吳冬梅
【摘要】隨著“經(jīng)濟(jì)全球化”、“一帶一路”的不斷深入,中國(guó)日益重視與國(guó)外的合作交流。這對(duì)高等教育的傳統(tǒng)培養(yǎng)模式提出了新的挑戰(zhàn),高校不僅需要為本國(guó)各行業(yè)培養(yǎng)專業(yè)人才,更需要培養(yǎng)兼具國(guó)際視野和國(guó)際交流能力的復(fù)合型工程人才。雙語(yǔ)教學(xué)在國(guó)內(nèi)已開(kāi)展多年,但成效不明顯。本文以自動(dòng)化專業(yè)的《現(xiàn)代控制理論》雙語(yǔ)課程為基礎(chǔ),分析了雙語(yǔ)教學(xué)模式中存在的問(wèn)題,提出了幾點(diǎn)舉措,以求改進(jìn)雙語(yǔ)課程的教學(xué)效果。
【關(guān)鍵詞】雙語(yǔ)教學(xué)? 教學(xué)模式? 全球化
【中圖分類號(hào)】G642 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2095-3089(2020)13-0002-01
1.背景
隨著經(jīng)濟(jì)全球化的深入發(fā)展,一方面,各國(guó)之間的聯(lián)系日趨緊密,人類逐步形成了你中有我、我中有你的命運(yùn)共同體。改革開(kāi)放以來(lái),中國(guó)積極融入經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程,不斷擴(kuò)大對(duì)外開(kāi)放,助推全球化發(fā)展,不僅繁榮了國(guó)內(nèi)的經(jīng)濟(jì),也影響和造福了世界。特別是加入WTO以來(lái),中國(guó)積極參與全球經(jīng)濟(jì)貿(mào)易活動(dòng),推動(dòng)貿(mào)易便利化,支持完善全球自由貿(mào)易體系;堅(jiān)持與全球貿(mào)易伙伴互惠互利,相互成就,不僅成為“世界工廠”,更是全球最具潛力的巨大市場(chǎng)和全球創(chuàng)新合作的重要參與方,為全球經(jīng)濟(jì)的穩(wěn)定和健康發(fā)展做出重要貢獻(xiàn)。經(jīng)濟(jì)全球化促進(jìn)了國(guó)際間技術(shù)合作與文化交流,使得高校的人才培養(yǎng)目標(biāo)由國(guó)內(nèi)轉(zhuǎn)向國(guó)際。
我國(guó)高等教育的規(guī)模和質(zhì)量有了大幅提升,已經(jīng)具備較強(qiáng)的國(guó)際化人才培養(yǎng)能力。另外,隨著“一帶一路”建設(shè)不斷深入,對(duì)跨國(guó)家、跨行業(yè)、跨學(xué)科的國(guó)際化人才需求大幅增長(zhǎng),高校本科教學(xué)模式也做出了相應(yīng)調(diào)整,陸續(xù)增開(kāi)雙語(yǔ)課程。但是教學(xué)效果一直存在質(zhì)疑。本文從我校自動(dòng)化專業(yè)的《現(xiàn)代控制理論》雙語(yǔ)課程的教學(xué)情況為基礎(chǔ),從授課模式、學(xué)生、教師等多方面進(jìn)行分析,提出有助于改善教學(xué)效果的幾點(diǎn)建議。
2.教學(xué)中的問(wèn)題與舉措
雙語(yǔ)課程指的是用兩種不同語(yǔ)言傳播專業(yè)知識(shí)的課程。當(dāng)前我國(guó)高校開(kāi)設(shè)的課程中雙語(yǔ)多指用中文和英語(yǔ)兩種語(yǔ)言。這類課程有別于單一的外語(yǔ)語(yǔ)言類課程和專業(yè)基礎(chǔ)類課程,是兩種課程的有機(jī)融合。雙語(yǔ)課程中語(yǔ)言和專業(yè)也有主次之分,語(yǔ)言是工具,學(xué)科知識(shí)是目標(biāo)。這類課程對(duì)學(xué)生和教師的綜合素質(zhì)要求較高。
當(dāng)前雙語(yǔ)課程的教學(xué)中普遍存在以下幾方面的問(wèn)題:
(1)重視程度不足
就我校自動(dòng)化專業(yè)而言,目前開(kāi)設(shè)全英文和雙語(yǔ)課程各一門。隨著本專業(yè)兩次通過(guò)專業(yè)認(rèn)證,人才培養(yǎng)目標(biāo)中增加了跨文化交流能力、國(guó)際化視野人才培養(yǎng)方面的要求,只有兩門外語(yǔ)專業(yè)課程達(dá)不到預(yù)期效果。
(2)師資水平不足
普通高等院校工科專任教師的外語(yǔ)水平不高,尤其是口語(yǔ)水平欠佳。雖然學(xué)術(shù)交流沒(méi)有問(wèn)題,但是用英語(yǔ)把專業(yè)知識(shí)清晰、明了地傳授給學(xué)生還有一段距離。這導(dǎo)致雙語(yǔ)課程教學(xué)難度大。
(3)教學(xué)模式單一
傳統(tǒng)的課堂授課方式以教師為主體,教師“講”,學(xué)生“聽(tīng)”。雙語(yǔ)課程也多采用這一模式。雙語(yǔ)課程首先要求學(xué)生掌握的是專業(yè)學(xué)科知識(shí),然而教材、課件、語(yǔ)言表述均不是學(xué)生熟悉的方式。此時(shí)“一言堂”的教學(xué)模式不利于教師掌握學(xué)生的學(xué)習(xí)情況,尤其對(duì)英文水平不佳的同學(xué),久而久之會(huì)打擊他們的積極性,不利于知識(shí)傳播。
(4)教材缺乏
以《現(xiàn)代控制理論》為例,圖書(shū)館中控制方面的英文論著不少,但適合作為本科生教材的不多。另外,由于價(jià)格因素和國(guó)內(nèi)外高校培養(yǎng)方案的差異,直接使用原版教材不合適。
