楊曉林 周藝佳
2018年10月30日,金庸在香港逝世,享年94歲?!帮w雪連天射白鹿,笑書神俠倚碧鴛”,金庸的武俠小說承前啟后,影響深遠(yuǎn),澤被后世。金庸小說的影視改編,是一個(gè)非常有價(jià)值的研究課題。
2018年12月16日,第四屆中國電影文學(xué)學(xué)會劇作理論研討會在同濟(jì)大學(xué)舉行,研討主題是“金庸小說影視改編暨武俠影視創(chuàng)作”。會議由中國電影文學(xué)學(xué)會劇作理論委員會主辦,《電影新作》《中國作家》(影視版)《民族藝術(shù)研究》協(xié)辦,同濟(jì)大學(xué)藝術(shù)與傳媒學(xué)院、同濟(jì)大學(xué)電影研究所承辦。開幕式由同濟(jì)大學(xué)電影研究所所長楊曉林教授主持,同濟(jì)大學(xué)藝術(shù)與傳媒學(xué)院黨委書記張艷麗、中國電影文學(xué)學(xué)會劇作理論委員會主任周斌教授、中國文藝評論家協(xié)會副主席毛時(shí)安研究員、《民族藝術(shù)研究》副主編彭慧媛、《電影新作》編輯部主任史志文分別在開幕式上做了熱情洋溢的致辭和發(fā)言。分場研討分別由周斌教授、毛時(shí)安研究員和尹曉麗教授主持,厲震林教授、張阿利教授和盧煒教授進(jìn)行了點(diǎn)評,會議閉幕式由周斌教授總結(jié)發(fā)言。來自中國電影文學(xué)學(xué)會、中國文藝評論家協(xié)會、陜西電影家協(xié)會、上海星洲文化傳媒公司、復(fù)旦大學(xué)、上海交通大學(xué)、同濟(jì)大學(xué)、上海大學(xué)、東華大學(xué)、上海戲劇學(xué)院、上海財(cái)經(jīng)大學(xué)、上海師范大學(xué)、上海理工大學(xué)、上海電影學(xué)院、上海蒙太奇文化藝術(shù)學(xué)院、西北大學(xué)、廈門大學(xué)、浙江傳媒學(xué)院、渤海大學(xué)、上饒師范學(xué)院、贛南師范大學(xué)等二十余所高校和科研院所的專家學(xué)者和研究生參加了會議。
本次研討會就金庸小說影視改編研究、金庸影視傳播與接受研究、金庸影視的版本研究、金庸影視比較研究、相關(guān)武俠影視研究,以及其發(fā)展前景六個(gè)方面進(jìn)行了研討與交流,鑒于不同年齡段學(xué)者對金庸作品的認(rèn)識有“代際”之異,因而會議大致以年齡分為了三部分進(jìn)行。
對于50、60年代出生的人而言,金庸小說是他們共同的時(shí)代記憶,那時(shí)還沒有電視劇、電影,人們接觸武俠世界都是從報(bào)紙和小說開始的,金庸作品仿佛有一種神奇的魔力,能讓人癡迷。正如毛時(shí)安研究員所言:“金庸小說一看就停不下來,欲罷不能。那時(shí)候我就知道這個(gè)武俠小說是一個(gè)閱讀的‘毒品’,一上癮就欲罷不能?!彼J(rèn)為,21世紀(jì)可以簡單概括就是無序失衡,世界失去了原有的秩序和平衡,同時(shí)這個(gè)世界充滿了撕裂感和不確定性,這個(gè)世界確確實(shí)實(shí)需要武俠小說來提供有當(dāng)代感的英雄。而金庸小說無疑是因?yàn)轫槕?yīng)并滿足了這種大眾心理需求才廣受歡迎。
復(fù)旦大學(xué)周斌教授指出,金庸作品在華人世界影響巨大,創(chuàng)作成就迄今為止尚無人超越,其作品是中華文化寶庫中的一份優(yōu)秀遺產(chǎn)。根據(jù)金庸武俠小說改編的影視劇也同樣產(chǎn)生了很大的影響,受到了廣大觀眾的喜愛與歡迎,具有長久的美學(xué)生命力。作者突破了通常武俠小說的套路和局限,盡可能在小說創(chuàng)作中書寫人性、描繪人生并努力塑造出眾多不同個(gè)性鮮明的人物形象,并注重通過他們的傳奇經(jīng)歷和性格刻畫來抒發(fā)自己的人生理想與人文情懷,表達(dá)作者對社會歷史的看法與評價(jià)。
