国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

新中國漢語規(guī)范化與《現(xiàn)代漢語詞典》

2020-12-06 10:26杜翔
辭書研究 2020年6期
關(guān)鍵詞:語言規(guī)范現(xiàn)代漢語詞典新中國

杜翔

摘?要?新中國漢語規(guī)范化催生了《現(xiàn)代漢語詞典》。文章基于相關(guān)史料,梳理《現(xiàn)代漢語詞典》編纂研究的內(nèi)容和進(jìn)程,研究《現(xiàn)代漢語詞典》如何呈現(xiàn)語言規(guī)范,并探討了語言規(guī)范和辭書規(guī)范的正確關(guān)系。

關(guān)鍵詞?新中國?漢語規(guī)范化?語言規(guī)范?現(xiàn)代漢語詞典

新中國成立之初,國家面臨的總?cè)蝿?wù)是建設(shè)新國家。普及教育,提高全民尤其是廣大勞動(dòng)群眾的文化水平是當(dāng)時(shí)最迫切的任務(wù)之一,與文化教育相關(guān)的語言文字工作三大任務(wù)——文字改革、推廣普通話、現(xiàn)代漢語規(guī)范化隨之開展。1950年6月,中國科學(xué)院語言研究所(1977年改稱“中國社會科學(xué)院語言研究所”)成立,把加強(qiáng)漢語規(guī)范化列為研究所這一時(shí)期的重要工作,而1960年面世的《現(xiàn)代漢語詞典》(以下簡稱《現(xiàn)漢》)及后續(xù)版本是漢語規(guī)范化的重要成果。筆者查閱整理二十世紀(jì)五六十年代語言研究所檔案和《現(xiàn)漢》編寫相關(guān)資料,匯集為《〈現(xiàn)代漢語詞典〉早期文獻(xiàn)》一書,即將由商務(wù)印書館出版。本文以新中國漢語規(guī)范化與《現(xiàn)漢》工作為主線梳理相關(guān)史料,謹(jǐn)以此紀(jì)念語言研究所成立70周年和《現(xiàn)漢》試印本面世60周年。

一、 新中國漢語規(guī)范化催生《現(xiàn)漢》

新中國成立以后,迫切需要編纂一部規(guī)范化的、以普通話為主體的漢語詞典。讀者劉永平(1953)曾給《中國語文》副總編輯林漢達(dá)寫信反映:“在學(xué)文化高潮中常常感到字典不能解決問題。因?yàn)樽值涫侵貑我艄?jié)詞的解釋的,對于多音節(jié)詞往往是任意割裂開來解釋的。另有一種情形,在查字典之后對于多音節(jié)詞的體會只能得到一個(gè)膚淺的概念。”劉永平的意見,實(shí)際上反映了廣大群眾對以“詞”為收錄單位的新型漢語詞典的需求與渴望。

學(xué)界通常認(rèn)為,《現(xiàn)漢》是為落實(shí)1956年2月6日發(fā)布的《國務(wù)院關(guān)于推廣普通話的指示》而編寫的。其實(shí),早在1953年,語言研究所就已經(jīng)把辭書編纂及其組織領(lǐng)導(dǎo)工作列入該年度工作計(jì)劃,其中“六、 編譯工作”第4項(xiàng)的原文如下:

聯(lián)系有關(guān)機(jī)構(gòu)組織字典辭書的編輯工作。人民大眾迫切地需要一部實(shí)用而正確的字典。今天雖然有了出版總署人民教育出版社的辭書編輯室和師范大學(xué)的大辭典編纂處在致力于這項(xiàng)工作,但是人力分散,工作重復(fù),而且,更重要的是,沒有統(tǒng)一的領(lǐng)導(dǎo)和一致的原則。我所就工作性質(zhì)來講,不能脫卸這個(gè)責(zé)任,不過現(xiàn)在沒有條件擔(dān)負(fù)這個(gè)艱巨的任務(wù)。因此,一方面我所向上級匯報(bào)當(dāng)前情況,并提出具體意見尋求解決的途徑;另一方面,在目前狀態(tài)下,也和上舉兩個(gè)單位密切聯(lián)系,對于它們的工作盡力協(xié)助。

1955年,“現(xiàn)代漢語詞典(中型)編纂法的研究”被列為語言研究所研究題目,其目的是“為編纂現(xiàn)代漢語中型詞典提供理論和方法的根據(jù)”。4月2日,為廣泛征求各方面對于編纂中型現(xiàn)代漢語詞典的具體要求起見,語言研究所邀請了近20家單位召開了詞典編纂法座談會。該題目研究成果《中型現(xiàn)代漢語詞典編纂法》在《中國語文》月刊1956年7—9月號上發(fā)表,給《現(xiàn)漢》的編纂提供了理論準(zhǔn)備。

1955年10月,在教育部、中國語言文字改革委員會舉辦的全國文字改革會議之后,中國科學(xué)院哲學(xué)社會科學(xué)部緊接著召開了現(xiàn)代漢語規(guī)范問題學(xué)術(shù)會議。語言研究所《1955年科學(xué)業(yè)務(wù)會議計(jì)劃》記載,這次會議“擬達(dá)到的目的和要求: 1. 在語音規(guī)范上得出結(jié)論;2. 在語法、詞匯規(guī)范上確定方向”。胡喬木在會上指出:“現(xiàn)代漢語規(guī)范工作是一項(xiàng)非常嚴(yán)重的問題,也可以說,如果不解決這個(gè)問題,對我們整個(gè)民族的政治、經(jīng)濟(jì)、文化各方面的生活都要發(fā)生重大影響?!彼麖?qiáng)調(diào)了編寫規(guī)范性詞典的意義:“漢語雖然是世界上一個(gè)重要語言,也產(chǎn)生過許多偉大的、優(yōu)秀的著作,可是基本工作還是做得很少。首先,我們到今天還沒有一部詞典。……有一部詞典和沒有一部詞典之間的差別是原則性的差別。沒有詞典對漢語的基本單位就沒有統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn);等于說漢語是擺不出來的,是不可知的,是不能查考的?!?/p>

