国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

用話劇語(yǔ)言闡釋“‘活生生的阿Q’形象”*①
——論許幸之的《阿Q正傳》六幕劇

2021-02-13 06:43楊劍龍
關(guān)鍵詞:阿Q正傳太爺阿Q

楊劍龍

(上海師范大學(xué) 人文學(xué)院,上海,200234 )

魯迅的小說(shuō)《阿Q正傳》,自1921年12月開(kāi)始在《晨報(bào)副刊》連載,至今已經(jīng)百年。作品不僅被翻譯成各種語(yǔ)言的版本,還被改編成電影、戲劇、舞劇、電視劇等上演,僅改編成話劇的就有:陳夢(mèng)韶的六幕劇、許幸之的六幕劇、朱振興和楊村彬的三幕劇、田漢的五幕劇、陳白塵的七幕劇等。不同歷史時(shí)期的話劇改編,擴(kuò)大了《阿Q正傳》的接受與影響。

許廣平在談到許幸之改編的話劇《阿Q正傳》時(shí)說(shuō):“阿Q不但是代表中國(guó)國(guó)民性的弱點(diǎn),同時(shí)也代表世界性的一般民族弱點(diǎn),尤其農(nóng)村或被壓迫民族方面,這種典型很可以隨時(shí)隨地找得到。”(1)景宋(許廣平):《〈阿Q正傳〉上演》,上海《現(xiàn)實(shí)》第1卷第1冊(cè),1939年7月25日。阿Q已成為世界性的文學(xué)典型,成為蘊(yùn)含著一般民族弱點(diǎn)的代表。許幸之在談到話劇改編的意圖時(shí)說(shuō):“希望把原著的《阿Q正傳》,在舞臺(tái)上獲得更有戲劇性的演出效果。換句話說(shuō),我要把魯迅先生文學(xué)的《阿Q正傳》,變?yōu)閼騽〉摹栋正傳》,把先生的‘平面的漫畫(huà)’,變?yōu)椤Ⅲw的塑像’,同時(shí),我要把先生的‘假想的阿Q’,變?yōu)椤钌陌’形象,使先生書(shū)本上的阿Q及其周?chē)娜宋镒呱衔枧_(tái)”(2)許幸之:《〈阿Q正傳〉的改編經(jīng)過(guò)及導(dǎo)演計(jì)劃》,許幸之編劇:《〈阿Q正傳〉六幕話劇》,北京:中國(guó)戲劇出版社,1981年,第10頁(yè)。。20世紀(jì)30年代,許幸之對(duì)劇本曾五易其稿,雖然得到許廣平的肯定,卻受到歐陽(yáng)凡海、佩寒等的批評(píng)?;仨栋正傳》話劇改編的歷史軌跡,探究許幸之六幕話劇改編的成功與否,是本文的基本意圖。

許幸之(1904—1991),安徽歙縣人,原名許富連,學(xué)名許達(dá)。許幸之的父親許炳文曾是一位鹽商,清末民初許炳文身體欠佳,將生意交給長(zhǎng)子許易山經(jīng)營(yíng),可許易山卻沾染了鴉片,且不善于經(jīng)營(yíng),至此許家逐漸衰敗。

許幸之自幼喜愛(ài)美術(shù),1917年到江蘇丹陽(yáng)拜美術(shù)教育家呂鳳子為師,打下了良好的美術(shù)基礎(chǔ)。1919年,經(jīng)呂鳳子推薦,許幸之進(jìn)入上海美專(zhuān)求學(xué),學(xué)習(xí)西洋繪畫(huà)。上海美專(zhuān)曾邀請(qǐng)梁?jiǎn)⒊?、郭沫若等文化人士講學(xué),這在很大程度上拓寬了許幸之的視野。1922年,上海美專(zhuān)畢業(yè)后,許幸之進(jìn)入上海東方藝術(shù)研究所繼續(xù)進(jìn)修,研究所舉辦師生美術(shù)作品展時(shí),許幸之的作品 《母與子》《落霞》《天光》等參展,創(chuàng)造社成員郭沫若、郁達(dá)夫、成仿吾等參觀了畫(huà)展。成仿吾這樣評(píng)價(jià)許幸之的作品:“幸之君的《天光》是最浪漫的作品。然而那一束微弱的天光把一只無(wú)處投奔的小鳥(niǎo),只是停留在空際,下界還在沉淪在黑暗里……幸之君的《母與子》《落霞》及其他都好?!?3)單杰華:《現(xiàn)代藝術(shù)史上的名家全才許幸之》,《黨史縱橫》2005年第7期。許幸之因此結(jié)識(shí)了創(chuàng)造社的朋友們。1924年夏,在創(chuàng)造社朋友的幫助下,20歲的許幸之東渡日本留學(xué),首先進(jìn)入川端畫(huà)會(huì)學(xué)習(xí)素描。1925年又考入東京美術(shù)學(xué)校西洋畫(huà)科,邊打工邊學(xué)習(xí),做過(guò)餐館服務(wù)員、化妝品推銷(xiāo)員等。他在東京創(chuàng)作的油畫(huà)《晚步》,被美術(shù)史學(xué)家認(rèn)為是中國(guó)風(fēng)景油畫(huà)的經(jīng)典之作。

1927年3月,應(yīng)擔(dān)任北伐軍總政治部副主任郭沫若的電召,許幸之回國(guó)在北伐軍總政治部宣傳科從事美術(shù)工作。“四·一二”反革命政變爆發(fā)后,許幸之和許多革命志士被捕。在許幸之身陷囹圄的幾個(gè)月里,郭沫若、郁達(dá)夫等人奔走相救。后由日本東京美術(shù)學(xué)校正木直彥校長(zhǎng)寫(xiě)信擔(dān)保,許幸之方才脫險(xiǎn)出獄。出獄后,許幸之重返日本,回東京美術(shù)學(xué)校跟隨油畫(huà)家藤島武二學(xué)習(xí),創(chuàng)作了油畫(huà)《失業(yè)者》《青春》《綠衣少女》等作品。期間,許幸之和沈西苓、司徒慧敏、周揚(yáng)等進(jìn)步留日學(xué)生組織了“青年藝術(shù)家聯(lián)盟”,許幸之被推舉為該團(tuán)體的召集人。許幸之不斷地向國(guó)內(nèi)寄回詩(shī)歌、散文、繪畫(huà)作品,陸續(xù)發(fā)表在《創(chuàng)造月刊》《洪水》等刊物。他還在日本筑地小劇場(chǎng)組織參與了話劇《怒吼吧!中國(guó)》的演出。

1929年秋,許幸之應(yīng)中共上海地下組織負(fù)責(zé)人夏衍之邀,回國(guó)任上海中華藝術(shù)大學(xué)西洋畫(huà)科主任、副教授。1930年2月,許幸之與沈葉沉等發(fā)起組織左翼美術(shù)團(tuán)體“時(shí)代美術(shù)社”。同年,許幸之參加了“左聯(lián)”“劇聯(lián)”“美聯(lián)”“文總”等左翼文化團(tuán)體,被推舉為中國(guó)左翼美術(shù)家聯(lián)盟主席,發(fā)表了《時(shí)代美術(shù)社宣言》《中國(guó)美術(shù)運(yùn)動(dòng)的展望》《對(duì)全國(guó)青年美術(shù)家宣言》等有影響的文章。之后,許幸之參加了鄭伯奇、夏衍等組織的“上海藝術(shù)劇社”。劇社演出了《炭坑夫》《西線無(wú)戰(zhàn)事》等話劇,許幸之承擔(dān)了布景繪制,并嘗試了舞臺(tái)劇的演出,這為其后來(lái)的話劇、電影的編導(dǎo)工作奠定了基礎(chǔ)。許幸之著有敘事長(zhǎng)詩(shī)《賣(mài)血的人》《大板井》和抒情長(zhǎng)詩(shī)《揚(yáng)子江》《萬(wàn)里長(zhǎng)城》《颶風(fēng)》《不平等的列車(chē)》等,出版了詩(shī)集《永生永世之歌》和散文集《歸來(lái)》。

