張 倩,彭家法
(安徽大學(xué) 文學(xué)院,安徽 合肥 230039)
賀陽(yáng)(1992)認(rèn)為“一個(gè)句子可以分為命題和語(yǔ)氣兩個(gè)部分,命題是對(duì)事物或事件本身的表述,語(yǔ)氣則是對(duì)句中命題的再表述”[1],在漢語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)中句子的語(yǔ)氣主要通過(guò)七大形式標(biāo)志來(lái)表達(dá),其中包括助動(dòng)詞以及助動(dòng)詞可能的否定形式,同時(shí)明確指出句子的意愿語(yǔ)氣由“愿意”“情愿”等助動(dòng)詞以及可能有的否定形式等表達(dá)。齊滬揚(yáng)(2002)認(rèn)為表達(dá)語(yǔ)氣意義的語(yǔ)法形式不只是語(yǔ)氣詞一種,“表示語(yǔ)氣的還可以是助動(dòng)詞,可以是語(yǔ)氣副詞”[2]。史金生(2003)討論了語(yǔ)氣副詞的范圍、類別,并在搜集大量連用實(shí)例的基礎(chǔ)上總結(jié)出各類語(yǔ)氣副詞連用的順序,同時(shí)認(rèn)為表意愿的語(yǔ)氣副詞有“寧愿、寧可、寧可、只得、只好”等[3]。王天佑(2009)考察了“寧可、寧愿、寧肯”的差異,并認(rèn)為“‘寧可’引導(dǎo)的取舍句主觀性較弱,而‘寧愿’和‘寧肯’引導(dǎo)的取舍句主觀性則較強(qiáng)”[4]99。此外“寧愿”表達(dá)意愿性的口氣強(qiáng)于“寧肯”。周有斌(2010)則對(duì)意愿類助動(dòng)詞“情愿”“愿意”“愿”語(yǔ)義上的共性特征及差別進(jìn)行了比較系統(tǒng)的研究,他認(rèn)為三者語(yǔ)義上的共性特征是均含有主觀上樂(lè)意做某事這一義項(xiàng),語(yǔ)義差異主要表現(xiàn)在主觀性和語(yǔ)體上,“情愿”的主觀性最強(qiáng),“情愿”主要出現(xiàn)在口語(yǔ)中,“愿”主要出現(xiàn)在書(shū)面語(yǔ)中,“愿意”在口語(yǔ)、書(shū)面語(yǔ)中均能出現(xiàn)[5]。盡管前人對(duì)于助動(dòng)詞“愿意”“情愿”的語(yǔ)義差異做了一些分析,但現(xiàn)有的關(guān)于“愿意”“情愿”對(duì)命題評(píng)價(jià)意義的研究還有待更加細(xì)致的考查,尤其是通過(guò)同類詞語(yǔ)的對(duì)比來(lái)研究對(duì)命題主觀評(píng)價(jià)的差異。本文在前人研究的基礎(chǔ)上意圖通過(guò)對(duì)助動(dòng)詞“愿意”和“情愿”語(yǔ)義上的對(duì)比來(lái)研究其對(duì)于命題評(píng)價(jià)的差異,并以此為基礎(chǔ)探索“愿意”類詞語(yǔ)和“情愿”類詞語(yǔ)對(duì)于命題評(píng)價(jià)的差異。
朱冠明(2005)認(rèn)為任何一個(gè)用于交流的句子都由兩部分組成,“即說(shuō)話人所要傳遞的客觀信息(命題)及說(shuō)話人對(duì)該信息的主觀態(tài)度(情態(tài))”[6]17,同時(shí)指出“漢語(yǔ)中的情態(tài)動(dòng)詞(一般稱為助動(dòng)詞)是漢語(yǔ)情態(tài)范疇的核心成員”[6]17。簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),人們用于交流說(shuō)出來(lái)的句子實(shí)際上包括兩大層次,一是傳遞客觀信息的基本義層次,二是表明語(yǔ)言使用者主觀性的附加義層次。例如“他應(yīng)該來(lái)”一句中,“他來(lái)”是句子的客觀信息部分,而“應(yīng)該”則體現(xiàn)了說(shuō)話者的主觀態(tài)度,表示說(shuō)話者對(duì)“他來(lái)”這一命題的評(píng)價(jià)和態(tài)度,即在說(shuō)話者看來(lái)“他來(lái)”是理應(yīng)的。同樣,在現(xiàn)代漢語(yǔ)中“愿意”“情愿”等意愿性助動(dòng)詞也可表達(dá)說(shuō)話人的意志、愿望,形成意愿性情態(tài),體現(xiàn)主體的主觀愿望和態(tài)度,具有明顯的命題評(píng)價(jià)意義。所謂對(duì)命題的評(píng)價(jià)意義即語(yǔ)言使用者對(duì)命題中所傳達(dá)的客觀信息(包括人、事、物等)所持有的情感、態(tài)度、觀點(diǎn)、立場(chǎng)等。
《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第7版)將“愿意”解釋為助動(dòng)詞,有兩個(gè)義項(xiàng):①認(rèn)為符合自己心愿而同意(做某事),②希望(發(fā)生某種情況);將“情愿”分別解釋為動(dòng)詞心里愿意和副詞寧愿、寧可。呂叔湘《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》(增訂版)將“愿意”釋義為動(dòng)詞,表示做某事或發(fā)生某種情況符合心意;將“情愿”分別解釋為動(dòng)詞心里愿意和助動(dòng)詞寧愿、寧肯。齊滬揚(yáng)《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)氣成分用法詞典》中“愿意”“情愿”都是助動(dòng)詞,其中“愿意”只有一個(gè)義項(xiàng),即表示主觀上樂(lè)意做某事?!扒樵浮眲t有兩個(gè)義項(xiàng),一表示心里愿意,二表示寧愿、寧可。三家對(duì)“情愿”“愿意”的詞性及義項(xiàng)歸納存在差異,由于本文意在探討助動(dòng)詞性質(zhì)的“情愿”“愿意”對(duì)于命題的評(píng)價(jià)意義,以故采納齊滬揚(yáng)的觀點(diǎn)。