語言研究所《1956年漢語研究題目簡表初稿》列有“現(xiàn)代漢語詞典”這一題目,其研究目的及簡要內(nèi)容為:“為了實(shí)現(xiàn)現(xiàn)代漢語詞匯的規(guī)范化,迫切需要一部規(guī)范化的詳解詞典。國務(wù)院在推廣普通話的指示中已經(jīng)指定我所擔(dān)任編纂的任務(wù),我所開始準(zhǔn)備編輯工作?!薄?956—1957年工作計(jì)劃(草案)》的研究題目、工作項(xiàng)目中列有: 普通話語音研究;拼音文字研究;現(xiàn)代漢語語法研究;應(yīng)用語法和修辭;方言調(diào)查;近代漢語的歷史發(fā)展(普通話形成史)等諸多方面。《1957年度研究題目說明書》除了“中型現(xiàn)代漢語詞典”題目外,其他研究題目有: 現(xiàn)代漢語動(dòng)詞的特點(diǎn)和分類;現(xiàn)代漢語中的古漢語成分;現(xiàn)代漢語虛詞詞典;外來詞的漢化問題;現(xiàn)代漢語的重音;普通話詞匯和方言詞匯的區(qū)分等。這些研究都為《現(xiàn)漢》的編纂做了進(jìn)一步的準(zhǔn)備。

二、 《現(xiàn)漢》編纂研究的內(nèi)容和進(jìn)程

1956年4月,哲學(xué)社會科學(xué)長遠(yuǎn)規(guī)劃辦公室編印了《語言科學(xué)研究工作十二年遠(yuǎn)景規(guī)劃草案(初稿)》。其中第一項(xiàng)“現(xiàn)代漢語規(guī)范化”中心問題下列“《現(xiàn)代漢語詞典》和詞匯研究”題目,給《現(xiàn)漢》編纂工作做出了規(guī)劃。原文如下:

題目的內(nèi)容、達(dá)到的目標(biāo): 這一項(xiàng)研究的目的是實(shí)現(xiàn)現(xiàn)代漢語詞匯的規(guī)范化,以編纂《現(xiàn)代漢語詞典》為主要內(nèi)容。目前以現(xiàn)代漢語為對象的詞典只有二十年前出版的《國語辭典》,這是一部詞典兼事典,詞典部分已經(jīng)不能適應(yīng)當(dāng)前的需要。此外只有小型的字典,如《新華字典》?,F(xiàn)在亟需成立編纂詞典的機(jī)構(gòu),編成一部規(guī)范性的詳解詞典,收詞有一定原則(估計(jì)3萬—4萬個(gè)),對詞義有較細(xì)密的分析,對詞的語法上和修辭上的特點(diǎn)有說明。這樣才能促進(jìn)現(xiàn)代漢語詞匯的規(guī)范化。為了編好這樣一部詞典,有一系列的問題需要解決: (1) 普通話詞匯和方言詞匯的區(qū)分,(2) 現(xiàn)代漢語里的古漢語成分,(3) 外來語的漢化問題,(4) 各行各業(yè)用語,(5) 詞的定型化(包括“兒化”問題、簡稱問題),(6) 同義詞,(7) 若干常用詞的意義和用法。

完成的著作: (1) 《現(xiàn)代漢語詞表》,(2) 《用法詞典》(包括同義詞、重要的虛詞、某些常用的實(shí)詞),(3) 《現(xiàn)代漢語詞典》(篇幅估計(jì)250—300萬字),(4) 《簡明詞典》,(5) 其他專題報(bào)告。

同年7月,為了編纂《現(xiàn)漢》,新華辭書社和中國大辭典編纂處并入中國科學(xué)院語言研究所,他們和語言研究所的部分人員共40人組建了詞典編輯室,副所長呂叔湘兼任詞典編輯室主任并任《現(xiàn)漢》主編。兩年多以后,寫于1958年7月的該年度研究題目說明書中列有“現(xiàn)代漢語詞典”題目,進(jìn)一步闡明了該題目研究的學(xué)術(shù)基礎(chǔ)、研究目的、研究方案、力量組織等。原文如下:

國內(nèi)外目前水平及已有成就: 我國過去的辭書,如《辭源》、《辭?!?,收詞都在10萬條以上,主要內(nèi)容是字詞的訓(xùn)詁,典章的敘述及科技術(shù)語的說明等,對現(xiàn)代漢語的詞匯很少顧到。著錄解釋現(xiàn)代漢語詞匯的有《國語辭典》一書,但在收詞方面古今兼?zhèn)洌恼Z雜陳,對于漢語規(guī)范化不能起多大作用,所以需要進(jìn)行《現(xiàn)代漢語詞典》的編纂。國外中型的現(xiàn)代語詞典,如蘇聯(lián)的Словарь русского языка(С.И.Ожегов),英國的Concise Oxford Dictionary,法國的Nouveau Petit Larousse,所有這些著作的內(nèi)容和他們的編纂經(jīng)驗(yàn)都可供我們參考。