1934年,許幸之加入上海天一影片公司,擔(dān)任美術(shù)設(shè)計(jì)和置景師。1935年初,轉(zhuǎn)入中共秘密組織領(lǐng)導(dǎo)的電通影片公司,接受了導(dǎo)演電影《風(fēng)云兒女》(田漢編劇、夏衍改編)的任務(wù),參與了這部電影主題曲《義勇軍進(jìn)行曲》的修改,為這部電影插曲《鐵蹄下的歌女》作詞,該電影成為全國(guó)抗日救亡的號(hào)角。1937年“七七事變”后,許幸之與吳印咸合作,拍攝了大型抗日紀(jì)錄片《中國(guó)萬(wàn)歲》,樣片送交國(guó)民黨當(dāng)局審查時(shí),以“宣傳共產(chǎn)”為由被全部銷(xiāo)毀。在抗戰(zhàn)期間,許幸之先后參加了青鳥(niǎo)劇社、上海藝術(shù)劇院、上海劇藝社、中法戲劇學(xué)校、中法劇社、大鐘劇社的演出,改編了《阿Q正傳》六幕劇,將法國(guó)作家小仲馬的小說(shuō)《茶花女》改編為五幕話劇《天長(zhǎng)地久》,導(dǎo)演了《雷雨》《日出》《衣錦榮歸》《花燭之夜》《愛(ài)與死的搏斗》《戲劇春秋》等話劇,創(chuàng)作了多幕劇《最后的圣誕夜》(又名《香島夢(mèng)》)、獨(dú)幕話劇《古廟鐘聲》《小英雄》《不要把活的交給他》《狂風(fēng)暴雨之夜》《沒(méi)有祖國(guó)的孩子》《英雄與美人》等。20世紀(jì)40年代,許幸之撰寫(xiě)出版了《電影導(dǎo)演論》《電影編劇法》《電影藝術(shù)學(xué)》《電影發(fā)達(dá)史》《電影概論》《電影鑒賞》《電影剪接》等電影理論著作。

1940—1941年,許幸之參與籌建魯藝華中分院,除了擔(dān)任文學(xué)、美術(shù)、戲劇三個(gè)系教授外,還親自指導(dǎo)戲劇系學(xué)生排演戲劇節(jié)目。在此期間,許幸之設(shè)計(jì)了新四軍臂章,設(shè)計(jì)改建了新四軍后方醫(yī)院,將破舊的鹽城大眾戲院改建成魯迅藝術(shù)劇院。皖南事變后,許幸之創(chuàng)作了長(zhǎng)詩(shī)《打起你的鼓吧,同志!》,以此反擊國(guó)民黨的反共行徑。在蘇北文聯(lián)成立大會(huì)上,他朗誦了自己創(chuàng)作的長(zhǎng)詩(shī)《春雷》。

許幸之曾任中山大學(xué)、上海劇專(zhuān)、南京劇專(zhuān)、蘇州社教學(xué)院教授。新中國(guó)成立后,任蘇州市文聯(lián)主席、上??平屉娪爸破瑥S副廠長(zhǎng)等職。1954年,許幸之調(diào)至中央美術(shù)學(xué)院, 任理論研究室主任、教授, 開(kāi)設(shè)西洋美術(shù)史、俄羅斯與蘇聯(lián)美術(shù)史、藝術(shù)概論等課程。20世紀(jì)50年代,許幸之創(chuàng)作了反映社會(huì)主義建設(shè)的《海港之晨》《油站朝暉》《化肥煙涌》《巨臂》等油畫(huà)。其中,《巨臂》被中國(guó)美術(shù)館收藏。20世紀(jì)60年代,許幸之創(chuàng)作的《芍藥花》《蔬菜豐收》《銀色協(xié)奏曲》等,被譽(yù)為中國(guó)現(xiàn)代油畫(huà)史上靜物畫(huà)的“經(jīng)典之作”?!拔母铩逼陂g,許幸之受到了沖擊?!拔母铩焙螅麆?chuàng)作了《紅燈柿》《偉人在深思中》《美目盼兮》《窈窕淑女》等名畫(huà)。其中,為追念周恩來(lái)總理所創(chuàng)作的油畫(huà)《偉人在深思中》被永久陳列于周恩來(lái)總理生前的辦公室。1991年,許幸之因病在北京逝世,享年87歲。

許幸之一直將魯迅視為自己的精神導(dǎo)師,他曾數(shù)次與魯迅接觸晤談。他第一次與魯迅見(jiàn)面,是在1930年春天。他在中華藝術(shù)大學(xué)任教時(shí),學(xué)校想邀請(qǐng)魯迅演講,派他去與魯迅聯(lián)系。許幸之回憶道:“事前我多少有點(diǎn)兒躊躇:因?yàn)橹腥A藝大是當(dāng)時(shí)革命學(xué)生運(yùn)動(dòng)的集中地,是個(gè)頗不安全的地方,先生未必肯來(lái)。不料我剛把來(lái)意向魯迅說(shuō)明,魯迅便一口答應(yīng)了,真使我喜出望外?!?4)許幸之:《回憶魯迅先生二三事》,《北京晚報(bào)》1961年9月24日。這次魯迅演講的主題是美與不美、真假藝術(shù)的區(qū)別。1930年春,時(shí)代美術(shù)社策劃舉辦蘇聯(lián)革命美術(shù)圖片展覽,魯迅不僅讓許幸之從他的收藏中挑選了大量畫(huà)作,而且還親臨開(kāi)幕式,并“當(dāng)場(chǎng)捐助了拾元,不但解決了我們?nèi)旆孔獾睦щy,而且還補(bǔ)貼了墻報(bào)、招貼畫(huà)和印刷費(fèi)等等的開(kāi)支”(5)許幸之:《回憶魯迅先生二三事》,《北京晚報(bào)》1961年9月24日。。1932年“一·二八事變”后,許幸之在觀摩蘇聯(lián)電影《生路》時(shí)邂逅魯迅,許幸之問(wèn)候魯迅是否受到戰(zhàn)爭(zhēng)的驚嚇,討論了關(guān)于該電影的感受。1936年初夏,許幸之在內(nèi)山書(shū)店又邂逅魯迅,魯迅翻開(kāi)剛剛收到的自己創(chuàng)作并自費(fèi)印刷的《死靈魂百圖》,與許幸之等一起欣賞。魯迅說(shuō):“人們不一定要讀《死靈魂》小說(shuō),只要看看這本《死靈魂百圖》就可以一目了然了。插圖畫(huà)得跟小說(shuō)那么一致、吻合,這在文學(xué)史上是很難得的啊,所以我特意把它印出來(lái),供小說(shuō)愛(ài)好者和美術(shù)愛(ài)好者欣賞?!?6)許幸之:《再憶魯迅先生二三事》,上海魯迅紀(jì)念館編:《高山仰止——魯迅逝世五十周年紀(jì)念集》,上海:上海文藝出版社,1986年,第200頁(yè)。1936年10月19日,魯迅因病逝世,許幸之覺(jué)得“仿佛喪失了一個(gè)溫厚的祖父一樣”,“連在夢(mèng)寐中也都會(huì)回憶起他的形象來(lái)”。(7)許幸之:《〈阿Q正傳〉的改編經(jīng)過(guò)及導(dǎo)演計(jì)劃》,許幸之編?。骸丁窗正傳〉六幕話劇》,北京:中國(guó)戲劇出版社,1981年,第2頁(yè)。許幸之去萬(wàn)國(guó)殯儀館瞻仰魯迅遺容,并繪制魯迅速寫(xiě)遺像,發(fā)表在《作家》雜志第2卷第2期。許幸之參加完魯迅的告別儀式后,重讀魯迅的小說(shuō)集《吶喊》《彷徨》。