助動(dòng)詞“愿意”“情愿”在語(yǔ)義上均可表示主觀上樂(lè)意、甘愿做某事,體現(xiàn)了主體的一種意愿性,語(yǔ)義上都含有[+意愿性][+主動(dòng)性]。如:
(1)我愿意做一個(gè)平常的人,有一顆為平常事業(yè)得失而哀樂(lè)的心,在人事上去競(jìng)爭(zhēng),出人頭地便快樂(lè),小小失望我便憂愁,見(jiàn)好女人我要,見(jiàn)有利可圖就上前,這種我們常常瞧不上眼的所謂俗人,我是十分羨慕卻永遠(yuǎn)學(xué)不會(huì)的。(《我的人生哲學(xué)》沈從文)
(2)村里的社不是要擴(kuò)大了嗎?我馬上帶頭報(bào)名入社!我已經(jīng)把趕騾的小聚打發(fā)了!我情愿帶頭把我的兩個(gè)騾子一齊入到社里!(《三里灣》趙樹(shù)理)
例(1)例(2)中的“愿意”和“情愿”分別表明了做某事是說(shuō)話者自發(fā)主動(dòng)性的動(dòng)作行為,表達(dá)了主體的意志、愿望,同時(shí)也體現(xiàn)了說(shuō)話者對(duì)于命題內(nèi)容積極肯定的主觀評(píng)價(jià)。例(1)中“我愿意做一個(gè)平常的人”,句中的客觀信息為“我做一個(gè)平常的人”,而助動(dòng)詞“愿意”則是附加的主觀信息,表明了“我”對(duì)句中客觀信息的主觀判斷和評(píng)價(jià),即“我”主觀上樂(lè)意做一個(gè)平常的人。例(2)中“我?guī)ь^把我的兩個(gè)騾子一齊入到社里”是句子的客觀信息部分,“情愿”則是附加給命題的主觀信息,表明“我”對(duì)于這一事件的態(tài)度是主觀自愿的。兩例中的“愿意”“情愿”都表達(dá)了意愿發(fā)出者積極肯定的主觀愿望,可見(jiàn)二者對(duì)于客觀命題內(nèi)容具有相同的評(píng)價(jià)意義。
由于“愿意”“情愿”含有相同的語(yǔ)義特征且詞性相同,因此有時(shí)“愿意”“情愿”可以相互替換,且替換后句子所體現(xiàn)出的說(shuō)話者的情感、態(tài)度等也沒(méi)有發(fā)生變化,即對(duì)命題的評(píng)價(jià)意義沒(méi)有發(fā)生變化,如例(1)中的“愿意”可替換為“情愿”:
(3)我情愿做一個(gè)平常的人,有一顆為平常事業(yè)得失而哀樂(lè)的心,在人事上去競(jìng)爭(zhēng),出人頭地便快樂(lè),小小失望我便憂愁,見(jiàn)好女人我要,見(jiàn)有利可圖就上前,這種我們常常瞧不上眼的所謂俗人,我是十分羨慕卻永遠(yuǎn)學(xué)不會(huì)的。
通過(guò)以上研究我們發(fā)現(xiàn)“情愿”“愿意”都含有[+意愿性][+主動(dòng)性]的語(yǔ)義特征,都體現(xiàn)了說(shuō)話者對(duì)客觀命題積極肯定的主觀評(píng)價(jià),因此二者可相互替換并且替換后主體對(duì)命題的評(píng)價(jià)意義沒(méi)有發(fā)生變化,這說(shuō)明“愿意”“情愿”可以表達(dá)相等程度的意愿,即二者具有相同的意愿等級(jí)。
高亮(2017)受到Givón(1980)將語(yǔ)義等級(jí)與句法等級(jí)對(duì)應(yīng)起來(lái)研究的啟發(fā),認(rèn)為意愿情態(tài)動(dòng)詞具有不均質(zhì)性,各意愿情態(tài)動(dòng)詞的意愿等級(jí)存在差異,因而在句法形式方面的表現(xiàn)也就不同。根據(jù)Givón提出的一個(gè)動(dòng)詞具有越高的約束等級(jí),其補(bǔ)足語(yǔ)中施事的特征越不明顯這一原則[7],高亮提出了控制力假設(shè),其基本內(nèi)容為“主要?jiǎng)釉~的意愿等級(jí)越高,主要?jiǎng)釉~對(duì)次要?jiǎng)釉~的控制度越強(qiáng),二者的語(yǔ)義聯(lián)系和句法關(guān)系越緊密;反之主要?jiǎng)釉~的意愿等級(jí)越低,主要?jiǎng)釉~對(duì)次要?jiǎng)釉~的控制度越弱,二者的語(yǔ)義聯(lián)系和句法關(guān)系則越疏遠(yuǎn)”[8],并且論證了“會(huì)、肯”等意愿情態(tài)動(dòng)詞的意愿等級(jí)高于“愿意、希望”。他的論證過(guò)程如下:
根據(jù)Givón提出的原則,主要?jiǎng)釉~具有越高的約束等級(jí),其補(bǔ)足語(yǔ)中施事的特征便越加不明顯。
1.VM(1)VM代表意愿情態(tài)動(dòng)詞(Volition Modal verb,簡(jiǎn)稱VM)。+VP
(1)我會(huì)/肯/愿意/希望參加你的婚禮。
例(1)補(bǔ)足語(yǔ)中的施事與主句主語(yǔ)一致,補(bǔ)足語(yǔ)中的施事為空語(yǔ)類,施事形式最為簡(jiǎn)單,所以此時(shí)VM與其后的動(dòng)詞構(gòu)成的兩個(gè)事件之間的關(guān)系最為緊密,VM對(duì)其后VP的控制度最高。