本項(xiàng)研究工作的目的在編寫一部中型的現(xiàn)代漢語詞典,這部詞典所收的詞在定形、正名、注音、釋義、用法說明和例句引證各方面體現(xiàn)漢語規(guī)范化的精神,滿足當(dāng)前社會上對于文化教育方面工具書的迫切需要,并供給推廣普通話和教學(xué)漢語之用;對于編纂漢語與其他語言對照的詞典,也可以提供參考。

研究方案: 《現(xiàn)代漢語詞典》的具體內(nèi)容,包括五四以來,尤其是解放以后在口頭上書面上出現(xiàn)的詞、詞組、成語等和普通應(yīng)用的科技哲社名詞術(shù)語和一部分方言詞。為了照顧使用漢字的習(xí)慣及一般應(yīng)用要求,并收錄一定數(shù)量的現(xiàn)代只作為詞素用的單字和一些必要參考的專名和歷史事件;人、地、民族、國家等專名擇要收錄。內(nèi)有插圖。末有附錄。

力量組織: 編成語文和科技哲社兩個(gè)編輯組,語文組分成5個(gè)互助小組,科技哲社分成2個(gè)互助小組;每個(gè)互助小組有編輯、助理編輯和研究實(shí)習(xí)員,根據(jù)詞匯的性質(zhì)和編輯同志們的特長分別編寫,從編寫到定稿分成以下步驟: (1) 編寫(互助組),(2) 審改(組長),(3) 校閱(各組交換提意見),(4) 校訂(主編),(5) 審訂(送審訂委員和專家審查),(6) 定稿(由主編根據(jù)審訂意見修訂)。簡單的詞條不一定經(jīng)過6個(gè)步驟。本詞典的編寫,以詞典編輯室為主,但詞典包羅方面很廣,除需要本所方言、語法等組的協(xié)助外,一定要同有關(guān)的單位建立經(jīng)常的緊密聯(lián)系,如科學(xué)技術(shù)普及協(xié)會、馬恩列斯著作編譯局、文字改革委員會等單位。

1957年1月,《現(xiàn)漢》編纂工作啟動(dòng)。寫于1957年5月25日的《關(guān)于詞典編輯室工作情況的報(bào)告》中說:“《現(xiàn)代漢語詞典》規(guī)劃收詞3萬—4萬條,1956年6月開始,1958年年底編成。由于籌備不足,一再延期,實(shí)則今年1月份才開始?!贝撕?,寫于1958年7月3日的語言研究所《1958—1967年研究工作計(jì)劃》,對《現(xiàn)漢》的規(guī)模和出書時(shí)間做了調(diào)整:“《現(xiàn)代漢語詞典》(初版1957—1959.9;修訂版1960),中型,收6萬條。原定1960年定稿出書,今改在1959年國慶前出書。修訂版在1960年出書,所收條目將略增加?!庇诌^了一年多,寫于1960年3月5日的《1960年工作計(jì)劃》中談到《現(xiàn)漢》的排校和學(xué)術(shù)總結(jié)工作:“上半年完成出版校對工作,第二、第三季度從理論方面作漢語詞典的總結(jié),第四季度開始補(bǔ)充修訂工作所需資料?!眳问逑妫?961)曾撰文回顧:“這部詞典,1957年用了大半年的時(shí)間搜集了約70萬張卡片的資料。1958年上半年進(jìn)行試編,逐步確定詞典體例。1958年6月開始正式編寫,到1959年3月底完成初稿,修改到7月底完成二稿?!?/p>

1960年年中,《現(xiàn)漢》試印本分為8冊,由商務(wù)印書館印出。1961年3月,丁聲樹接任《現(xiàn)漢》主編并兼任詞典編輯室主任,帶領(lǐng)全室人員對試印本進(jìn)行修訂。1965年試用本由商務(wù)印書館印出,1973年曾內(nèi)部發(fā)行。以后再次修訂,1978年12月《現(xiàn)漢》正式出版。

三、 漢語規(guī)范化研究與《現(xiàn)漢》內(nèi)容呈現(xiàn)

羅常培、呂叔湘(1955)指出:“無論從哪方面看,我們都需要有一個(gè)規(guī)范明確的、普及各地區(qū)的民族共同語?!玫赝瓿蛇@些方面的任務(wù),必須首先使?jié)h語本身的規(guī)范明確起來?!睗h語規(guī)范化主要包括語音、詞匯、語法3個(gè)方面。語言研究所組織的相關(guān)研究題目,對編纂《現(xiàn)漢》無疑起到了重要的理論支撐作用,并通過《現(xiàn)漢》的內(nèi)容和體例得以呈現(xiàn)。

語言研究所成立初期就成立了文字改革組,該組成員羅常培、陸志韋、吳曉鈴是中國文字改革委員會委員。該組1953年的工作,包括文字改革、拼音漢文的詞語連寫的問題、構(gòu)詞法、整理簡體字等方面。為了解決拼音文字的分詞連寫問題,陸志韋帶領(lǐng)一些中青年研究人員對北京口語材料進(jìn)行研究,以搜集的3萬多條語料為基礎(chǔ),分類整理,寫成《漢語的構(gòu)詞法》一書,于1957年出版。1958年8月編印的《中國科學(xué)院語言研究所概況(1950—1958.6)》中說:“這個(gè)報(bào)告的目的企圖闡明普通話的構(gòu)詞問題,給漢語拼音方案的注音連寫提供理論基礎(chǔ)。現(xiàn)在正在用這個(gè)報(bào)告的條例來區(qū)別《現(xiàn)代漢語詞典》所收條目的詞與非詞,規(guī)定注音連寫體例,到實(shí)踐中去考驗(yàn)?!?/p>

