徐抗抗
摘要:“一點(diǎn)(兒)”是數(shù)量結(jié)構(gòu)中比較特殊的一類結(jié)構(gòu),它用法豐富,組合能力強(qiáng)。本文基于HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù),對(duì)“一點(diǎn)(兒)”結(jié)構(gòu)進(jìn)行搜索,分析其習(xí)得情況并對(duì)偏誤情況進(jìn)行分類,探究產(chǎn)生偏誤的原因。
關(guān)鍵詞:HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù);一點(diǎn)(兒);偏誤分析
一、引言
(一)本體研究
量詞“點(diǎn)”是漢語(yǔ)中比較特殊的一類量詞,表示數(shù)目不多或程度、數(shù)目稍微增加或減少,在口語(yǔ)中常常兒化。有不少學(xué)者針對(duì)量詞“點(diǎn)”的歸屬提出了不同的看法,目前普遍采用朱德熙(1982)的說(shuō)法,將量詞“點(diǎn)”歸為不定量詞。作為量詞中的特殊小類,不少學(xué)者針對(duì)量詞“點(diǎn)”計(jì)量對(duì)象、計(jì)量量級(jí)、表確指量以及句法功能和語(yǔ)用特征進(jìn)行了深入的研究。下面結(jié)合其他論文研究成果,對(duì)“一點(diǎn)(兒)”這個(gè)結(jié)構(gòu)的用法和功能大致概括如下:
(二)研究方法及語(yǔ)料來(lái)源
本文所采用語(yǔ)料均來(lái)自于HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù),在該語(yǔ)料庫(kù)中考察不定量詞結(jié)構(gòu)“一點(diǎn)(兒)”的習(xí)得情況,共搜集到語(yǔ)料條,具體統(tǒng)計(jì)如下:
再對(duì)不同國(guó)家的學(xué)生對(duì)于“一點(diǎn)(兒)”的偏誤情況進(jìn)行統(tǒng)計(jì),發(fā)現(xiàn)出現(xiàn)錯(cuò)誤次數(shù)和頻率最高的是日本學(xué)生,出現(xiàn)545條,用錯(cuò)150次,錯(cuò)誤率為28%,其次是韓國(guó)學(xué)生,出現(xiàn)525條,用錯(cuò)105次,錯(cuò)誤率為20%。下面本文就語(yǔ)料庫(kù)中出現(xiàn)“一點(diǎn)(兒)”的偏誤進(jìn)行詳細(xì)分析,通過(guò)文獻(xiàn)分析法、偏誤分析法、對(duì)比分析法等方法,對(duì)留學(xué)生的習(xí)得不定量詞結(jié)構(gòu)“一點(diǎn)(兒)”的情況進(jìn)行探索,運(yùn)用偏誤分析法,描述、歸納外國(guó)留學(xué)生習(xí)得時(shí)所出現(xiàn)的偏誤,然后通過(guò)中介語(yǔ)與目的語(yǔ)間的對(duì)比、地域文化間的對(duì)比、學(xué)生等級(jí)能力對(duì)比再分析產(chǎn)生偏誤的各種原因。
二、偏誤類型分析
對(duì)所有偏誤句進(jìn)行分析發(fā)現(xiàn)學(xué)生主要存在錯(cuò)字、錯(cuò)序、搭配不當(dāng)、語(yǔ)義殘缺、贅余等幾種錯(cuò)誤類型。
(一)語(yǔ)序錯(cuò)誤
錯(cuò)序是指句子中的某個(gè)或某幾個(gè)成分順序顛倒放錯(cuò)了位置而產(chǎn)生的偏誤。這類錯(cuò)誤共達(dá)175條,占所有錯(cuò)誤的60%。
