国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

傳統(tǒng)彝文書法行款的繼承創(chuàng)新及對當下一種錯誤格式的糾謬改正

2021-06-11 05:48王明貴
紅河學院學報 2021年3期
關鍵詞:漢文書法作品彝族

王明貴

(貴州工程應用技術學院彝學研究院,貴州畢節(jié) 551700)

彝族有自源性成熟文字體系,彝文就是彝族古代先民創(chuàng)造的一種文明記載工具,古代彝族知識分子用彝文書寫出了《西南彝志》巨著,記錄了中國西南各民族的歷史與發(fā)展,為中國史學作出了不可磨滅的貢獻。同時,大量彝文典籍的傳承,特別是大量彝文金銘、石刻、木刻、印章等,留下了寶貴的彝文書法形式。但由于彝族古代藝術門類少,彝文書法在古代也不發(fā)達,大多作為寫字和實用傳承,因此對彝文書法的整理、研究也不豐富,對彝文書法實踐的總結與理論探討很不充分,導致一些書寫者在創(chuàng)作彝文書法作品時,完全照搬漢文書法的行款格式,緣木求魚,與傳統(tǒng)彝文書法的行款格式南轅北轍,弄得笑話百出。這樣一個看似常識的問題,既是一個實踐層面需要面對的現(xiàn)實,也是理論層面必需弄清楚的一個問題,還是一個不能模糊的重大原則和問題,仍然需要從理論證明和實踐糾錯上給予厘清。

一 彝文書法字序與行款排列的幾種形式

(一)豎寫豎讀

豎寫豎讀有兩種形式:一種是傳統(tǒng)彝文書寫排列方式;另一種是古代漢字與漢文書法同。

其中關于彝文書寫的豎寫豎讀,包括傳統(tǒng)彝文書寫格式,是傳統(tǒng)彝文書寫的正確格式,也就是每一個彝文書寫時從上到下逐字豎寫。但是從左到右豎排和從左到右閱讀,還是從右到左豎排和從右到左閱讀,是區(qū)分正確行款格式和錯誤行款格式的分水嶺。

1.豎寫豎讀,從左到右。是指書寫、閱讀和展示時從上到下,從左到右逐字逐行讀寫,就是下文所說的“左翻倒念”的行款和格式。

2.豎寫豎讀,從右到左。是指書寫時從上而下逐字豎寫,而閱讀和展示時從右到左逐行閱讀和展示,則是一種新起的形式。傳統(tǒng)彝文行款格式中沒有這種形式,此乃系漢文書法格式。無論從實踐中探尋,還是從理論上求證,在傳統(tǒng)彝文書法中找不到依據(jù),是一種沒有實踐依據(jù)和理論依據(jù)的彝文書寫格式

(二)橫寫橫讀

此乃系1980年后規(guī)范彝文書寫格式。在此所言的橫寫橫讀,也有兩種方式:一種是從右到左橫寫,另一種是從左到右橫寫。

1.橫寫橫讀,從右到左。從右到左橫寫并按此順序閱讀是阿拉伯文的書寫方式,這種格式既不是傳統(tǒng)彝文書寫格式,且規(guī)范彝文、現(xiàn)代彝文書寫格式中也沒有發(fā)現(xiàn)這種情況。

2.橫寫橫讀,從左到右。從左到右橫寫和閱讀是現(xiàn)代英文、漢文的書寫方式。1980年,國務院批準了四川省上報的《彝文規(guī)范方案》后,所采用的書寫順序,就與漢文、英文順序相同的從左到右橫寫橫讀的格式。

在彝文書法行款格式中,先哲馬學良先生等書寫的作品,就是采取這種行款格式,這是正確的新格式。[1]110因此,收錄在《中國彝文書法選》中的王繼超、白顯云等的書法作品,都是采用這種行款格式。有的彝文書法者既創(chuàng)作豎寫豎讀、左翻倒念的傳統(tǒng)彝文書法作品,也橫寫橫讀、從左到右的現(xiàn)代彝文書法作品,如陳英、王繼超等,這個書寫方法與曾規(guī)范過的彝文格式一致。書寫規(guī)范彝文的書法者,也采用這種正確格式,如李明清的《洋芋豐收歌》。[1]148遺憾的是,這種正確格式,沒有被大多規(guī)范彝文書法者理解、接受、傳承。

