国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

俄語成語顏色詞的象征意義

2021-01-16 03:40張家豐
黑河學(xué)院學(xué)報(bào) 2021年2期
關(guān)鍵詞:俄語黃色黑色

張家豐

(黑河學(xué)院 外國語學(xué)院,黑龍江 黑河 164300)

現(xiàn)代俄語標(biāo)準(zhǔn)語辭典(Словарь современного русского литературного языка)對(duì)俄語成語(фразеологизм)的解釋是:Фразеологизм - это устойчивый оборот речи, не переводимый дословно на другой язык, идиома.(成語—是一種不能逐詞翻譯成另外一種語言的言語固定短語)[1]。成語是俄羅斯語言的基礎(chǔ),也是俄羅斯民族傳統(tǒng)語言文化最為核心的精神。成語是在社會(huì)成員不斷對(duì)傳統(tǒng)語言文化進(jìn)行更新和完善的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的,代表著俄羅斯人民群眾豐富的生存智慧和悠久的發(fā)展歷史。成語作為語言的精華,反映民族文化的映像。

顏色在人們生活中具有重要的意義,常常可以直接決定一個(gè)人的心情、情緒及身體感覺。顏色能夠喚起一個(gè)人的各種感受:興奮,平靜,冷漠,憤怒,喜悅及身體和心理冷、暖的感覺。

俄羅斯人對(duì)顏色有著許多根深蒂固的認(rèn)識(shí):藍(lán)色、白色、黃色被認(rèn)為是“積極”的顏色,而黑色、灰色則被認(rèn)為是“消極”的顏色。因此,帶顏色詞的俄語成語在其字面意義下還承載著豐富的內(nèi)涵意義。

一 、白色

在俄羅斯人的認(rèn)識(shí)里,白色象征著純潔、天真無邪、神圣等意義。俄語成語里的“白色”通常象征“明亮的,光線充足的,照得明亮的”。如Белые ночи (白夜)中的 Белые 不是指“白色的”,而是指北方夏季“照得明亮的”夜晚;同樣,Белый хлеб中的Белый 也不是“白色的”,而是指“明亮的”,和 чёрный хлеб中чёрный(顏色暗的)相對(duì)。

此外,成語中的“白色”經(jīng)常表達(dá)否定意義,表示“冷漠、與環(huán)境隔絕、默不作聲”等。如?белая ворона?(白烏鴉) - человек, резко отличающийся от окружающих; не такой, как все(與周圍的人大不相同的人)這一成語中的“白色”用于否定意義,表示與周圍環(huán)境格格不入[2];?белая печень?(白肝)中的“白色”也是這種象征意義。

俄羅斯人有在神圣的節(jié)日前粉刷房子的傳統(tǒng),房子粉刷后變得干凈,明亮。因此,белая изба中的белая 就是чистая的意思,即成語中的“白色”也象征“清潔、干凈”。Белая изба就是指干凈,明亮的空間。

成語中的“白色”還可以表達(dá)消極意義。Показать белое перо(展示白羽毛)這一成語來自一個(gè)斗雞比賽。在不同顏色的公雞之間的打斗過程中發(fā)現(xiàn),紅色的,紅黃色和黑公雞表現(xiàn)得更具有攻擊性,他們把膽怯的白色公雞尾巴上的羽毛都咬掉了。因此這一成語寓意被打敗,被嘲笑。這一成語中的“白色”象征“膽小,懦弱,屈服”。而белый флаг中的白色則象征著“和解,順從”。此外,成語中的“白色”還被理解為精神救贖者的標(biāo)志,如醫(yī)生的工作服белый халат中的白色就是表達(dá)的這一意義。

二 、紅色

紅色在人們的認(rèn)知中是最活躍,最飽滿的顏色,能賦予人強(qiáng)大的能量,給人自信,讓人充滿活力。俄語成語中的“紅色”通常與“青春、美麗”聯(lián)系在一起。如красная девица是指美麗、善良、可愛的女孩?!凹t色”在這里寓意“美麗、美好”[3]。類似的短語還有красный молодец,красная площадь等。俄羅斯是信奉東正教的國家。重要的教會(huì)日期都用紅色墨水標(biāo)注出來?!凹t色”象征“節(jié)日”就源于教會(huì)傳統(tǒng)。Красный день календаря 中的“紅色”,即象征“節(jié)日”,類似的成語還有красное крыльцо, красный угол,красный звон等。

在俄羅斯的歷史中,蘇維埃政權(quán)的擁護(hù)者,共產(chǎn)黨員都被稱作是“紅色”的,所以,“紅色”就是革命的顏色,在Красное знамя,Красная гвардия,Красные полки中“紅色”寓意為“革命”。

красное солнышко這一成語的來源有不同的說法。其中的一個(gè)說法是這樣的:

弗拉基米爾王子決定舉行隆重的慶?;顒?dòng)以紀(jì)念俄羅斯擺脫了佩徹涅格人的襲擊。以前出席這樣隆重活動(dòng)的都是貴族和長老們。那么這一次活動(dòng)就和他們沒有關(guān)系了。這一次受邀參加慶典的都是普通百姓,包括工人、農(nóng)民、手工業(yè)者、甚至還有窮人。他們自由自在地進(jìn)出宮殿,取食物,開心地玩。此后,這種盛宴每年舉行一次。這體現(xiàn)了弗拉基米爾王子的智慧。他遵循“給他們面包,讓他們娛樂”的原則以贏得普通人的好感和尊重。顯然,這一切都產(chǎn)生了作用。在普通人的頭腦中,王子是“偉大”的,或者是“紅色的太陽”。這一成語中的“紅色”是對(duì)人或物的最高品質(zhì)所作出的正面評(píng)價(jià)。類似的短語還有 красное словцо,красный товар等。與其他顏色詞相比,形容詞“紅色”的使用頻率要高很多,這有助于該詞產(chǎn)生附加意義,即除上述象征意義外,“紅色”還可以表示“禁止、危險(xiǎn)”等意義,如Красная светофора(紅燈), Красная книга(紅皮書),Красная линия(紅線),красный петух等成語中的“紅色”就具有這樣的象征意義。

三 、綠色

綠色是春天、自然、自由、快樂、希望的顏色。俄語成語中的“綠色”主要有兩個(gè)含義:直義和轉(zhuǎn)義。直義就是指出物體的顏色屬性,這樣的短語有:зелёный чай, зелёны корм, зелёный горошек等;轉(zhuǎn)義則有如下象征意義:

第一,將綠色和年輕聯(lián)想在一起,是不同文化中最常見的現(xiàn)象。在這一點(diǎn)上不同語言之間卻存在著極大的差別。在俄語中,常將“年輕” 與“缺乏經(jīng)驗(yàn)”聯(lián)想在一起,因此,從這個(gè)意義上講,帶有“綠色”的成語常有一定的負(fù)面含義,因?yàn)槎碚Z遵循年輕的—綠色的—沒有經(jīng)驗(yàn)的—對(duì)某物不熟悉的—因年輕而輕浮的這樣的原則。帶有“綠色”的俄語成語常具有諷刺色彩,常用來描寫年輕,沒經(jīng)驗(yàn)的人。這樣的成語有зелёный молодежь, зелёный юноша,зелёный юнец等。

第二,依據(jù)與信號(hào)燈信號(hào)聯(lián)想而構(gòu)成的成語擁有約定成俗的“準(zhǔn)許”意義,即允許運(yùn)行。俄語成語зеленая улица(綠色的街道)就是指一條自由通行,沒有障礙和延遲的街道,其中的綠色就是“準(zhǔn)許”意思。открыть (открывать)зеленую улицу(開放綠色通道)就是為做某事消除障礙和阻礙。

第三,綠色也可以表達(dá)負(fù)面情緒,如憤怒,刺激,侵略等。例如,俄語成語позеленеть от злости (氣得發(fā)青)中的綠色就象征著負(fù)面情緒。

俄語成語中的“綠色”與不健康有著固有的聯(lián)系。俄語中談到不健康的人可以說,он ?зеленый?(他臉色發(fā)青)。類似的成語還有в глазах зеленеет/темнеет,指某人因疲憊、虛弱或緊張而感覺不好。

四 、黑色

黑色是最易受人“刻板思維”影響的顏色。對(duì)于人們來說,黑色預(yù)示著悲劇、悲傷、死亡和黑暗。同時(shí),黑色也是人們?nèi)粘I畹幕A(chǔ)顏色,即是服裝、配飾、建筑、汽車等的顏色。人們常把黑色與黑暗聯(lián)系在一起,對(duì)人類無法理解的某種危險(xiǎn)的預(yù)感也源于此。因此,黑色常和恐懼糾結(jié)在一起,是利己主義、軟弱、空虛、壓抑的標(biāo)志。

俄語成語中的黑色通常具有表達(dá)功能。在反映憂傷、灰暗狀態(tài)的同時(shí),加強(qiáng)負(fù)面情緒的消極評(píng)價(jià)。這樣的成語有:стать чернее ночи(比黑夜還要黑)-стать очень мраным,раздраженным; чернь-печаль(ходить в черни-в печали); видеть все в черноем цвете(把什么都看成漆黑一團(tuán))-все представляеся очень мрачным;черная тоска, черные мысли(憂郁的思想)等。

俄語成語中的“黑色”自古以來還用來表達(dá)“不熟練的、重體力的、平民的、粗魯?shù)摹钡纫饬x。如черная работа(臟活)-физически тяжелая, грязная работа; черный народ(平民)-крестьяне, ремесленники, рабочие; черная служанка(做粗活的女傭)-о слугах, выполняющих физически тяжелую, грязную работу; черная кость(平民出身)- человек незнатного,недворянского происхождения, крестьянин,ремесленник, кустарь и др в дореволюционной России。