(一) 現(xiàn)代漢語語音規(guī)范

漢語規(guī)范化的首要任務(wù)是實(shí)現(xiàn)語音標(biāo)準(zhǔn)化。林燾(1955)指出:“在使用漢字時(shí)期,語音規(guī)范化的重點(diǎn)應(yīng)該放在統(tǒng)一字的讀音問題上,這對于未來拼音文字的推行有極大的幫助。在這個(gè)時(shí)期我們更應(yīng)該努力去建立漢語觀念,打倒?jié)h字觀念。在制定拼音文字時(shí),語音的規(guī)范化則是最重要、最基本的問題。”現(xiàn)代漢語規(guī)范問題學(xué)術(shù)會議以后,普通話審音委員會得以組建,負(fù)責(zé)異讀詞審音工作。語言研究所《1956—1957年工作計(jì)劃(草案)》所列“普通話語音研究”題目包括: (1) 普通話審音;(2) 北京音系(包括音位、聲調(diào)、輕重音等);(3) 語詞研究。“拼音文字研究”題目包括: (1) 標(biāo)調(diào)、連寫、同音詞、輕聲字和變讀字、轉(zhuǎn)寫外來語;(2) 字母名稱和次序、各種字體應(yīng)用、大寫、縮寫、標(biāo)點(diǎn)、行款格式;成語和文言成分的處理。

漢語方言調(diào)查是新中國語言學(xué)研究的一項(xiàng)重要工作。丁聲樹、李榮(1955)指出,其重要意義在于“漢語方言調(diào)查是為普通話的推廣服務(wù)的”。根據(jù)國務(wù)院推廣普通話指示,語言研究所積極組織大批推普干部的培訓(xùn)工作,同時(shí)進(jìn)行全國方言普查。

曹先擢、晁繼周(2002)曾對《現(xiàn)漢》與民國時(shí)期的《國語辭典》做對比,指出:“《國語詞典》只解決了北京語音為標(biāo)準(zhǔn)的問題,而普通話內(nèi)部的問題,口語及大量書面語中字詞的異讀分歧,在《現(xiàn)代漢語詞典》中均第一次比較好地作了解決?!薄冬F(xiàn)漢》在注音上有幾個(gè)便利條件: 一是普通話審音委員會的異讀詞審音有了初步成果;二是在詞的概念、詞與語的界限、詞語結(jié)構(gòu)等方面有了研究基礎(chǔ);三是有呂叔湘、丁聲樹、陸志韋、李榮等一流學(xué)者主持編纂或參與審訂?!冬F(xiàn)漢》試印本的附錄有《〈現(xiàn)代漢語詞典〉注音連寫、大寫、隔音暫用條例》(以下簡稱《暫用條例》),它給雙音節(jié)、三音節(jié)、四音節(jié)、五音節(jié)以上詞語的拼寫做出具體規(guī)定,并說明:“單純?yōu)榱俗⒁簦緛砜梢圆贿B寫,每個(gè)音節(jié)獨(dú)立,更容易辨認(rèn)。但是為了供拼寫漢語的讀者參考,使這本詞典多一種用處,我們決定采取連寫的形式?!薄稌河脳l例》的內(nèi)容為后來的《漢語拼音正詞法基本規(guī)則》奠定了基礎(chǔ)?!冬F(xiàn)漢》語音規(guī)范內(nèi)容主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:

1. 以分連寫區(qū)分詞和詞組

《現(xiàn)漢》的注音以“詞”為基礎(chǔ)?!稌河脳l例》的“第一章?連寫”說:“本書一般條目的注音寫法有四種: a. 連寫。這樣寫的是多音節(jié)詞。b. 音節(jié)中間加短橫。這樣寫的也是多音節(jié)詞,但結(jié)合較松。c. 音節(jié)中間加雙斜線。這樣寫的是‘離合詞。d. 分寫。這樣寫的是詞組?!?/p>

以分連寫區(qū)分詞與詞組,即是詞的連寫,是詞組的分寫;反過來說,連寫的是詞,分寫的是詞組。如:

大學(xué)生?dàxuéshēng?在高等學(xué)校讀書的學(xué)生。(為便于說明《現(xiàn)漢》早期的編纂思想,本文《現(xiàn)漢》內(nèi)容均取自第1版)

大學(xué)生?dà xué·sheng?① 年歲較大的學(xué)生。② 〈方〉年歲較大的男孩子。

離合詞的標(biāo)記是“∥”,這是《現(xiàn)漢》的獨(dú)創(chuàng)。離合詞中間可插入其他成分。如: “報(bào)幕”注為bào∥mù,可拆開為“報(bào)了一次幕”;“看透”注為“kàn∥tòu”,可拆開為“看得透、看不透”。

2. 以大小寫區(qū)別專名和一般語詞

《暫用條例》中說:“專名的第一個(gè)字母大寫。分段的專名,每一段的第一個(gè)字母大寫。”《現(xiàn)漢》中姓氏、人名、地名等的第一個(gè)字母大寫。如:

郢?Yǐng?楚國的都城,在今湖北江陵縣北。

邯?hán?邯鄲(Hándān),市名,縣名,都在河北。

劉海兒?Liú Hǎir?傳說中的仙童,前額垂著短發(fā),騎在蟾上,手里舞著一串錢。

劉海兒?liúhǎir?婦女或兒童垂在前額的整齊的短發(fā)。

“郢”是單字地名,“邯”用于地名“邯鄲”中,“邯鄲”是多字地名,“郢”和“邯鄲”的第一個(gè)字母大寫。兩條“劉海兒”中,前者為人名,第一個(gè)字母大寫,后者為一般語詞,則不大寫。

