李彥昌
內(nèi)容提要 “中藥科學(xué)化”是民國時(shí)期中、西醫(yī)藥界在“中醫(yī)科學(xué)化”的過程中,面對中醫(yī)理論難以科學(xué)化的困境和有些中藥確有實(shí)際療效的境況下,逐漸形成并為各方較易接受的一種思想與實(shí)踐。但在如何“中藥科學(xué)化”上,中、西醫(yī)藥界由于各自立場、地位以及科學(xué)認(rèn)知的“非均質(zhì)化”特征,主張紛呈,出現(xiàn)“以‘科學(xué)闡釋或附會(huì)中藥藥理”“中藥西制與科學(xué)國藥”“真正的科學(xué)化”等多種實(shí)踐路徑。這種多元實(shí)踐反映了中西兩種知識體系、中外兩種資本的復(fù)雜互動(dòng)與糾纏,體現(xiàn)了現(xiàn)代化形塑過程中的“路徑依賴”現(xiàn)象。
關(guān)鍵詞 中醫(yī)科學(xué)化 中藥科學(xué)化 實(shí)踐路徑 多元
〔中圖分類號〕K25;R28 〔文獻(xiàn)標(biāo)識碼〕A 〔文章編號〕0447—662X(2020)04—0058—11
“中藥科學(xué)化”是近代在外來科學(xué)知識的沖擊下,在“中醫(yī)科學(xué)化”的基礎(chǔ)上逐漸演化而來。由于“陰陽五行”“五運(yùn)六氣”等中醫(yī)理論的科學(xué)化存在困難,而中醫(yī)所使用的部分藥物、驗(yàn)方又確有實(shí)際療效與科學(xué)化的價(jià)值,致使中西醫(yī)藥界對“中醫(yī)科學(xué)化”爭議較大,而對“中藥科學(xué)化”較易取得共識。但中、西醫(yī)藥界又由于在科學(xué)認(rèn)知以及立場、職業(yè)地位等方面的區(qū)別,對如何“中藥科學(xué)化”存在爭議,紛紛提出不同的“中藥科學(xué)化”主張及其實(shí)踐路徑。
目前學(xué)界對民國時(shí)期中醫(yī)藥“科學(xué)化”的考察存在關(guān)注“中醫(yī)科學(xué)化”較多而關(guān)注“中藥科學(xué)化”不夠的狀況。這不利于深入理解“中醫(yī)科學(xué)化”與“中藥科學(xué)化”之間的區(qū)別與聯(lián)系,也不利于準(zhǔn)確地理解與總結(jié)中醫(yī)藥科學(xué)化的探索路徑與成果。本文在前人研究基礎(chǔ)上,通過解析民國時(shí)期“中藥科學(xué)化”的種種言論與實(shí)踐,在歸納與比較多種“中藥科學(xué)化”實(shí)踐路徑基礎(chǔ)上,探討何謂真正的“中藥科學(xué)化”以及如何“中藥科學(xué)化”,從而探尋“中藥科學(xué)化”的正確路徑。這不僅有助于更加準(zhǔn)確地理解當(dāng)今“中藥科學(xué)化”的實(shí)踐與成果,更好地回答諸如青蒿素到底是“中藥”還是“西藥”的社會(huì)爭論,從而實(shí)現(xiàn)對傳統(tǒng)醫(yī)藥寶庫的利用基礎(chǔ)上的醫(yī)藥創(chuàng)新。
西方近代科學(xué)知識在明朝末年已由耶穌會(huì)士等傳人中國。但“科學(xué)”一詞在漢語中出現(xiàn)卻是更為晚近的事情。中日甲午戰(zhàn)爭之后,科學(xué)在我國呈現(xiàn)出三種形態(tài):一是與自然科學(xué)和技術(shù)相關(guān)的實(shí)證科學(xué),二是教育領(lǐng)域當(dāng)中的分科教學(xué),三是學(xué)術(shù)領(lǐng)域當(dāng)中的分科治學(xué)。1914年由任鴻雋等人創(chuàng)辦的中國科學(xué)社,通過出版物、圖書館、成立科學(xué)研究所、展覽等方式,廣泛宣傳科學(xué)。次年任鴻雋在《論中國無科學(xué)之原因》一文中指出,“科學(xué)者,智識而有統(tǒng)系者之大名”,有廣義與狹義之分,“要之科學(xué)之本質(zhì)不在物質(zhì),而在方法”。
20世紀(jì)初,科學(xué)在中國不僅指系統(tǒng)的知識體系,甚至上升為“真理”,1903年出現(xiàn)“科學(xué)真理”的用法。特別是新文化運(yùn)動(dòng)后,科學(xué)乃至成為一種廣受社會(huì)推崇的意識形態(tài)。正如1923年胡適所說,當(dāng)時(shí)科學(xué)在中國“幾乎做到了無上尊嚴(yán)的地位”,無論懂與不懂、守舊和維新之人都不敢公然對它表示輕視或戲侮,以致于變法維新以后沒有一個(gè)自命為新的人物敢公然毀謗“科學(xué)”。在這種背景下,科學(xué)不僅是社會(huì)追求的目標(biāo),而且逐漸成為用來改造社會(huì)的工具,由此出現(xiàn)動(dòng)詞化的“科學(xué)化”一詞。1921年夏丐尊與李繼楨在翻譯高自素之所著《社會(huì)主義與進(jìn)化論》第六章時(shí),使用了“哲學(xué)底科學(xué)化”。此后“科學(xué)化”一詞用法漸多,如“農(nóng)業(yè)科學(xué)化”“教育之科學(xué)化”等。至20年代末,“科學(xué)化的口號,也成比例的興狂起來,物質(zhì)界、精神界,自然的、人為的,幾乎無一不須要科學(xué)化了。就是社會(huì)人生方面,科學(xué)方法底連用,也需要得厲害?!泵鎸Υ司埃懠翌0l(fā)出“什么叫做科學(xué)化”“為什么要科學(xué)化”“怎樣去科學(xué)化”三問,直指“科學(xué)化”的內(nèi)涵、原因與途徑,并認(rèn)為當(dāng)時(shí)“能夠回答這些問題的還很少”,但是“科學(xué)的領(lǐng)域已可說擴(kuò)充到全思想界”。在這種形勢下,“既然沒有方法來阻逆它,使它不要到思想界來,那么我們祗能利用它,來適應(yīng)現(xiàn)在新的趨勢”,并提出運(yùn)用“整理”“統(tǒng)計(jì)”“導(dǎo)出原則”和“證明與推求”等科學(xué)方法進(jìn)行科學(xué)化。
