蒲寧[俄國(guó)]
松樹(shù)一天天更見(jiàn)清新蒼翠,
森林濃密了,田野露出了綠色,
二月終于降服于潮濕的春風(fēng),
溝谷里的積雪失去了鮮明的光澤。
打谷場(chǎng)和花園還像冬天一樣,
祖父的房子里籠罩著一片寧?kù)o;
但陰冷的、空蕩蕩的大廳里已有了春意,
好像有什么東西在吸引人來(lái)臨。
透過(guò)門(mén)上霧氣騰騰的玻璃,
我望著積雪尚未融化的陽(yáng)臺(tái),
光禿禿的、潮濕的花園不再使我憂傷,
我待椴樹(shù)枝頭寒鴉重來(lái)。
像獄中等待渴望已久的自由,
我等待三月的晨霧,蔥郁的山岡,
等待白云帶來(lái)光亮和溫暖,
等待田野里先來(lái)的百靈鳥(niǎo)的歌唱!
(選自《中國(guó)詩(shī)歌》2016年第7期,張草紉/譯,有校改)
【推薦者說(shuō)】
蒲寧(又譯為布寧),俄國(guó)現(xiàn)代著名詩(shī)人、小說(shuō)家,1933年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主。這首詩(shī)開(kāi)篇“清新蒼翠”的松樹(shù)、“露出了綠色”的田野等意象,傳遞出春天即將到來(lái)的訊息。面對(duì)還未完全過(guò)去的冬天,“我”不再憂傷,等待“光亮和溫暖”的春天的到來(lái)。整首詩(shī)語(yǔ)言質(zhì)樸、意象生動(dòng)、充滿生活氣息,表達(dá)了作者樂(lè)觀向上的心態(tài)、對(duì)春天的無(wú)限向往,以及對(duì)春天和美好的未來(lái)必將到來(lái)的堅(jiān)定信念。
(藝禾)(朗讀/伊織 圖/倫鵬博)