徐梓軒
摘? 要:遵循前沿化、國際化的原則,在結(jié)合前沿體育教學(xué)理念與訓(xùn)練方法的基礎(chǔ)上,對(duì)傳統(tǒng)教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行取舍與優(yōu)化,并有針對(duì)性地融入民族傳統(tǒng)體育項(xiàng)目的相關(guān)內(nèi)容,開展雙語教學(xué)模式下留學(xué)生體育課程體系的改革與探索。教學(xué)內(nèi)容以身體素質(zhì)練習(xí)為主要側(cè)重點(diǎn),通過雙語化教學(xué),讓留學(xué)生有針對(duì)性地掌握鍛煉方法,切實(shí)提高體質(zhì)健康水平,激發(fā)留學(xué)生參與體育活動(dòng)的興趣,深入了解我國傳統(tǒng)文化,進(jìn)而有效提升留學(xué)生體育教育水平,提高高校國際化辦學(xué)質(zhì)量。
關(guān)鍵詞:體育課程? 雙語教學(xué)? 課程建設(shè)? 教學(xué)方法
中圖分類號(hào):G807.4? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A? ? ? ? ? ? ? ? ? 文章編號(hào):2095-2813(2020)09(c)-0178-04
Abstract: Following the principle of frontiers and internationalization, on the basis of combining the concept and training method of frontier physical education, the traditional teaching contents were chosen and optimized, and the relevant contents of the national traditional sports were also integrated in a targeted way, the reform and exploration of the physical education curriculum system for international students under the bilingual teaching mode were carried out. The teaching content is mainly focused on physical quality exercises. Through the bilingual teaching, the international students can master the exercise methods, improve the physical health level, and stimulate their interest in participating in sports activities. In addition, these actions could promote the international students to deeply understand Chinese traditional culture, improve the level of physical education for international students and the quality of international education effectively.
Key Words: Physical education course; Bilingual teaching; Course construction; Teaching method