許幸之改編話劇《阿Q正傳》的靈感和激情最初源于魯迅逝世。在談到話劇改編時(shí),許幸之回憶說(shuō):“魯迅先生溘然長(zhǎng)逝的那天,我在殯儀館中,描下了先生瞑目長(zhǎng)眠的遺容”,“當(dāng)我在書(shū)齋里,加工、重新描畫(huà)先生的遺容時(shí),我又從他的畫(huà)像中,聯(lián)想起先生的偉大作品《阿Q正傳》。我再翻《阿Q正傳》來(lái)閱讀,這時(shí)在我的腦海里浮起的已不是‘畫(huà)景’,而是塑造起阿Q及其周?chē)宋锏牡裣窳恕?,“于是,讓平面的‘?huà)景’,變?yōu)榱Ⅲw的‘雕像’,讓文字形容的‘假想的阿Q’,變而為活生生的‘有目共賞的阿Q’走上舞臺(tái),這就是我把《阿Q正傳》改編為舞臺(tái)劇的動(dòng)機(jī)了”。(8)許幸之:《〈阿Q正傳〉的改編經(jīng)過(guò)及導(dǎo)演計(jì)劃》,許幸之編?。骸丁窗正傳〉六幕話劇》,北京:中國(guó)戲劇出版社,1981年,第2頁(yè)。讓魯迅小說(shuō)《阿Q正傳》中的阿Q活生生地走上舞臺(tái),追悼與紀(jì)念魯迅,將魯迅的精神發(fā)揚(yáng)光大,這就是許幸之改編《阿Q正傳》小說(shuō)為話劇的初衷。

許多人并不贊賞小說(shuō)《阿Q正傳》的話劇改編,許幸之顯然是在重重的精神壓力之下進(jìn)行改編的。許幸之說(shuō):“魯迅先生死后,我感到哭是沒(méi)有用的,懊喪也是徒然,于是我忽然想起:應(yīng)當(dāng)把他的代表作品《阿Q正傳》改編為劇本,讓活生生的‘阿Q’走上舞臺(tái)來(lái)紀(jì)念魯迅先生,可是我從各方聽(tīng)到魯迅先生生前不愿把《阿Q正傳》改編為劇本的事情,并且從各方面知道關(guān)于《阿Q正傳》的史跡。同時(shí)我也受到各方面朋友的勸告,不要輕于嘗試,然而我究竟是年輕人,被年輕的熱情和勇氣追逼著,我終于把這艱苦的工作完成了……倘使有人對(duì)我提出抗議,說(shuō)《阿Q正傳》根本不能改編劇本,或縱然改編了也沒(méi)有好結(jié)果,對(duì)于這種我不敢接受,因?yàn)檫@完全是我個(gè)人自由的意志”,“我明知道這是艱難而重苦的工作,然而為了我要紀(jì)念魯迅先生所創(chuàng)造的‘阿Q’,同時(shí),為了紀(jì)念我們中國(guó)新文學(xué)運(yùn)動(dòng)以來(lái)這紀(jì)念碑的作品,我不得不鼓起我‘傻子的勇敢’,把阿Q搬上舞臺(tái),因?yàn)槲液軔?ài)阿Q”。(9)許幸之:《改編〈阿Q正傳〉之我見(jiàn)》,參見(jiàn)斯密:《光明劇社放棄〈阿Q正傳〉》,《社會(huì)日?qǐng)?bào)》1937年3月14日。許幸之以充沛的熱情和執(zhí)著的精神,從事小說(shuō)《阿Q正傳》的話劇改編。

許幸之的《阿Q正傳》話劇改編曾六易其稿。第一稿完成后,朋友們認(rèn)為動(dòng)作多過(guò)語(yǔ)言,不適宜于舞臺(tái)演出。第二稿仍然缺乏戲劇性,尤其是缺乏矛盾沖突。第三稿從這兩個(gè)方面修改后,油印出來(lái),邀請(qǐng)夏衍、阿英、沈西苓、宋之的、孫師毅參加舉辦的改編作品的批評(píng)會(huì),大家普遍認(rèn)為是失敗的作品:“有說(shuō)太拘泥于原著,有說(shuō)太缺乏故事,有說(shuō)在戲的結(jié)構(gòu)上還有一些問(wèn)題”(10)許幸之:《〈阿Q正傳〉的改編經(jīng)過(guò)及導(dǎo)演計(jì)劃》,許幸之編?。骸丁窗正傳〉六幕話劇》,北京:中國(guó)戲劇出版社,1981年,第3頁(yè)。。后來(lái),沈起予允諾將許幸之的改編本在《光明》半月刊上發(fā)表。于是,便有了許幸之的第四次修改稿?!豆饷鳌?936年第12期第1419—1432頁(yè),刊載了劇本的序幕、第一至第三幕;《光明》1937年第12期第1564—1584頁(yè),刊載了劇本的第四幕至第六幕。

