)全面。此后,鳥丸知子將目光放遠(yuǎn),開始關(guān)注中國(guó)周邊國(guó)家民族的紡織工藝技術(shù),著眼于中國(guó)及毗鄰的烏茲別克斯坦近年來確認(rèn)殘存于民間的卡織,就其起源以及同古代紡織技術(shù)的聯(lián)系和圖紋的含義進(jìn)行了研究。她使用了多張?jiān)谫F州省拍攝的當(dāng)?shù)鼐用窬幙椏椀恼掌?,以及詳解色彩和編織步驟的插圖,對(duì)圖樣不同、用處不同的卡織作了細(xì)致分析和推測(cè),足見鳥丸知子在學(xué)術(shù)上的精益求精和一絲不茍。鳥丸知子從對(duì)貴州一戶人家所制作的六角形卡織的調(diào)查研究中,推測(cè)六角形卡織最晚在明朝初期便已出現(xiàn)。鳥丸知子表示,今后將調(diào)查對(duì)象擴(kuò)展到全中國(guó)的技術(shù)整體,進(jìn)一步邁向世界范圍調(diào)查,以探求這些紡織技術(shù)間存在的種種關(guān)聯(lián)性[34]。
鳥丸知子重于實(shí)地調(diào)查,深入中國(guó)西南地區(qū)各處開展紡織技術(shù)歷史研究,拍下照片,繪制圖解,使得調(diào)查成果更具邏輯性和真實(shí)性,是研究少數(shù)民族紡織技藝的重要資料。在近年的研究中,她進(jìn)一步將研究范圍擴(kuò)大到了緬甸等周邊國(guó)家,尋找民族紡織工藝中的互相關(guān)聯(lián)性,可見其不斷探索的精神。
5.佐藤若菜與苗族服飾文化傳承研究
佐藤若菜于2009年起在貴州大學(xué)西南少數(shù)民族語言文化研究所留學(xué)2年,回到日本后在京都大學(xué)攻讀博士,現(xiàn)為新潟國(guó)際情報(bào)大學(xué)國(guó)際學(xué)部國(guó)際文化學(xué)科副教授??梢哉f,她是21世紀(jì)日本學(xué)者到中國(guó)西南地區(qū)進(jìn)行調(diào)查研究的典型代表,與前幾位學(xué)者相比,她可謂后起之秀。
歸國(guó)后,佐藤若菜回到京都大學(xué)攻讀博士,在校期間申請(qǐng)到國(guó)家課題“中國(guó)貴州省苗族女性民族服裝及技術(shù)聯(lián)系下的社會(huì)關(guān)系”。為完成課題,她再度回到貴州農(nóng)村,以探明中國(guó)西南地區(qū)苗族女性制作的民族服裝及其制作技術(shù)的共享和傳承是如何融入現(xiàn)代社會(huì)關(guān)系中的。她認(rèn)為,這些服裝受到了全球化發(fā)展、外出打工者增加及義務(wù)教育普及等的影響。在研究中,佐藤若菜走訪了貴州省美術(shù)家協(xié)會(huì)的一些干部,調(diào)查研究苗族民族服裝商品化的現(xiàn)象。佐藤若菜還對(duì)日本國(guó)內(nèi)苗族的民族服裝的展示情況作了調(diào)查。
課題結(jié)束后的次年,佐藤若菜以博士論文《中國(guó)貴州省苗族民族服裝聯(lián)系下的母女關(guān)系的動(dòng)態(tài):著眼于女性生活準(zhǔn)則和社會(huì)關(guān)系變化》[35]通過答辯,順利畢業(yè)。該論文亦是上一項(xiàng)課題的成果之一,專家們認(rèn)為其具有4項(xiàng)學(xué)術(shù)價(jià)值:一是從技術(shù)及制作過程詳細(xì)說明了極為復(fù)雜的苗族民族服裝的物質(zhì)構(gòu)成;二是以時(shí)間的深度為線在社會(huì)經(jīng)濟(jì)的變遷中去說明物體的價(jià)值和物體是如何再編組形成社會(huì)關(guān)系的;三是著眼于民族服裝,思考社會(huì)階層和民族間關(guān)系,描述了少數(shù)民族社會(huì)民族志及女性生活史;四是探明了苗族社會(huì)中民族服裝是如何聯(lián)系其母女關(guān)系的,并著眼于女性的生活方式和衣裝,探討母女關(guān)系是如何被重塑的,為親族論及親子關(guān)系論的繼續(xù)研究做出了貢獻(xiàn)。
佐藤若菜作為21世紀(jì)研究中國(guó)西南地區(qū)的新興日本學(xué)者,雖然目前的學(xué)術(shù)發(fā)展尚處于起步階段,但從其嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)態(tài)度和兩次獲得日本學(xué)術(shù)振興會(huì)科學(xué)研究費(fèi)助成事業(yè)的支持來看,可預(yù)見其不斷發(fā)展的學(xué)術(shù)潛力,未來勢(shì)必會(huì)有更優(yōu)秀的學(xué)術(shù)成果展現(xiàn)。
