張學年,吳中杰
(1.清華大學 人文學院,北京 海淀 100084;2.高雄師范大學 文學院,臺灣 高雄 80272)
客家群體集中位于閩西、贛南、粵東這三個區(qū)域,向外遷徙至四川、浙江、臺灣、海外等地。鄧曉華將客文化視為地方化的結果,它是由北方漢人區(qū)域文化、南方漢人區(qū)域文化和南方土著文化這三個文化層面互動合成而來[1]。鄧文并提出客話的音韻系統(tǒng)屬于宋代北方中原音韻,而詞匯系統(tǒng)則是北方漢語和南方土著民族語言混合而成,土著的比例甚至更大[2]。以閩西地域為例,在史前時代已有人群在此居住,有寧化老虎洞、武平豬仔籠洞、清流狐貍洞,這些遺址都在距今一萬年以上,其中武平豬仔籠洞、寧化老虎洞約距今六七萬年前[3]。唐代置汀州府后移入閩西的漢人宗族,入閩西時代不一,人群不斷層累,漢人與先住民之間血液上交融,并逐漸揉合帶有地方色彩的語言文化,呈現(xiàn)出多樣性。人群移入時代不一,地勢封閉,群山隔斷,致使閩西客語的分歧度大,有些語言屬于同源分化;有些則是屬于不同來源;更甚者則閩、客混合而成。可以藉由長汀、武平、上杭及其周邊閩語、贛語、粵語中的墟字發(fā)音了解這個區(qū)域文化的多樣性(見表1)。
墟屬于溪母字,從中古音來源,我們認為他的早期形式應為塞音的kh-,但是在閩、客、贛、粵方言中已經(jīng)讀同曉母擦音h-的虛、噓,當為通俗辭源學的類推作用,把同聲符的字都讀成常用字的發(fā)音。在湖南省境內,墟字地名有無的界線,正是該省湘語和西南官話的分界[4]283;而西南官話區(qū)的云、貴不說墟,稱之為場、街,以十二日為期輪流趕集,因此產(chǎn)生大量十二生肖加場、街字的地名,如貴州省修文縣的龍場驛、云南省南澗縣的虎(貓)街[4]277。閩、客、贛、粵、湘方言區(qū)大抵皆以墟為集市用語的區(qū)域,不同群體的文化有著相同的表意方式,也就表示人群的層累過程中,語言與文化也逐漸融攝。
汀州墟市的設置取決于人群的需要,形成規(guī)模依托于區(qū)域的人口。宋、明期間墟市的設置上仍舊依托著區(qū)域人口中的剩余物資交換。民國時航運、陸運條件改善,隨即墟市數(shù)量得到大量增長。時至今日,墟市的位置都以陸運為基礎而存續(xù)。
宋本《臨汀志》記有:
長汀三市、七墟,市:縣市、杉嶺、何田;墟:成功、繆屋、南溫、歸仁、三州、單溪、蘘荷。
武平一市、二墟,市:縣市;墟:東坑、大洋。
上杭市墟各一,市:縣市;墟:濁石墟。
明崇禎本《汀州府志》記有:
長汀六市、九墟,市:店頭、五通廟前、河邊、水東街、何田、杉嶺(今廢);墟:成功、繆屋、南溫、歸仁、三洲、單溪、蘘荷、羊肉、何田。
武平一市、五墟,市:縣市;墟:東坑、大洋、南洲、巖前、中保清濟。
上杭:一市、一墟,市:縣市;墟:濁石墟(今廢)。
清乾隆本《汀州府志》記有:
長汀六市、九墟,市:店頭、五通廟前、河邊、水東街、河田、杉嶺;墟:成功、繆屋、歸仁、南溫、三洲、單溪、蘘荷(今廢)、羊角墟、河田。
武平一市、五墟,市:縣市;墟:東坑、大洋、南洲(俱廢)、巖前墟、中保清濟。
上杭一市、一墟,市:縣市;墟:濁石墟(今廢)。