許幸之改編的話劇《阿Q正傳》最初于1937年在延安公演。當(dāng)時(shí),斯諾夫人韋爾斯正在延安訪問(wèn)。她后來(lái)說(shuō):“最成功的戲中,有一出是魯迅先生的名作《阿Q正傳》。它已被許幸之在上海改編成戲劇,確是很好的。那有趣的農(nóng)村無(wú)產(chǎn)者阿Q是由劇社主任趙品三扮演的。從此以后,他無(wú)論到哪里,人們都高聲喊著:‘阿Q—喂’?!庇谟^回憶時(shí)也說(shuō),的確如韋爾斯所述,“此劇受到延安軍民的熱烈歡迎,幾場(chǎng)戲,場(chǎng)場(chǎng)都是座無(wú)虛席,擠得滿(mǎn)滿(mǎn)的。毛主席、朱總司令、周恩來(lái)、張聞天、秦邦憲、王稼祥、徐特立等中央領(lǐng)導(dǎo)同志都興致勃勃地觀看了演出”。(11)許幸之:《再憶魯迅先生二三事》,上海魯迅紀(jì)念館編:《高山仰止——魯迅逝世五十周年紀(jì)念集》,上海:上海文藝出版社,1986年,第201頁(yè)。1939年6月8日,該劇在上海第二次演出前,經(jīng)殷揚(yáng)、陳西禾、吳天等的指正,許幸之又作了第五次修改,并且親自執(zhí)導(dǎo)中法戲劇社演出。周楞伽回憶說(shuō):“上海淪為‘孤島’之后,在戲劇運(yùn)動(dòng)史上有一件壯舉。著名戲劇家許幸之,將魯迅先生的小說(shuō)《阿Q正傳》搬上了舞臺(tái),演出的地點(diǎn)是辣斐大劇場(chǎng),演出時(shí)間是在一九三九年七月十四日(法國(guó)國(guó)慶日),由中法劇社排練演出?!薄啊栋正傳》在炎熱的上?!聧u’盛暑中演出日夜兩場(chǎng),居然賣(mài)座不衰,歷時(shí)半月之久,參加演出的人后來(lái)都成了中國(guó)話劇和電影界的著名人物,如喬奇飾老拱、楊帆反串飾趙太太、舒適飾康大、韓非飾差人,飾演阿Q的是當(dāng)時(shí)的著名話劇演員、中國(guó)劇社的臺(tái)柱子王竹支。全劇由舒適、楊帆任劇務(wù),冒舒湮、陳模負(fù)責(zé)宣傳”。(12)周楞伽:《追憶許幸之的戲劇〈阿Q正傳〉》,《作家報(bào)》1997年1月11日。演出結(jié)束后,召開(kāi)了文藝界座談會(huì),出席座談會(huì)的有許廣平、陳望道、趙景深、徐讠于、唐弢、柯靈、錫金、周木齋等30余人。許廣平作了《〈阿Q正傳〉的上演》的發(fā)言,對(duì)于許幸之改編的話劇給予充分的肯定,她說(shuō):“在魯迅周年紀(jì)念的時(shí)候,許幸之先生就想把劇本寫(xiě)好,預(yù)備在紀(jì)念里面借地方排演,但那時(shí)救亡情緒非常之高,救亡工作也非常之忙,時(shí)與地的不許可,終于把許先生預(yù)備久了的盛意擱下,現(xiàn)在是打算由中法劇社來(lái)負(fù)起這個(gè)責(zé)任,他們就要依照許先生的劇本和上海人士相見(jiàn)了?!痹S廣平提到1930年魯迅曾說(shuō)《阿Q正傳》“實(shí)無(wú)改編電影和劇本的要素”,而9年以后,“在此時(shí)此地來(lái)演阿Q,我相信不會(huì)像魯迅先生預(yù)想的那樣。一定有他歷史的意義,實(shí)生活的諷刺,和被壓迫者用各種方式反抗的真精神”。(13)景宋:《〈阿Q正傳〉的上演》,上?!冬F(xiàn)實(shí)》第1卷第1冊(cè),1939年7月25日。許廣平認(rèn)為“演出很成功,阿Q的形象也很逼真、生動(dòng),不愧出自名戲劇家之手”(14)許幸之:《再憶魯迅先生二三事》,上海魯迅紀(jì)念館編:《高山仰止——魯迅逝世五十周年紀(jì)念集》,上海:上海文藝出版社,1986年,第202頁(yè)。。1939年,《中法劇社首次公演特刊》出版,編入的文獻(xiàn)資料有:景宋的《阿Q的上演》、許幸之的《〈阿Q正傳〉的改編經(jīng)過(guò)及導(dǎo)演計(jì)劃》、史鐵爾的《〈阿Q正傳〉舞臺(tái)面設(shè)計(jì)圖》、趙景深、東方曦、苗埒、周木齋、海岑、旅岡、黃嘉音、羅洪、朱雯、錫金關(guān)于《阿Q正傳》及改編的文章,還有“招待文藝座談會(huì)”發(fā)言紀(jì)要、《〈阿Q正傳〉分幕說(shuō)明》、《〈阿Q正傳〉職員表》和演員們的《三言?xún)烧Z(yǔ)》。許幸之的《阿Q正傳》劇本于1940年8月由光明書(shū)局出版,至1953年該劇本已印刷了10次,累積印數(shù)達(dá)數(shù)萬(wàn)冊(cè)。

1941年2月,許幸之指導(dǎo)魯藝華中分院戲劇系學(xué)生排演《阿Q正傳》片段。1941年10月,許幸之在香港籌措拍攝電影《阿Q正傳》。1956年秋,為紀(jì)念魯迅逝世20周年,北京、沈陽(yáng)、大連、鞍山、撫順等地劇團(tuán)都先后上演了許幸之改編的《阿Q正傳》。1980年,許幸之對(duì)《阿Q正傳》劇本作了第六次修改。1981年8月,中國(guó)戲劇出版社重新出版了許幸之的《阿Q正傳》劇本。1981年9月,鄭州話劇團(tuán)重新上演許幸之改編的《阿Q正傳》。

從魯迅去世到20世紀(jì)80年代,許幸之對(duì)話劇《阿Q正傳》劇本的改編,六易其稿。他改編的話劇劇本從延安演到上海,再演到北京、沈陽(yáng)、大連、鞍山、撫順、鄭州。然而,人們對(duì)于許幸之話劇《阿Q正傳》的改編,褒貶不一。有人認(rèn)為:“現(xiàn)在我們已經(jīng)知道許君的劇本中阿Q是被生吞活剝了的”,“就不能不易致組織上的失敗”。(15)歐陽(yáng)凡海:《評(píng)兩個(gè)〈阿Q正傳〉的劇本》,上?!段膶W(xué)》第9卷第2號(hào),1937年8月1日。有人認(rèn)為:“我以為許本在改編的應(yīng)用上說(shuō)是頗為合適的”,“在結(jié)構(gòu)上是不失原意,在編制上也有一個(gè)相當(dāng)?shù)南到y(tǒng)”。(16)林兵:《評(píng)兩個(gè)〈阿Q正傳〉戲》,《中國(guó)文藝》第3卷第5期,1940年10月20日。那么,究竟如何評(píng)判許幸之話劇《阿Q正傳》改編的成功與否?

1929年,許幸之在日本擔(dān)任話劇《怒吼吧!中國(guó)》的服裝和道具顧問(wèn),同年參加“上海藝術(shù)劇社”,參與話劇《住居二樓的人》《西線無(wú)戰(zhàn)事》《愛(ài)與死的角逐》《炭坑夫》等進(jìn)步話劇的置景等。1935年,他完成了電影《風(fēng)云兒女》的導(dǎo)演工作,準(zhǔn)備投拍電影《牧歌》。1936年10月,他創(chuàng)作了抗日兒童劇《古廟鐘聲》。所有這些參與創(chuàng)作的影劇活動(dòng),都為許幸之積累了編劇導(dǎo)演方面的經(jīng)驗(yàn),為話劇《阿Q正傳》改編奠定了基礎(chǔ)。在對(duì)小說(shuō)《阿Q正傳》進(jìn)行話劇改編時(shí),許幸之特別注重以下幾個(gè)方面:

(一)增強(qiáng)人物之間的矛盾沖突,展示劇本的戲劇性。在許幸之準(zhǔn)備改編前,“當(dāng)時(shí),有許多親切的朋友們?cè)鴮?duì)于我下過(guò)友誼的忠告,告訴我《阿Q正傳》本身缺乏戲劇性,要我切勿作大膽的嘗試。而且對(duì)我說(shuō),即連魯迅先生生前,也頗不贊成把《阿Q正傳》改編為戲劇或電影的事情”。在劇本進(jìn)行第二稿修改后,許幸之認(rèn)為:“仔細(xì)地研究一下,仍舊缺乏戲劇性,尤其是缺乏紛爭(zhēng)”。(17)許幸之:《〈阿Q正傳〉的改編經(jīng)過(guò)及導(dǎo)演計(jì)劃》,許幸之編?。骸丁窗正傳〉六幕話劇》,北京:中國(guó)戲劇出版社,1981年,第2-3頁(yè)。許幸之確信“《阿Q正傳》有戲劇性存在,有充分的理由搬上舞臺(tái)”,“但同時(shí),我們也承認(rèn)原著的《阿Q正傳》有戲劇性而不充分,能搬上舞臺(tái)但需要重新改編”,“因此,劇作者的任務(wù)并不在于忠實(shí)原著,而在于如何使原著的故事成為戲劇性的發(fā)展,如何加強(qiáng)它們的糾葛,如何展開(kāi)人物之間的斗爭(zhēng)”。(18)許幸之:《〈阿Q正傳〉的改編經(jīng)過(guò)及導(dǎo)演計(jì)劃》,許幸之編?。骸丁窗正傳〉六幕話劇》,北京:中國(guó)戲劇出版社,1981年,第6頁(yè)。在數(shù)易其稿的改編過(guò)程中,許幸之并不強(qiáng)調(diào)機(jī)械地忠實(shí)于原著,在描述阿Q與未莊人們的矛盾沖突的同時(shí),努力增強(qiáng)人物之間的矛盾沖突。

1.演繹吳媽與趙太爺?shù)拿軟_突。在劇作中,許幸之有意增加了吳媽的戲份,尤其突出了她與趙太爺?shù)募m葛和矛盾。在第一幕“戀愛(ài)悲劇”開(kāi)篇就展示出寡婦吳媽的戀愛(ài)悲劇,通過(guò)吳媽向趙太爺?shù)目拊V,透露出吳媽與趙太爺有染,并且已經(jīng)懷孕兩個(gè)月了,但是趙太爺卻不想承擔(dān)責(zé)任。

吳媽(揪住趙太爺?shù)囊律?:……哎,我還有什么臉見(jiàn)人呢?……哦,老爺!我……我跟你有了肚皮了……

趙太爺(揪住吳媽的衣袖):呵?什么?你有了肚皮啦?(將煙袋桿在磨石上一敲)這真是他媽的活見(jiàn)鬼。……現(xiàn)在有幾個(gè)月啦?吳媽?zhuān)磕阏f(shuō)呀!……

吳媽(收住眼淚抬起頭):兩個(gè)多月了……老爺!

趙太爺(背著手在舞臺(tái)跑來(lái)跑去):這……怎么辦,哎!這真是活見(jiàn)鬼!這真是活見(jiàn)鬼了!……(19)許幸之編?。骸丁窗正傳〉六幕話劇》,北京:中國(guó)戲劇出版社,1981年,第19頁(yè)。

許幸之通過(guò)想象,將吳媽與趙太爺之間的關(guān)系設(shè)置成了難以調(diào)和的戲劇性沖突。在第三幕讓吳媽揪住趙太爺?shù)囊骂I(lǐng),當(dāng)趙太爺溜走后,吳媽又當(dāng)眾控訴趙太爺?shù)淖飷海骸澳銈兾辞f的人聽(tīng)著:這老畜生壞了我的身體,糟蹋了我的清白還不算,現(xiàn)在他想賴(lài)到別人身上去,借刀殺人,把我小寡婦攆出未莊!哼,世間上有這么便當(dāng)?shù)氖聠??媽的,你拿驢子眼睛看錯(cuò)人了,你以為老娘跟那些女人一樣是好惹的嗎?哼,一鏟子挖在太歲頭上,你動(dòng)錯(cuò)了土!不管你的未莊上的什么英雄好漢,老娘非同他拼一拼……”將吳媽與趙太爺?shù)臎_突放在了大庭廣眾之下,形成頗有戲劇性的情節(jié),刻畫(huà)出吳媽潑辣的性格。在第五幕許幸之讓吳媽到縣衙門(mén)告趙太爺,雖然此時(shí)的吳媽已經(jīng)“披頭散發(fā),臉色憔悴不堪”,但她仍然執(zhí)意狀告趙太爺,并且憤然地說(shuō):“你們這些強(qiáng)盜,狼心狗肺的東西!我死也不會(huì)饒你們!”許幸之通過(guò)人物言行和情景放置,讓劇本在演繹吳媽與趙太爺?shù)拿軟_突中增添了戲劇性,突出了趙太爺?shù)谋傲訜o(wú)恥,表現(xiàn)了吳媽的執(zhí)著抗?fàn)幘瘛?/p>

2.演繹假洋鬼子與尼姑的矛盾沖突。在劇中,許幸之將假洋鬼子設(shè)計(jì)成拈花惹草之輩。在序幕中,通過(guò)藍(lán)皮阿五的口,道出假洋鬼子道貌岸然之象。他說(shuō):“我看他簡(jiǎn)直就是革命黨,放出一口的洋屁,供菩薩也不行,迎神賽會(huì)也不對(duì),說(shuō)這些都是迷信,要不得,可是為什么他一看見(jiàn)靜修庵的小尼姑就飄飄然起來(lái)了呢?”在第一幕中,以吳媽之口,揭示假洋鬼子的卑劣。吳媽說(shuō):趙家少奶奶八月要生孩子了,趙家少爺?shù)昧税A病,“這癆病鬼還能生孩子嗎?據(jù)說(shuō)是假洋鬼子的”。阿Q聽(tīng)后憤然說(shuō)道:“假洋鬼子真不是個(gè)好東西,弄上秀才老婆,又勾引小尼姑?!痹诘诙恢?,以阿Q的眼光窺視假洋鬼子與小尼姑幽會(huì)。假洋鬼子按洋囡囡作響,約小尼姑凈玉走出靜修庵,送她兩雙黑白女洋襪,并當(dāng)面說(shuō):“凈玉,我喜歡你”。假洋鬼子向老尼姑打聽(tīng)到靜修庵有一古董宣德?tīng)t,老尼姑說(shuō)是祖產(chǎn)不能隨便賣(mài)。在第四幕中,假洋鬼子將偷的宣德?tīng)t藏進(jìn)土谷祠。在第五幕中,老尼姑上告縣衙門(mén)宣德?tīng)t被盜,假洋鬼子卻污蔑是阿Q所為。許幸之在構(gòu)思假洋鬼子與尼姑的矛盾沖突中,讓劇本增添了許多戲劇性,突出了假洋鬼子的好色貪財(cái),反襯出阿Q的無(wú)辜與無(wú)助。

3.演繹革命者與民眾之間的隔閡。許幸之在改編中,尤其突出革命者與民眾之間的隔閡,在序幕中將諸多筆墨放在民眾對(duì)于革命與革命黨的不理解上。在地保敲鑼喊捉革命黨時(shí),單四嫂子、王九媽問(wèn)什么叫革命黨,阿五、老拱、地保、孔乙己都說(shuō)不清楚,后來(lái)認(rèn)為革命黨就是造反,老拱說(shuō)革命黨是“劫富濟(jì)貧替天行道”。這時(shí),王九媽甚至盼望革命黨殺到未莊讓窮人翻身,阿五說(shuō)未莊的錢(qián)太爺?shù)拇髢鹤泳褪歉锩h。在第一幕中,借后臺(tái)九斤老太與七斤的吵架,說(shuō)出七斤進(jìn)城被夏四奶奶的兒子剪去了辮子。這之后,九斤老太罵夏瑜“這小殺頭鬼”,七斤則說(shuō):“偏偏在河邊上碰到……說(shuō)什么大清是我們的天下啦……皇帝要退位啦……柿油黨要進(jìn)城啦……那些鬼話。一個(gè)不留神,辮子已經(jīng)給剪下來(lái)掛在我身上了,臨走的時(shí)候還說(shuō)什么恭喜恭喜,恭喜恭喜呢?!痹诘谒哪恢校w司晨報(bào)告革命黨打進(jìn)城了,阿Q大叫“造反了”,土谷祠的老頭子給阿Q黃酒和燒餅,他要跟阿Q一起去投革命黨。在第六幕中,地保為趙太爺家向康大買(mǎi)人血饅頭來(lái)治療秀才的癆病,康大向地保說(shuō)起前不久夏四奶奶兒子被殺之事:

地保:唉,夏四奶奶也是活該,自己天天吃齋拜佛,偏讓兒子去投革命黨,你說(shuō)這不是報(bào)應(yīng)嗎?