作為60后學(xué)者代表之一,陜西電影家協(xié)會主席、西北大學(xué)張阿利教授認(rèn)為,金庸的作品能夠讓人感受到俠義恩仇,瀟灑江湖,尤其像《射雕英雄傳》,是一代人對于金庸的集體記憶,對于中國電視機(jī)的普及起到了很大的作用。金庸對中國文化,尤其是傳統(tǒng)文化的回歸和引領(lǐng)奠定了很好的基礎(chǔ),金庸在那個(gè)時(shí)代對社會的影響剛好契合了改革開放政策,是一個(gè)重要的文化標(biāo)志。金庸不光給了我們一種文化的體驗(yàn),更多的是一種時(shí)代精神的折射,我們對金庸的研究多為文化文本上的研究,而哲學(xué)上、社會學(xué)上的研究需要不斷拓展和提升。
上海戲劇學(xué)院電影電視學(xué)院院長厲震林教授點(diǎn)評時(shí)指出,老師們的發(fā)言讓我覺得金庸小說的價(jià)值得到了進(jìn)一步提升,我們理論評論的價(jià)值就在于此。我們基本上是從文化的角度進(jìn)行探討:從文化美學(xué)到王陽明哲學(xué),從當(dāng)代文化與金庸文化的互文關(guān)系到金庸武俠電影的詩性特征,從金庸小說的武打到電視劇中滿足不同媒介文化讀者的武場,討論非常豐富。
上海蒙太奇文化藝術(shù)學(xué)院院長、復(fù)旦大學(xué)張振華教授認(rèn)為金庸小說是新武俠小說,它最重要的一點(diǎn)就是注意結(jié)構(gòu),把原有的一些規(guī)則進(jìn)行重組、創(chuàng)新,解放了想象力。金庸有著深厚的古典文化基礎(chǔ),并且十分尊重傳統(tǒng),雖然小說從大體上而言還是章回小說的寫法,但其風(fēng)格十分不同。作品中蘊(yùn)含著相當(dāng)深厚的歷史學(xué)功底,構(gòu)思千變?nèi)f化,情節(jié)曲折,沒有受線性敘述的束縛,尊重傳統(tǒng)卻不被傳統(tǒng)文化所束縛,體現(xiàn)出很獨(dú)特的創(chuàng)新性。
同濟(jì)大學(xué)藝術(shù)與傳媒學(xué)院蔣原倫教授認(rèn)為金庸是他那一輩的小說家文化人中在電視劇這個(gè)領(lǐng)域中被改編翻拍最多的一位作家(還不包括電影),因此金庸活在今天的電視劇中。而對于金庸小說一再被翻拍有諸多原因,如情節(jié)、人物、歷史、地域等,最重要的原因之一是小說中的武打場面,即為視覺文化的拓展提供了空間想象力?,F(xiàn)代的電子高科技給武打的拍攝提供了充分的表現(xiàn)空間,使得影視劇在視覺文化的豐富性上得到很大的拓展。
彭慧媛編審認(rèn)為金庸的小說鑲嵌在中華歷史發(fā)展的脈絡(luò)之中,每部小說幾乎都有時(shí)代背景,并且充分挖掘這些歷史背景中的時(shí)代內(nèi)容,使這些作品有了堅(jiān)實(shí)的根基。金庸還借助這些武俠之口,對歷史進(jìn)行了充滿正義感的評判,而根據(jù)作品改編的影視劇也很好地繼承了這一傳統(tǒng),佛教文化及其價(jià)值觀都有著很好的表現(xiàn)。武俠從它誕生的那一天起就是屬于平民階層的,武俠理論實(shí)際上就是民間社會用于規(guī)范人際關(guān)系的道德標(biāo)準(zhǔn),是一種情義倫理,它不僅與儒家的思想結(jié)合,還與道家的各種思想結(jié)合,是一個(gè)包容的文化。