(三)左翻倒念

王允浩、黃宅中先后主編,林則徐作序,清道光二十九年(1849年)付梓的地方志《大定府志》卷十三《疆土志》記載:“安國泰所譯夷書九則,內載阿町唐時納垢酋,居巖谷,撰爨字,字如蝌蚪,三年始成,字母一千八百四十,號曰韙書,即今夷字。文字左翻倒念,亦有象形、會意諸義?!彼^“左翻倒念”是相對于當時漢文書籍排版的情況而言,古代漢文書籍排版,是從上到下逐字豎排,從右到左逐行念讀,從右到左逐頁翻閱,這是相對“夷字”(彝文)來說的“右翻正讀”。而古彝文書籍的抄寫與排版,則是從上到下逐字豎寫,從左到右逐行念讀。這是“倒念”的準確含義,不是從結尾處逐字往回念讀和從結尾處逐行往回念讀,這就是相對于古漢字來說的“左翻倒念”。因此,傳統(tǒng)彝文書寫順序與行款,與漢文的書寫順序與行款是不同的。漢文書法繼承和保留的是漢字書籍排版的行款格式,彝文書法繼承和保留的應該是傳統(tǒng)的“左翻倒念”行款格式。

(四)橫寫豎讀

2005年第四屆國際彝學研討會在四川美姑縣巴普鎮(zhèn)召開。期間,會議代表曾到美姑縣巴普鎮(zhèn)郊區(qū),觀摩彝族畢摩舉行祭祀儀式,筆者重點觀察了畢摩在儀式中的插枝和現(xiàn)場抄寫經籍情景。當時畢摩抄寫祭祀經典是從右至左逐字橫向書寫,從右至左橫排。但抄寫完畢后,把整個經書頁面,按逆時針方向旋轉90度,在誦讀經書時,又按自左上向左下、從上到下逐字念誦,從左到右逐行念誦。這就所謂的“橫寫豎讀”。而這樣一寫一讀,解決了四川彝文與云南、貴州傳統(tǒng)彝文字形不一致的問題:即四川彝文是順時針方向轉了90度,經過這一技術處理,完成了逆時針方向旋轉90度之后回歸到原來彝文的本真狀態(tài)。

二 豎寫豎掛反傳統(tǒng)寫法的出現(xiàn)及其流播

(一)一種“直書橫讀”的格式

摩瑟磁火在《彝族諾蘇支系宗教經籍寫本特征概述》一文中指出:“從行款上看,如今可見的諾蘇宗教經籍絕大部分都是橫書體,但也有個別經籍為直書體。橫書的一般從右向左書寫,直書的一般從左向右書寫(與彝族其他支系經籍的寫法相同)。直書的在閱讀時要把書本向右轉90度來閱讀,即直書橫讀。由此看來,四川涼山彝族宗教經籍早期的書寫款式與其他地方彝文經籍的書寫款式是一致的,即直書體。這點我們還可以從部分橫書體的四川涼山彝族宗教經籍中仍有許多‘反寫字’(與一般認為的正體字在筆順和字形結構上相反)的特點中看出。這種‘反寫字’應該是在書寫款式從直書逐漸轉變?yōu)闄M書的過程中出現(xiàn)的一種混亂現(xiàn)象。而書寫款式為什么會發(fā)生如此大的轉變,什么時候發(fā)生這種轉變,具體情況目前還不是很清楚?!盵2]摩瑟磁火的分析是很有道理的,這種“直書橫讀”的款式,“直書”繼承了傳統(tǒng)彝文的書寫方式,而“橫讀”則應該是一種創(chuàng)新發(fā)展,可能是閱讀者展示才能或表現(xiàn)水平高超做出的一種選擇,也許是彝族古代畢摩比賽中個別人的選擇,并成為他人的效仿。這已背離了傳統(tǒng)彝文書寫格式,成了一種獵奇形式。也許,這正是后來特別是當下造成一些人認識混亂的一個重要源頭。

(二)豎寫豎掛反傳統(tǒng)寫法的出現(xiàn)