2.VM+S’(小句主語(yǔ))+VP
(2)我愿意/希望你來(lái)參加我的婚禮。
(3)※(2)※在本文中表示句子不成立。我會(huì)/肯他去北京。
例(2)中VM加S’(小句主語(yǔ))時(shí),S’由一定的詞匯形式“你”充當(dāng),比空語(yǔ)類形式明顯,說(shuō)明VM對(duì)VP控制力的降低。而“會(huì)、肯”則不能后接完整的小句,如例(3)。
綜上所述,高亮得出“會(huì)、肯”的意愿等級(jí)高于“愿意、希望”。
我們認(rèn)為意愿等級(jí)經(jīng)過(guò)句法形式方面的論證更具說(shuō)服力,因此根據(jù)高亮的分析方法以及Givón提出的原則,我們?cè)噲D論證“情愿”“愿意”的意愿等級(jí)?!扒樵浮薄霸敢狻弊鳛橹鷦?dòng)詞,均可直接加VP結(jié)構(gòu),如例(4a)例(4b):
(4)a.我愿意奉獻(xiàn)一切。
b.我情愿奉獻(xiàn)一切。
(5)a.我i愿意[PROi]奉獻(xiàn)一切。
b.我i情愿[PROi]奉獻(xiàn)一切。
(6)a.我愿意你們留下來(lái)。
b.我情愿你愛(ài)上一個(gè)女人,總比去當(dāng)一個(gè)雅各賓派強(qiáng)些。我情愿你愛(ài)上一條短布裙,見(jiàn)他媽的鬼!(《悲慘世界》雨果)
通過(guò)例(5a)例(5b),我們發(fā)現(xiàn)“愿意”“情愿”補(bǔ)足語(yǔ)中的施事均由空語(yǔ)類PRO來(lái)充當(dāng),由于空語(yǔ)類PRO只有語(yǔ)義內(nèi)容而沒(méi)有語(yǔ)音形式,因此例(5a)例(5b)補(bǔ)足語(yǔ)中次要?jiǎng)釉~“奉獻(xiàn)”的施事特征都不明顯,例(5a)和例(5b)中的主要?jiǎng)釉~“愿意”“情愿”分別對(duì)各自補(bǔ)足語(yǔ)中的次要?jiǎng)釉~“奉獻(xiàn)”的控制度相等,這說(shuō)明“情愿”“愿意”具有相同的意愿等級(jí)。此外“愿意”“情愿”后的補(bǔ)足語(yǔ)都可以是一個(gè)完整的句子,如例(6a)例(6b)。此時(shí)二者補(bǔ)足語(yǔ)中的施事均具有具體的詞匯形式,施事特征明顯,說(shuō)明“愿意”“情愿”對(duì)補(bǔ)足語(yǔ)中的次要?jiǎng)釉~的控制度都較低,這同樣表明“愿意”“情愿”具有相同的意愿等級(jí)。
此外我們將例(5)例(6)的結(jié)構(gòu)樹(shù)形圖表示如下:
通過(guò)比較例(5)例(6)的結(jié)構(gòu)樹(shù)形圖,我們發(fā)現(xiàn)二者的差異就在于補(bǔ)足語(yǔ)子句中施事形式的差異。例(5a)例(5b)中的“愿意”“情愿”均為二元謂詞,包括一個(gè)施事論元和一個(gè)事件論元,分別指派給主句主語(yǔ)“我”和VP“奉獻(xiàn)一切”,這樣“愿意”“情愿”的論旨關(guān)系得到滿足。而其補(bǔ)足語(yǔ)VP中的次要?jiǎng)釉~“奉獻(xiàn)”同樣為二價(jià)謂詞,受事論元由“一切”充當(dāng),“奉獻(xiàn)”還得指派一個(gè)施事論元,顯然不能指派給主句主語(yǔ)“我”,因?yàn)檫@樣“我”就獲得了兩個(gè)論旨角色,違反了題元準(zhǔn)則。所以“愿意”“情愿”補(bǔ)足語(yǔ)中都存在著空主語(yǔ)PRO,語(yǔ)義指向主句主語(yǔ),為主語(yǔ)“我”所控制。在例(6a)例(6b)中“愿意”“情愿”補(bǔ)足語(yǔ)子句中的施事分別由具體詞匯“你們”“你”充當(dāng),相較于空主語(yǔ)PRO具有較大的獨(dú)立性。
我們認(rèn)為主體發(fā)出做某事的意愿越強(qiáng)烈,越會(huì)親自采取行動(dòng)去實(shí)現(xiàn)這一意愿,意愿實(shí)現(xiàn)的可能性也就越大。這樣對(duì)于補(bǔ)足語(yǔ)是VP的“愿意”“情愿”而言,意愿的發(fā)出者是“我”,動(dòng)作的執(zhí)行者雖然由空語(yǔ)類PRO充當(dāng),但是它的語(yǔ)義指向“我”,為“我”所控制,實(shí)際的動(dòng)作執(zhí)行者也就是“我”,說(shuō)明這一意愿實(shí)現(xiàn)的可能性也就越大,反過(guò)來(lái)也表明此時(shí)二者的意愿性都更強(qiáng)烈。而對(duì)于補(bǔ)足語(yǔ)是小句的“愿意”“情愿”來(lái)說(shuō),意愿的發(fā)出者是“我”,動(dòng)作的執(zhí)行者是“你們”“你”“我”的意愿的達(dá)成需要對(duì)方的配合,“我”對(duì)動(dòng)作的執(zhí)行不具有可控性,也就是說(shuō),意愿的發(fā)出者“我”和動(dòng)作執(zhí)行者“你們”“你”之間是獨(dú)立的,那么這一意愿實(shí)現(xiàn)的可能性就較低,說(shuō)明此時(shí)二者的意愿性都在降低。不管“愿意”“情愿”所表示的意愿性是高還是低,可以肯定的是二者均具有相等的意愿等級(jí)。
通過(guò)以上語(yǔ)義和句法的綜合比較,我們認(rèn)為“愿意”“情愿”具有相同的意愿等級(jí),且都體現(xiàn)了對(duì)命題內(nèi)容積極肯定的評(píng)價(jià)意義。