隨著世界經(jīng)濟(jì)一體化進(jìn)程和“一帶一路”發(fā)展戰(zhàn)略的持續(xù)推進(jìn),我國對(duì)外開放水平不斷提升,國際文化交流也日益密切。留學(xué)生教育作為文化交流的重要載體,是我國高等教育體系的重要組成部分。為加強(qiáng)中外教育交流與合作,推動(dòng)來華留學(xué)事業(yè)持續(xù)健康發(fā)展,教育部于2010年9月出臺(tái)了《留學(xué)中國計(jì)劃》,對(duì)來華留學(xué)的發(fā)展思路、目標(biāo)措施和保障機(jī)制等方面提出了一系列要求[1]。預(yù)計(jì)到2020年,我國將成為亞洲最大的留學(xué)目的地國家,接受高等學(xué)歷教育的留學(xué)生預(yù)計(jì)可達(dá)15萬人[2]。在此背景下,近年來已有越來越多的高校開始建設(shè)雙語或全英文的授課體系,積極提升留學(xué)生教育水平,促進(jìn)中外文化交流,進(jìn)而推進(jìn)我國教育國際化的進(jìn)程[3]。
自2007年起,南京醫(yī)科大學(xué)經(jīng)教育部批準(zhǔn)成為首批有資格招收本科臨床醫(yī)學(xué)專業(yè)(英語授課)來華留學(xué)生的高校。截至2017年9月,已招收來自印度、泰國、毛里求斯、斯里蘭卡等40多個(gè)國家的留學(xué)生學(xué)歷生1200余人。目前,全校擁有在校留學(xué)學(xué)歷生653人。近年來,學(xué)校通過強(qiáng)化“學(xué)風(fēng)教育”和“文化教育”,推進(jìn)規(guī)范化、信息化、精細(xì)化管理,來華留學(xué)生的教育水平不斷提升。在高等教育國際化與教育領(lǐng)域綜合改革的機(jī)遇下,留學(xué)生體育教學(xué)開展雙語模式下的課程改革研究與探索已是勢(shì)在必行。
1? 教學(xué)現(xiàn)狀與難點(diǎn)
現(xiàn)階段,全國留學(xué)生雙語授課多開展于專業(yè)課程領(lǐng)域,而在公共體育課程中的開設(shè)相對(duì)較少[4,5]。在我國推崇素質(zhì)教育的大背景下,高校公共體育課教學(xué)的重要性不言而喻[6]。但在針對(duì)留學(xué)生的體育課程的開設(shè)過程中,各高校普遍存在一些亟待解決的問題,而這些問題直接導(dǎo)致留學(xué)生體育課程的開設(shè)無法達(dá)到預(yù)期的教學(xué)效果,主要問題如下。
(1)文化背景、語言差異。由于留學(xué)生來自不同的國家地區(qū),地域風(fēng)俗、宗教信仰、語言等諸多方面都存在差異[7]。從而導(dǎo)致師生間的基本溝通、教與學(xué)的反饋都存在很大的障礙,嚴(yán)重影響教學(xué)進(jìn)度的推進(jìn)。這些因素也直接影響著學(xué)生對(duì)本門課程的學(xué)習(xí)積極性。
(2)缺乏內(nèi)容全面規(guī)范的教材。目前內(nèi)容合適且適用于我國留學(xué)生的體育教材仍有欠缺,在體育課程的設(shè)計(jì)、教學(xué)大綱的制定、方法手段的運(yùn)用及考核體系的制定等方面都缺乏科學(xué)性與規(guī)范性[8]。
(3)雙語教師資源匱乏。許多體育教師的專業(yè)技能水平較高,但英語口語表達(dá)能力相對(duì)薄弱[9]。在一些高水平院校中,體育課程的開展可以達(dá)到雙語教學(xué)的水平。但面向留學(xué)生開展雙語教學(xué)對(duì)不少授課教師而言,仍是一個(gè)巨大的考驗(yàn)。
為此,雙語教學(xué)模式下留學(xué)生體育課程的研究與實(shí)踐將為提高留學(xué)生體育教育水平,提升高校國際化辦學(xué)質(zhì)量奠定良好的基礎(chǔ)。而如何優(yōu)化雙語教學(xué)模式下留學(xué)生體育課程內(nèi)容、采用何種科學(xué)的教學(xué)方法與手段、如何有效提升雙語授課的教學(xué)效果,是國內(nèi)各高校開設(shè)雙語體育課程需要思考和關(guān)注的重點(diǎn)與難點(diǎn),也是當(dāng)前體育教育專業(yè)領(lǐng)域教學(xué)改革研究的熱點(diǎn)。
2? 教學(xué)理念與目標(biāo)