最主要的語(yǔ)序錯(cuò)誤在于不定量詞結(jié)構(gòu)“一點(diǎn)(兒)”在做定語(yǔ)的時(shí)候,沒(méi)有位于所要修飾的中心語(yǔ)之前,例如:
①其實(shí),保護(hù)土地,或解決饑餓我認(rèn)為并不難,只要一點(diǎn)有好心的話就可以做得到。
②如果得病的人一點(diǎn)還有治好的條件,雖然病人和家人的痛苦很大,也絕對(duì)不能采取安樂(lè)死的方法。
例①中的“一點(diǎn)”應(yīng)該位于“好心”之前,即“有一點(diǎn)好心”;例②中的“一點(diǎn)”應(yīng)該位于“治好的條件之前”,即有一點(diǎn)治好的條件。定中的語(yǔ)序偏誤其實(shí)還很大部分都出現(xiàn)在有關(guān)“一點(diǎn)(兒)”的否定句中,例如:
③我覺(jué)得吸煙人類一點(diǎn)也沒(méi)有好處。
④如果一點(diǎn)也沒(méi)有水,到外邊走路不過(guò)一天就干死了。
⑤它們大小差不多,而且一點(diǎn)也沒(méi)有缺點(diǎn)。
這些例子都不符合“一點(diǎn)(兒)+NP+都/也+沒(méi)有=沒(méi)有+一點(diǎn)(兒)+NP”的結(jié)構(gòu)。例③的“一點(diǎn)”應(yīng)該放在“好處”之前,即“一點(diǎn)好處也沒(méi)有”;例中的“一點(diǎn)”應(yīng)該放在“水”之前,即“一點(diǎn)水也沒(méi)有”;例⑤中的一點(diǎn)應(yīng)該放在“缺點(diǎn)”之前,即“一點(diǎn)缺點(diǎn)也沒(méi)有”。
還有一種語(yǔ)序錯(cuò)誤在于不定量詞結(jié)構(gòu)“一點(diǎn)(兒)”做補(bǔ)語(yǔ)時(shí),位于所要修飾的中心語(yǔ)之前,例如:
⑥如果我成了父母親時(shí)候,一定要好好照顧他,一直顧著他,但不要太寵愛(ài)他,應(yīng)該一點(diǎn)嚴(yán)格。
⑦后來(lái)我開(kāi)始學(xué)漢語(yǔ),現(xiàn)在我說(shuō)的漢語(yǔ)一點(diǎn)進(jìn)步了,所以現(xiàn)在我們能溝通。
⑧總之,如果每一個(gè)人可以一點(diǎn)關(guān)心這些問(wèn)題,效果就會(huì)很好的。
例中的“一點(diǎn)”作為補(bǔ)語(yǔ)應(yīng)位于與中心語(yǔ)“嚴(yán)格”之后,即“應(yīng)該嚴(yán)格一點(diǎn)”;例⑦中的“一點(diǎn)”應(yīng)該位于“進(jìn)步”之后,即“進(jìn)步一點(diǎn)了”;例中的補(bǔ)語(yǔ)“一點(diǎn)”應(yīng)該位于“關(guān)心”這個(gè)中心語(yǔ)之后,即“關(guān)心一點(diǎn)這些問(wèn)題”。
(二)誤用
誤用指該用此結(jié)構(gòu)而沒(méi)有用或不該用此結(jié)構(gòu)反而用了的情況。此類偏誤共有35條,占所有偏誤的12.0%。
這方面的誤用有一部分來(lái)自于“一點(diǎn)(兒)”和其他結(jié)構(gòu)的混淆,或是該用“一點(diǎn)(兒)”的地方用了其他結(jié)構(gòu),例如:
⑨但是一個(gè)聲音也沒(méi)有的話,可能人們的心情更不舒服。
⑩在日本俗話說(shuō),吸煙對(duì)健康有害,一個(gè)也沒(méi)有好處。
時(shí)間已經(jīng)不早了,我還得學(xué)習(xí)一點(diǎn),然后睡覺(jué)。
首先,長(zhǎng)輩和晚輩之間的交流多的話,能解決一點(diǎn)兒代溝。