由于科學(xué)與西藥同從西方傳播而來,中國人易于將西藥與科學(xué)自然地聯(lián)系在一起。另一方面,以科學(xué)在近代中國所享的尊榮,無論是西藥工商業(yè)界還是西藥學(xué)界也樂于將西藥與科學(xué)聯(lián)系在一起。對西藥工商業(yè)界而言,可以借助于中國人對科學(xué)的推崇,擴(kuò)大西藥銷售,以賺取豐厚利潤;對于西藥學(xué)界而言,可借以成為新知識的代表,提高自己社會(huì)地位。為實(shí)現(xiàn)上述目的,西藥工商業(yè)界利用商業(yè)廣告等形式,大規(guī)模宣傳“科學(xué)”西藥的療效與優(yōu)勢;西藥學(xué)界則在學(xué)術(shù)期刊上極力地宣傳西藥的科學(xué)特性及優(yōu)點(diǎn)。兩者之間互相借重,遙相呼應(yīng)。在“科學(xué)”的旗幟下,關(guān)于西藥科學(xué)性的宣傳呈現(xiàn)出商業(yè)化、社會(huì)化與知識化相互交織的復(fù)雜圖景?!翱茖W(xué)”成為西藥頭上的“光環(huán)”。西藥借助科學(xué)這一“光環(huán)”帶來的暈輪效應(yīng),進(jìn)一步擴(kuò)大傳播與銷售范圍。
在這種情勢下,中醫(yī)藥“科學(xué)化”的呼聲漸起。1928年出現(xiàn)“醫(yī)學(xué)科學(xué)化”的口號。至1931年,“中醫(yī)科學(xué)化”已普遍于國內(nèi),成一時(shí)髦名詞。但“中醫(yī)科學(xué)化”從口號走向?qū)嵺`,必須回答陸家睿上述三問。范守淵認(rèn)為“科學(xué)化”的首要問題在于“能不能去科學(xué)化”,即是否存在“科學(xué)化一下的價(jià)值”,而且認(rèn)為所謂的“科學(xué)化”包括“舊醫(yī)的科學(xué)化”和“國產(chǎn)藥物的科學(xué)化”。就前者而言,“這落伍舊醫(yī)的全部理論”都是“怪誕荒唐,虛玄謬誤,幾乎沒有一處不是違反科學(xué),沒有一處不是在那里說謊,在那里欺人的。你如果要應(yīng)用科學(xué)的理論去解釋它,幾乎沒有一處能講解得通。這種不合科學(xué)的舊醫(yī)理論,要是偏要拿科學(xué)去‘化它,那結(jié)果只有連舊醫(yī)的骨骼都要化成灰粉呢”,進(jìn)而諷刺道“要這反科學(xué)的落伍舊醫(yī)科學(xué)化起來,真如要一只猴子改變成功人形有同樣的困難”。但對于“國產(chǎn)藥物的科學(xué)化”,他則“毫無問題的表示贊同,深表同情”,而且認(rèn)為當(dāng)時(shí)的新醫(yī)藥界正在努力提倡、鼓吹,已經(jīng)正在從事國產(chǎn)藥物科學(xué)化的整理研究工作。
實(shí)際上,在“中藥科學(xué)化”一詞尚未正式出現(xiàn)以前,中、西醫(yī)界早已不同程度地展開對中藥的科學(xué)研究。18世紀(jì)末,傳人日本的中藥已經(jīng)成為荷蘭植物分類學(xué)家的研究對象,以致于一些中藥的植物學(xué)名稱至今仍遺存著荷蘭學(xué)者的姓名。鴉片戰(zhàn)爭前后,來華各國傳教士及相關(guān)學(xué)者在醫(yī)療實(shí)踐中對中藥效用有了實(shí)地認(rèn)識,遂展開相關(guān)研究,甚至攜帶回國交由相關(guān)專家專門研究。早在1910年丁福保撰《中西醫(yī)方會(huì)通》時(shí),就“深信外國醫(yī)方可以參用,而補(bǔ)我之缺也”。留日學(xué)者陳繼武搜集“日本醫(yī)家所信用”之驗(yàn)方,于1916年撰成《中西驗(yàn)方新編》,以實(shí)現(xiàn)“確有效力者,不但足以備病家之檢閱,即學(xué)醫(yī)者亦可以此通中西之郵”。兩書都力圖從方藥層面會(huì)通中西醫(yī)。民國初年陳邦賢在為丁福?!稘h藥實(shí)驗(yàn)談》一書所作序言中認(rèn)為,陰陽五行生克等說始于唐宋,“為科學(xué)未明時(shí)一種迷信學(xué)說”;在科學(xué)昌明之后,中藥相對于西藥好似“弓矢而戰(zhàn)槍炮”“以鉆木而較電燈”,中藥“戰(zhàn)敗于廿世紀(jì)之大舞臺(tái)”,“其不為淘汰也幾希矣”,從而提出“我以保守的主義,戰(zhàn)彼前取之主義;我以空想之學(xué)理,戰(zhàn)彼實(shí)驗(yàn)的學(xué)理;我以宗教的藥物,戰(zhàn)彼科學(xué)的藥物”,進(jìn)而“一變宗教的漢藥,為科學(xué)的漢藥;廢空想的學(xué)理,從實(shí)驗(yàn)的學(xué)理;舍保守的主張,為進(jìn)取的主張”。