康大:這小家伙也真厲害,連紅眼睛阿義也險(xiǎn)些兒受他的累,關(guān)在牢里,還要?jiǎng)窭晤^禁子造反呢。

地保(搖頭嘖嘴):啊呀,那還了得?嘖嘖嘖……

康大: 紅眼睛阿義盤(pán)問(wèn)盤(pán)問(wèn)他的底細(xì),他就跟他攀談起來(lái),他說(shuō)這大清的天下是我們的,你想這不是鬼話嗎?說(shuō)起來(lái)這小子也有一點(diǎn)小道理,現(xiàn)在大清的天下不是真的給他們推翻了嗎?(20)許幸之編?。骸丁窗正傳〉六幕話劇》,北京:中國(guó)戲劇出版社,1981年,第116頁(yè)。

許幸之在談到改編意圖時(shí)說(shuō):“為了強(qiáng)調(diào)在辛亥革命這典型的時(shí)代中所產(chǎn)生的典型的環(huán)境,我首先就在序幕中,布置了辛亥革命前夜的時(shí)代背景。同時(shí)又在各幕中安排了農(nóng)村人民心里的苦悶和矛盾,豪紳地主對(duì)于革命的厭惡,貪官污吏對(duì)于革命的投機(jī)出賣(mài),以及阿Q及其周?chē)娜藗?,?duì)于革命的憧憬和模糊的認(rèn)識(shí)”(21)許幸之:《〈阿Q正傳〉的改編經(jīng)過(guò)及導(dǎo)演計(jì)劃》,許幸之編劇:《〈阿Q正傳〉六幕話劇》,北京:中國(guó)戲劇出版社,1981年,第7頁(yè)。。許幸之在努力突出革命者與民眾之間隔閡中,強(qiáng)化劇作的矛盾沖突,增強(qiáng)劇作的戲劇性,突顯民眾的愚昧麻木、革命者的脫離群眾。

(二)增加小說(shuō)各種人物與故事,呈現(xiàn)現(xiàn)實(shí)的豐富性。許幸之在《改編〈阿Q正傳〉的我見(jiàn)》中說(shuō):“為了充實(shí)‘阿Q’正傳戲劇化的原故,特別加進(jìn)了魯迅自選集中的‘孔乙己’,在酒樓上,和示眾等作的各種人物及場(chǎng)面?!?22)參見(jiàn):《田漢許幸之同時(shí)進(jìn)行改編魯迅的〈阿Q正傳〉加入?yún)群捌渌宋镞^(guò)分割裂原作》,《電聲》(上海)1937年第6卷第5期。與田漢改編的《阿Q正傳》話劇五幕劇相似,許幸之將魯迅其他小說(shuō)中的人物和故事也加入劇作中。比如,許幸之將小說(shuō)《明天》中的人物單四嫂子、王九媽、藍(lán)皮阿五、紅鼻子老拱融入阿Q的悲劇故事中,甚至在第四幕讓王九媽和單四嫂子給病重的寶兒叫魂,土谷祠老頭子還把仙方交給單四嫂子,給寶兒治病。甚至《明天》中的人物,都成為阿Q被押上法場(chǎng)的看客。再如,許幸之將小說(shuō)《孔乙己》的主角孔乙己搬進(jìn)阿Q的悲劇故事中,讓他在序幕里用文縐縐的話語(yǔ)闡釋革命黨;讓他在第二幕阿Q與小D龍虎斗時(shí)當(dāng)看客;讓他在第三幕溫兩碗酒要一碟茴香豆時(shí),被老拱、阿五嘲笑臉上的傷疤:“一定又偷人家東西了”,孔乙己說(shuō)“偷書(shū)不算偷”;后來(lái),酒保嘲笑孔乙己連半個(gè)秀才都撈不到,孔乙己爭(zhēng)辯說(shuō)自古英雄都厄運(yùn);讓孔乙己在趙太爺面前阿諛?lè)畛校зR趙太爺新添了孫子;讓孔乙己認(rèn)為洋學(xué)堂不能進(jìn),夏四奶奶的兒子進(jìn)了洋學(xué)堂就投降革命黨;讓孔乙己在吳媽控訴趙太爺時(shí),吟誦“萬(wàn)惡淫為首,百善孝為先”的話語(yǔ);讓被打折了腿的孔乙己,也成為阿Q被押上法場(chǎng)的看客,并為受冤枉的阿Q叫屈。又如,許幸之將《藥》的故事匯入劇作中,第一幕以后臺(tái)九斤老太與七斤的爭(zhēng)吵,說(shuō)出夏四奶奶的兒子剪去七斤辮子的事情;第五幕屠夫告衙門(mén)康大將他的小豬砍死以豬血冒充人血賣(mài)人血饅頭;第六幕地保為趙太爺?shù)冒A病的兒子買(mǎi)人血饅頭,康大說(shuō)夏三爺出賣(mài)夏瑜,將小說(shuō)《藥》中小栓的癆病挪移到秀才身上,以康大的口吻道出夏瑜的堅(jiān)貞不屈。又如,許幸之將小說(shuō)《示眾》中看客們興致勃勃看犯人示眾的情景,借用到看客們觀看阿Q被槍斃的場(chǎng)景,將小說(shuō)中叫賣(mài)饅頭包子的孩子,借用到劇作中,用孩子“荷啊,滾熱的包子咧,人血饅頭要吧”的不斷吆喝聲,烘托出法場(chǎng)森寒的氛圍。