雙語教學(xué)模式下留學(xué)生體育課程的實(shí)踐與推廣,能有效推動(dòng)雙語體育課程建設(shè),探索有效的教學(xué)方法和模式,切實(shí)提高留學(xué)生的身體素質(zhì)水平,并通過課堂學(xué)習(xí),掌握科學(xué)有針對(duì)性的鍛煉方法,激發(fā)參與體育活動(dòng)的興趣,培養(yǎng)終身體育鍛煉的意識(shí)和習(xí)慣,從而形成健康的生活方式。雙語的體育授課模式亦可方便快捷地推廣至普通學(xué)生的雙語體育課程教學(xué)中,對(duì)于實(shí)現(xiàn)國內(nèi)外全外語教學(xué)資源和教學(xué)改革成果的共享,促進(jìn)體育課程建設(shè)整體質(zhì)量的進(jìn)一步提高,都有積極的推動(dòng)作用。基于此,對(duì)雙語教學(xué)模式下留學(xué)生體育課程的改革探索主要圍繞以下3個(gè)目標(biāo)來進(jìn)行。
(1)遵循前沿化與國際化的原則,依據(jù)我校的體育學(xué)科特色與教學(xué)實(shí)際情況科學(xué)合理的安排教學(xué)大綱,對(duì)傳統(tǒng)教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行取舍與優(yōu)化,并結(jié)合學(xué)術(shù)前沿、生活實(shí)踐及民族傳統(tǒng)體育項(xiàng)目的特點(diǎn),建立雙語教學(xué)模式下的留學(xué)生體育課程體系。
(2)強(qiáng)化體育鍛煉基礎(chǔ)知識(shí),提高身體素質(zhì)水平,提升運(yùn)動(dòng)專項(xiàng)技能,培養(yǎng)科學(xué)健康的運(yùn)動(dòng)習(xí)慣,為學(xué)生今后養(yǎng)成終身體育的生活方式奠定必要的理論與實(shí)踐基礎(chǔ)。
(3)探索培養(yǎng)具有專業(yè)的運(yùn)動(dòng)技能、扎實(shí)的英語水平、先進(jìn)的教學(xué)方法、措施與技能、擁有創(chuàng)新思維、創(chuàng)新意識(shí)與創(chuàng)新能力的體育教師人才,以提高學(xué)校體育教學(xué)質(zhì)量和國際化辦學(xué)水平。
3? 教學(xué)內(nèi)容與課程體系改革
3.1 教學(xué)內(nèi)容
開展雙語模式下的留學(xué)生體育課程,對(duì)于傳統(tǒng)的體育課程而言既是繼承與發(fā)展,也是變革與突破。教學(xué)內(nèi)容以身體素質(zhì)練習(xí)為主要側(cè)重點(diǎn),在結(jié)合前沿體育教學(xué)理念與訓(xùn)練方法的基礎(chǔ)上,對(duì)傳統(tǒng)教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行取舍與優(yōu)化,并有針對(duì)性地融入民族傳統(tǒng)體育項(xiàng)目的相關(guān)內(nèi)容。讓留學(xué)生通過課堂學(xué)習(xí),掌握不同的有針對(duì)性的鍛煉方法,切實(shí)提高體質(zhì)健康水平,激發(fā)參與體育鍛煉的興趣,了解我國傳統(tǒng)文化,培養(yǎng)終身參與體育鍛煉的意識(shí)和習(xí)慣,養(yǎng)成健康的生活方式。
目前教學(xué)內(nèi)容主要包括身體素質(zhì)訓(xùn)練與傳統(tǒng)體育項(xiàng)目介紹兩大部分。其中,身體素質(zhì)部分為學(xué)生必修內(nèi)容,而傳統(tǒng)體育項(xiàng)目部分則作為選修,開設(shè)各專項(xiàng)班級(jí)供學(xué)生選擇。在保證基礎(chǔ)身體素質(zhì)訓(xùn)練的同時(shí),加入民族傳統(tǒng)體育專項(xiàng)的知識(shí)介紹。豐富教學(xué)內(nèi)容,調(diào)動(dòng)學(xué)生的鍛煉興趣,也從另一方面弘揚(yáng)民族傳統(tǒng)文化,促進(jìn)中外文化的交流。
身體素質(zhì)部分主要包括如下項(xiàng)目。
(1)耐力練習(xí)(endurance training),包括長(zhǎng)跑動(dòng)作(long-distance running)、節(jié)奏(rhythm)、呼吸節(jié)奏練習(xí)(roadwork)、基礎(chǔ)耐力練習(xí)(basic endurance training)、速度耐力練習(xí)(speed endurance training)等。