四、結(jié)語
本文對(duì)改革開放以來曾前往中國(guó)留學(xué),并在中國(guó)西南地區(qū)研究上取得豐碩成果的數(shù)位日本學(xué)者的研究緣起、學(xué)術(shù)譜系、學(xué)術(shù)成果進(jìn)行了梳理與述評(píng)。雖然諸位學(xué)者在中國(guó)西南地區(qū)研究的方向和領(lǐng)域各有不同,但均是圍繞少數(shù)民族所開展的,對(duì)少數(shù)民族研究有著重要貢獻(xiàn)。日本和我國(guó)隔海相望,留華學(xué)者在作為“他者”的同時(shí)又親身經(jīng)歷了中國(guó)本土的教育,因此,他們是站在兩個(gè)國(guó)家交合線上進(jìn)行的研究,這樣一種“矛盾集合體”會(huì)誕生怎樣的學(xué)術(shù)成果是非常值得一探究竟的。
在世界各國(guó)交流愈發(fā)頻繁和深入的今天,弘揚(yáng)中國(guó)文化成為必須肩承的重任,而少數(shù)民族文化又是中國(guó)文化的重要組成部分,日本留華學(xué)者對(duì)中國(guó)西南地區(qū)的研究與解讀代表了一種國(guó)際看法,在維護(hù)中國(guó)國(guó)際形象和倡導(dǎo)中國(guó)文化走出去的現(xiàn)在,是不可忽視且有必要重視的。
參考文獻(xiàn):
[1]韓婉茵,劉巖.日本學(xué)者立石謙次與云南大理白族研究[J].歷史學(xué)研究,2020(4):46-51.
[2]鳥居龍藏.鳥居龍藏全集:第10巻[M].東京:朝日新聞社,1976.
[3]曹詠梅.日本學(xué)界的中國(guó)西南少數(shù)民族對(duì)歌研究[J].民族藝術(shù)研究,2016(4):108-116.
[4]王曉梅.日本學(xué)者西南少數(shù)民族研究述評(píng)[M].貴陽:貴州大學(xué)出版社,2017.
[5]張正軍.文化尋根:日本學(xué)者之云南少數(shù)民族文化研究[M].上海:上海交通大學(xué)出版社,2009.
[6]劉巖,王曉梅等.日本學(xué)者中國(guó)云南研究的內(nèi)容焦點(diǎn)與趨勢(shì)特征——基于日本KAKEN數(shù)據(jù)庫(kù)分析[J].民族論壇,2019(4):74-80.
[7]劉巖,王曉梅,何薇.日本學(xué)者貴州研究課題的內(nèi)容焦點(diǎn)與學(xué)術(shù)特征[J].藝術(shù)科技,2020(9):7-11.
[8]楊志強(qiáng),羅婷.20世紀(jì)鳥居龍藏在中國(guó)西南地區(qū)的人類學(xué)調(diào)查及其影響[J].民族研究,2016(6):51-60+124-125.
[9]鳥居龍藏.西南中國(guó)行紀(jì)[M].楊志強(qiáng),譯.北京:商務(wù)印書館,2020.
[10]佐佐木高明.何謂照葉樹林文化——發(fā)端于東亞森林的文明[M].汪洋,何薇,譯.貴陽:貴州大學(xué)出版社,2017.
[11]鈴木正崇.中國(guó)南部少數(shù)民族民俗記錄[M].陳芳,譯.貴陽:貴州大學(xué)出版社,2018.
[12]荻原秀三郎.稻、鳥和太陽之道——追尋日本文化的原點(diǎn)[M].李炯里,譯.貴陽:貴州大學(xué)出版社,2019.
[13]梁中美.晚清民國(guó)時(shí)期貴州留日學(xué)生與貴州近代化[M].成都:西南交通大學(xué)出版社,2014.
[14]周立英.新象與啟示:近代云南留日學(xué)生研究[J].學(xué)術(shù)探索,2018(12):103-108.
[15]立石謙次.洪武朝平定云南之戰(zhàn)研究[D].云南:云南大學(xué),2000.
[16]伊藤悟.徳宏タイ族社會(huì)のシャマン:ムンコァンとムンヤーにおけるシャマンの比較研究[J].総大文化科學(xué)研究,2010(6):1-40.
[17]伊藤悟.徳宏タイ族社會(huì)の葬送儀禮と送霊儀禮における生死観:術(shù)としての宗教実踐に関する考察[J].総大文化科學(xué)研究,2011(7):1-24.