何時始起漢字式彝文書法?這是改革開放之后,特別是1980年四川省報經國務院批準的《彝文規(guī)范方案》實施之后,對這一方案的宣傳、實施進行了大量的工作,讓從前并不認識彝文,也不知道有彝文的彝族干部群眾熱情高漲,紛紛開始學習彝文,并有一定書法知識、寫字基礎的人,開始使用規(guī)范彝文來嘗試彝文書法創(chuàng)作。但是他們沒有接觸過傳統(tǒng)彝文古籍,也沒有見過彝文書法作品,只好以比較熟悉的漢字書法為參照和學習的模板,錯誤地認為彝文書法可能也和漢字書法是一樣的,于就開始了這樣的書法寫法。這些人中,一部分人是領導干部或者社會地位較高的專家學者,一些大小彝學會議或活動邀請他們參加,還邀請他們題詞留下“墨寶”,他們的題詞也是根據(jù)他們所受到漢文化教育中的書法行款格式來書寫,或多或少懂得些彝文書寫出來的彝文題詞,基本上成了漢文書法格式。而這些干部、專家的題詞一旦印刷在會議手冊、論文集、著作或其他出版物上出版發(fā)行,或刊載于報刊之后,其影響所及超過了一般的書法愛好者,這就造成了以訛傳訛,越發(fā)不可收拾。因為為尊者諱、為親者諱的道德傳統(tǒng),知其錯誤的彝族同胞不說、或不敢說,不懂彝文書法格式的其他民族同胞無法說、或不愿說,這些錯誤的彝文書法行款格式就這樣傳播開來,影響開去,至今沒有收斂,不能收拾。

(三)豎寫豎掛反傳統(tǒng)寫法的流播

各地彝文書法展覽上,往往會出現(xiàn)豎寫豎掛的傳統(tǒng)正確格式的書法,與豎寫豎掛非傳統(tǒng)格式的書法同時出現(xiàn)在一個展覽大廳中的現(xiàn)象。從2011年以來筆者參觀過至少4場有關彝文書法展覽中,只要是全國范圍的展覽,這種情況屢見不鮮。而且這種非傳統(tǒng)格式的豎寫豎掛的書法作品,占據(jù)了很大的比例。這類作品還有流傳到國外的情況[3],影響不可小視。在一些書法展覽或者書法比賽中,主辦者難免也要搞一些作品評獎,這類書法作品的個別獲獎,又進一步刺激了這類書法作品的創(chuàng)作熱情,出現(xiàn)更多的作品。

除此,編輯出版彝文書法作品,由于沒有把這種反傳統(tǒng)寫法的豎寫豎讀行款格式的書法作品剔選出來,反把它作為彝文書法編選在各種書法作品集子中出版發(fā)行,擴大了這一類書法作品的認知面和影響力。加上一些作者把這類書法作品發(fā)表在有關報刊上,其造成的影響面更為寬廣,影響更大。這樣的出版物,公開的和內部出版的,至少也有10種以上。

圖1所示的這幅書法作品,是陳英按照傳統(tǒng)彝文的書寫格式創(chuàng)寫的《歡唱彝歌鬧佳節(jié)》條幅,即左上角開頭是一行豎寫的彝文小字,然后彝文豎寫上聯(lián)“歡唱彝歌鬧佳節(jié)”在左,下聯(lián)“高舉火把照良宵”在右,落款落在右下角。陳老還創(chuàng)造性地把彝文內容釋文置于兩行對聯(lián)的中間。魏林直接臨寫陳英的彝文對聯(lián)內容(如見圖2),但是沒有臨寫陳英原作的彝文題頭和彝文落款,而是采用漢文書法作品的題頭和落款方式,把題頭題在右邊,又把作者的落款落在左邊并鈐印。雖彝文對聯(lián)內容沒有改變,但從行款上變成了從右到左閱覽的格式,與彝文原作的順序正好相反。這幅作品的出現(xiàn),雖是直接臨寫原作,但因臨寫者不了解彝文傳統(tǒng)書寫格式、行款,在譯解內容和落款時正好全部弄成了傳統(tǒng)漢字書法的格式。這是一個典型的案例,它生動地詮釋了不了解彝族傳統(tǒng)歷史文化特別是傳統(tǒng)彝文書寫格式的書法家與書法愛好者,并都不約而同地吸納了漢字書法的形式來臨摹、創(chuàng)作彝文書法。這是絕大多數(shù)人犯錯誤而不自知的基本原因。