清光緒本《長汀縣志》記有:
長汀五市、十二墟,市:店頭、杉嶺、河邊、水東門、河田;墟:成功、羊角、歸仁、三州、水口、單溪、繆屋、南溫、蓑荷、賴家、濯田、南山壩。
民國本《長汀縣志》記有:
長汀十七墟,古城、館前、童坊、彭坊、四堡(今屬連城轄)、策田、河田、三洲、水口、濯田、涂坊、南陽(今屬上杭轄)、張屋鋪、羊牯、南山壩、科哩、四都。
民國本《武平縣志》記有:
武平二十九墟(市集),武所、東留、桂坑、和平、下壩、萬安、巖前、伏虎、象洞、十方、鮮水塘、萬成(中赤)、處明、高梧、六甲、中堡、大坪、中正、陳坑、桃溪、亭頭、小瀾、店廈、貢廈、大禾、黃陂頭、帽村、上虞、龍山。
民國本《上杭縣志》記有:
上杭三十八墟,安鄉(xiāng)、廬豐、半逕、橫崗、黃潭、茶地、和全(今廢)、太拔、院前、藍家渡、龍?zhí)铩⒇S稔市、坑口、大洋壩、均和(今廢)、合溪(今屬永定轄)、軍營、中都、南蛇渡、洪山寺(今屬永定轄)、峯市(今屬永定轄)、湖洋下、寨背、龍?zhí)?、珊瑚鄉(xiāng)、藍屋、才溪、官莊、將軍橋(今廢)、舊縣、新坊、白砂、黃土畬、豐年橋、中和、蛟洋、古田、桃排。
表2 長汀、武平、上杭墟市數(shù)量歷史變化
唐、宋移民促使區(qū)域人口增長,加劇了汀州的商業(yè)發(fā)展。長汀作為府治所在,自是有條件成為經(jīng)濟、文化的核心區(qū)域。民國時期開墟已然普遍,如上杭的墟多達38個①表2-表4 的數(shù)據(jù)來自:(宋)胡太初、趙與沐《臨汀志》,福州:福建人民出版社,1990 年出版;(明)馬上榮、唐世涵《汀州府志》,北京:國家圖書館出版社,2013年出版;(清)曾曰瑛、李紱《汀州府志》,臺北:成文出版社,1967年出版;(清)劉國光《福建省長汀縣志》,臺北:成文出版社,1967年出版;(民國)黃愷元、鄧光瀛、丘復《長汀縣志》,上海:上海書店出版社,2000年出版;(民國)丘復《武平縣志》,武平:福建省武平縣志編纂委員會,1986年編;(民國)張漢、丘復《上杭縣志》,上海:上海書店出版社,2000年出版。崇禎(含)以前數(shù)據(jù)整理自明崇禎本《汀州府志》,其中唐、宋數(shù)據(jù)為汀州府總人口數(shù);2016年(長汀、武平、上杭)戶、口數(shù)據(jù)取自龍巖市統(tǒng)計局、國家統(tǒng)計局龍巖調查隊編《龍巖統(tǒng)計年鑒2017》,北京:中國統(tǒng)計出版社,2017年出版。,演變至今已減少11個(減去劃給永定的3 個墟市),見表2、表3。區(qū)域局部發(fā)展亦是時代承繼上的趨勢,如武平墟場在宋代已呈現(xiàn)東、西分布,明代崇禎年間筑起巖前城,成為武平南部的重要城鎮(zhèn),形成閩、粵之際的貿(mào)易轉場墟市。經(jīng)過宋、元、明的奠基,清、民國時期的長足發(fā)展,人口也不斷發(fā)展,至今長汀有18 個墟市,武平有21 個墟市,上杭有24個墟市。