針對(duì)上述問(wèn)題,需要教師從多方面進(jìn)行研究,探索出可行的解決方案。
(1)雙語(yǔ)教學(xué),并非簡(jiǎn)單地英語(yǔ)語(yǔ)法,還會(huì)用到專業(yè)詞匯。因此前期開(kāi)設(shè)《科技英語(yǔ)》課程,擴(kuò)充學(xué)生專業(yè)英文詞匯的儲(chǔ)備非常必要。學(xué)生的英文水平直接影響課堂教學(xué)的效果,在選課之初對(duì)學(xué)生的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫能力進(jìn)行評(píng)估,確定課堂教學(xué)中的中、英文比例。另外,也可以采取循序漸進(jìn)的方式,從中文授課逐步過(guò)渡到中、英文交替授課,甚至全英文授課。另外課堂上引導(dǎo)學(xué)生采用英文回答問(wèn)題,隨時(shí)掌握學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)態(tài),在保證學(xué)生掌握學(xué)科知識(shí)的前提下,鍛煉其外語(yǔ)表達(dá)能力。
(2)加強(qiáng)教師隊(duì)伍建設(shè),對(duì)教師進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)水平的培訓(xùn)與提升,聘請(qǐng)外語(yǔ)學(xué)院的教師或是外籍教師對(duì)專任教師進(jìn)行短期教學(xué)指導(dǎo)。同時(shí)教師也要積極參加國(guó)際學(xué)術(shù)交流、閱讀最新的科技文獻(xiàn)擴(kuò)充學(xué)科知識(shí)儲(chǔ)備。
(3)借鑒國(guó)外院校的教學(xué)模式,增加教師與學(xué)生的互動(dòng),或者采取學(xué)生定期英文報(bào)告、小組討論等考核方式,促使學(xué)生由被動(dòng)學(xué)習(xí)向主動(dòng)學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)變。另外,通過(guò)多媒體、互聯(lián)網(wǎng)等現(xiàn)代教學(xué)手段給學(xué)生展示本專業(yè)最新前沿成果,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
(4)編寫適合的英文教材,經(jīng)典原版教材是國(guó)外知名院校使用的教材,英文表述更地道。但是由于價(jià)格高,給學(xué)生定制原版英文教材不現(xiàn)實(shí),而且原版教材未必符合國(guó)內(nèi)高校的學(xué)生培養(yǎng)目標(biāo)。那么以中文經(jīng)典教材為基礎(chǔ),借鑒原版英文教材的編寫風(fēng)格,并結(jié)合專業(yè)課程大綱,編寫英文教材,實(shí)現(xiàn)英文和專業(yè)知識(shí)在本土的完美結(jié)合。
(5)俗語(yǔ)說(shuō)有鼓勵(lì)才有進(jìn)步,完善課程評(píng)價(jià)機(jī)制提高學(xué)生和教師對(duì)雙語(yǔ)課程的積極性。就本專業(yè)而言,《現(xiàn)代控制理論》雙語(yǔ)課程的學(xué)分與其他中文專業(yè)課程的計(jì)算標(biāo)準(zhǔn)一樣。但是學(xué)習(xí)的難易程度不可同日而語(yǔ),同等條件下學(xué)生更傾向于選擇中文課程。另外教師在中文課程和雙語(yǔ)課程備課時(shí)所花費(fèi)的精力也不同。可以考慮在學(xué)分和教師工作量上予以傾斜。
3.總結(jié)
本文以本專業(yè)的雙語(yǔ)課程為例,分析了普通高等院校雙語(yǔ)課程教學(xué)上存在的普遍問(wèn)題,針對(duì)性地提出幾點(diǎn)建議,促進(jìn)教學(xué)效果的改進(jìn)。本專業(yè)已建立了基于OBE教育理念的高質(zhì)量工程人才培養(yǎng)體系,努力培養(yǎng)具有國(guó)際視野的工程專業(yè)人才,發(fā)揮雙語(yǔ)課程在人才培養(yǎng)中的優(yōu)勢(shì)作用,提高雙語(yǔ)課程的教學(xué)效果,需要高校教師共同努力,不斷探索。
參考文獻(xiàn):
[1]吳志成.經(jīng)濟(jì)全球化砥礪前行,人民網(wǎng),2018.
[2]徐瑋云. 高校本科雙語(yǔ)教學(xué)課堂管理探討[J].教育現(xiàn)代化, 2019(26):220-221+224.
[3]錢偉.高?;鶎咏虒W(xué)管理人員國(guó)際化育人能力提升研究[J]. 文教資料, 2016(31).
[4]郭春燕.基于 OBE 理念的雙語(yǔ)課程延伸課堂建設(shè)的對(duì)策研究[J].課程教育研究,2019(15):250.
[5]姜奕.論高校雙語(yǔ)教師教學(xué)魅力的構(gòu)建[J].英語(yǔ)廣場(chǎng), 2017(12):52-53.
[6]郭娟.工科院校開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐探索[J].教育教學(xué)論壇, 2015(47):114-115.
[7]郭倩.高校電子信息工程專業(yè)人才培養(yǎng)模式研究——以西安電子科技大學(xué)為例[D].西安電子科技大學(xué),2014.