1920年余云岫發(fā)表《科學(xué)的國產(chǎn)藥物研究之第一步》一文,批判陰陽五行、十二經(jīng)脈等“都是說謊,是絕對不合事實(shí)的,沒有憑據(jù)的”,不過認(rèn)為“中國的藥品確是有用的”,但又同時(shí)指出中醫(yī)用藥“全靠經(jīng)驗(yàn)”,“若講到人肺人肝克金克木上去,就入了魔障了,就被他瞞過了”。因此需要“一一照他們西洋藥物學(xué)研究的法兒”,循著科學(xué)的系統(tǒng),用科學(xué)的方法,來證明藥物的作用,“然后研究出來的成績,方才靠得住,才可做幾篇外國字的文章,去外國醫(yī)學(xué)雜志上報(bào)告報(bào)告,外國人就會(huì)試用我們的藥了?!笨茖W(xué)研究國產(chǎn)藥物的“第一步”是應(yīng)當(dāng)對古方進(jìn)行選擇,這樣不僅可以“大省功夫”,而且“大省腦力”,更為重要的是還“可大省費(fèi)用”。他繼而以附子等藥材作為“科學(xué)的國產(chǎn)藥物研究”的示例。余云岫雖并未像范守淵那樣明確區(qū)分“舊醫(yī)的科學(xué)化”和“國產(chǎn)藥物的科學(xué)化”,但兩者核心意思一致。
在此背景之下,中、西醫(yī)藥界出于不同目的和基于不同認(rèn)知,都出現(xiàn)了“中藥科學(xué)化”的主張。西醫(yī)西藥界更多從現(xiàn)代化的角度,以中醫(yī)理論不科學(xué)和中藥尚有一定效驗(yàn)為由,主張中藥亟宜與中醫(yī)相脫離,將中藥科學(xué)化。中醫(yī)中藥界則主要是從中醫(yī)中藥自保角度,主張堅(jiān)持在傳統(tǒng)中醫(yī)藥理論指導(dǎo)的前提下,兼采西方科學(xué)知識基礎(chǔ)實(shí)行“中藥西制”,或用所謂西方“科學(xué)知識”闡釋中醫(yī)藥理論。雙方雖有共同指向,但角度不同,導(dǎo)致“中藥科學(xué)化”的實(shí)踐路徑也不盡相同。西醫(yī)西藥界的“科學(xué)化”在中藥的品種源流、藥材鑒定、化學(xué)成分、藥理作用等方面展開深入探索,為中藥學(xué)的現(xiàn)代化發(fā)展奠定科學(xué)基礎(chǔ);中醫(yī)中藥界的“科學(xué)化”多以用化學(xué)、生理學(xué)等知識以及歸納、演繹等科學(xué)方法闡釋中藥的配方和中醫(yī)理論為目標(biāo),以繼續(xù)深入研究傳統(tǒng)本草學(xué),并取得一些成績,但不乏牽強(qiáng)附會(huì)之處。
在工商業(yè)界,也存在類似區(qū)別。中藥制藥業(yè)開始在傳統(tǒng)驗(yàn)方基礎(chǔ)上探索采用西式制藥方式生產(chǎn)制作中藥,如粹華制藥廠、佛慈制藥廠等進(jìn)行的“中藥西制”生產(chǎn)。同仁堂等傳統(tǒng)中醫(yī)藥經(jīng)營者也開始利用西方現(xiàn)代科學(xué)知識對傳統(tǒng)驗(yàn)方進(jìn)行改造和西式加工。近代西藥制造業(yè)的一些制藥廠,則開始嘗試中藥“提精”實(shí)踐。所謂的藥物“精制”或“提精”“提煉”,即是通過化學(xué)的方法,提取藥物的有效成分,是在近代化學(xué)學(xué)科不斷發(fā)展的基礎(chǔ)上,對藥物深入研究的結(jié)果。隨著這些“精制”觀念的傳入與實(shí)踐,近代開始出現(xiàn)“提精藥”(或曰“提煉藥”)等稱謂,而將傳統(tǒng)中藥稱為“原質(zhì)藥”“原藥”,如張撫之“政府不予中醫(yī)與西醫(yī)平等待遇,曷亦細(xì)勘原質(zhì)藥與提精藥有無平等之立足”,陶樂勤“原藥與提精藥對于人生之關(guān)系”等文章。
大體言之,在知識轉(zhuǎn)型與“現(xiàn)代國家形塑”的大背景下,在科學(xué)與西藥的沖擊面前,中國傳統(tǒng)藥物走向“科學(xué)化”已難以回避,甚至不得不以科學(xué)醫(yī)學(xué)話語來闡釋自己存在的正當(dāng)性。但是,中、西醫(yī)藥界基于不同目的、立場和對科學(xué)的差異化理解,分別提出各自的“中藥科學(xué)化”路徑。大體言之,可分為以“科學(xué)”闡釋或附會(huì)中藥藥理、“中藥西制”與“科學(xué)中藥”“真正的科學(xué)化”等三種不同路徑。
民國時(shí)期,中醫(yī)藥界對科學(xué)的認(rèn)識不一,因此對“科學(xué)化”路徑的認(rèn)識也存在一些差異。葉心農(nóng)堅(jiān)持中醫(yī)藥本身就是“科學(xué)”的,不存在存廢與科學(xué)化的問題,指出“天下有一定之物質(zhì),無一定之名稱,有一定之義理,無一定之學(xué)說,隨人隨世而假說也。萬教不同說,而其崇善則一。中西別于文,而其指物無異?!辈⒄J(rèn)為科學(xué)“有假定而無止境,有實(shí)質(zhì)而非空說之學(xué)”,是“供常人應(yīng)用之學(xué)”,沒有什么可“矜奇”的,批判所謂的科學(xué)為“古之所無”“西之獨(dú)有”的論調(diào)實(shí)為“不通之論”,認(rèn)為中醫(yī)學(xué)理方式試驗(yàn)“雖與今科學(xué)未能盡同,然法簡理俶,為今之所不及,奈何斥其非科學(xué)乎?”他還認(rèn)為蛋白質(zhì)、炭水化物(糖與淀粉)、脂肪、磺鹽類(包括水在內(nèi))等四類身體組織成分好比“五行之原素”,并詰問道,西方人可以談化學(xué),談生理,可以說氫氧,可以寫HO,為什么中國人不可說風(fēng)燥、寫木金?
