李 娜 范起瑞
([1]天津職業(yè)技術(shù)師范大學(xué)藝術(shù)學(xué)院 天津 300222;[2]天津港引航中心 天津 300456)
正式學(xué)習(xí)是一種以學(xué)校教室為空間,組織嚴(yán)密,制度嚴(yán)格的培養(yǎng)人的活動(dòng),而非正式學(xué)習(xí)不一定需要專門的教室,它具有以下基本特點(diǎn):由學(xué)習(xí)者自我發(fā)起、自我調(diào)控、自我負(fù)責(zé);社會性;協(xié)作性等。非正式學(xué)習(xí)主要包括網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)和移動(dòng)學(xué)習(xí),前者主要泛指一種通過計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行的學(xué)習(xí)活動(dòng),移動(dòng)學(xué)習(xí)是指利用碎片化時(shí)間,使用移動(dòng)終端,隨時(shí)隨地進(jìn)行的一種新型學(xué)習(xí)方式。本文旨在根據(jù)對當(dāng)前英語非正式學(xué)習(xí)相關(guān)論文的梳理,提出英語非正式學(xué)習(xí)的研究熱點(diǎn)和發(fā)展趨勢。
詞頻分析法是利用能夠揭示或者表達(dá)文獻(xiàn)核心內(nèi)容的關(guān)鍵字或者主題詞在某一研究領(lǐng)域文獻(xiàn)中出現(xiàn)的頻次高低來確定該領(lǐng)域研究熱點(diǎn)和發(fā)展動(dòng)向的文獻(xiàn)計(jì)量學(xué)方法。共詞分析法是利用文獻(xiàn)集中詞匯或名詞短語共同出現(xiàn)的情況,來確定該文獻(xiàn)集中代表學(xué)科中各主題之間的關(guān)系。共詞聚類分析法是將距離較近的主題詞聚集起來,形成概念相對獨(dú)立的類團(tuán),使累團(tuán)內(nèi)屬性相似性最大,類團(tuán)間屬性相似性最小。
本文利用詞頻分析法和共詞聚類法,針對CNKI中文期刊全文數(shù)據(jù)庫中關(guān)于英語非正式學(xué)習(xí)的文獻(xiàn)進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析,最后得出教學(xué)設(shè)計(jì)的研究熱點(diǎn)、現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢。
以CNKI中文期刊全文數(shù)據(jù)庫為數(shù)據(jù)來源,分別以“全文”搜索“英語”并且包含“網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)”,得到12523篇文章,以“全文”搜索“英語”并且包含“移動(dòng)學(xué)習(xí)”,得到1255篇文章,以“全文”搜索“英語”并且包含“非正式學(xué)習(xí)”,得到1047篇文章。通過保存成EndNote形式的文本文件,可以選擇每頁顯示50條,這樣搜索的樣本頁數(shù)是297頁,所以需要保存成297個(gè)文本文件。
使用統(tǒng)計(jì)分析工具SATI(Statistical Analysis Toolkit FOR Information),提取關(guān)鍵詞,計(jì)算詞頻,得到頻次高的關(guān)鍵詞有大學(xué)英語、自主學(xué)習(xí)、教學(xué)模式、網(wǎng)絡(luò)、英語教學(xué)、網(wǎng)絡(luò)環(huán)境、大學(xué)英語教學(xué)、網(wǎng)絡(luò)教學(xué)等。再次利用樣本,選擇“來源”,計(jì)算頻率,得到高頻來源期刊有科技信息、外語電化教學(xué)、中國電化教育、中國遠(yuǎn)程教育、現(xiàn)代教育技術(shù)、電化教育研究等。
利用SATI生成共現(xiàn)矩陣(100*100),然后導(dǎo)入社會網(wǎng)絡(luò)分析工具UCINET,保存成專門的文件,再使用NetDraw導(dǎo)入就可以生成共現(xiàn)矩陣知識圖譜,如圖1所示。
圖1:檢索全部文獻(xiàn)的關(guān)鍵字共現(xiàn)矩陣的知識圖譜
2.4.1 共詞聚類分析
作者利用SPSS19對提取出的高頻共詞矩陣進(jìn)行聚類分析,限于篇幅,只選擇了前30位的高頻關(guān)鍵字進(jìn)行分析。分析得到以下層次聚類分析樹狀圖,如圖2所示。
圖2:共詞聚類樹狀圖
2.4.2 多維尺度分析
利用SPSS度量模型采用“Euclidean”,對局部樣本(前30位)進(jìn)行分析后得出的多維尺度圖譜如圖3所示。
圖3:多維尺度圖譜
通過實(shí)驗(yàn)結(jié)果,可以看出,現(xiàn)在我國英語非正式學(xué)習(xí)主要集中在以下幾個(gè)研究方向:
該部分又可以進(jìn)一步分為調(diào)查研究和實(shí)驗(yàn)研究。其中調(diào)查研究旨在對當(dāng)前英語非正式學(xué)習(xí)現(xiàn)狀的調(diào)查和分析,多采用問卷調(diào)查法、觀察法等。
實(shí)驗(yàn)研究則集中于實(shí)施教學(xué)實(shí)驗(yàn),常分為實(shí)驗(yàn)組和對照組,以英語的某一方面的學(xué)習(xí)(如單詞或口語)為例,實(shí)驗(yàn)組采用非正式學(xué)習(xí)的方式,對照組只采用傳統(tǒng)的學(xué)習(xí)方式,實(shí)驗(yàn)結(jié)束后比較兩組的學(xué)習(xí)效果,分析總結(jié)英語非正式學(xué)習(xí)的特點(diǎn)、優(yōu)勢和不足。
主要包括英語網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)平臺的設(shè)計(jì)和建構(gòu),手持式網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)系統(tǒng)的開發(fā)和創(chuàng)設(shè),網(wǎng)絡(luò)英語教學(xué)模式的設(shè)計(jì),英語網(wǎng)絡(luò)課程的設(shè)計(jì)等,另外還有關(guān)于評價(jià)模式的設(shè)計(jì)研究。
該部分較多與心理學(xué)的理論和概念(如認(rèn)知、能力、遷移、情感、建構(gòu)主義等)聯(lián)系起來進(jìn)行研究,并且著重于集中研討采用英語非正式學(xué)習(xí)和教學(xué)方式所帶來的深遠(yuǎn)意義。
其中涉及到對網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)平臺的管理研究、評價(jià)研究,還有性別差異研究,即揭示包括網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)和移動(dòng)學(xué)習(xí)在內(nèi)的非正式學(xué)習(xí)方式對不同性別學(xué)習(xí)者的作用存在差異性,另外也存在一些比較研究,即比較傳統(tǒng)學(xué)習(xí)教學(xué)方式與非正式學(xué)習(xí)教學(xué)方式的利弊。
基于云平臺的網(wǎng)絡(luò)空間能夠聚集和整合更多更豐富的信息資源,而且有很強(qiáng)的互動(dòng)性,這對語言教學(xué)非常具有吸引力。通過這樣的平臺,教師和學(xué)生能更好地使用語言教學(xué)資源。
英語移動(dòng)學(xué)習(xí)軟件的設(shè)計(jì)與開發(fā)將會是一個(gè)重要的研究趨勢,其中包括基于情境感知的英語移動(dòng)學(xué)習(xí)軟件、英語單詞移動(dòng)學(xué)習(xí)軟件、英語口語移動(dòng)學(xué)習(xí)軟件等。移動(dòng)學(xué)習(xí)和情境感知技術(shù)的結(jié)合有助于解決情境教學(xué)法的核心問題,使得學(xué)生隨時(shí)隨地在真實(shí)的情境中學(xué)習(xí)成為可能。
慕課近兩年來備受國內(nèi)外教育界的關(guān)注,慕課是英文MOOC的音譯詞,為Massive OpenOnlineCourse(大規(guī)模開放網(wǎng)絡(luò)課程)的縮寫,是近年來開放教育領(lǐng)域出現(xiàn)的一種新課程模式,具有開放性、大規(guī)模、自組織和社會性等特點(diǎn)。其特點(diǎn)非常適合英語學(xué)習(xí)者的需求,因此有必要為英語學(xué)習(xí)尋求機(jī)會和途徑,如開發(fā)高質(zhì)量的大型開放式英語網(wǎng)絡(luò)課程、設(shè)計(jì)高效可行的配套教學(xué)模式,甚至可以設(shè)計(jì)和構(gòu)建專門的大規(guī)模開放英語在線課堂平臺等。
有別于傳統(tǒng)的“課堂教師講授+課后學(xué)生作業(yè)”的教學(xué)安排模式,“翻轉(zhuǎn)課堂”顛倒了以前的教學(xué)順序,即學(xué)生可以晚上在家觀看教學(xué)視頻,第二天在教室里做作業(yè)和互動(dòng)交流。英語教學(xué)可以借鑒這種新式的教學(xué)模式,充分發(fā)揮其自主性、高效性、互動(dòng)性等優(yōu)勢。比如可使用動(dòng)畫、圖片還有模擬語音系統(tǒng)等為學(xué)生創(chuàng)設(shè)語言環(huán)境。相關(guān)的微課研究與開發(fā),教學(xué)視頻的制作技術(shù)等也將成為研究的另一趨勢。
綜上所述,英語教學(xué)在現(xiàn)代信息技術(shù)的發(fā)展中勢必呈現(xiàn)新的教學(xué)形式,網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)和移動(dòng)學(xué)習(xí)等非正式學(xué)習(xí)也會使英語教學(xué)更加充實(shí)高效。