(2)力量練習(xí)(strength training),包括下肢力量練習(xí)(lower limb strength training)、上肢力量練習(xí)(upper limb strength training)、核心力量練習(xí)(core strength training)等。
(3)柔韌練習(xí)(flexibility training),包括四肢柔韌練習(xí)(limb flexibility training)、頸肩柔韌練習(xí)(neck-shoulder flexibility training)、腰部柔韌練習(xí)(waist flexibility training)等。
(4)靈敏練習(xí)(agility training),包括蹲踞式起跑(crouching start)、途中跑(enroute run)、沖刺技術(shù)(sprint technique)、聽信號(hào)反應(yīng)練習(xí)(auditory signal response training)、協(xié)調(diào)性練習(xí)(coordination training)等。
傳統(tǒng)體育項(xiàng)目部分主要包括如下項(xiàng)目。
(1)太極拳(Tai Chi),包括基礎(chǔ)步型(basic footwork)、步法(stances)、手型(hand posture)、手法(hand form)、云手(cloud hands)組合等。
(2)武術(shù)(martial arts),包括基礎(chǔ)步型(basic footwork)、步法(stances)、手型(hand posture)、手法(hand form)、拳法(fist position)、腿法(leg position)組合等。
(3)秧歌(Yangko),包括基本步法(basic stances)、上肢的基本動(dòng)作(upper limb movement)、健身秧歌(fitness Yangko)組合等。
3.2 教學(xué)方法
3.2.1 營造雙語教學(xué)環(huán)境
良好的教學(xué)環(huán)境有利于教師和學(xué)生更好地融入課堂氛圍中,因此精心營造雙語教學(xué)的環(huán)境尤為重要。在課前介紹時(shí),教師可用英語表述常用的體育名詞,并在各個(gè)項(xiàng)目的場(chǎng)館內(nèi)張貼雙語的項(xiàng)目介紹。針對(duì)不同項(xiàng)目,教師可結(jié)合英文原版的競(jìng)賽規(guī)則,給學(xué)生進(jìn)行講解,將教學(xué)內(nèi)容與國際接軌。
3.2.2 講授方式
體育課的教學(xué)不同于其他專業(yè)課程的理論學(xué)習(xí),以實(shí)踐練習(xí)為主。教師示范并講解技術(shù)要點(diǎn),學(xué)生模仿學(xué)習(xí)。對(duì)于雙語教學(xué)模式下的留學(xué)生體育課程而言,相比傳統(tǒng)的本科生教學(xué),對(duì)教師的標(biāo)準(zhǔn)化示范及雙語的教學(xué)表達(dá)能力也有了更高的要求。在動(dòng)作技術(shù)的講授方式上應(yīng)遵循以點(diǎn)帶面、由淺入深、循序漸進(jìn)的原則。對(duì)于重要的技術(shù)難點(diǎn)或特別注意事項(xiàng),教師除了親自示范外,還可以結(jié)合多媒體設(shè)備,播放解析專項(xiàng)技術(shù)難度、要點(diǎn),同時(shí)注意觀察學(xué)生的接受能力,控制講授速度,巡回指導(dǎo),糾正學(xué)生動(dòng)作。同時(shí)鼓勵(lì)學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中多提問,多與老師交流互動(dòng),循序漸進(jìn)地激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,提升雙語體育課程的教學(xué)效果。