有些中醫(yī)則主張利用科學(xué)語言對傳統(tǒng)中藥理論進(jìn)行包裝、闡發(fā),采用自然科學(xué)中一兩種理論附會(huì)陰陽五行、五運(yùn)六氣等學(xué)說。如袁復(fù)初在解釋“風(fēng)生木”時(shí),說“日光之紫外線直射東方,謂之東方生風(fēng);紫外線似能增強(qiáng)地球之電場,曰風(fēng)生木;電力能使氫氣變氫離子而成酸根,曰木生酸;人食含酸根之物質(zhì)放出陽電而使人身發(fā)生電流,曰酸生肝;電力流行腦脊神經(jīng)系中,曰肝生筋。”
支持中醫(yī)藥的杜亞泉在反駁余云岫時(shí),認(rèn)為中藥與西藥并“無軒輊之分”,藥理學(xué)“十分中也有三四分是中西相同的”,由此認(rèn)為“古人的經(jīng)驗(yàn)總有幾分靠得住”,“暗合的竟是不少”,但也承認(rèn)中藥藥理沒有西洋藥理學(xué)確實(shí),進(jìn)而主張用“科學(xué)”的原理闡釋中藥藥理,認(rèn)為藥性能“活潑神經(jīng),使局部血行暢利的”,就叫做“溫”;能“沉靜神經(jīng),使局部血行和緩的”,就叫做“涼”;能“刺戟神經(jīng),使局部微血管擴(kuò)大,血液增多”,就叫做“熱”;能“刺戟神經(jīng),使局部微血管收縮,分泌增多”,就叫做“寒”;能“刺戟肺部或末梢神經(jīng),使微血管起充血現(xiàn)象”,就叫做“升”或“表”;能“刺戟腸神經(jīng),使蠕動(dòng)急速,粘膜充血現(xiàn)象”,叫做“降”或“攻”;能“刺戟心臟,使血液循環(huán)加速,或刺戟腎臟,使微血管擴(kuò)大,泌尿增多”,叫做“利”或“滲”;能“刺戟皮膚或粘膜,使微血管收束,制止分泌”,叫做“滴”或“斂”;能“壯健神經(jīng),滋養(yǎng)血液”,叫做“補(bǔ)養(yǎng)”;能“調(diào)節(jié)神經(jīng),清潔血液”,叫做“清理”。
這種用西方科學(xué)闡釋溫涼寒熱、升降浮沉的觀點(diǎn)不免牽強(qiáng)附會(huì),但在當(dāng)時(shí)相當(dāng)普遍,且影響很廣。此類解釋大都偷換科學(xué)概念,并且?guī)в写蛑翱茖W(xué)”旗號證明自身正當(dāng)性的實(shí)用理性。這些人大多既不深通近代自然科學(xué),又拋棄中醫(yī)理論之精華。但從這些言論也可觀察出科學(xué)化對傳統(tǒng)中醫(yī)藥界影響之深,在某種程度上反映了中醫(yī)界在西藥沖擊下進(jìn)行“科學(xué)化”努力的印記,同時(shí)也可感受到中醫(yī)藥界對傳統(tǒng)的堅(jiān)守。
不過,中醫(yī)藥界也有受科學(xué)化影響較深者,對中藥科學(xué)化持較為進(jìn)步觀點(diǎn)的也不乏其人。近代中醫(yī)藥學(xué)家葉橘泉指出,研究藥物的方法與主張“人各不同”,其中“有主張裒集古來本草共冶一爐者”,“有主張推翻舊說采取外國人化驗(yàn)成分之說者”,“亦有主張新舊對照者”。他憑借自己多年的藥物研究經(jīng)驗(yàn),總結(jié)出“三種方法”和“二個(gè)步驟”。這三種方法分別為:統(tǒng)計(jì)的方法、留意民間的療法、依據(jù)近世藥理學(xué)的考證法。依上述三種方法研究藥物,尚須分兩個(gè)步驟:一是核準(zhǔn)其生藥學(xué)的種類,二是歸納藥物作用的通性。這基本接近于余云岫的國藥科學(xué)化的觀點(diǎn),屬于中醫(yī)藥界內(nèi)部較為進(jìn)步者。這可能與葉橘泉曾精心研讀日本漢方醫(yī)藥中譯本《化學(xué)實(shí)驗(yàn)新本草》等著作,對日本漢藥科學(xué)化有相當(dāng)了解有關(guān)。
隨著中醫(yī)界對藥物科學(xué)化認(rèn)識愈深,民國時(shí)期持類似看法的愈多。劉文英在《藥物學(xué)備考圖說》自序中稱“用科學(xué)格致理化研究改善藥物,力求精進(jìn),與世界大同”。早在1909年4月中醫(yī)改進(jìn)研究會(huì)擬定《研究暫行規(guī)則》時(shí),就規(guī)定藥學(xué)研究應(yīng)以神農(nóng)本草經(jīng)為基本書,分藥物、藥理、實(shí)驗(yàn)三個(gè)領(lǐng)域。就藥物研究而言,包括考察產(chǎn)地、采取法及采取期之說明、習(xí)性及圖形之解釋、苗圃培育及標(biāo)本之制作、發(fā)明新藥物等五個(gè)方面。至于藥理研究方面,則包括“一推究舊功用、舊學(xué)理;二發(fā)明新功用、新學(xué)理;三溝通折衷各學(xué)理;四用化學(xué)改良配制;五用化學(xué)化驗(yàn)成分;六推究會(huì)內(nèi)外治療上有效無效各藥物,前項(xiàng)之有效含有藥力能愈病或使增劇二種;七將來教授講義之編輯?!比缓蠼Y(jié)合上述所列之學(xué)理及功用,以“化學(xué)分析及植物解剖、動(dòng)物試驗(yàn)法試驗(yàn)之”。關(guān)于方劑學(xué),則主要基于《傷寒論》《金匱要略》《千金方》等文獻(xiàn),開展學(xué)理和實(shí)驗(yàn)兩項(xiàng)研究。在學(xué)理層面,包括推究舊學(xué)理、發(fā)明新學(xué)理、溝通折衷各學(xué)理、用化學(xué)改良配制、將來教授講義之編輯五個(gè)方面。在此基礎(chǔ)上,然后用實(shí)驗(yàn)證明之。