[18]伊藤悟.徳宏タイ族社會(huì)における詩的オラリティの伝承活動(dòng):女性詩師ワン?シャヤーの取り組み[J].アジア遊學(xué)「中國(guó)雲(yún)南の書承文化—記録?保存?継承」,2019(231):54-68.
[19]立石謙次.清初大理地方における白人の歴史認(rèn)識(shí)について:『白國(guó)因由』の研究[J].史學(xué)雑誌,2006,115(6):1 079-1 104.
[20]立石謙次.変わる墓葬:雲(yún)南省大理を中心に[J].中國(guó)21,2014(41):63-86.
[21]立石謙次.雲(yún)南省大理白族の白文表記の用法[J].中國(guó)語文學(xué)會(huì)150回例文集學(xué)術(shù)論文集,2018(1):25-38.
[22]立石謙次.大理白族の白文の形聲とその用途[J].アジア遊學(xué)—雲(yún)南の書承文化,2019(231):101-118.
[23]林謙一郎.論白族的形成及其對(duì)周圍民族的影響[D].云南:云南大學(xué),1995.
[24]林謙一郎.南詔國(guó)の成立[J].東洋史研究,1990(1):87-114.
[25]林謙一郎.大理國(guó)の研究視角:中原史料の分析から[J].名古屋大學(xué)文學(xué)研究論集,2004(史學(xué)50):1-20.
[26]林謙一郎.南詔?大理國(guó)の成立と白人の形成[J].アジア民族文化研究,2005(4):63-71.
[27]蔣玉秋.手藝的敬畏——日本學(xué)者鳥丸知子訪談錄[J].藝術(shù)設(shè)計(jì)研究,2013(2):45-47.
[28]鳥丸貞恵.布の風(fēng)に誘われて:中國(guó)貴州苗族染織探訪13年[M].東京:西日本新聞社,1999.
[29]楊志強(qiáng),安芮.日本苗學(xué)研究的歷史與現(xiàn)狀[J].中央民族大學(xué)學(xué)報(bào)(歷史與社會(huì)科學(xué)版),2015(6):51-58.
[30]鳥丸貞恵.時(shí)を織り込む人々:中國(guó)貴州苗族染織探訪15年[M].東京:西日本新聞社,2001.
[31]鳥丸貞恵,鳥丸知子.布に踴る人の手:中國(guó)貴州苗族染織探訪18年[M].東京:西日本新聞社,2004.
[32]鳥丸知子.全米の手織愛好家の祭典:ハンドウィーバーズ?ギルド?オブ?アメリカ(HGA)大會(huì)に參加して[J].月刊染織α,2006(308):52-54.
[33]龍宇曉.日本苗學(xué)文獻(xiàn)中的工藝技術(shù)深描研究——鳥丸母女探訪貴州苗族染織三十載系列著作及其啟示[J].中央民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2015(4):86-95.
[34]鳥丸知子.中國(guó)におけるカード織りの展開[J].蕓術(shù)工學(xué)への誘い,2015(20):51-73.
[35]佐藤若菜.中國(guó)貴州省ミャオ族における民族衣裝がつなぐ母娘関係の動(dòng)態(tài):女性ライフコースと社會(huì)経済的変化に著目して[D].京都:京都大學(xué),2016.
Japanese Scholars in China and the Study of Ethnic Groups in Southwest China
LIU Yan, GUO Zexiong
(College of Foreign Languages, Guizhou University, Guiyang, Guizhou, China, 550025)
Abstract:Japanese scholars have been investigating southwest China for more than a hundred years, so the representation of their findings is necessary for understanding multi-culture in southwest China from “others perspectives”. Based on the Japanese academic paper database CINII, National Diet Library and papers, monographs, scientific research projects included in the Japanese scientific research fee database KAKEN, this paper in turn translated and reviewed the fruitful findings of scholars who studied in China and made great achievements on research in southwest China, so as to show their academic contributions and provide fundamental information and transcultural thinking on comprehensive and detailed research in southwest China.
Key words:southwest China; Japanese scholars in China; research in ethnic groups; translation and review
(責(zé)任編輯:蒲應(yīng)秋)
收稿日期:2020-02-18
基金項(xiàng)目:
貴州省哲學(xué)社科規(guī)劃項(xiàng)目“近代以來日本對(duì)貴州的社會(huì)文化調(diào)查及書寫文獻(xiàn)翻譯研究”(20GZYB37)。
作者簡(jiǎn)介:
劉 巖,男,吉林松原人,博士,貴州大學(xué)外國(guó)語學(xué)院講師。研究方向:少數(shù)民族翻譯。
郭澤雄,男,貴州凱里人,貴州大學(xué)外國(guó)語學(xué)院在讀碩士研究生。