前兩個(gè)例子都是“一點(diǎn)(兒)”和數(shù)量結(jié)構(gòu)“一個(gè)”的混淆,例⑨中該用“一點(diǎn)聲音也沒(méi)有”,例⑩是既犯了語(yǔ)序錯(cuò)誤,又犯了誤用錯(cuò)誤,該用“一點(diǎn)好處也沒(méi)有”。后兩個(gè)例子是將“一會(huì)(兒)”和其他的由數(shù)量結(jié)構(gòu)混淆在一起,都是不該用“一點(diǎn)(兒)”的地方用了“一點(diǎn)(兒)”,例?中的“一點(diǎn)”應(yīng)該改為“一會(huì)兒”,例?中的“一點(diǎn)兒”應(yīng)該改為“一部分”。
還有一部分誤用偏誤是來(lái)自于該用“一點(diǎn)(兒)”的地方?jīng)]有用,導(dǎo)致了語(yǔ)句的殘缺貨或者不該用“一點(diǎn)(兒)”的地方用了“一點(diǎn)(兒)”,造成語(yǔ)句的贅余,例如:
我覺(jué)得學(xué)韓語(yǔ)沒(méi)有用,也不能說(shuō)完全沒(méi)用,只不過(guò)跟我的理想還差。
再長(zhǎng)大,上了初中、高中,有的老師很嚴(yán)格,有的老師很溫柔,有各種各樣的老師。
有幾天是我們?cè)诠珗@的草坪上鋪了一塊布,大家一起在草坪上曬一點(diǎn)太陽(yáng)。
世界上人們都希望吃新鮮的食品,因?yàn)樯顥l件越來(lái)越好一點(diǎn)。
前兩例是成分的殘缺,例中“差”字后面應(yīng)該加上“一點(diǎn)(兒)”,例中“長(zhǎng)大”后應(yīng)該加上“一點(diǎn)(兒)”;后兩例是成分贅余,應(yīng)該吧“一點(diǎn)”刪去。
(三)缺詞
這里的缺詞指的不是“一點(diǎn)(兒)”中的某個(gè)字殘缺,而是指由“一點(diǎn)(兒)”構(gòu)成的句型中一些關(guān)鍵虛詞的缺失,這一部分的偏誤總共有18條,占所有偏誤的6.2%。例如:DFF12E90-BAFF-4553-86BE-324E5B902534
考完以后我們就開(kāi)始寫畢業(yè)論文,這倒讓我一點(diǎn)緊張。
因?yàn)槲也皇侵袊?guó)人,我一點(diǎn)兒不懂中文和中國(guó)。
但是如果家人得的話,我希望她多活一點(diǎn)。
例中的“一點(diǎn)緊張”作為一個(gè)數(shù)量名結(jié)構(gòu),在句子中充當(dāng)賓語(yǔ),卻缺少了謂語(yǔ)動(dòng)詞,因此,應(yīng)該在“一點(diǎn)緊張”前增加一個(gè)動(dòng)詞“有”;例是典型的“一點(diǎn)(兒)”做狀語(yǔ)的否定結(jié)構(gòu),但是在這個(gè)結(jié)構(gòu)中還缺少狀語(yǔ)“都”或“也”;例中“一點(diǎn)”作為定語(yǔ),卻缺少中心詞,應(yīng)該補(bǔ)出中心詞“時(shí)間”。
(四)多詞
多詞是指因句子中出現(xiàn)一些多余成分,這一部分的偏誤有46條,占所有偏誤的16.8%。主要是數(shù)量名結(jié)構(gòu)中結(jié)構(gòu)助詞“的”贅余,例如:
每次出去都是由你們陪伴,但我卻很想要一點(diǎn)的自由。
不過(guò)這有一點(diǎn)的問(wèn)題,這樣的方式只可以生產(chǎn)小量的農(nóng)作物,所以還要努力。
這兩個(gè)例子中都應(yīng)該刪去“的”。
(五)搭配不當(dāng)
搭配不當(dāng)指的是不定量詞結(jié)構(gòu)“一點(diǎn)(兒)”構(gòu)成的句型中的副詞或動(dòng)詞、名詞、形容詞搭配不當(dāng)。搭配不當(dāng)造成的偏誤一共有15條,占所有偏誤的5.2%。例如:
但是,您兩位卻帶著微笑對(duì)我說(shuō):“我們沒(méi)事了,只要你做個(gè)好人,我們一點(diǎn)也沒(méi)辛苦!