對于中醫(yī)藥界提出的各種“中藥科學(xué)化”主張,西醫(yī)藥界經(jīng)常持懷疑、嘲諷的態(tài)度。范守淵認(rèn)為“國產(chǎn)藥物的科學(xué)化”關(guān)鍵在于“如何去科學(xué)化和什么人去科學(xué)化”。要切實(shí)去做國產(chǎn)藥物科學(xué)化工作,除非受過現(xiàn)代科學(xué)的洗禮、對科學(xué)醫(yī)藥有深切研究的專門人才所不能辦,只能由理解科學(xué)、研究藥理的專家去整理、去擔(dān)任,決不能委之于一班開口陰陽五行、閉口肝火濕熱,從未受過科學(xué)洗禮,不懂科學(xué)為何物的落伍舊醫(yī)去擔(dān)任、去從事,因?yàn)閮烧摺懊艿锰怀稍挕薄7妒販Y說,“這樣一件繁重的工作,這樣一個(gè)神圣的問題”絕非“一些‘之乎者也或‘的了嗎呢的口頭文字所能了事”,如果僅僅是空喊“科學(xué)化的時(shí)髦口號,誰不會(huì)呢?”他進(jìn)而指出,“向無科學(xué)觀念的封建舊醫(yī)”本身就是科學(xué)教化的對象,不可能成為中藥科學(xué)化的主體。他還指出更深層的社會(huì)心理因素,認(rèn)為中醫(yī)藥界或許本來就未打算真正從事科學(xué)化,“只不過感于科學(xué)化的名詞,在目下正是動(dòng)聽時(shí)髦,就拿它來做掩護(hù)落伍舊醫(yī)的恍子”,也只不過投機(jī)地“沖沖時(shí)髦罷了”。并嘲笑中醫(yī)藥界如果“準(zhǔn)備著親自去作這科學(xué)化的實(shí)際工作”,那就像“請瞎子去領(lǐng)路徑”。
范守淵在另一篇文章中對中醫(yī)藥界主張的“科學(xué)化”進(jìn)行了更為深刻的批判與分析。他首先批判了中西醫(yī)匯通和試圖用科學(xué)知識附會(huì)中醫(yī)藥理論的現(xiàn)象,針對“有的說西醫(yī)的什么,就是中醫(yī)的什么;有的說西醫(yī)所說的,中醫(yī)早已說過了”,“中醫(yī)之五行,即西說的五原”,“西醫(yī)之所謂腦膜炎,實(shí)即中醫(yī)之疫痙”等牽強(qiáng)附會(huì)言論,范守淵認(rèn)為這些言論牽強(qiáng)附會(huì),似通非通,淆惑聽眾,遺笑萬方!實(shí)際上這“無所謂中西,只有新舊”,新舊之間是不能匯通的,這是“淺顯易見的事”,他還反問道,傳統(tǒng)中醫(yī)關(guān)于左肝右肺、心居正中、寸關(guān)尺的脈搏等等知識能否和現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的解剖學(xué)匯通?“陰陽五行”等舊醫(yī)生理學(xué)能否與現(xiàn)代科學(xué)醫(yī)的生理學(xué)去匯通?進(jìn)而可以推廣至其他一切病理、治療、預(yù)防等部門?!靶率切?,舊是舊,真是真,偽是偽,科學(xué)是科學(xué),玄學(xué)是玄學(xué),怎能談得匯通上來呢?”如果要是說這種新和舊、真和偽、科學(xué)和玄學(xué),都可以互相匯通,這要么是因?yàn)椤耙恢虢鉀]有真知灼見的認(rèn)識清楚”,要么是“有意附會(huì)存心投機(jī)的欺人說謊”。針對部分人主張“西醫(yī)有西醫(yī)的長處,中醫(yī)也有中醫(yī)的好處;西醫(yī)固應(yīng)提倡,中醫(yī)亦不可以頓廢”的調(diào)和觀點(diǎn),范守淵認(rèn)為發(fā)這種議論的人沒有把事物的是非分拆清楚,也沒有把問題認(rèn)識明確。這種現(xiàn)象的深層次原因在于對科學(xué)信仰的不堅(jiān)定,“這種似信科學(xué)而不肯堅(jiān)決去信仰,既談?wù)胬矶植辉赴颜胬碚J(rèn)識得透徹的模棱見解,實(shí)在是醫(yī)學(xué)發(fā)展的障礙物;這種人的頭腦,至少還遺留著封建思想的味兒,而無世界的眼光。老實(shí)說:要中華民族的得救,國民文化的進(jìn)步,科學(xué)新醫(yī)的發(fā)展,這種故步自封的封建頭腦,是千萬要不得的呀!”
受西藥“精制”觀念的沖擊與影響,中醫(yī)藥界也開始反思并較為客觀地評價(jià)中西藥之間的差異,尤其是看到西藥劑型應(yīng)用上的方便。晚清民初中醫(yī)藥界部分人士或出于求存,或出于“復(fù)古求新”,力圖通過“中藥西制”的實(shí)業(yè)挽救中醫(yī)藥地位,展開“科學(xué)國藥”的實(shí)踐,力圖將“實(shí)業(yè)救國”的理想應(yīng)用于中醫(yī)藥,用現(xiàn)代化制藥技術(shù)生產(chǎn)按中醫(yī)理論配制的方劑,意欲通過中藥生產(chǎn)的機(jī)械化、工業(yè)化,使中藥劑型更具現(xiàn)代化特征,以吸引大眾。但這些藥品,有時(shí)雖名為西藥,但實(shí)為傳統(tǒng)中藥在劑型上的改良。清光緒二十八年(1902),曾任御醫(yī)的劉秉彝創(chuàng)辦中西藥房(后改名中西制藥廠),開始用西藥制作方法研制中成藥和生產(chǎn)中西藥制劑,是天津最早的制藥工廠之一。1911年黃楚九在上海漢口路創(chuàng)辦第一家民族資本藥廠龍虎公司生產(chǎn)仁丹,1912年10月徐錫驥等人合伙開設(shè)大生制藥公司生產(chǎn)千金湯、杏仁精等。