(三)重塑不同人物的性格特征,強(qiáng)化角色的階級(jí)性。許幸之在小說(shuō)《阿Q正傳》的基礎(chǔ)上,參照魯迅的其他小說(shuō),經(jīng)過(guò)想象與再創(chuàng)作,重塑不同人物的性格特征。如許幸之給趙太爺繪像:“趙太爺——老年土豪劣紳。白胖臉圓,兇惡奸險(xiǎn),一望而知其為惡霸地主。黑須,斑發(fā)有辮。長(zhǎng)袍馬褂,薄底緞靴,戴方頂瓜皮帽或紗帽,紅珠頂??阢曢L(zhǎng)旱煙管,翡翠鑲嘴。仗勢(shì)欺人,奸詐貪吝,走起路來(lái)八字官步,是未莊上有名的守財(cái)奴?!?23)許幸之編?。骸丁窗正傳〉六幕話劇》,北京:中國(guó)戲劇出版社,1981年,第1頁(yè)。劇作中的趙太爺,兇惡奸險(xiǎn)、奸詐貪吝,克扣吳媽、阿Q的工錢(qián),平時(shí)連油燈也不許點(diǎn)。許幸之尤其將他刻畫(huà)成為一個(gè)好色之徒,前年勾搭上楊二嫂,去年硬把小丫頭鳳仙收房,今年把吳媽肚子搞大,“在趙家?guī)蛡蜻^(guò)的女傭人,哪個(gè)沒(méi)有給他糟蹋過(guò)?”還要買(mǎi)小,且將吳媽?xiě)言修D(zhuǎn)嫁給阿Q。如此改編,重塑了趙太爺奸詐貪吝、好色成性的性格。如許幸之給吳媽繪像:“吳媽——青年寡婦,趙太爺家的女傭、頭扎白頭繩,結(jié)‘蘇州式’發(fā)髻、竹布衫,有時(shí)加套挖云黑背心、大腳褲,大腳,黃魚(yú)鞋,鞋前蒙白布,一望而知其為新寡,工作時(shí),胸前罩著挖云圍裙。潑辣成性,愛(ài)談家常,談笑間頗有情趣,能引起阿Q性欲之感?!?24)許幸之編?。骸丁窗正傳〉六幕話劇》,北京:中國(guó)戲劇出版社,1981年,第2頁(yè)。劇作中的吳媽?zhuān)仁窃獾节w太爺欺凌而懷孕的女傭,又是一個(gè)執(zhí)著抗?fàn)幍呐?,她被攆出趙家后而敢于當(dāng)面揭露趙太爺,甚至在縣衙門(mén)揭露趙太爺無(wú)恥嘴臉。如許幸之給假洋鬼子繪像:“假洋鬼子——中年紳士,錢(qián)太爺之長(zhǎng)子,東洋留學(xué)生。古怪陰郁,板滯如木人。頭戴圓頂小禮帽,上身著舊式洋服,下著小腳褲筒,腳踏皮鞋,外披兩折大氅。手拿黃漆棍,內(nèi)塞蠟燭,可以點(diǎn)火,挺胸脯,行動(dòng)硬如僵尸,上唇蓋有仁丹胡髭,發(fā)長(zhǎng)尺余,有時(shí)裝假辮子。為人虛偽,染有維新思想,以掩飾其奸。到處欺民敗俗?!?25)許幸之編?。骸丁窗正傳〉六幕話劇》,北京:中國(guó)戲劇出版社,1981年,第1-2頁(yè)。劇作中的假洋鬼子,不僅古怪陰郁、為人虛偽,而且到處拈花惹草,他讓秀才娘子懷了孕,他追求小尼姑凈玉,送小尼姑洋襪,當(dāng)面表達(dá)“我喜歡你”,甚至將盜竊宣德?tīng)t的罪行轉(zhuǎn)嫁給阿Q。劇作通過(guò)假洋子的一系列言行,重塑了假洋鬼子貌似維新、實(shí)質(zhì)陰險(xiǎn)的性格。在劇作中,紅鼻子老拱、藍(lán)皮阿五、地保、王九媽、孔乙己、王胡等,都增添了新的性格元素。許幸之將劇作中的人物分別以趙太爺、假洋鬼子、老拱、阿Q為中心劃分,“其中,尤其是男女主角的阿Q和吳媽?zhuān)闪藘纱髣?shì)力互相勾結(jié)與陰謀之下的犧牲品。但不同的,一是具有反抗性的悍烈的婦人,而一是愚昧低能的精神勝利的懦夫”(26)許幸之:《〈阿Q正傳〉的改編經(jīng)過(guò)及導(dǎo)演計(jì)劃》,許幸之編?。骸丁窗正傳〉六幕話劇》,北京:中國(guó)戲劇出版社,1981年,第8頁(yè)。。顯然,許幸之的話劇改編突出了角色的階級(jí)性,在兩大勢(shì)力的對(duì)抗中呈現(xiàn)出階級(jí)的對(duì)立和斗爭(zhēng)。

1937年8月,歐陽(yáng)凡海發(fā)表文章,批評(píng)許幸之的話劇改編。他說(shuō):“現(xiàn)在我們已經(jīng)知道許君的劇本中阿Q是被生吞活剝了的,許君不甚了解原著中的情節(jié),不甚了解阿Q的環(huán)境與阿Q周?chē)娜?,結(jié)果任意創(chuàng)造人物,將原著作中的情節(jié)為要穿插上的便利而加以割裂或歪曲。而在人物的穿插上,他由于不了解阿Q周?chē)宋锒鲆暳怂麄儶?dú)自的存在性,因而不能認(rèn)識(shí)在一定環(huán)境中的活的阿Q,所以也不能將阿Q及其周?chē)娜宋锛右院侠淼木幹疲筒荒懿灰字陆M織上的失敗?!?27)歐陽(yáng)凡海:《評(píng)兩個(gè)〈阿Q正傳〉的劇本》,上海《文學(xué)》第9卷第2號(hào),1937年8月1日。雖然后來(lái)許幸之又作了第五稿的修改,就1940年8月光明書(shū)局出版許幸之《阿Q正傳》話劇改編本看,許幸之的《阿Q正傳》話劇改編有其成功與不足之處。

許幸之在認(rèn)真研讀小說(shuō)《阿Q正傳》后,參照魯迅其他小說(shuō),基本按照小說(shuō)《阿Q正傳》情節(jié),構(gòu)建劇作的整體結(jié)構(gòu)。許幸之將小說(shuō)第一章序、第二章優(yōu)勝記略、第三章續(xù)優(yōu)勝記略的相關(guān)內(nèi)容,放在劇作的序幕中,并插入其他幾幕中。許幸之改編本從第一幕至第六幕,完全沿用了魯迅小說(shuō)第四章至第九章的標(biāo)題,雖然改編本插入了《明天》《孔乙己》《藥》《示眾》等情節(jié)和人物,但是劇作的整體結(jié)構(gòu)基本沿用了小說(shuō)《阿Q正傳》的結(jié)構(gòu)。1940年,林兵在評(píng)說(shuō)許幸之的改編本時(shí)認(rèn)為:“我以為許本在改編的應(yīng)用上說(shuō)是頗為合適的,許本的六幕完全根據(jù)魯迅作《阿Q正傳》的戀愛(ài)的悲劇,生計(jì)問(wèn)題,從中興到末路,革命,不準(zhǔn)革命和大團(tuán)圓等節(jié)目編成,在結(jié)構(gòu)上是不失原意,在編制上也有一個(gè)相當(dāng)?shù)南到y(tǒng),——就是搬到舞臺(tái)上去公演的時(shí)候,也可以絕對(duì)的用魯迅原文去做說(shuō)明書(shū),這一點(diǎn)是我個(gè)人認(rèn)為較滿(mǎn)意的一點(diǎn)?!?28)林兵:《評(píng)兩個(gè)〈阿Q正傳〉戲》,《中國(guó)文藝》第3卷第5期,1940年10月20日。從阿Q向吳媽求歡的“戀愛(ài)悲劇”,到阿Q為“生計(jì)問(wèn)題”進(jìn)靜修庵偷蘿卜;從阿Q在城里發(fā)了財(cái)又回到鄉(xiāng)下的“從中興到末路”,到大叫“造反了”的“革命”;從阿Q交待投革命黨被拒絕的“不準(zhǔn)革命”,到阿Q 被押上法場(chǎng)的“大團(tuán)圓”。改編本按照時(shí)間順序,生動(dòng)地再現(xiàn)了阿Q的人生悲劇。