此外,“情愿”“愿意”都可前加程度副詞以強(qiáng)化對(duì)命題的主觀評(píng)價(jià)。從語(yǔ)義上看,“情愿”“愿意”表示主觀上樂(lè)意做某事,加上程度副詞后則增強(qiáng)了主體的意愿性程度,如程度副詞“很”“極”“非常”“十分”等,體現(xiàn)出強(qiáng)烈的命題評(píng)價(jià)性。如:
(7)這本集子是那位北京的朋友鼓勵(lì)我編輯的,我感謝他的幫助,我還請(qǐng)求他允許我把我的《序跋集》獻(xiàn)給下一代和再下一代的讀者,我非常愿意接受他們的批判。(《隨想錄》巴金)
(8)他很愿意閉著眼,僅只讓這溫暖的人潮在身上沖洗著,但是他不得不勉強(qiáng)使自己開(kāi)口說(shuō)話。(《赤地之戀》張愛(ài)玲)
(9)但是王仙客偏覺(jué)得這事情很古怪,因?yàn)楦鶕?jù)魚(yú)玄機(jī)的供詞,她是很情愿被判死刑的。(《青銅時(shí)代》王小波)
“情愿”除了表示“心里愿意”外,還表示“寧愿、寧可”義,而“愿意”則沒(méi)有。我們認(rèn)為“寧愿、寧可”的意思也就是“心里愿意”,只是“心里愿意”的程度更高。由此“愿意”“情愿”在某些情況下對(duì)命題的評(píng)價(jià)意義也有所不同,具體體現(xiàn)在以下兩個(gè)方面:
1.對(duì)命題評(píng)價(jià)的主觀意愿性強(qiáng)弱差異?!扒樵浮焙汀霸敢狻彪m然都是表示主觀意愿的助動(dòng)詞,都對(duì)命題含有主觀判斷評(píng)價(jià),但二者所表現(xiàn)出的主觀意愿性程度并不相等?!扒樵浮焙衃+強(qiáng)意愿性]的語(yǔ)義特征,可表達(dá)出更愿意的意思,尤其體現(xiàn)在“情愿……也不/也要……”這樣的強(qiáng)意愿性選擇句式中。而“愿意”則沒(méi)有[+強(qiáng)意愿性]的語(yǔ)義特征,也沒(méi)有“愿意……也不/也要……”的句式??梢?jiàn)“情愿”對(duì)命題評(píng)價(jià)的主觀意愿性強(qiáng)于“愿意”,即“情愿”的意愿性等級(jí)優(yōu)于“愿意”。意愿性等級(jí)越高,說(shuō)明其表現(xiàn)出對(duì)命題更加強(qiáng)烈的態(tài)度、情感、立場(chǎng)等,具有更強(qiáng)的評(píng)價(jià)意義。因此較之“愿意”“情愿”表現(xiàn)出更加強(qiáng)烈的意愿性,對(duì)命題也具有更加強(qiáng)烈的評(píng)價(jià)意義。試比較下列例句:
(10)要命的是萍萍理解錯(cuò)我的話了,她含著眼淚對(duì)我說(shuō):“我愿意做你的妻子,我聽(tīng)了你剛才的那一番話以后,我就愿意做你的妻子了?!?《我為什么結(jié)婚》余華)
(11)我愿意去西藏工作。
(12)說(shuō)實(shí)在的,我的虛弱和處境已經(jīng)使我心灰意冷了,以至于我情愿死,也不想再求活命而繼續(xù)受這份罪了。(《淑女的眼淚》薩德)
(13)我情愿犧牲自己的生命,也要保護(hù)好我愛(ài)的人。
例(10)例(11)中的“愿意”都表達(dá)了“我”做某事的主觀意志和愿望,“我”的決定與其他人或事無(wú)關(guān),是“我”自發(fā)性的動(dòng)作行為,因此“愿意”體現(xiàn)出主體對(duì)命題內(nèi)容的一般意愿性評(píng)價(jià)。而例(12)中的“我”要在“死”和“繼續(xù)受這份罪”之間做出決定,經(jīng)過(guò)權(quán)衡“我”選擇了“死”,而權(quán)衡比較的結(jié)果就是產(chǎn)生程度上的差異,即和“繼續(xù)受這份罪”相比,“我”更愿意“死”“情愿”體現(xiàn)了說(shuō)話者的強(qiáng)意愿性和選擇傾向性。同理例(13)中“情愿”所表達(dá)的含義就是“我”在“犧牲自己的生命”和“保護(hù)好我愛(ài)的人”之間“我”更愿意選擇前者。由于“情愿”含有[+強(qiáng)意愿性]的語(yǔ)義特征,則“情愿”明顯表達(dá)出主體更加強(qiáng)烈的意愿,也體現(xiàn)出主體對(duì)命題內(nèi)容更加強(qiáng)烈的情感、態(tài)度評(píng)價(jià)等。
2.對(duì)命題評(píng)價(jià)的肯否差異。我們認(rèn)為表寧愿、寧可義的“情愿”的語(yǔ)義中還含有[+否定性意味]的語(yǔ)義特征,而“愿意”則沒(méi)有此語(yǔ)義特征,這使得二者在對(duì)命題的肯否評(píng)價(jià)上形成差異。請(qǐng)看下列例句:
(14)a.我愿意吃飯。
b.我不愿意吃飯。
(15)a.我情愿說(shuō)他好。
b.我愿意說(shuō)他好。
c.我情愿說(shuō)他好(也不說(shuō)張三好)。
d.我不情愿說(shuō)他好。
例(14a)中的“愿意”表達(dá)了“我吃飯”這一事件對(duì)說(shuō)話者而言是符合其內(nèi)心意愿的,體現(xiàn)了對(duì)命題積極、肯定的評(píng)價(jià)意義。如果說(shuō)話者要表達(dá)對(duì)“我吃飯”這一客觀命題的否定性意愿態(tài)度時(shí),則要在表主觀意愿態(tài)度的“愿意”前加否定副詞“不”構(gòu)成“不愿意”來(lái)體現(xiàn),如例(14b)中的“不愿意”就體現(xiàn)了說(shuō)話者對(duì)命題內(nèi)容的否定性評(píng)價(jià)。也就是說(shuō)當(dāng)“愿意”單獨(dú)出現(xiàn)在句子中時(shí),“愿意”只能附加給客觀命題內(nèi)容肯定性的評(píng)價(jià),如果要表達(dá)對(duì)命題的否定性評(píng)價(jià),則要通過(guò)“愿意”的否定形式“不愿意”來(lái)體現(xiàn)。