3. 以不同標(biāo)注區(qū)別統(tǒng)讀、文白異讀等

《現(xiàn)漢》對一些較常見的歷史讀音(包括被統(tǒng)讀的讀音)標(biāo)注“舊讀”,如“從”的“跟隨的人”等義項(xiàng)標(biāo)“舊讀zòng”,“聽”的“聽?wèi){;任憑”義項(xiàng)標(biāo)“舊讀tìng”。給一些需要交代文白異讀的音項(xiàng)用“義同”來標(biāo)注,如“瘧”(yào)注為“義同‘虐(nüè),只用于‘瘧子”;“塞”(sè)注為“義同‘塞(sāi),用于某些合成詞中”。“瘧”(yào)為白讀,“塞”(sè)為文讀。

4. 記錄并規(guī)范口語詞讀音

在現(xiàn)實(shí)語文生活中,有些口語詞、口語音雖然很通行但未進(jìn)入普通話,或者進(jìn)入了普通話口語但音義不見于字書、韻書,往往有音無字,或者字無定形,像“嗲、潽、噷”等字。嚴(yán)學(xué)軍等(2012)指出:“如果只從學(xué)理出發(fā),這些口語詞恐怕難登詞典之大堂,但如不收,詞典就遠(yuǎn)離活生生的現(xiàn)代語文生活?!薄冬F(xiàn)漢》收錄這類字詞及讀音,以便于讀者查檢,它們也因?yàn)楸弧冬F(xiàn)漢》收錄而具有了合法性。

(二) 現(xiàn)代漢語詞匯規(guī)范

20世紀(jì)初,在現(xiàn)代語言理論的影響下,漢語學(xué)者引入了詞的概念。新中國成立以后,在推廣普通話和詞匯規(guī)范的進(jìn)程中,出版有孫常敘的《漢語詞匯》(吉林人民出版社,1956)、周祖謨的《漢語詞匯講話》(人民教育出版社,1959)等著作。

1. 《現(xiàn)漢》編纂的詞匯學(xué)研究基礎(chǔ)

語言研究所《1953年工作計(jì)劃》列有“近百年來漢語詞匯的發(fā)展和演變的研究”,主要工作內(nèi)容為: 搜集近百年來與漢語詞匯研究有關(guān)的書報(bào),掌握主要的研究資料;依年代先后,記錄新生的詞匯、舊詞的新義、死亡的舊詞?!?956—1957年工作計(jì)劃(草案)》所列“詞典工作和詞匯研究工作”中提到編纂《現(xiàn)漢》所需要的詞匯方面的研究題目,原文如下:

為了編寫這樣一部有規(guī)范作用的詞典,有許多關(guān)于詞匯方面的題目需要研究。這些題目是: (1) 普通話詞匯和方言詞匯;(2) 北京口語詞匯;(3) 現(xiàn)代書面語里的古代成分;(4) 各行各業(yè)的詞匯;(5) 社會科學(xué)術(shù)語和一般譯語的統(tǒng)一;(6) 詞的定型化;(7) 同義詞;(8) 若干常用詞的意義和用法。

《現(xiàn)漢》采用“〈口〉、〈方〉、〈書〉、〈古〉”等標(biāo)注體例或釋文中“舊時(shí)、古代、多用于早期白話”,表示不同時(shí)代、語體或地域的詞匯。試印本、試用本曾用“〈物〉(物理)、〈藥〉(藥物)”等標(biāo)注學(xué)科名詞。

2. 《現(xiàn)漢》的字形、詞形

規(guī)范性詞典的一項(xiàng)重要任務(wù)是讓讀者掌握規(guī)范的字形和詞形。1962年3月,中國文字改革委員會、教育部和語言研究所聯(lián)合組成了漢字字形整理組,就印刷通用字范圍內(nèi)的鉛字字形加以整理。關(guān)于異體字和互用字,《〈現(xiàn)代漢語詞典〉編寫細(xì)則》指出:“本書條目所用漢字形體,以中國文字改革委員會規(guī)定的為標(biāo)準(zhǔn)。每字只有一個(gè)正體,其余都是異體。已簡化的以簡體為正體,繁體為異體。異體字收錄從嚴(yán),確實(shí)通行的要收,不太通行的不收(不要變成白字字典)?!?/p>

《現(xiàn)漢》前幾版的字頭是按照“異體字收錄從嚴(yán)”的原則處理的,即便是另出字頭的規(guī)范漢字,也可作為大字頭后面附列字處理。如“作”單立字頭,但又附列在“做”字頭后面,處理為“做(作)”,意思是說“做”的各義項(xiàng)也有寫為“作”的?!白备搅小白?,處理為“座(①坐)”,意思是說“座”的義項(xiàng)①也有寫為“坐”的。