至20年代,粹華制藥廠、國華制藥廠、佛慈制藥廠等近代著名的“中藥西制”企業(yè)相繼出現(xiàn)。上海粹華制藥廠由李平書聯(lián)合上??偵虝?huì)副會(huì)長秦潤卿等人發(fā)起創(chuàng)辦,1921年12月上旬正式開業(yè)。制藥工廠聘請理化學(xué)專家、藥劑師等,設(shè)存貯各種藥材的原料儲(chǔ)藏室、貴料貯藏室、原料整理室、切藥室、炮制室、藥劑管理室、配合室、分析室;“所用化學(xué)器械及各種大小機(jī)器,均系購自外洋最新式者”,主要機(jī)器設(shè)備有蒸餾機(jī)十八付、擷精機(jī)廿個(gè)、烘藥膏機(jī)一座、自動(dòng)機(jī)器研藥粉機(jī)一座、手工研粉器三個(gè)、作藥丸機(jī)二付、蒸汽煉藥爐一座、笞藥粉機(jī)一座、煉藥鼎大小十余個(gè)、磔藥機(jī)一座,均為中國自制,需用“五匹馬”電力。該廠依循古方劑書要求生產(chǎn)丸、散、膏、丹等傳統(tǒng)中藥,無論單方還是數(shù)十味之大方,均可按照醫(yī)方要求進(jìn)行配制,號稱首創(chuàng)“以中國藥材用化學(xué)方法提煉藥水”,是中藥機(jī)制的先驅(qū)。其中,“以新發(fā)明之中國藥水為大宗,約占全額十分之六;各種經(jīng)驗(yàn)靈藥,約占十分之三;古方丸散參燕等,占十分之一。”包識生在《〈科學(xué)國藥〉第二集發(fā)刊序》中曾總結(jié)粹華藥廠概況如下:“近世西法東來,國醫(yī)藥界,乃如夢方覺,每思以科學(xué)方法,整理國醫(yī)國藥。民國八年,……招股創(chuàng)辦粹華制藥廠,提取藥物有效精華,或精、或水、或粉、或膏,照方配藥,不但病家稱便,而愈病之成績,亦比煎藥速而準(zhǔn)?!?/p>
謝筠壽所言不虛,其懷疑實(shí)際上也是事實(shí)。近代中藥實(shí)業(yè)界進(jìn)行“中藥科學(xué)化”嘗試,不僅西醫(yī)藥界人士看不上,而且中醫(yī)藥界也有人不以為然,例如上海佛慈藥廠在福州由光華藥行承辦的代理處即遭到九如堂、拔興堂等中藥店以“未經(jīng)政府化驗(yàn)核準(zhǔn)”“藥料性質(zhì)”未明、“是否適合衛(wèi)生”等各種理由反對。
針對“中藥西制”處于兩不討好的前途堪憂境地,謝筠壽直接指出其根本原因在于“輕視科學(xué)化”。他還回顧及數(shù)年前的粹華制藥廠,該廠當(dāng)時(shí)也想把舊藥科學(xué)化,制造了種種酒精浸劑和膏劑,表面上似乎科學(xué)化了,但最后結(jié)果成了不新不舊的樣子,導(dǎo)致“新醫(yī)固然不敢請教,舊醫(yī)也不樂用,終究歸于失敗的逕途”。最后導(dǎo)致“投資的資本家和想科學(xué)化的舊藥家,必定痛恨著說社會(huì)沒有同情”,而那些“有舊頭腦的舊藥家”則譏笑說還是老法子好。對于佛慈大藥廠,謝筠壽認(rèn)為可能也是要踏粹華制藥廠的覆轍,不敢斷定是否是真正科學(xué)化。謝筠壽稱他曾在另一篇題為《對于吾國藥界一點(diǎn)小貢獻(xiàn)》的社評中指出,如果舊藥業(yè)中人希望“負(fù)起改革國藥的使命”,則必須“派有用之青年子弟,赴海外專習(xí)藥學(xué)”。這些人歸國后可以運(yùn)用他們的“舊有的資本和潛在的勢力”,來把國藥“真正的科學(xué)化,將來的大利,真是無可限量,萬不要投機(jī)式的用科學(xué)化三個(gè)字來作幌子,想謀目前的微利?!比绻兴帉?shí)業(yè)界堅(jiān)持以目前的“中藥西制”的路徑走下去,他認(rèn)為“不但不能達(dá)到目的,而且徒然犧牲,還要造成國藥真正科學(xué)化前途的障礙?!?h3>四、藥學(xué)革命:“真正的科學(xué)化”
謝筠壽所言“真正的科學(xué)化”即是指學(xué)習(xí)西方現(xiàn)代藥學(xué),完全按照西方科學(xué)方法進(jìn)行的藥物研究與制造。19世紀(jì)末20世紀(jì)初,隨著西方科學(xué)的發(fā)展,逐漸演化出生藥學(xué)、藥物化學(xué)、藥理學(xué)、藥劑學(xué)等現(xiàn)代藥學(xué)學(xué)科。
傅斯年在《再論所謂國醫(yī)》一文中曾總結(jié)中藥科學(xué)化的三個(gè)步驟:第一,要由胡先嘯先生等一流的分類學(xué)家鑒定某個(gè)藥草的種類;第二,要由趙石銘先生等一流生物化學(xué)家分解清楚某個(gè)藥草的成分;第三,再由實(shí)驗(yàn)藥物學(xué)家提取藥草的特有成分(即“提凈之精”),并進(jìn)行動(dòng)物實(shí)驗(yàn)和臨床試驗(yàn)。這與著名生藥學(xué)家趙炳黃的主張極其相似,他認(rèn)為“現(xiàn)代本草之學(xué)”須分三大綱:第一綱為生藥學(xué)研究,鑒定本草的類別;第二綱為藥物化學(xué)研究,鑒定本草的有效成分;第三綱為藥理學(xué)研究,闡明本草藥理學(xué)之功用。只有綜合生藥學(xué)、藥化學(xué)、藥理學(xué)三者,才能實(shí)現(xiàn)“國藥完全達(dá)于科學(xué)化之目的”。還指出當(dāng)今研究我國藥物,不應(yīng)當(dāng)專向古書中討求,但古代本草著作也“并非悉成廢物”,仍可作為實(shí)驗(yàn)研究的初步材料,因此整理本草仍為“必要之事”。后來,屠呦呦受中醫(yī)古代典籍啟發(fā)而發(fā)現(xiàn)青蒿素實(shí)際上即是這一路徑的具體實(shí)踐。
在生藥學(xué)研究領(lǐng)域,早在光緒三十三年(1907年),《醫(yī)藥學(xué)報(bào)》已開設(shè)“生藥學(xué)”專欄,分別介紹金雞納皮、善奈加根、遠(yuǎn)志、大黃等藥物的生藥學(xué)知識,是目前所見“生藥學(xué)”一詞在中國的較早使用。從此我國藥學(xué)工作者開始運(yùn)用現(xiàn)代生藥學(xué)知識系統(tǒng)整理我國傳統(tǒng)本草學(xué),并編譯一批近代生藥學(xué)著作,1934年4月出版的由趙炳黃與徐伯鋆合編的《現(xiàn)代本草:生藥學(xué)》上篇乃是較為著名的一部生藥學(xué)專著。余云岫稱該書“乃藥學(xué)革命之張本”,是他所提倡的“醫(yī)學(xué)革命”的“奧援”。不過從該書書名兼采“本草”與“生藥學(xué)”來看,仍可看出當(dāng)時(shí)過渡的痕跡。待1937年葉三多補(bǔ)著的《生藥學(xué)》下篇出版時(shí),已去掉“現(xiàn)代本草”字樣,重點(diǎn)介紹國外文獻(xiàn)中收載或西醫(yī)使用的生藥,并引介生藥鑒定的近代理論與方法。此外,民國時(shí)期的生藥學(xué)著作還有趙炳黃的《中國新本草圖志》與《祁州藥志》,吳征鎰等人的《滇南本草圖譜》,楊華亭的《藥物圖考》等。