而當(dāng)“情愿”單獨(dú)出現(xiàn)在句子中時(shí),它既能表達(dá)主體對(duì)命題的肯定評(píng)價(jià),也能表達(dá)主體對(duì)命題的否定評(píng)價(jià),即“情愿”在相同的句子中可以表達(dá)不同的命題評(píng)價(jià)。例(15a)中的“情愿”表示甘愿、愿意做某事,可與“愿意”互換,如例(15b)。不管是“愿意”還是“情愿”都表明了說(shuō)話者是心甘情愿地“說(shuō)他好”,表達(dá)了合乎主體主觀心愿的情感態(tài)度,體現(xiàn)了說(shuō)話者對(duì)命題內(nèi)容積極肯定的評(píng)價(jià)。例(15c)中的“情愿”則表示寧愿、寧可義,此時(shí)“情愿”的語(yǔ)義中含有[+否定性意味]的語(yǔ)義特征,尤其體現(xiàn)在“情愿”構(gòu)成的“情愿……也不/也要……”的選擇句式中。即使沒(méi)有構(gòu)成顯性的“情愿……也不……”選擇句式,但是我們可以根據(jù)“情愿”的這一義項(xiàng),補(bǔ)出后面省略的內(nèi)容,如例(15c)。也就是說(shuō),表寧愿、寧可義的“情愿”出現(xiàn)的語(yǔ)境一定關(guān)聯(lián)著兩個(gè)或幾個(gè)選項(xiàng),兩個(gè)或幾個(gè)選項(xiàng)可能同時(shí)出現(xiàn),也可能只出現(xiàn)一個(gè)選項(xiàng)。當(dāng)只出現(xiàn)一個(gè)選項(xiàng)時(shí),我們根據(jù)意思可以補(bǔ)出另外一個(gè)選項(xiàng),而且“情愿”后面的選項(xiàng)一定是說(shuō)話者在這兩個(gè)或幾個(gè)選項(xiàng)之間經(jīng)過(guò)權(quán)衡做出的相對(duì)符合主觀意愿的結(jié)果,但實(shí)際上說(shuō)話者對(duì)這一表面上的傾向性選擇也是持否定態(tài)度的,“我”既不愿意“說(shuō)他好”,也不愿意“說(shuō)張三好”“我”由于選項(xiàng)的限制只好做出相對(duì)符合主觀意愿的取舍。所以,“情愿”附加給命題事實(shí)上是一種消極、否定的評(píng)價(jià)意義。當(dāng)然“情愿”也可以通過(guò)前加否定副詞“不”構(gòu)成“不情愿”這樣的顯性否定形式來(lái)體現(xiàn)主體對(duì)命題的否定評(píng)價(jià),如例(15d)。
簡(jiǎn)言之,當(dāng)“愿意”單獨(dú)出現(xiàn)在句中時(shí),體現(xiàn)了主體對(duì)命題的肯定評(píng)價(jià),主體若要表達(dá)對(duì)命題的否定評(píng)價(jià),則要在“愿意”前加否定副詞“不”來(lái)表示;而當(dāng)“情愿”單獨(dú)出現(xiàn)在句中時(shí),相同的句子可以表達(dá)不同的命題評(píng)價(jià),它既能表達(dá)主體對(duì)命題的肯定評(píng)價(jià),如例(15a),也能表達(dá)主體對(duì)命題的否定評(píng)價(jià),如例(15c),還可以通過(guò)構(gòu)成“情愿”的否定形式“不情愿”來(lái)表達(dá)對(duì)命題的顯性否定。
通過(guò)以上對(duì)比研究,我們發(fā)現(xiàn)“情愿”和“愿意”之所以會(huì)對(duì)命題產(chǎn)生相反的主觀評(píng)價(jià),與二者的語(yǔ)義差異相關(guān)。“情愿”除了具有“愿意”所表示的因符合內(nèi)心主觀意愿而樂(lè)意做某事這一義項(xiàng)之外,還能表示寧愿、寧可之義。當(dāng)它表寧愿、寧可之義時(shí),實(shí)際上含有否定性意味。因此,當(dāng)“情愿”單獨(dú)出現(xiàn)在命題中時(shí),它會(huì)對(duì)命題產(chǎn)生否定性的主觀評(píng)價(jià)意義。
綜上所述,我們可以將“愿意”“情愿”的語(yǔ)義差異描寫(xiě)為:
愿意[+意愿性][+主動(dòng)性][-強(qiáng)意愿性][-否定性意味]情愿[+意愿性][+主動(dòng)性][+強(qiáng)意愿性][+否定性意味]。
通過(guò)前文的分析,我們認(rèn)為“愿意”語(yǔ)義上表達(dá)了主體主觀上樂(lè)意、甘愿做某事的意愿,體現(xiàn)了主體對(duì)命題積極肯定的評(píng)價(jià)。而“情愿”在語(yǔ)義上既能表達(dá)做某事是主體心里愿意的,又能表達(dá)主體經(jīng)過(guò)權(quán)衡而選擇愿意做某事,實(shí)際上并不符合主觀意愿。因此“情愿”在相同的句子里既能體現(xiàn)對(duì)命題積極肯定的評(píng)價(jià),又能體現(xiàn)對(duì)命題的消極否定評(píng)價(jià)。據(jù)此我們對(duì)齊滬揚(yáng)《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)氣成分用法詞典》中收入的303個(gè)語(yǔ)氣成分進(jìn)行考察,并將只能對(duì)命題進(jìn)行肯定評(píng)價(jià)的詞語(yǔ)歸入“愿意”類詞語(yǔ),只能對(duì)命題進(jìn)行否定評(píng)價(jià)的詞語(yǔ)歸入“情愿”類詞語(yǔ)。