黑色在許多文化中都是“哀悼”的象征,寓意“死亡、不幸”。這一象征意義在俄語中體現(xiàn)得更為明顯。如чёрная повязка(致哀黑紗) — символ и знак траура при похоронах,чёрное знамя (黑旗)— знак траура, чёрный тюльпан (黑色郁金香)— гроб с телом погибшего солдата, ходить в чёрном- носить траур。黑色是所有邪惡、秘密、不利、悲傷的象征,表達(dá)“失敗,不走運(yùn)”的象征意義。如чёрный год (兇年)-неудачный год, беречь (хранить, иметь) что-нибудь на (про)чёрный день(要節(jié)省……以備困難時(shí)用) - в расчёте на самое трудное время, чёрные страницы жизни, истории(歷史,生活中沉重的幾頁)。黑色還是邪惡勢力的象征,這樣的成語有чёрная магия(妖法) — волшебство, чародейство, колдовство с помощью адских сил, чёрный глаз(毒眼) — таинственная магическая сила взгляда, приносящая несчастье, чёрная сила(黑暗勢力)— нечистая сила。

俄語成語中的“黑色”還可以表達(dá)“不誠實(shí)、惡意、犯罪、非法”等這樣的負(fù)面評(píng)價(jià)。如,чёрное дело(骯臟勾當(dāng))- плохой поступок, преступление;чёрная душа(黑心腸) - о человеке коварном, способном на низкие поступки, чёрный рынок(黑市) — неофициальный рынок, где осуществляются незаконные коммерческие операции, спекулятивная торговля。由此可見,俄語成語中的“黑色”表達(dá)的都是負(fù)面評(píng)價(jià)。

五、 黃色

黃色是一種快樂、積極、輕松、溫暖的顏色,代表太陽,其意義是“開心、快樂”。黃色會(huì)讓人心情好,感覺好[4]。但與“陽光”不同的是,在許多俄語成語里黃色被用做“分離”和“背叛”的顏色。如成語Желтая пресса (печать) – 小報(bào)(印刷)。這一成語的起源有幾種說法。一種說法認(rèn)為,是來自廉價(jià)報(bào)紙的顏色。另一種說法認(rèn)為,該成語來源于美國。1895年,《紐約世界報(bào)》定期刊登一系列題為“黃色寶貝”的漫畫。漫畫的主角是一個(gè)男孩,他穿著一件到腳的黃色長袍,對(duì)各種事件做有趣的評(píng)論。1896年初,另一家報(bào)紙《紐約晨興日?qǐng)?bào)》吸收了漫畫藝術(shù)家理查德·烏特柯爾特。這兩份出版物都因刊發(fā)丑聞性報(bào)道而蓬勃發(fā)展。競爭對(duì)手之間爆發(fā)了一場關(guān)于“黃色寶貝”版權(quán)的糾紛。1896年春天,《紐約新聞》社編輯歐文·沃德曼在評(píng)論這一訴訟時(shí),鄙視地稱這兩份報(bào)紙為“小報(bào)”,意指那些刊發(fā)低俗,虛假,廉價(jià)及轟動(dòng)性新聞的雜志。成語 Желтая карточка和Желтый дом中的“黃色”都有這樣的象征意義。Желтая карточка(黃牌)是對(duì)球員違反規(guī)則的警告(如在足球比賽中),而Желтый дом則是指精神病院。

六、結(jié)語

顏色作為一種文化現(xiàn)象涉及到人類生活的各個(gè)方面。俄語顏色詞的象征意義主要表現(xiàn)在成語中。俄語成語中的顏色詞既可以描述周圍世界的肯定現(xiàn)象,也可以描述否定現(xiàn)象。了解俄語顏色詞的象征意義可以深入了解俄羅斯文化,從而可以更好地進(jìn)行跨文化交際。

猜你喜歡
俄語黃色黑色
你瞧,黃色
俄語歌曲在俄語教學(xué)中的應(yīng)用策略探究
淺議如何提高職業(yè)教育的俄語教學(xué)質(zhì)量
黑色食品為什么受歡迎
黑色
漆黑一片
黃色的小蝎子
改進(jìn)俄語教學(xué)方法 提高俄語教學(xué)質(zhì)量
幫孩子擺脫“黃色誘惑”
中國“俄語年”俄語知識(shí)競賽啟動(dòng)
博客| 宽甸| 永济市| 新郑市| 庆元县| 玛多县| 鄂托克旗| 嵩明县| 斗六市| 射阳县| 镇平县| 甘孜县| 天全县| 平塘县| 吴堡县| 两当县| 石泉县| 连山| 张掖市| 墨玉县| 治县。| 翁牛特旗| 台东市| 六枝特区| 闽清县| 都安| 渑池县| 江城| 恩平市| 张家川| 永州市| 白城市| 息烽县| 巴林右旗| 太康县| 巍山| 客服| 唐山市| 孝义市| 潜山县| 庆城县|