在藥物化學(xué)成分研究領(lǐng)域,1909年王煥文在日本《藥學(xué)雜志》發(fā)表《關(guān)于茯苓的成分》一文,是目前所見我國學(xué)者較早的中藥化學(xué)研究。辛亥革命前后,趙燏黃曾在日本東京舉行的中華藥學(xué)會(huì)學(xué)術(shù)會(huì)議上宣讀《川厚樸揮發(fā)油的結(jié)晶成分研究》等論文,此外還散見幾篇關(guān)于使君子、紅升丹等中藥的研究。至20年代,1925年黃鳴龍發(fā)表《櫸木·成分之研究》。1926年趙承嘏與伊博恩合作發(fā)表《麻黃堿與偽麻黃堿的分離與比較研究》,后又獨(dú)立發(fā)表《麻黃堿及其鹽類的制備與性質(zhì)》,介紹了麻黃堿及假麻黃堿的鹽類的制備方法與性質(zhì)。此后相關(guān)研究漸多,趙承嘏、朱任宏、薛愚、梅斌夫、張耀德、全慈光、紀(jì)育灃、湯騰漢、許植方、曾廣方、莊長恭、於達(dá)望等在這方面做出較大貢獻(xiàn)。三四十年代,我國藥學(xué)家先后從中草藥如莽草、延胡索、貝母、鉤吻、細(xì)辛、曼陀羅、防己、雷公藤、三七、蚯蚓、常山、使君子、鴉膽子中提取出生物堿、皂苷、油類等化學(xué)成分。
中藥藥理學(xué)與傳統(tǒng)的中藥藥性理論有一定相關(guān)性,李時(shí)珍在《本草綱目》中便記述部分動(dòng)物實(shí)驗(yàn)與毒理實(shí)驗(yàn)的內(nèi)容,可視為早期的簡單藥理實(shí)驗(yàn),但其概念和內(nèi)涵與現(xiàn)代藥理具有本質(zhì)區(qū)別。一般認(rèn)為,我國現(xiàn)代中藥藥理學(xué)研究始于20世紀(jì)20年代美國藥學(xué)家施米特(Carl Frederic Schmidt)在北京協(xié)和醫(yī)學(xué)院建立藥理系。伊博恩(Bernard E.Read)、陳克恢、趙承嘏等人曾先后在此對當(dāng)歸、麻黃、大風(fēng)子、延胡素等中藥材的藥理展開研究。其中,僅陳克恢一人在藥理學(xué)領(lǐng)域就涉及麻黃、貝母、鴉膽子、鉤吻、漢防己、百部、烏頭、蟾酥、廣地龍、延胡素、當(dāng)歸、蘭草、大風(fēng)子等60多種藥物。尤其值得一提的是,自1924年始陳克恢單獨(dú)或以第一作者發(fā)表10余篇關(guān)于麻黃素的論文,從生藥、藥化、藥理、臨床等方面研究麻黃素和偽麻黃素,掀起了國際擬交感神經(jīng)藥物研究的高潮,在國內(nèi)外產(chǎn)生廣泛的影響。陳克恢也因此被譽(yù)為“現(xiàn)代中藥藥理學(xué)創(chuàng)始人”。
除北京協(xié)和醫(yī)學(xué)院的藥理系外,民國時(shí)期還有許多重要的藥物科研機(jī)構(gòu),如北平研究院藥物研究所、中央衛(wèi)生實(shí)驗(yàn)院藥理研究室、中國特效藥研究所。北平研究院藥物研究所“以最新科學(xué)的方法,將中國藥材有效質(zhì)素,發(fā)揮利用”。大學(xué)里面藥學(xué)院系有華西大學(xué)藥學(xué)系、齊魯大學(xué)藥學(xué)系、北京大學(xué)藥學(xué)系、軍醫(yī)學(xué)校藥科、國立藥學(xué)專科學(xué)校等。湖南湘雅醫(yī)學(xué)院、同濟(jì)大學(xué)醫(yī)學(xué)院等均開設(shè)藥理學(xué)課程,著名藥理學(xué)家朱恒壁、周金黃、張昌紹等曾先后在這些學(xué)校授課。三四十年代,雖然戰(zhàn)亂頻仍,缺乏科研條件,但我國科學(xué)家仍測定了少數(shù)藥物的藥理活性,如延胡索的中樞作用和毒性、防己的降血壓作用、使君子的驅(qū)蟲作用、常山的抗瘧作用、鴉膽子的抗阿米巴作用等。這些工作顯示,采用現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)方法研究中藥的藥理作用是我國藥學(xué)研究早期的重點(diǎn),為以后的中藥藥理學(xué)奠定了基礎(chǔ)。
總體來看,這一時(shí)期得到研究的中藥有百余種,其中研究較為系統(tǒng)深入并取得一定成績的有麻黃、當(dāng)歸、延胡索、防己、貝母、三七、芫花、蟾酥、使君子、常山、鴉膽子、羊角拗、黃花夾竹桃等10余種。就民國時(shí)期的藥學(xué)研究歷程而言,可分為五個(gè)時(shí)期:第一時(shí)期為“無機(jī)藥物研究時(shí)期”,如我國分析化學(xué)家王琎分析古代曾入藥的合金制錢,臧惠泉分析國產(chǎn)35種礦物藥并結(jié)合礦物學(xué)知識加以鑒定。第二時(shí)期為“分析一般食物并測定其營養(yǎng)價(jià)值時(shí)期”,如薩本鐵、陶慰孫、陳朝玉、王季苣、鄭集、王兆澄曾做生活素與蛋白質(zhì)等研究,沈昭文關(guān)于氨基酸額生物化學(xué)研究等。第三時(shí)期開始中藥的研究(1920-1925年),於達(dá)望研究殺蟲藥使君子,趙承嘏、陳克恢、朱恒璧、馮子棟、林巧稚、樸秉柱、湯騰漢、莊長恭、紀(jì)育灃、朱任宏、許植方等或在化學(xué)方面著重提煉有效成分,或做生理及藥理試驗(yàn)。第四時(shí)期(1925-1935年)為植物生藥中有效成分的分離、提取、鑒定、藥理試驗(yàn)的時(shí)期,如趙承嘏、朱任宏、梅斌夫、汪良寄、楊毅、曾廣方、陳克恢、湯騰漢及許植方等人。