如今墟日是周期化的,大抵為五日一輪,少數(shù)為三日一輪,依陰歷而定。分為“一、六”,“二、七”,“三、八”,“四、九”,“五、十”;“二、五、八”,“三、六、九”,“二、六”(表4)。偶見長、短墟的例子:長汀濯田“二、六”墟趕巧,不同于普通五天一墟的墟期,是由于“墟船”的緣故。船運期間:濯田到長汀縣城三天一個來回,濯田到上杭五天一個來回[5]。至今雖然由船運轉變?yōu)殛戇\,但這個長、短墟的墟期仍沿用下來。
表3 長汀、武平、上杭戶、口數(shù)量歷史變化
由圖1、圖2、圖3,我們能看到武平北部(湘店、大禾、桃溪),長汀南部(紅山、羊牯),武平東部(十方、中堡、武東),上杭西部(湖洋)。無獨有偶地建構起區(qū)域之間的經(jīng)濟圈。三縣都有城關地區(qū)輻射周邊地區(qū)的現(xiàn)象,致使墟市設置上的地理空缺,也就是說縣城周邊人群有需要采買就直接上縣城,因此縣域周邊鄉(xiāng)鎮(zhèn)并無墟市設置,如長汀縣鐵長鄉(xiāng)。上杭東北部(步云、古田、蛟洋)形成一個獨立的經(jīng)濟生活圈,步云因為人口少而無墟市設置,趕集都是前往古田墟。
按照實地考察的紀錄,具有省際邊貿(mào)性質的墟市有長?。ㄩ}贛:古城、四都、紅山)、武平(閩粵:巖前、象洞、民主、下壩;閩贛:東留、大禾),具有中心輻射性質的墟市有長?。^前、河田、濯田、南山)、武平(桃溪、十方、東留、中山)、上杭(古田、南陽、才溪、藍溪、稔田)。
墟的設置形成,有兩個特色:第一,鄉(xiāng)鎮(zhèn)駐地,如武平杭背、上杭丘坊為舊時的政府駐地因而沿襲墟市。第二,片區(qū)中心設墟,如武平(大陽、高梧、桂坑、伏虎)、上杭(回龍、寨背、安鄉(xiāng)、大洋壩)、長?。ㄖ袕?、水口、朱坊、彭坊)。三個縣當中上杭縣步云鄉(xiāng)、長汀縣鐵長鄉(xiāng)無固定墟市,步云居民趕古田墟為主,鐵長居民前往縣城。肖文評認為墟市的興起與地理因素有關,而發(fā)展和繁榮則緣于區(qū)域間的經(jīng)濟分工和地方人文興盛[6]。然而,武平巖前、十方能發(fā)展成三日一墟的巨大規(guī)模與區(qū)域間經(jīng)濟分工以及國道途經(jīng)有密切相關。巖前與廣東蕉嶺相鄰,形成省際之間的貿(mào)易交換。十方位于武平東側與上杭相鄰,又有工業(yè)園區(qū),有助于吸納周邊鄉(xiāng)鎮(zhèn)(中赤、武東)的人口。長汀南山、童坊地形為狹長型,共有五個墟場,是為地理因素所影響。
表4 如今長汀、武平、上杭墟日
圖1 如今長汀墟市分布及其墟期圖
圖2 如今武平墟市分布及其墟期圖
圖3 如今上杭墟市分布及其墟期圖
墟期的訂定優(yōu)勢有兩個:第一,給出一個穩(wěn)定的日期,方便買、賣雙方準備,減少交易成本。第二,山區(qū)交通易達性不足,給予買、賣雙方穩(wěn)定的空間平臺交易。例如長汀濯田位于汀江中段,與長汀城關、上杭城關不等距,遂而形成了長短墟,現(xiàn)今雖然陸運取代了航運,墟期依舊保留下來。事實上各個集鎮(zhèn)每天都有交易,但是墟日最為集中,給予路遠的買、賣雙方集中交易平臺。
位置的選擇多以政府駐地為是,主要為山區(qū)交通易達性不足,經(jīng)濟活動仍以駐地輻射,居民來趕墟能順帶前往政府洽公、訪友,若鄉(xiāng)鎮(zhèn)幅員廣闊,政府駐地之外尚有一個片區(qū)中心作為墟市場所,那跟陸路交通線、人口等因素有關系。