“愿意”類詞語(yǔ)都體現(xiàn)了主體對(duì)命題的肯定評(píng)價(jià),我們根據(jù)語(yǔ)義將其內(nèi)部成員分為以下幾類。
1.“確實(shí)”類詞語(yǔ)?!按_實(shí)”類詞語(yǔ)含有對(duì)客觀事實(shí)表示肯定的語(yǔ)義,體現(xiàn)了主體對(duì)命題的肯定性評(píng)價(jià)。據(jù)此我們對(duì)齊滬揚(yáng)《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)氣成分用法詞典》中205條語(yǔ)氣副詞進(jìn)行考察,發(fā)現(xiàn)“實(shí)、實(shí)在、委實(shí)、的確、確乎、確實(shí)、確然、誠(chéng)然”都可以表示肯定的語(yǔ)氣。由于篇幅限制,我們從中選取較具代表性的“的確、確實(shí)、委實(shí)”進(jìn)行分析和比較:
“的確、確實(shí)、委實(shí)”都表示肯定、確認(rèn)的語(yǔ)氣,體現(xiàn)主體對(duì)客觀命題的肯定評(píng)價(jià),有時(shí)三者可相互替換,如:
(16)這個(gè)故事的確/確實(shí)/委實(shí)感人。
“的確、確實(shí)、委實(shí)”都可以構(gòu)成AABB式來(lái)加強(qiáng)肯定語(yǔ)氣,體現(xiàn)主體更加強(qiáng)烈的主觀評(píng)價(jià)。如:
(17)a.中美關(guān)系的的確確面臨著嚴(yán)峻的考研。
b.我確確實(shí)實(shí)在哪兒見(jiàn)過(guò)這個(gè)人。
c.這幾句話,委委實(shí)實(shí)是一個(gè)平凡的母親對(duì)孩子真摯的愛(ài)。
但是“委實(shí)”構(gòu)成的AABB式的使用頻率要遠(yuǎn)低于“的確”“確實(shí)”。我們?cè)贐CC語(yǔ)料庫(kù)中分別輸入三者的AABB式,發(fā)現(xiàn)“的的確確”的用例有300條,“確確實(shí)實(shí)”的用例有335條,而“委委實(shí)實(shí)”則無(wú)用例,但我們?cè)邶R滬揚(yáng)《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)氣成分用法詞典》中發(fā)現(xiàn)3條用例,其中1條為例(17c)。
此外三者在句中的位置也有差異,即“的確”“確實(shí)”可以用在句首,后面有停頓,而“委實(shí)”無(wú)此用法,只能用在句中。如:
(18)a.的確/確實(shí),我上個(gè)月見(jiàn)過(guò)他們。
b.我上個(gè)月的確/確實(shí)見(jiàn)過(guò)他們。
(19)a.※委實(shí),我上個(gè)月見(jiàn)過(guò)他們。
b.我上個(gè)月委實(shí)見(jiàn)過(guò)他們。
“的確、確實(shí)、委實(shí)”句法位置的差異表明三者的評(píng)注范圍也有差異,“的確”“確實(shí)”既可以位于句中也可以位于句首,使其不僅能對(duì)句中的謂語(yǔ)進(jìn)行評(píng)注,還能對(duì)整個(gè)句子進(jìn)行評(píng)注。而“委實(shí)”只能位于主謂之間,對(duì)謂語(yǔ)進(jìn)行評(píng)注。可見(jiàn),“的確”“確實(shí)”的評(píng)注范圍大于“委實(shí)”。
最后,“的確、確實(shí)、委實(shí)”在語(yǔ)體的使用上也有差異,“委實(shí)”多用于書(shū)面語(yǔ),“的確”“確實(shí)”在書(shū)面語(yǔ)和口語(yǔ)中均可使用。
2.“意愿”類詞語(yǔ)?!耙庠浮鳖愒~語(yǔ)語(yǔ)義上表示主體的意志、愿望,包括“高興、樂(lè)意、樂(lè)得、樂(lè)于、想要、肯、要”。同樣由于篇幅限制,我們僅選取“高興、樂(lè)意、肯”進(jìn)行分析和研究。
從語(yǔ)義上看“高興、樂(lè)意、肯”都表示主體內(nèi)心里愿意做某事。如:
(20)我高興背著他。
(21)我樂(lè)意幫助張三渡過(guò)難關(guān)。
(22)我肯陪著他去醫(yī)院。
例(20)的“高興”表達(dá)了主體“我”對(duì)于“我背著他”這件事情的態(tài)度,“我”是愿意這么做的,也體現(xiàn)了“我”對(duì)這件事的肯定評(píng)價(jià)。同樣例(21)例(22)中的“樂(lè)意”“肯”也體現(xiàn)了說(shuō)話者對(duì)命題的肯定評(píng)價(jià)。
同“愿意”一樣,“高興”“樂(lè)意”“肯”單獨(dú)在句子中使用時(shí)只能體現(xiàn)對(duì)命題的肯定評(píng)價(jià),若要表達(dá)主體對(duì)命題的否定評(píng)價(jià),則需要借助否定副詞“不”構(gòu)成相應(yīng)的否定形式“不高興”“不樂(lè)意”“不肯”,如:
(23)a.柔嘉頓足道:“你為什么不早跟我說(shuō)?我家里沒(méi)有這一套,我自己剛脫離學(xué)校,全不知道這些奶奶經(jīng)!麻煩死了,我不高興做你們方家的媳婦了!”(《圍城》錢(qián)鐘書(shū))
b.我不樂(lè)意參加他們的聚會(huì)。
c.他不肯離開(kāi)這個(gè)家。
需要注意的是“高興”還能和“沒(méi)”連用來(lái)體現(xiàn)對(duì)命題的否定評(píng)價(jià),而“樂(lè)意”和“肯”則無(wú)此用法,如例(24)。
(24)我最近忙得不可開(kāi)交,就沒(méi)高興去同學(xué)家聚會(huì)。
此外“高興”“樂(lè)意”都可前加程度副詞“很、十分、非常”等來(lái)強(qiáng)化主體對(duì)命題的主觀評(píng)價(jià),“肯”則不能受程度副詞修飾來(lái)強(qiáng)化主體對(duì)命題的主觀評(píng)價(jià),如:
(25)a.我很/十分/非常高興見(jiàn)到你們。
b.她很/十分/非常樂(lè)意接受這項(xiàng)任務(wù)。
c.※我很/十分/非??狭粝聛?lái)陪你。
我們認(rèn)為“肯”之所以不受程度副詞修飾來(lái)強(qiáng)化主體對(duì)命題的主觀評(píng)價(jià),是因?yàn)椤翱稀闭Z(yǔ)義中含有的意愿性程度比“高興”“樂(lè)意”高,不需要再借助程度副詞來(lái)提高意愿性程度,即“肯”的意愿等級(jí)高于“高興”“樂(lè)意”。試比較下列例句:
(26)a.我i高興[PROi]喝紅茶。
b.我i樂(lè)意[PROi]喝紅茶。
c.我i肯[PROi]喝紅茶。
(27)a.我高興你考上了大學(xué)。
b.我樂(lè)意你去完成任務(wù)。
c.※我肯你留在這里。
通過(guò)以上例句我們發(fā)現(xiàn)“高興”“樂(lè)意”后的補(bǔ)足語(yǔ)都是有獨(dú)立施事的子句,補(bǔ)足語(yǔ)子句的施事特征明顯;而“肯”后只能直接加VP,補(bǔ)足語(yǔ)的施事為空語(yǔ)類PRO,則“肯”對(duì)其后VP的控制度較高,說(shuō)明“肯”的意愿性也較高。由此我們可得到如下意愿等級(jí)序列:
肯>高興/樂(lè)意
“高興”“樂(lè)意”的意愿等級(jí)雖然相同,但是二者在語(yǔ)體的選擇上也有差異,“高興”多用于口語(yǔ),并帶有方言色彩。
“情愿”類詞語(yǔ)都體現(xiàn)了主體對(duì)命題的否定評(píng)價(jià),通過(guò)對(duì)齊滬揚(yáng)《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)氣成分用法詞典》中205條語(yǔ)氣副詞進(jìn)行考察,我們發(fā)現(xiàn)“寧愿、寧肯、寧可、只得、只好”5個(gè)語(yǔ)氣副詞語(yǔ)義中都含有否定性意味,體現(xiàn)主體對(duì)命題的否定評(píng)價(jià)。我們根據(jù)語(yǔ)義將其分為以下兩個(gè)小類:
1.“寧愿”類詞語(yǔ)。“寧愿”類詞語(yǔ)包括語(yǔ)氣副詞“寧愿、寧肯、寧可”,三者最主要的功能是充當(dāng)高層謂語(yǔ)進(jìn)行主觀評(píng)注,因此張宜生稱之為“評(píng)注性副詞”。從語(yǔ)義上看,“寧愿”“寧肯”“寧可”都體現(xiàn)了主體經(jīng)過(guò)權(quán)衡比較后做出的更符合主觀意愿的選擇,雖然表面上三者都表達(dá)了主體更愿意做某事的意愿,但實(shí)際上體現(xiàn)了主體對(duì)命題內(nèi)容的否定評(píng)價(jià)。如:
(28)我寧愿/寧肯/寧可犧牲生命(也不向敵人投降)。
例(28)中的“我”實(shí)際上并不想死,因?yàn)榘凑找话愠WR(shí)沒(méi)有人會(huì)主動(dòng)產(chǎn)生犧牲自己的意愿,只有在生命和比生命更有價(jià)值的東西之間進(jìn)行選擇時(shí),人們才會(huì)選擇放棄生命??梢?jiàn)“寧愿”“寧肯”“寧可”所表示的意愿越強(qiáng),則其體現(xiàn)出的對(duì)命題否定評(píng)價(jià)的主觀性越強(qiáng)。
關(guān)于“寧愿”“寧肯”“寧可”所表示的意愿性強(qiáng)弱的探討,王天佑(2009)認(rèn)為“寧愿”“寧肯”“寧可”均可引導(dǎo)取舍句,而且由它們引導(dǎo)的取舍句經(jīng)常用于表轉(zhuǎn)折的語(yǔ)境中,他通過(guò)研究提出“取舍主體的取舍行為主觀性越強(qiáng),該行為越容易與他人的取舍形成對(duì)立,反映在語(yǔ)篇當(dāng)中就是該句式較容易進(jìn)入表‘轉(zhuǎn)折’的語(yǔ)境當(dāng)中”[4]100,并指出“‘寧愿’和‘寧肯‘引導(dǎo)的取舍句更容易進(jìn)入表‘轉(zhuǎn)折’的語(yǔ)境當(dāng)中,而“寧可”引導(dǎo)的取舍句則較少用于表‘轉(zhuǎn)折’的語(yǔ)境當(dāng)中”[4]100。本文贊同王天佑的觀點(diǎn),由此可見(jiàn)“寧愿”“寧肯”的主觀性強(qiáng)于“寧可”。周有斌(2004)認(rèn)為“寧愿”中“愿”的所有義項(xiàng)都跟人的意愿有關(guān),而“寧肯”中的“肯”除了含有表意愿之外,還有其他義項(xiàng),“這就使得用‘寧愿’表意愿性選擇比‘寧肯’更容易讓人感知”[9],這實(shí)際上表明了“寧愿”的主觀意愿性強(qiáng)于“寧肯”。