除了漢字和字形外,《現(xiàn)漢》也進(jìn)行了詞形整理。2001年,國家語言文字工作委員會公布的《第一批異形詞整理表》中收錄了“鬼哭狼嚎—鬼哭狼嗥”這一組異形詞,后者是非推薦詞形,但是“嗥”的語義是“(豺狼等)大聲叫”,專用于“豺狼叫”。“鬼哭狼嗥”列入整理表內(nèi)不被推薦使用,那么“狼嗥”是否能用?詞典處理不能回避字(語素)、詞、語之間的矛盾。從詞的構(gòu)成來看,字(語素)是詞的構(gòu)詞基礎(chǔ)。能在字(語素)層面整理的,就不應(yīng)該在多字詞層面進(jìn)行,而應(yīng)該按照“字(語素)→詞→語”的層級來處理異形詞。在某個(gè)語義上,語素之間構(gòu)成了異形關(guān)系,按照系統(tǒng)性原則,由它們構(gòu)成的異形詞也應(yīng)該一致處理。如上述整理表中列舉了“推諉—推委”“諉過—委過”,但是對“諉責(zé)、委責(zé)”“諉罪、委罪”等詞語并未交代。其實(shí),如果在語素層面交代“在‘推卸(責(zé)任、過錯(cuò)等)義上推薦用‘諉”,這些問題就迎刃而解了。

《現(xiàn)漢》對“不同寫法的多字條目”有不同的處理方式,第1、2版曾有“幾個(gè)寫法同時(shí)并列為一個(gè)條目”的體例。《〈現(xiàn)代漢語詞典〉編寫細(xì)則的改訂部分》指出:“【把勢】注末加‘也作把式的注,是表示推薦‘把勢的寫法,不推薦‘把式的寫法。有時(shí)幾個(gè)寫法都有根據(jù),就把幾個(gè)寫法同時(shí)并列為一個(gè)條目(用得比較多的列在前面),注末不加‘也作××的注。例如【耿直】、【梗直】、【鯁直】gěngzhí,【想象】、【想像】xiǎngxiàng。”這里所指出的“幾個(gè)寫法都有根據(jù)”揭示的是命名理據(jù)的不同,根據(jù)不同的命名角度,這些詞語都有存在的合適理由。當(dāng)前的異形詞研究有擴(kuò)大化趨勢,很多歸為異形詞的詞語其實(shí)是同音同義詞,這種情況下就不應(yīng)該是取一舍一、非此即彼的問題,應(yīng)該容許長期并存;在具體使用中,同一個(gè)文本中應(yīng)保持詞形的一致。

3. 《現(xiàn)漢》釋義的一般原則

《現(xiàn)漢》的使命是確定現(xiàn)代漢語詞匯規(guī)范,必須用典范的白話文來釋義?!丁船F(xiàn)代漢語詞典〉編寫細(xì)則》指出:“釋義要力求明確、周密,力避含混、疏漏?!屃x的行文要合乎規(guī)范化語言的要求,不要讓讀者‘以子之矛攻子之盾?!薄白髯⒔鈺r(shí)必須參考已有的字典、詞典,有好注解可參照,須修改或補(bǔ)充的修改補(bǔ)充?!缎氯A字典》和《同音字典》注解中所有各項(xiàng)詞義,除確屬不妥者不必采取外,其余的本詞典都要包括,盡管項(xiàng)目分合可以不同。”《新華字典》和《同音字典》分別是新華辭書社、中國大辭典編纂處的編纂成果,由于這兩個(gè)編纂機(jī)構(gòu)合并到語言研究所,《現(xiàn)漢》也繼承了它們的內(nèi)容。

(三) 現(xiàn)代漢語語法規(guī)范

1951年6月6日,《人民日報(bào)》發(fā)表社論《正確地使用祖國的語言,為語言的純潔和健康而斗爭》,明確提出“只有學(xué)會語法、修辭和邏輯,才能使思想成為有條理的和可以理解的東西”。社論發(fā)表當(dāng)天,《人民日報(bào)》開始連載呂叔湘、朱德熙的《語法修辭講話》,并在連載結(jié)束后出版了單行本,在社會上引起極大反響。1952年7月,《中國語文》開始連載語言研究所以丁聲樹為組長的語法小組的《語法講話》,該書注重貼近語言生活實(shí)際,借鑒結(jié)構(gòu)主義方法描寫現(xiàn)代漢語語法現(xiàn)象,在我國語法史上占有特別重要的地位。

語言研究所《1953年工作計(jì)劃》收錄了語法小組做的“現(xiàn)代漢語研究”內(nèi)容,原文如下:

1. 現(xiàn)代漢語語法簡編。繼續(xù)以前兩年研究的成果,并收集在《中國語文》月刊發(fā)表《語法講話》以來所汲取的反映。2. 確定統(tǒng)一的語法名詞綱要。依據(jù)現(xiàn)代漢語語法簡編,并與黎錦熙、王力、呂叔湘三家的著作比照,擬定出一個(gè)統(tǒng)一的語法名詞系統(tǒng),以廓清當(dāng)前學(xué)習(xí)語法的混淆現(xiàn)象。3. 個(gè)別的語法專題研究。一是虛字研究。二是構(gòu)詞研究。配合文字改革組的編制常用詞匯的工作,研究構(gòu)詞規(guī)律,范圍也限以現(xiàn)代漢語為對象。三是常用詞匯的編輯。

語言研究所《1956—1957年工作計(jì)劃(草案)》所列的“現(xiàn)代漢語語法研究”題目包括: (1) 構(gòu)詞法;(2) 動(dòng)詞研究;(3) 基本句型;(4) 單句的復(fù)雜謂語。該研究題目擬以人民教育出版社正在編寫的漢語課本所用體系和術(shù)語為主題召開討論會。該年度工作計(jì)劃所列的“應(yīng)用語法和修辭”題目包括: (1) 一部分重要虛詞的個(gè)別研究;(2) 某些句法上的規(guī)范問題;(3) 標(biāo)點(diǎn)研究。該研究題目由語言研究所和復(fù)旦大學(xué)“語法、修辭、邏輯研究室”合作,吸收其他方面參加,并盡量利用刊物提出問題來討論。