墟,代表著人類最重要的社會關系之一,利用過剩產(chǎn)品的交換、交易,像清明上河圖描繪的一樣,人群在此匯集,貨物在此流通,人際網(wǎng)絡在此交融。宋代錢易《南部新書》寫到:“端州以南,三日一市,謂之趂虛?!保?]墟日的時候,人們從八方匯集一起,就形成了一片江湖場域,在這片江湖,發(fā)生相聚、交換、邂逅、相親、交友、經(jīng)濟等多種聯(lián)系。閩、客、贛、粵、湘方言區(qū)域群體,自中原南遷過后與當?shù)叵茸∶裰饾u揉合,成為現(xiàn)今的方言群體,其墟市與其說是自中原帶來的習俗,更像是區(qū)域之間的經(jīng)濟發(fā)展所形成的。
赴墟的過程發(fā)揮著社會交際功能,往往以距離導向。通過當?shù)卮迕竦拿枋鼍秃芮宄I虾伎h白砂鎮(zhèn)扶福村民龔秉康:“去白砂墟有十公里(逢三、八),去泮境只有四公里(逢一、六),去茶地有十公里(逢二、七),依照不同需要,去不同的墟市。”①訪談人為張學年,口述人分別為龔秉康、黃以傳、鄧洪和。口述人龔秉康,1956年生,初中文化,訪問時間為2014年8月16日,地點為上杭縣白砂鎮(zhèn)扶福村家中??谑鋈它S以傳,1952年生,初中文化,訪問時間為2014年9月15日,地點為上杭縣太拔鎮(zhèn)黃家村蓬龍科家中。口述人鄧洪和,1963年生,初中文化,訪問時間為2014年9月15日,地點為上杭縣太拔鎮(zhèn)上村鄧屋家中。以上三人均有簽署訪談論理告知事項,并同意使用真名。上杭縣太拔鎮(zhèn)黃家村黃以傳:“我們村去(永定區(qū))合溪墟才五公里(逢一、六),去的比較多。而去太拔鎮(zhèn)墟市有二十公里(逢五、十),就去的比較少。”②訪談人為張學年,口述人分別為龔秉康、黃以傳、鄧洪和??谑鋈她彵?,1956年生,初中文化,訪問時間為2014年8月16日,地點為上杭縣白砂鎮(zhèn)扶福村家中??谑鋈它S以傳,1952年生,初中文化,訪問時間為2014年9月15日,地點為上杭縣太拔鎮(zhèn)黃家村蓬龍科家中??谑鋈肃嚭楹停?963年生,初中文化,訪問時間為2014年9月15日,地點為上杭縣太拔鎮(zhèn)上村鄧屋家中。以上三人均有簽署訪談論理告知事項,并同意使用真名。上杭縣太拔鎮(zhèn)上村鄧洪和:“平常去(永定區(qū))合溪墟(逢一、六)比較多,太拔墟去的比較少,因為交通的關系,平常都是走路或是騎摩拖車去?!雹墼L談人為張學年,口述人分別為龔秉康、黃以傳、鄧洪和??谑鋈她彵担? 9 5 6年生,初中文化,訪問時間為2 0 1 4年8月1 6日,地點為上杭縣白砂鎮(zhèn)扶福村家中??谑鋈它S以傳,1 9 5 2年生,初中文化,訪問時間為2 0 1 4年9月1 5日,地點為上杭縣太拔鎮(zhèn)黃家村蓬龍科家中。口述人鄧洪和,1 9 6 3年生,初中文化,訪問時間為2 0 1 4年9月1 5日,地點為上杭縣太拔鎮(zhèn)上村鄧屋家中。以上三人均有簽署訪談論理告知事項,并同意使用真名。