圖1:陳英先生彝文書法原作[4]466

圖2:魏林先生臨摩陳英先生的作品

(三)傳統(tǒng)彝文左書的相關傳說

關于彝文的產生,就如漢字是倉頡創(chuàng)造的一樣,也有自己的一些傳說。不妨在此略舉一二例:畢摩阿詩拉則聽見鳥鳴后,根據(jù)鳥兒的提示在樹林里創(chuàng)造了彝文;畢摩根據(jù)儀式插枝排列情況的描繪創(chuàng)造了彝文;圖納創(chuàng)造了彝文;六位先圣對照樹上繁花創(chuàng)造了彝文;《西南彝志》中有先圣密阿疊創(chuàng)造了彝文。云南彝族中的一個傳說很能夠說明彝文作為“左書”形式的來源其歷史十分悠久:相傳,彝文和漢文都是孔子創(chuàng)造,他用右手創(chuàng)造了漢文,所以漢文是從右到左書寫;他用左手創(chuàng)造了彝文,所以彝文是從左到右書寫。說明在此傳說產生的時候,彝文與漢文不同的排列方式已經引起了人們廣泛關注,并彝文的“左書”格式已經得到廣泛的認識。因此,漢文史籍中記載的“文字左翻倒念”的格式,在傳說中孔子年代就已經有了,而這個形式在古代社會包括民間卻已經是一個常識。

(四)傳統(tǒng)彝文與規(guī)范彝文研究的分野

在彝文研究領域,也有一些傳統(tǒng)彝文解說與規(guī)范彝文解說的成果,但所用的材料不同,得出的結論顯然也不一樣。如:丁椿壽的《彝文論》學術著作;[5]李家祥1988年5月貴州省彝學研究會成立時在會議上發(fā)表解說古彝文的文章;王子國的《彝文字釋》[6]一書,是對古彝文字解說字數(shù)最多的著作。他們都是沿著正確的方向不斷深入,所依據(jù)的都是傳統(tǒng)彝文材料,提出的觀點、得到的結論,也基本上是科學的,是符合彝文實際的。特別是王子國的觀點比較貼切地解釋了彝文的系統(tǒng)研究成果。然而,以規(guī)范后的彝文來進行探源性的彝文研究,因基本研究材料不是古彝文,而是新文字來探討彝文字形之源,不可能得出正確的結論。[7]可見,由于不熟悉彝文產生、發(fā)展、成熟、改革、創(chuàng)新的歷史,對研究對象的來龍去脈沒有搞清楚,以改變字形的材料來探討其字形之源,很多關于文字解說的觀點都只是推測和臆斷,其研究體系也是不可靠的,并得出的結論也無法得到大家認可。

三 改正豎寫豎掛無理論與實證依據(jù)彝文書法的對策

筆者編著出版了《韙書編年史》一書,除了給讀者集中展示彝族古代書法的輝煌成就之外,其實就是為了說一句話:傳統(tǒng)彝文書寫格式才是正確的彝文書法格式,才是我們要繼承和發(fā)揚的。書末還附有“代后記”《論彝文書法章法中行款的發(fā)展轉變及其標準》一文,其中對出現(xiàn)豎寫豎掛豎讀右翻正念錯誤格式糾偏救弊提出了七條對策。未收錄《韙書編年史》前,此文已刊發(fā)在《貴州工程應用技術學院學報》[8],并在《彝族人網》上全文轉載?,F(xiàn)在根據(jù)實際情況,再提幾點具體的對策建議。

(一)敬畏遺產,端正學風

彝文作為中國兩個發(fā)展為成熟系統(tǒng)的本民族自創(chuàng)性、自源性文字中的一個(另一個是漢字),是一筆珍貴的非物質文化遺產,被當代學者喻為“活著的第六大古文字系統(tǒng)”。我們祖先為我們創(chuàng)造了這樣的財富,我們要懂得珍惜,好好繼承,不要隨意篡改,更不能糟蹋。傳說倉頡造字時“天雨粟,鬼夜哭”,可見文字具有魔法一般的奇異威力。文字的力量穿越時空,有無窮的魅力,每一個寫字的人,特別是創(chuàng)作書法的人,對文字要有敬畏之心。2018年9月羅慶春在北京為“魯迅文學院彝族作家翻譯家培訓班”培訓學員時指出:“要把彝文高置在神壇上來敬奉!”這個鏗鏘教誨要作為彝族永遠的警醒。在學習彝文特別是傳統(tǒng)彝文時,要端正學風,舍得下功夫,扣好第一顆扣子。