此外,在雙語模式的體育課程教學(xué)中,可盡量多采取“互動(dòng)教學(xué)”的模式,以學(xué)生為主體,充分發(fā)揮學(xué)生的主觀能動(dòng)性[10]。將課前的準(zhǔn)備活動(dòng)環(huán)節(jié),分小組交由學(xué)生來組織。準(zhǔn)備活動(dòng)可以包含徒手操或是熱身游戲等多種形式。學(xué)生可根據(jù)本階段的教學(xué)內(nèi)容,收集資料,自行安排組織安排活動(dòng)內(nèi)容,增強(qiáng)學(xué)生的積極性與課堂的趣味性。通過營造輕松活潑的課堂氛圍,使學(xué)生產(chǎn)生積極的情緒,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和熱情。
3.3 考核方法
現(xiàn)行的體育課程考核方法,多側(cè)重于單一身體素質(zhì)或是單一專項(xiàng)的考核。教師的指導(dǎo)力度不大,不利于學(xué)生綜合身體素質(zhì)的評(píng)價(jià)。雙語教學(xué)模式下改革后的考核方法主要側(cè)重于綜合身體素質(zhì)與專項(xiàng)2個(gè)方面。根據(jù)教學(xué)內(nèi)容的安排,目前考核主要分為身體素質(zhì)(50%)、專項(xiàng)考核(30%)和平時(shí)成績(jī)(20%)3個(gè)部分。其中身體素質(zhì)又分為耐力(20%)、力量(10%)、柔韌(10%)和靈敏(10%)4個(gè)部分,具體考核內(nèi)容如下。
耐力(20%):上學(xué)期進(jìn)行800m(女生)、1000m(男生)考核,下學(xué)期進(jìn)行2000m(女生)、2400m(男生)考核。
力量(10%):上學(xué)期立定跳遠(yuǎn),下學(xué)期1min仰臥起坐(女生)/引體向上(男生)。
柔韌(10%):坐位體前屈。
靈敏(10%):50m。
通過改進(jìn)考核辦法,有助于加強(qiáng)教師對(duì)學(xué)生綜合身體素質(zhì)的全面掌控,對(duì)學(xué)生的綜合運(yùn)動(dòng)能力提出了更高的要求,在訓(xùn)練方式方法上也能夠得到更為系統(tǒng)的指導(dǎo)。
4? 課程建設(shè)探索與思考
4.1 雙語教學(xué)模式對(duì)教師的要求
建立雙語體育教學(xué)人才培養(yǎng)體系既是雙語體育教學(xué)模式開展的迫切需求,又是提升體育教師團(tuán)隊(duì)綜合實(shí)力的有效途徑,更是順應(yīng)新時(shí)期高等教育體育教學(xué)改革的重要內(nèi)容。新時(shí)期的體育教師除了專業(yè)的運(yùn)動(dòng)水平外,還應(yīng)當(dāng)具備雙語講解、教學(xué)示范、組織管理以及科研探討等多方面的能力[11]??赏ㄟ^院校聯(lián)合培養(yǎng)、聘請(qǐng)外教、遠(yuǎn)程網(wǎng)絡(luò)培訓(xùn)、與國內(nèi)外高水平院校交流訪學(xué)等機(jī)制,有效提升教師隊(duì)伍的綜合實(shí)力。
4.2 雙語教學(xué)模式的課外拓展
開設(shè)多專項(xiàng)的課外俱樂部活動(dòng)模式。在完成教學(xué)大綱內(nèi)教學(xué)任務(wù)的同時(shí),開設(shè)多種運(yùn)動(dòng)專項(xiàng)的課外活動(dòng)俱樂部。豐富學(xué)生課程內(nèi)單一運(yùn)動(dòng)專項(xiàng)學(xué)習(xí)的現(xiàn)狀。充分發(fā)揮教師與學(xué)生的主觀能動(dòng)性,有效拓展和延伸教學(xué)的時(shí)間與空間。切實(shí)做到“學(xué)生主體,教師主導(dǎo)”,提升實(shí)踐教學(xué)效果與效率。俱樂部教學(xué)配備雙語教師,面向全體學(xué)生開放,以體育為文化連接紐帶,弘揚(yáng)民族文化,在體育鍛煉中促進(jìn)中外學(xué)生的交流與學(xué)習(xí)。