陳忠平考察江南地區(qū)以市鎮(zhèn)為圓心的初級市場貿(mào)易范圍,發(fā)現(xiàn)農(nóng)家距市場的最大貿(mào)易半徑,在平原地區(qū)一般僅有二至七公里左右,即使在山區(qū)也只有五至九公里左右[8]。上杭地區(qū)為山區(qū)縣,農(nóng)家趕墟完全符合所敘述的距離范圍,以黃家村為例,雖然為太拔鎮(zhèn)轄村,然而去永定區(qū)合溪墟只有五公里,反而去太拔墟卻有二十公里,權衡之下居民還是更愿意去永定區(qū)合溪墟,從而黃家村的部分語音更加接近永定合溪,如深攝入聲韻尾皆收-t。從區(qū)域上看,深攝入聲韻尾收-t的位于靠廣東、江西側,長汀、武平、上杭,內部多為弱化為喉塞,長汀大規(guī)模區(qū)域入聲并入其他聲調當中。墟市所形成的經(jīng)濟圈范圍內,人群的交往、交際而形成了語言的融攝現(xiàn)象,在人群互動下而趨同,移民的關系也會帶來語言現(xiàn)象留存,如江西金溪話之于武平軍話;大埔高陂之于中東勢,詳見表5。
此外,黃家村所屬的太拔鎮(zhèn)上“藷遇合三禪”念齦顎擦音配撮口元音“?y11”,而黃家村卻是念“su11”同于合溪,正說明墟市對方言的影響力,有時候甚至會超越行政區(qū)劃的設置,當然永定合溪由上杭析出,廣義上可以視為上杭方言區(qū)的外延,成為上杭、永定之間的語言緩沖地帶。
長汀、上杭、武平地區(qū)的墟市在保障村民生活需求下,基本上各鄉(xiāng)鎮(zhèn)皆有一個,部分鄉(xiāng)鎮(zhèn)因地域廣闊而有兩個以上。僅上杭步云鄉(xiāng)、長汀鐵長鄉(xiāng)因現(xiàn)住人口過少,需分別至古田、縣城赴墟。隨著人群的流動,語言也就造成不等程度的融攝,上杭步云、古田的方言表現(xiàn)較為一致,為上杭古田片方言。這里需要說明的是,各村之間亦有細小方言差,僅對方言分區(qū)上給予大類的分區(qū),并不說明這個區(qū)域方言情狀為一致。上杭太拔黃家的部分語音表現(xiàn)更加接近永定合溪,而不與太拔其他村相同,除了地域上更接近合溪之外,人群的交往更穩(wěn)固了這個方言差的穩(wěn)定、趨同。
表5 十字讀音比較
隨著農(nóng)村的發(fā)展與文明進步和城鎮(zhèn)化的過程,作為初級市場貿(mào)易的鄉(xiāng)鎮(zhèn)墟市,也將被很多新興零售型態(tài)所取代。時代的滾滾潮流,勢必將把這種摩肩接踵的墟市,逐漸變成歷史。屆時,墟市將只在我們的記憶中,成為代表鄉(xiāng)愁的一幅圖像而已;昔日的男女邂逅以及山歌般的熱切呼喚,將只在影像記錄中存在。
人口增長推進商業(yè)活動進程,以及航運的發(fā)達,直接地創(chuàng)造汀江沿岸的墟市貿(mào)易,直到航運漸漸地失去功能,沿江而設的墟市也就隨之減少,取而代之的是為保障居民的生活需求,在各鄉(xiāng)鎮(zhèn)駐地設置的墟市,用以輻射轄下各村。鄉(xiāng)村之間的墟市功能,是否被新興產(chǎn)業(yè)替代,取決于交通易達性。
(本文宣讀于《第二屆地方文獻-方言-民族語高峰論壇》,會中承蒙李藍、陳忠敏、鄭劍平、熊燕、孫順諸位老師批評指正,在此致謝諸位老師。)