(二)向古籍學習,向碑銘學習

彝文古籍在清代之前都從上到下豎寫,從左到右豎置和豎讀的“左翻倒念”格式。這個格式在古代彝文碑刻如《水西大渡河建石橋記》、古代彝文摩崖如《羅婺盛世摩崖》《桃源峽摩崖》《宣慰巖石刻》、古代彝文金銘如《成化鐘銘文》等中都可得到印證。學習彝文書法不能摒棄根基,直接到彝族文字遺存的古籍和碑銘之外去尋找依據(jù),離開了本來的源頭,就是另外一條河流了。

(三)向畢摩學習,向傳統(tǒng)學習

畢摩是彝族傳統(tǒng)知識分子,是彝族傳統(tǒng)文化傳承人。橫寫豎掛豎讀,是彝語北部方言區(qū)在特殊的歷史時代,為了避免戰(zhàn)爭中的軍事文書被敵人截獲、識破,軍事秘密被敵人破譯,而將傳統(tǒng)彝文按順時針方向旋轉90度橫著從右向左書寫,然后約定閱讀時按逆時針方向旋轉90度回歸原本懸掛從上而下閱讀,使其回歸本來面目。這種橫寫豎掛豎讀成為一種歷史形式,在當代也有體現(xiàn),它只是豎寫豎讀的一種特殊方式,成為傳統(tǒng)的一種格式,是歷史事實,可以學習和堅持。向畢摩學習,主要是指向堅持傳統(tǒng)的畢摩學習,但在當下,一些地區(qū)的畢摩傳抄彝文經籍,已經不是傳統(tǒng)的書寫格式,要正確對待,不能弄混淆了。

(四)改革創(chuàng)新,要有理有據(jù)

漢語當代式、英語式的橫寫橫讀的書寫方法,因為其科學,被大多世人接受。彝文發(fā)展到當代特別是20世紀80年代之后,進入了新時期,也采用了這種排列方式,這是科學的發(fā)展和創(chuàng)新,值得學習。但豎寫豎掛從右到左豎讀的彝文書法,既沒有彝族歷史文化的理論依據(jù),也沒有當代規(guī)范彝文書寫的現(xiàn)實依據(jù),既不尊重彝族文化,也不遵循科學原理,便是一種謬誤,應給予糾錯,并正本清源。因為彝族有自創(chuàng)自傳本民族傳統(tǒng)文字及其書寫格式、書法行款與格式,不能丟掉傳統(tǒng)而另起空中樓閣,失掉本真!豎寫豎掛豎讀左翻倒念格式、橫寫豎掛豎讀左翻倒念格式、橫寫橫掛橫讀格式,都是正確的格式,既有傳統(tǒng)的,也有創(chuàng)新的。要創(chuàng)新,先哲馬學良的創(chuàng)新是值得學習的,名曰“恭錄”,卻沒有照抄傳統(tǒng)格式而是采用了當代形式,也沒有采用漢字傳統(tǒng)書法形式。豎寫豎掛豎讀中“右翻正念”的這種格式,與“直寫橫讀”的格式,不符合彝文傳統(tǒng)格式,沒有理論依據(jù),無法找到傳統(tǒng)實證,也不符合科學原理,應予廢止。彝文書法創(chuàng)作,不能邯鄲學步,丟掉自己的本來面目。

猜你喜歡
漢文書法作品彝族
彝族海菜腔
《內蒙古師范大學學報(自然科學漢文版)》征稿簡則
《內蒙古師范大學學報(自然科學漢文版)》征稿簡則
書法作品選登
樂器名稱漢文譯名小議
彝族養(yǎng)蠶人蘇呷色日的致富啟示
彝族蕎粑粑
戰(zhàn)“疫”書法作品選登
A Review of Studies since the 1980’s on the Tieto-urman Song of the White Wolf
四十年來黑水城漢文佛教文獻研究的回顧與展望