從上述內(nèi)容我們可以看出,當(dāng)年語言研究所引領(lǐng)著全國語法研究工作,并在語言應(yīng)用與教學(xué)等方面與有關(guān)單位密切合作。《現(xiàn)漢》編纂過程中,曾對單字能否自由運(yùn)用的區(qū)別和標(biāo)志問題、漢語詞典的語法問題、詞類問題等進(jìn)行研究并撰寫成文,在編寫細(xì)則中對體例、用語、標(biāo)點(diǎn)等做出了嚴(yán)格規(guī)定。這些研究成果和工作規(guī)程保證了《現(xiàn)漢》在語言使用上的規(guī)范性。

四、 語言規(guī)范與辭書規(guī)范

李宇明(2004)指出:“辭書規(guī)范和文件規(guī)范相輔相成,共同在語言生活中對語言規(guī)范從不同層面上發(fā)揮著積極作用。”語文辭書的基本職能是提供與辭書內(nèi)容相關(guān)的語言文字規(guī)范,包括規(guī)范文件所定的規(guī)范和將語言自身的規(guī)范轉(zhuǎn)化為辭書規(guī)范,同時(shí)記錄相關(guān)的語言文字現(xiàn)象。因此,辭書編纂者和規(guī)范文件制定者應(yīng)該密切溝通,最好在學(xué)術(shù)上融為一體。以普通話審音工作為例,普通話審音委員會是1956年1月由中國科學(xué)院聘請的,審音資料的準(zhǔn)備工作主要由詞典編輯室部分成員承擔(dān)。1958年度研究題目說明書的“普通話正音問題”題目中有《普通話常用詞正音詞匯》的研究方案,原文如下:

由審音委員會與語言研究所詞典編輯室合作,從語言研究所詞典編輯室新編的《現(xiàn)代漢語詞典》的詞表(約6萬條)里搜集選擇有待審音的異讀詞、輕音詞等初步擬訂其讀音,交審音委員會審核;就《現(xiàn)代漢語詞典》的詞表加以刪減(縮減為2萬—2.5萬條),并根據(jù)審音委員會已審訂的詞的讀音,逐條照漢語拼音方案注出讀音,編成《普通話常用詞正音詞匯》清稿交付出版。

審音委員會1963年輯錄的《普通話異讀詞三次審音總表初稿》,是由《現(xiàn)漢》主編丁聲樹最后審定后發(fā)布的。在這種工作架構(gòu)下,《現(xiàn)漢》的內(nèi)容與審音規(guī)范達(dá)到了完美的統(tǒng)一。正如李志江(1995)所指出:“編寫及修訂規(guī)范化字詞典,必須以各項(xiàng)規(guī)定作為指導(dǎo),同時(shí),各項(xiàng)規(guī)定要以規(guī)范化的字詞典作為推行的必要手段,各項(xiàng)規(guī)定在規(guī)范化字詞典的編寫及修訂實(shí)踐中,必將得到進(jìn)一步的檢驗(yàn),并得到不斷的完善和深化。”

陳原(1999)指出:“辭書編纂必須依循國家規(guī)范,那是某種意義上的法令,但是同時(shí)必須睜大眼睛,注視著社會生活的變化和語言為適應(yīng)社會變化而發(fā)生的變異。在適當(dāng)?shù)膱龊舷?,要敢于超越?guī)范?!薄冬F(xiàn)漢》作為規(guī)范性詞典,隨著語言生活實(shí)際的變化而不斷修訂,在新舊語言規(guī)范交替之際,起到了溝通新舊規(guī)范的津梁作用。如1985年發(fā)布的《普通話異讀詞審音表》把“蔭”統(tǒng)讀為yìn,規(guī)定“樹蔭、林蔭道”應(yīng)作“樹陰、林陰道”。“蔭”有yīn、yìn兩個(gè)音項(xiàng),現(xiàn)代漢語中前者更為常見,尤其是保留在大量的地名、人名中?!冬F(xiàn)漢》考慮到語言使用的實(shí)際,仍然保留了“蔭”yīn的音項(xiàng),既方便了社會使用,照顧到人們普遍的心理感受,也給審音表的日后修訂提供了依據(jù)。

辭書編纂要處理好落實(shí)語言規(guī)范與反映語言生活實(shí)際的關(guān)系?!冬F(xiàn)漢》作為規(guī)范性詞典,是各種語言規(guī)范的載體,需要隨著語言生活實(shí)際的變化而不斷修訂,不能因語言規(guī)范而故步自封。必須強(qiáng)調(diào),辭書的首要功能是給讀者查疑解惑。有人提出“〇”不是規(guī)范漢字,《現(xiàn)漢》不應(yīng)該收錄。從形狀上看,“〇”是封閉的圓形,無筆畫的起訖,不便納入現(xiàn)代漢字結(jié)構(gòu)體系,也未被收錄到2013年發(fā)布的《通用規(guī)范漢字表》中。但試想一下,《現(xiàn)漢》當(dāng)年要是收詞范圍局限于現(xiàn)代漢語規(guī)范漢字及其詞語,那么含有西文字母的“阿Q、三K黨”、舊計(jì)量單位用字“瓩、吋、嘝”、日本漢字“畑、畠、辻”的收錄都該被質(zhì)疑了。比較而言,語音規(guī)范相對硬性,但也必須反映語言生活實(shí)際及其變化,允許超出普通話語音系統(tǒng),如上文所舉的口語音“嗲、噷”。前幾年流行一個(gè)“duɑng”的擬聲詞,源于成龍拍攝的一則洗發(fā)水廣告,由于在普通話語音體系中沒有這個(gè)音節(jié),當(dāng)然也沒有合適的漢字記音,書面上直接用了拼音“duɑng”。詞匯規(guī)范是開放的,要豐富現(xiàn)代漢語詞匯,就必須以北方方言詞匯為基礎(chǔ),重視口語詞,兼收古語詞、書面語詞、方言詞和外來詞。