我的記憶里,父親的樣子是一直工作,從早上開(kāi)始到晚上,父親的樣子一點(diǎn)兒也不變。
還有,農(nóng)作物的生長(zhǎng)過(guò)[C]程中,沒(méi)用化肥和農(nóng)藥的話,土地污染小一點(diǎn)兒。
我個(gè)人認(rèn)為吃使用化肥和農(nóng)藥的食品,于人的健康沒(méi)什么大害處,應(yīng)該有一點(diǎn)害但不是很大。
例和例都是“一點(diǎn)(兒)+(也/都)+不/沒(méi)/沒(méi)有+VP/AP”句型,但是在對(duì)“一點(diǎn)(兒)”之后否定副詞的選擇上出現(xiàn)了偏差,應(yīng)該改為“一點(diǎn)兒也不辛苦”和“一點(diǎn)兒也沒(méi)變”;例中的“一點(diǎn)兒”是補(bǔ)語(yǔ),但是選擇中心語(yǔ)的時(shí)候出現(xiàn)了偏差,應(yīng)該改為“少一點(diǎn)兒”;例中的“一點(diǎn)”是定語(yǔ),中心語(yǔ)應(yīng)該為名詞,所以應(yīng)該改為“一點(diǎn)害處”。
(六)雜糅
雜糅是指兩個(gè)句型拼湊在一起,這類偏誤不多,主要是出現(xiàn)在不定量詞結(jié)構(gòu)組成的否定句型和其他的否定句雜糅在一起,例如:
吸煙對(duì)個(gè)人健康一點(diǎn)都沒(méi)有什么好處。
這樣的理由,我很喜歡聽(tīng)流行歌曲,對(duì)流行歌曲一點(diǎn)也沒(méi)有什么反感。
這兩個(gè)例子都是“一點(diǎn)(兒)+NP+都/也+沒(méi)有”這個(gè)否定最小值的否定句句型,除了語(yǔ)序上的錯(cuò)誤,這兩個(gè)句子還和“什么+NP+都/也+沒(méi)有”這個(gè)否定周遍的否定句雜糅在一起,前者應(yīng)該改為“一點(diǎn)好處都沒(méi)有”或者“什么好處都沒(méi)有”,后者應(yīng)該改為“一點(diǎn)反感都沒(méi)有”或者“什么反感都沒(méi)有”。
(七)錯(cuò)別字
這類錯(cuò)誤較少,只有一例:
也就是這一次我對(duì)中文、漢字認(rèn)知了奌,即所謂方言、普通話之別。
例將“點(diǎn)”寫成了“奌”。
以上是HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)中有關(guān)“一點(diǎn)(兒)”偏誤句的部分示例分析,限于篇幅并未全部列出。詳細(xì)的數(shù)量及比例信息如下:
三、偏誤原因分析
(一)母語(yǔ)負(fù)遷移
當(dāng)學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)知識(shí)對(duì)二語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生負(fù)面的阻礙作用時(shí),即為負(fù)遷移,反則為正遷移。母語(yǔ)對(duì)于第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)“一點(diǎn)(兒)”最突出的影響在于語(yǔ)序方面,由于日語(yǔ)韓語(yǔ)的語(yǔ)序和漢語(yǔ)的不同,且很多語(yǔ)言中都不存在數(shù)量結(jié)構(gòu),因此,就產(chǎn)生了許多語(yǔ)序偏誤,例如:“一點(diǎn)也沒(méi)有中藥”、“一點(diǎn)好處也沒(méi)有”。
(二)教材編寫不嚴(yán)謹(jǐn)
為了更細(xì)致地考察“一點(diǎn)(兒)”這個(gè)結(jié)構(gòu)的習(xí)得情況,本文先是在《漢語(yǔ)水平詞匯與漢字等級(jí)大綱(修訂版)》中檢索“一點(diǎn)(兒)”,可以發(fā)現(xiàn),不定量詞“點(diǎn)”是甲級(jí)詞匯,是需要重點(diǎn)學(xué)習(xí)的詞匯。可見(jiàn),從教學(xué)目標(biāo)的角度來(lái)看,其重要性是顯而易見(jiàn)的。那么在具體的教材中,對(duì)于這一重要知識(shí)點(diǎn)以及相關(guān)知識(shí)點(diǎn)又是如何去編寫的呢?