許幸之改編本較好地演繹了阿Q精神勝利的特質(zhì),突顯了國(guó)民性的麻木愚昧。具體表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:(1)呈現(xiàn)出阿Q的自尊自大。在改編本第一幕中,阿Q說(shuō)他是老爺?shù)谋炯?,比秀才長(zhǎng)三輩;說(shuō)到假洋鬼子、趙太爺時(shí),阿Q說(shuō):“我們從前比他闊得多”,“總有一天我會(huì)發(fā)財(cái)?shù)摹薄T诘谌恢?,阿Q在背后說(shuō)趙太爺:“呸!老子要你這兒子說(shuō)親事”,“哼,我不配在舉人老爺家?guī)兔??笑話,舉人不配要我是真的”。(2)呈現(xiàn)出阿Q的自輕自賤。在序幕中,阿Q說(shuō):“我總算被兒子打了”。在第二幕中,阿Q遭到王胡碰頭時(shí)說(shuō):“我是畜生好不好”。(3)呈現(xiàn)出阿Q的恃強(qiáng)凌弱。在第二幕中,阿Q與小D的龍虎斗、欺負(fù)小尼姑。(4)呈現(xiàn)出阿Q的麻木健忘。在第三幕中,阿Q提出要同吳媽一起去向趙太爺討回工錢(qián),阿Q忘卻了要同吳媽困覺(jué)的事了。由此可以看出,許幸之改編本呈現(xiàn)出的阿Q精神勝利自尊自大、自輕自賤、恃強(qiáng)凌弱、麻木健忘的特質(zhì),突顯了國(guó)民的麻木愚昧。下面是阿Q在土谷祠對(duì)老頭子所講的話:

那還用說(shuō)!(又喝了一口酒)那時(shí)候,未莊上的一批狗男女才好笑呢,一個(gè)個(gè)跪在我跟前叫道:“老Q!你饒了我們的命吧!”哼,誰(shuí)理他們。第一個(gè)該死的是趙太爺,把吳媽的肚子弄大了,算在我的帳上。第二個(gè)該死的是假洋鬼子,同小尼姑通奸被我撞見(jiàn)了,他還用哭喪棒打我。第三個(gè)要挨到鄒七嫂了,媽媽的,頭發(fā)都白了,看見(jiàn)我還要往門(mén)里亂鉆。還有小D,他在趙太爺面前拍馬屁,搶了我的飯碗。留幾條么?……王胡本來(lái)還可以留,但也媽媽的,不要了。(29)許幸之編?。骸丁窗正傳〉六幕話劇》,北京:中國(guó)戲劇出版社,1981年,第80頁(yè)。

許幸之通過(guò)對(duì)阿Q“革命之夢(mèng)”的演繹,呈現(xiàn)出阿Q式“革命”的荒誕,也突顯了阿Q精神勝利法的特質(zhì)。

許幸之改編本過(guò)多地穿插其他小說(shuō)的情節(jié),一定程度上產(chǎn)生了喧賓奪主的效果。為了增加改編本的戲劇性,許幸之別出心裁地增加了趙太爺與吳媽的曖昧關(guān)系,增加了假洋鬼子與小尼姑的曖昧關(guān)系,并且讓吳媽成為一個(gè)先失身后抗?fàn)幍臐娎迸裕屝∧峁贸蔀橐粋€(gè)頗有姿色、人見(jiàn)人愛(ài)的姑娘。在劇作的設(shè)計(jì)中,將阿Q欺負(fù)小尼姑放在向吳媽求歡之后,改變了小說(shuō)中原來(lái)的模樣:因摸小尼姑激起欲望后,在廚房向吳媽求歡。劇作中,話語(yǔ)的過(guò)多重復(fù),也使劇作的表達(dá)顯得啰嗦。正如歐陽(yáng)凡海所說(shuō):“阿Q同人說(shuō)起殺頭,也老是‘就是這樣——嚓?!摸女人的情節(jié),在鄒七嫂嘴上說(shuō)到過(guò)一回,他自己又和小尼姑表演一回,小尼姑又在法庭上敘述一回,諸如此類(lèi)的重復(fù),在許幸之的劇本里并不能解釋為要加重某個(gè)特點(diǎn),使觀眾對(duì)此特別注意而強(qiáng)調(diào)的?!?30)歐陽(yáng)凡海:《評(píng)兩個(gè)〈阿Q正傳〉的劇本》,上?!段膶W(xué)》第9卷第2號(hào),1937年8月1日。凌月麟認(rèn)為:“許本在改編方面存在較多不足之處,如對(duì)阿Q的內(nèi)心矛盾及精神勝利法挖掘得不深;對(duì)趙太爺和假洋鬼子奸詐兇狠的性格刻劃不夠、鞭撻不足。在人物處理上最大的失誤, 是將吳媽塑造成‘具有反抗的悍烈婦人’?!?31)凌月麟:《戲劇舞臺(tái)上的阿Q形象——魯迅小說(shuō)〈阿Q正傳〉六個(gè)話劇改編本》,《上海魯迅研究》1999年。以上這些評(píng)論切中肯綮。

雖然許幸之的《阿Q正傳》話劇改編本存在著某些不足,但并非如歐陽(yáng)凡海所說(shuō):“許幸之的劇本,無(wú)論在原作的立場(chǎng)上看,無(wú)論在編劇的立場(chǎng)上看,我敢斷定是一個(gè)失敗的作品?!?32)歐陽(yáng)凡海:《評(píng)兩個(gè)〈阿Q正傳〉的劇本》,上?!段膶W(xué)》第9卷第2號(hào),1937年8月1日。客觀地說(shuō),許幸之的《阿Q正傳》話劇改編本在增強(qiáng)戲劇性、豐富性等方面,仍然是成功的,基本按照小說(shuō)情節(jié)構(gòu)建整體結(jié)構(gòu),較好地演繹了阿Q精神勝利的特質(zhì),將小說(shuō)中“平面的”“假想的”阿Q變?yōu)椤傲Ⅲw的”“活生生的”阿Q形象,使劇本成為中國(guó)話劇舞臺(tái)上的經(jīng)典之作。

猜你喜歡
阿Q正傳太爺阿Q
那熟悉的聲音再次響起
阿Q和老A
客從何處來(lái)
沈鵬《讀魯迅〈阿Q正傳〉(四首選二)》
《阿Q正傳》中阿Q形象賞析
阿Q故事新編
從文化因素的翻譯賞析《阿Q正傳》兩個(gè)法語(yǔ)版本的翻譯
淺談魯迅《阿Q正傳》的思想意義
去鎮(zhèn)上喝牛肉湯
去鎮(zhèn)上喝牛肉湯
汉川市| 新邵县| 中西区| 新昌县| 汝南县| 景德镇市| 汶川县| 南岸区| 麻城市| 泸西县| 敦化市| 南华县| 屏东市| 金坛市| 元朗区| 通江县| 唐海县| 安陆市| 乌恰县| 望奎县| 禹城市| 新建县| 射阳县| 玉环县| 天长市| 乐平市| 麻城市| 福州市| 延川县| 衡东县| 襄城县| 辽中县| 陈巴尔虎旗| 晋江市| 辛集市| 南部县| 建平县| 甘孜县| 宝山区| 临武县| 西林县|