當(dāng)今社會的變化和科技的進(jìn)步給語言生活帶來深刻變革。習(xí)近平總書記指出:“要把原始創(chuàng)新能力提升擺在更加突出的位置,努力實(shí)現(xiàn)更多‘從0到1的突破?!薄冬F(xiàn)漢》以其原創(chuàng)性成為漢語辭書的標(biāo)桿。曹先擢、晁繼周(2002)指出:“《現(xiàn)代漢語詞典》是第一部確定現(xiàn)代漢語詞匯規(guī)范的詞典。在它之前還沒有這樣的詞典;它以后的同類性質(zhì)的詞典則是沿著它開辟的道路在某一些方面加以改進(jìn)的。從這個(gè)意義上說,《現(xiàn)代漢語詞典》是漢語辭書發(fā)展史上的一個(gè)里程碑?!薄冬F(xiàn)漢》的成功與當(dāng)年堅(jiān)實(shí)的研究基礎(chǔ)是分不開的,《現(xiàn)漢》編纂經(jīng)驗(yàn)又為詞典學(xué)建立和語言學(xué)研究夯實(shí)了基礎(chǔ)。呂叔湘(1961)專門提到《現(xiàn)漢》學(xué)術(shù)總結(jié)問題:“我們要利用這些資料,把我們在編寫過程中遇到的問題,一個(gè)個(gè)加以分析和討論,分列專題寫成論文?!覀兿Mㄟ^這樣的研究,把我們從實(shí)踐中得來的感性知識提高到理論的水平,為以后修訂這部詞典以及別人編寫同類詞典提供參考,也可以說是為我國的詞典學(xué)建立基礎(chǔ)?!?0年過去了,我們應(yīng)更好地從《現(xiàn)漢》源頭文獻(xiàn)中總結(jié)其編纂經(jīng)驗(yàn)并上升為理論,推動(dòng)我國的辭書事業(yè)穩(wěn)步發(fā)展。

參考文獻(xiàn)

1. 曹先擢,晁繼周.《現(xiàn)代漢語詞典》的歷史地位.∥中國辭書學(xué)會學(xué)術(shù)委員會編.中國辭書論集2002.成都: 四川辭書出版社,2002.

2. 陳原.辭書與語言規(guī)范化問題.辭書研究,1999(2).

3. 丁聲樹,李榮.漢語方言調(diào)查(1955年10月).∥現(xiàn)代漢語規(guī)范問題學(xué)術(shù)會議秘書處編.現(xiàn)代漢語規(guī)范問題學(xué)術(shù)會議文件匯編.北京: 科學(xué)出版社,1956.

4. 胡喬木.在現(xiàn)代漢語規(guī)范問題學(xué)術(shù)會議上的講話(1955年10月,油印稿).北京: 中國科學(xué)院語言研究所,1960.

5. 李宇明.辭書與語言文字規(guī)范.辭書研究,2004(4).

6. 李志江.語言文字規(guī)范化的規(guī)定和規(guī)范化字詞典的編寫.辭書研究,1995(6).

7. 林燾.關(guān)于漢語規(guī)范化問題.中國語文,1955(8).

8. 劉永平.必須編輯一部《普通話辭典》.中國語文,1953(3).

9. 呂叔湘.關(guān)于漢語詞典的編輯工作.中國語文,1961(3).

10. 羅常培,呂叔湘.現(xiàn)代漢語規(guī)范問題(1955年10月).∥現(xiàn)代漢語規(guī)范問題學(xué)術(shù)會議秘書處編.現(xiàn)代漢語規(guī)范問題學(xué)術(shù)會議文件匯編.北京: 科學(xué)出版社,1956.

11. 嚴(yán)學(xué)軍,孫煒.淺析《現(xiàn)代漢語詞典》的注音原則.語言文字應(yīng)用,2012(1).

12. 鄭奠.現(xiàn)代漢語詞匯規(guī)范問題(1955年10月).∥現(xiàn)代漢語規(guī)范問題學(xué)術(shù)會議秘書處編.現(xiàn)代漢語規(guī)范問題學(xué)術(shù)會議文件匯編.北京: 科學(xué)出版社,1956.

(中國社會科學(xué)院語言研究所/辭書編纂研究中心?北京?100732)

(責(zé)任編輯?郎晶晶)

猜你喜歡
語言規(guī)范現(xiàn)代漢語詞典新中國
現(xiàn)代漢語中藝術(shù)類行業(yè)語泛化現(xiàn)象研究
還原真實(shí)
中學(xué)體育與健康課堂規(guī)范探析
《現(xiàn)代漢語詞典》字母詞收錄與修訂情況分析
社會語言學(xué)視角下的公益廣告語言研究
美媒:“新中國”的贏家與輸家
悖論燭照中的順應(yīng)與規(guī)范
媒體微信平臺新聞標(biāo)題語言的特點(diǎn)及規(guī)范化探究
新中國民族教育發(fā)展道路的探索