第五時(shí)期(1935-1949年)為從事結(jié)構(gòu)鑒定與化學(xué)合成研究的時(shí)期,如梁奇奎由鴉膽子分出配糖體,傅豐永由常山分出生物堿,黃鳴龍由延胡索分出生物堿六種。這一時(shí)期的研究較為深入,開我國化學(xué)家研究生物堿構(gòu)造的先例,從此我國化學(xué)家對于天然植物藥有效成分研究漸入正軌;此外,動(dòng)物藥亦有人注意,如汪良寄研究九香蟲油成分,湯騰漢研究熊掌,王季苣、謝汝立研究燕窩,張鳳流、林國鎬研究海參,羅瑞麟研究斑蝥等等??傮w而言,民國時(shí)期運(yùn)用現(xiàn)代藥學(xué)知識對傳統(tǒng)中藥的研究主要包括生藥學(xué)、藥物化學(xué)與藥理學(xué)三個(gè)領(lǐng)域,但在藥物化學(xué)合成、藥劑、藥物臨床等方面,受近代科學(xué)發(fā)展水平的局限,研究水平較為有限。
在科學(xué)甚至成為“真理”的背景下,民國時(shí)期中、西醫(yī)藥界都出現(xiàn)試圖將傳統(tǒng)醫(yī)藥“科學(xué)化”的主張與實(shí)踐。但由于不得不正視中醫(yī)理論難以科學(xué)化的困境和部分中藥實(shí)際的療效,“中藥科學(xué)化”遂逐漸成為民國時(shí)期中、西醫(yī)藥界都更易于接受、更為可行的主張,成為近代“中醫(yī)科學(xué)化”思想與實(shí)踐的主題,且影響深遠(yuǎn)。
但中、西醫(yī)藥界基于各自立場、地位以及對“科學(xué)化”的不同認(rèn)知,在“如何科學(xué)化”問題上又立場各異、主張紛呈,提出多種“中藥科學(xué)化”實(shí)踐路徑。這既包括從民國至當(dāng)今社會(huì)在中醫(yī)藥界屢不鮮見的以所謂“科學(xué)”附會(huì)中藥藥理的現(xiàn)象,恰如文中袁復(fù)初解釋“風(fēng)生木”,這不僅不利于中藥科學(xué)化,甚至混淆視聽,阻礙中藥科學(xué)化的發(fā)展。還包括以“科學(xué)國藥”之名而采用“中藥西制”方法以實(shí)現(xiàn)對傳統(tǒng)藥物劑型的改良,這雖稱不上“真正的科學(xué)化”,但對于傳統(tǒng)藥物劑型的改造卻有所裨益,且較早將科學(xué)化與工業(yè)化結(jié)合在一起,對于促進(jìn)中醫(yī)藥現(xiàn)代化不無幫助。況且當(dāng)時(shí)中醫(yī)藥界已有人認(rèn)識到西方現(xiàn)代藥學(xué)的局限,客觀地指出麻黃和以現(xiàn)代藥學(xué)方法從中提取的“Ephedrine”藥品相較而言,若是麻黃的作用和西藥“Ephedrine”的作用、質(zhì)地是真實(shí)相等的,那么與其用麻黃,不如用“Ephedrine”較好,因?yàn)槁辄S中問含有雜物,乃是無用之物,所以不用為妙。但若是在實(shí)際上使用麻黃的結(jié)果卻比用西藥“E-phedrine”還好,那么在麻黃之中,除了“Ephedrine”之外,“必然還有幫助它的物質(zhì)”,“或是還含著xYz成分也有治療疾病的功效”。這些成分只是由于科學(xué)的局限性尚無法了解,但“卻有重要的功用”。實(shí)際上,就臨床實(shí)踐中絕大多數(shù)確有療效的復(fù)方中藥而言,目前科學(xué)的發(fā)展水平仍難以確定復(fù)方內(nèi)部真正的有效成分及其復(fù)雜的作用機(jī)制,改進(jìn)復(fù)方劑型仍是一種現(xiàn)實(shí)選擇。至于民國時(shí)期以實(shí)現(xiàn)“藥學(xué)革命”為目標(biāo)的所謂“真正的中藥科學(xué)化”,中醫(yī)藥界參與的極為有限,仍多仰賴趙承嘏、陳克恢等在國內(nèi)外受過系統(tǒng)現(xiàn)代藥學(xué)訓(xùn)練的科學(xué)家,運(yùn)用現(xiàn)代化學(xué)、生物學(xué)、藥理學(xué)等科學(xué)手段,對傳統(tǒng)中藥進(jìn)行分離、提取、鑒定、合成其有效成分,并明確其作用機(jī)制。這始終是近代以來醫(yī)藥科技進(jìn)步的重要內(nèi)容。
這三種路徑的劃分對于描述民國時(shí)期“中藥科學(xué)化”的多元圖景具有重要啟發(fā)意義。一方面有助于避免對“中藥科學(xué)化”的僵化印象,而認(rèn)識到“中藥科學(xué)化”在觀念上與實(shí)踐路徑上的“非均質(zhì)化”特征。另一方面,通過對比各種主張與實(shí)踐,有助于認(rèn)識何謂“真正的中藥科學(xué)化”,何謂借“科學(xué)化”之名而行非“科學(xué)化”之實(shí),以促進(jìn)對當(dāng)今的“中藥科學(xué)化”的正確理解,并做出正確的路徑選擇,從而實(shí)現(xiàn)對傳統(tǒng)醫(yī)藥寶庫的挖掘及在此基礎(chǔ)上的醫(yī)藥創(chuàng)新。但同時(shí)也不得不承認(rèn),由于觀點(diǎn)的模糊性與現(xiàn)實(shí)的復(fù)雜性,這種描述性劃分并不能窮盡民國時(shí)期“中藥科學(xué)化”路徑選擇上的多樣性與豐富性。
此外,“中藥科學(xué)化”是在中醫(yī)、西醫(yī)兩種知識體系、民族資本和跨國資本兩種資本形態(tài)的復(fù)雜互動(dòng)中出現(xiàn)的。中藥科學(xué)化主張與實(shí)踐路徑的“非均質(zhì)化”特征和不同實(shí)踐者的知識背景、復(fù)雜的現(xiàn)實(shí)國情具有高度相關(guān)性。實(shí)踐者往往將其納入其所熟悉的知識架構(gòu),甚至不能免于迎合或屈服于現(xiàn)實(shí)狀況。這體現(xiàn)了傳統(tǒng)藥物科學(xué)化改造過程中存在的“路徑依賴”現(xiàn)象。
責(zé)任編輯:黃曉軍