首先,在《發(fā)展?jié)h語(yǔ)》這本教材中,關(guān)于“一點(diǎn)(兒)”的語(yǔ)法點(diǎn)是這樣去描寫的:a.“一點(diǎn)兒”表示a little,用在名詞前做定語(yǔ),常用語(yǔ)口語(yǔ);b.“adj.+(一)點(diǎn)兒”用在比較有意義的句子里,用來(lái)表示程度稍有差別。且在相關(guān)的例句和習(xí)題里出現(xiàn)了“VP+一點(diǎn)兒+NP”和“一點(diǎn)兒+AP”的形式。
在《新實(shí)用漢語(yǔ)課本》第一冊(cè)中就出現(xiàn)了和“一點(diǎn)(兒)”相關(guān)的語(yǔ)法知識(shí)點(diǎn)。這本書中寫道“一點(diǎn)兒”表示少量,用來(lái)限定名詞,當(dāng)上下文沒(méi)有歧義時(shí)后文可以省略,當(dāng)“一點(diǎn)兒”不在句首時(shí)“一”可以省略,相關(guān)的例句和練習(xí)題中也出現(xiàn)了“VP+一點(diǎn)兒+NP”和“一點(diǎn)兒+AP”的形式。
適用于初級(jí)學(xué)生的《漢語(yǔ)教程》所涉及的“一點(diǎn)(兒)”的語(yǔ)法知識(shí)點(diǎn)相對(duì)來(lái)說(shuō)會(huì)比較詳細(xì),主要有:a.“一點(diǎn)兒”可以做定語(yǔ)修飾名詞,可用在形容詞后表示比較,相關(guān)的例句被練習(xí)題中出現(xiàn)了“adj.+一點(diǎn)兒”的形式;b.對(duì)“一點(diǎn)也不adj.”這一否定句型進(jìn)行了說(shuō)明,相關(guān)練習(xí)和例句里還出現(xiàn)了“一點(diǎn)兒+NP+都+沒(méi)有”的聯(lián)系。
相對(duì)來(lái)說(shuō),《漢語(yǔ)教程》所涉及到的知識(shí)點(diǎn)更詳細(xì)一點(diǎn),但是也是各有側(cè)重,都不完善。
(三)教學(xué)遺漏
教師、教材、學(xué)生是組成課堂實(shí)踐活動(dòng)的三要素,教師是溝通教材和學(xué)生的橋梁在教學(xué)活動(dòng)中起到重要的作用,但在實(shí)際的教學(xué)活動(dòng)中,教材并不能夠很好地滿足教學(xué)需要。上文也提到教材中所涉及到的相關(guān)知識(shí)點(diǎn)是有限的,難以使得全面的語(yǔ)法點(diǎn)得到展示,因此,課堂上的補(bǔ)充顯得十分重要。在教學(xué)過(guò)程中,還需要對(duì)類似的結(jié)構(gòu)加以區(qū)分,比如“一點(diǎn)(兒)”結(jié)構(gòu)構(gòu)成的兩個(gè)不同的否定構(gòu)式,和其他的一些否定構(gòu)式之間有什么區(qū)別;還要提升學(xué)生的搭配能力,對(duì)于某一結(jié)構(gòu),引導(dǎo)學(xué)生與不同詞類的詞進(jìn)行搭配組合,體會(huì)他們之間的區(qū)別。
四、結(jié)語(yǔ)
本文基于“HSK作文動(dòng)態(tài)語(yǔ)料庫(kù)”,對(duì)結(jié)構(gòu)的習(xí)得進(jìn)行分析,發(fā)現(xiàn)學(xué)生的習(xí)得情況并不平衡,韓國(guó)以及日本學(xué)生用得最多錯(cuò)的也最多,并在此基礎(chǔ)上歸納出七種偏誤類型。通過(guò)考察發(fā)現(xiàn)學(xué)生產(chǎn)生偏誤的原因主要是母語(yǔ)負(fù)遷移、教材編寫疏漏和教學(xué)失當(dāng)三個(gè)方面。
參考文獻(xiàn)
[1]呂叔湘.現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞.[M]北京;商務(wù)印書館,1982:112.
[2]楊從潔.不定量詞“點(diǎn)”以及“一點(diǎn)”“有點(diǎn)”的用法[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1988(03):59-72.
[3]谷金花. 不定量詞“點(diǎn)兒”及相關(guān)“X點(diǎn)兒”用法淺析[D].天津師范大學(xué),2013.
[4]畢永峨.不定量詞詞義與構(gòu)式的互動(dòng)[J].中國(guó)語(yǔ)文,2007(06):507-515+575-576.
[5]趙磊,安豐存.漢語(yǔ)非數(shù)量意義“點(diǎn)”的形態(tài)屬性及句法功能研究[J].現(xiàn)代語(yǔ)文(語(yǔ)言研究版),2017(08):49-52.
[6]魏秦麗. 基于語(yǔ)料庫(kù)的不定量詞搭配研究及對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)應(yīng)用[D].湖南大學(xué),2015.
[7]裴錦隆,陳晨,趙冀.談“一點(diǎn)”[J].學(xué)周刊,2011(12):202.
[8]楊靜夷. 與不定量詞“點(diǎn)”有關(guān)的問(wèn)題研究[D].寧夏大學(xué),2005.DFF12E90-BAFF-4553-86BE-324E5B902534