“寧愿”“寧肯”中都含有“寧”字,可見(jiàn)二者的差異主要表現(xiàn)在“愿”和“肯”上,我們認(rèn)為這種意愿性差異從句法結(jié)構(gòu)上進(jìn)行論證更具合理性,試比較下列例句:
(29)a.我i愿[PROi]參加籃球比賽。
b.我i肯[PROi]參加籃球比賽。
(30)a.我相信你會(huì)找到這樣的人。我愿你得到幸福。(《人生》路遙)
b.※我肯你得到幸福。
通過(guò)以上兩例的對(duì)比,我們發(fā)現(xiàn)“肯”后只能接VP結(jié)構(gòu),這樣其補(bǔ)足語(yǔ)中的施事為PRO,施事特征不明顯;而“愿”在表希望、祝愿義時(shí)則能后接補(bǔ)足語(yǔ)子句,此時(shí)補(bǔ)足語(yǔ)中的施事特征明顯??梢?jiàn)從句法結(jié)構(gòu)上論證,我們得到“寧肯”的主觀意愿性強(qiáng)于“寧可”。
綜上所述,“情愿”類詞語(yǔ)內(nèi)部各成員的意愿等級(jí)為:
寧肯>寧愿>寧可
2.“只好”類詞語(yǔ)?!爸缓谩鳖愒~語(yǔ)包括語(yǔ)氣副詞“只好、只得”,二者語(yǔ)義上都表示由于沒(méi)有別的選擇而不得不做某事。如:
(31)長(zhǎng)順很想翻臉辱罵他一頓,可是他知道今天他不該吵架拌嘴,所以只好遠(yuǎn)遠(yuǎn)地躲開(kāi)他。(《四世同堂》老舍)
(32)我正要低頭回去,她已看見(jiàn)我了,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地叫著,我只得過(guò)去。(《冰心全集第二卷》冰心)
例(31)例(32)中的“只好”“只得”都表明了說(shuō)話者迫于某種情況而選擇做某事,實(shí)際上所做的事情并不是出自說(shuō)話者的本意。例(31)中長(zhǎng)順本意不是躲開(kāi)他,而是想罵他,但因?yàn)橹馈敖裉焖辉摮臣馨枳臁保灾缓眠x擇躲開(kāi)他,例(32)中“我”并不想過(guò)去,但是她已經(jīng)看見(jiàn)“我”了,還“遠(yuǎn)遠(yuǎn)地叫著”“我”不愿但不得不過(guò)去。可見(jiàn)“只好”“只得”的語(yǔ)義中含有否定性意味,體現(xiàn)了說(shuō)話者對(duì)命題的否定評(píng)價(jià)。
雖然“只好”“只得”語(yǔ)義中都含有不得已的意味,但二者不得已的程度有差異。如例(31)中“辱罵他一頓”和“躲開(kāi)他”都是長(zhǎng)順主觀上可選擇做的事,雖受“形勢(shì)所迫”,但仍可選擇做相對(duì)符合主觀意愿的事,這便在一定程度上消解了無(wú)奈的意味。例(32)中“我”在她看見(jiàn)“我”并叫“我”的形勢(shì)下沒(méi)有選擇的余地,雖不愿卻只能過(guò)去,這樣無(wú)奈的意味更重。因此“只好”在不得已、無(wú)奈的程度上低于“只得”。
通過(guò)以上研究,我們發(fā)現(xiàn)“愿意”類詞語(yǔ)體現(xiàn)了主體對(duì)命題的肯定評(píng)價(jià),“情愿”類詞語(yǔ)體現(xiàn)了對(duì)命題的否定評(píng)價(jià)。在“愿意”類詞語(yǔ)和“情愿”類詞語(yǔ)內(nèi)部,各成員對(duì)命題評(píng)價(jià)的主觀意愿性強(qiáng)弱、評(píng)注范圍等方面也存在著細(xì)微差異。
本文在前人研究的基礎(chǔ)上,通過(guò)意愿類助動(dòng)詞“愿意”“情愿”的語(yǔ)義共性及區(qū)別揭示了二者對(duì)于命題評(píng)價(jià)的差異,通過(guò)分析我們發(fā)現(xiàn)“愿意”“情愿”在語(yǔ)義上的共性和差異影響其對(duì)于命題的主觀評(píng)價(jià),語(yǔ)義共性使二者體現(xiàn)出對(duì)命題相同的評(píng)價(jià)性,即二者都能體現(xiàn)主體對(duì)客觀命題積極肯定的主觀評(píng)價(jià)。而語(yǔ)義差異則使二者形成截然相反的評(píng)價(jià)態(tài)度,“愿意”只能對(duì)命題進(jìn)行肯定評(píng)價(jià),“情愿”則能對(duì)命題進(jìn)行肯定評(píng)價(jià)或否定評(píng)價(jià)。同時(shí)在“愿意”“情愿”對(duì)命題評(píng)價(jià)差異研究的基礎(chǔ)上,我們還探索了“愿意”類詞語(yǔ)和“情愿”類詞語(yǔ)及其內(nèi)部成員對(duì)于命題評(píng)價(jià)的差異,“愿意”類詞語(yǔ)體現(xiàn)了主體對(duì)命題的肯定評(píng)價(jià),“情愿”類詞語(yǔ)體現(xiàn)了主體對(duì)命題的否定評(píng)價(jià),兩類詞語(yǔ)內(nèi)部各成員對(duì)命題評(píng)價(jià)的主觀性強(qiáng)弱及評(píng)注范圍等也存在差異。本文的研究厘清了“愿意”“情愿”的語(yǔ)義差異及及其對(duì)命題的評(píng)價(jià)差異,可以幫助我們提高正確使用語(yǔ)言的能力。同時(shí)本文意在豐富助動(dòng)詞語(yǔ)用功能方面的相關(guān)研究,此外,對(duì)于改進(jìn)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中同義詞的辨析與教學(xué)方法等也具有相應(yīng)的啟示意義。