舉辦形式多樣的體育類賽事。高校的體育賽事具有鮮明的娛樂性、競(jìng)技性、和觀賞性。既是對(duì)留學(xué)生運(yùn)動(dòng)能力的檢驗(yàn),又是校園體育文化的重要體現(xiàn)。在促進(jìn)留學(xué)生增強(qiáng)體質(zhì)、掌握體育鍛煉方法,推進(jìn)素質(zhì)教育,營造輕松愉悅的學(xué)習(xí)、生活環(huán)境等多個(gè)方面都有積極的推動(dòng)作用。賽事報(bào)名時(shí),加設(shè)留學(xué)生組別,鼓勵(lì)引導(dǎo)留學(xué)生積極參與,提高運(yùn)動(dòng)技能,增強(qiáng)自信心與意志力。在賽事的種類上,除了常見的田徑運(yùn)動(dòng)會(huì)、球類比賽外,既可選取一些傳統(tǒng)項(xiàng)目,如跳繩、拔河等,彰顯民族特色,促進(jìn)文化交融。也可選取一些舞蹈類項(xiàng)目,如健身操、啦啦操等,融入異國風(fēng)情特色,在增加活動(dòng)吸引力的同時(shí),亦可增強(qiáng)賽事的觀賞性與娛樂性。
5? 結(jié)語
雙語教學(xué)模式下留學(xué)生體育課程的實(shí)踐與推廣,能有效推動(dòng)雙語體育課程建設(shè),探索有效的教學(xué)方法與模式,切實(shí)提高留學(xué)生的身體素質(zhì)水平,并通過課堂學(xué)習(xí),掌握科學(xué)有針對(duì)性的鍛煉方法,激發(fā)參與體育活動(dòng)的興趣,培養(yǎng)終身體育鍛煉的意識(shí)與習(xí)慣,從而形成健康的生活方式。雙語的體育授課模式亦可方便快捷地推廣至普通學(xué)生的雙語體育課程教學(xué)中,對(duì)于實(shí)現(xiàn)國內(nèi)外全外語教學(xué)資源和教學(xué)改革成果的共享,促進(jìn)體育課程建設(shè)整體質(zhì)量的進(jìn)一步提高,都有積極的推動(dòng)作用。在教學(xué)過程中應(yīng)結(jié)合各校實(shí)際情況與學(xué)科發(fā)展水平,發(fā)揮特色,因地制宜地安排教學(xué)內(nèi)容,采用科學(xué)合理的雙語教學(xué)模式。在實(shí)際教學(xué)過程中不斷完善課程內(nèi)容,迎合學(xué)科發(fā)展趨勢(shì),以達(dá)到令人滿意的雙語教學(xué)效果。
參考文獻(xiàn)
[1] 王京轉(zhuǎn).高校大球課體育雙語教學(xué)可行性研究[J].體育文化導(dǎo)刊,2016,2(2):157-160.
[2] 張亞亞,阿英嘎.美國體育課程標(biāo)準(zhǔn)對(duì)青少年體育素養(yǎng)要求的解析及啟示[J].南京體育學(xué)院學(xué)報(bào):自然科學(xué)版,2017(2):117-121.
[3] 佟伶.雙語教學(xué)在高校體育教學(xué)中現(xiàn)存問題的思考 [J].當(dāng)代體育科技,2016,6(26):68-69.
[4] 鄭德玲.雙語教學(xué)模式在公共體育教學(xué)新課改中的探究[J].體育科技文獻(xiàn)通報(bào),2018,29(6):72-74.
[5] 高楊峽,吳地.外語類高校體育舞蹈課程雙語教學(xué)實(shí)踐研究[J].體育科技,2018(6):152-154.
[6] 丁清淑.文化互通視域下長(zhǎng)春市高校來華留學(xué)生體育教學(xué)發(fā)展策略研究[D].吉林大學(xué),2019.
[7] 吳慧惠.北京市高校開展羽毛球雙語教學(xué)可行性研究[D].首都體育學(xué)院,2016.
[8] 吳敏,王樂,李曉嬋,等.高校瑜伽課開展雙語教學(xué)的SWOT分析及發(fā)展對(duì)策[J].體育科技文獻(xiàn)通報(bào), 2017,25(3):20-21.
[9] 朱艷云.廣州高校拉丁舞技術(shù)雙語教學(xué)模式的價(jià)值研究[D].廣州體育學(xué)院,2018.
[10]莫連芳.開設(shè)留學(xué)生全英體育課背景下對(duì)簡(jiǎn)化太極拳翻譯的探討[J].運(yùn)動(dòng)精品,2017,36(9):39-40.
[11]許碧薇.文化互通視域下長(zhǎng)春市高校來華留學(xué)生體育教學(xué)發(fā)展策略研究[J].當(dāng)代體育科技,2019(7):152-154.
[12]徐健,李晶辰,游素慶.高職院校留學(xué)生體育課程教學(xué)現(xiàn)狀與改革探索[J].體育世界:學(xué)術(shù)版,2019(10):142-413.