上海星洲文化傳媒公司董事長、制片人曹剛認(rèn)為,我們的學(xué)術(shù)研究和影視創(chuàng)作實(shí)踐應(yīng)該更加緊密地貼在一起,甚至走在最前面,起到引領(lǐng)作用。金庸小說改編和拍攝更多是從技術(shù)層面有所提高,故事內(nèi)容真正有突破的不多。金庸作品在新的時(shí)代怎么樣改編、怎么樣創(chuàng)作還是有需要深入探討的,如若在這一方面有所引領(lǐng),才是真正地對金庸小說理論研究做了貢獻(xiàn)。
對于70后一代的人來說,認(rèn)識金庸多是從影視劇開始的,隨著電視機(jī)的普及,人們從熒屏上了解了金庸筆下的精彩江湖,然而影視劇所呈現(xiàn)的愛恨情仇引發(fā)了他們對原作的向往,于是很多人又會找原著再細(xì)細(xì)品讀,因而70后對于金庸武俠的認(rèn)識是一個(gè)從影視到小說的過程,這也是一個(gè)伴隨他們成長的過程。
張艷麗書記認(rèn)為,人們癡迷金庸創(chuàng)造的江湖,刀光劍影,快意恩仇,癡迷金庸小說里豐富的情感世界,他不止寫愛情,他還寫撕心裂肺的親情,寫蕩氣回腸的友情,寫魂?duì)繅衾@的鄉(xiāng)情,寫向死而生的家國情懷。他字字有情,字字真情。作為文藝工作者,要?jiǎng)?chuàng)作有溫度、有筋骨、有正氣,展現(xiàn)真實(shí)、立體、全面的中國,提高國家文化軟實(shí)力、讓觀眾們感受到真善美的作品,以文化自信來推進(jìn)文化強(qiáng)國建設(shè)。
浙江傳媒學(xué)院電視藝術(shù)學(xué)院院長盧煒教授則是頗具創(chuàng)新性地將金庸與王陽明的心學(xué)實(shí)踐做了對比研究,認(rèn)為王陽明和金庸二人的人生軌跡很相同,并將金庸對于武俠小說的認(rèn)知分為三個(gè)階段,即體驗(yàn)、情懷與自我革新,最后得出金庸實(shí)際上一直在實(shí)現(xiàn)著王陽明心學(xué)的歷程,從剛開始的認(rèn)知到后來的知行合一,在“知”和“行”當(dāng)中辯證地認(rèn)知。
同濟(jì)大學(xué)藝術(shù)傳媒學(xué)院副院長王冬冬教授認(rèn)為,金庸的武俠影像詩性來源有二:一是在故事文本層面上開展了深刻革新與人本主義探索,更接近存在問題。同時(shí)通過江湖故事的非有機(jī)敘事呈現(xiàn)、構(gòu)建時(shí)間,彰顯詩性,導(dǎo)向電影本質(zhì)。二是在影像風(fēng)格層面上充分展現(xiàn)武俠電影的身體魅力,彰顯動(dòng)作本身的夢幻性。強(qiáng)化動(dòng)作的因果邏輯,而非敘事動(dòng)機(jī),展現(xiàn)鏡頭內(nèi)人的動(dòng)作,此舉更符合電影本性,因此更具詩意?;诖?,金庸的武俠電影得以去蔽呈現(xiàn),詩意盎然。
渤海大學(xué)藝術(shù)與傳媒學(xué)院副院長尹曉麗教授認(rèn)為,金庸早期的作品充滿了英雄主義色彩,體現(xiàn)了儒俠主義的確認(rèn)。從20世紀(jì)90年代以來新武俠電影的出現(xiàn)以后,對儒家文化進(jìn)行了呈現(xiàn),其中包括對儒家文化的一種解構(gòu),它表現(xiàn)在這一時(shí)期的電影用全新的電影語言和手段構(gòu)建了一個(gè)多元化格局,更加貼近時(shí)代精神,符合現(xiàn)代人審美。這種電影有一種奇觀化的效應(yīng),甚至有一種魔幻化、科幻化的傾向。新武俠電影中儒家文化的現(xiàn)代性表達(dá)與重構(gòu),主要表現(xiàn)在三個(gè)方面,一是把忠君的形象指向現(xiàn)代民族國家的變化,用國家的變遷來反映出人物的困惑,二是重塑中國傳統(tǒng)人格的魅力,三是把日常化的審美滲入武俠片的創(chuàng)作之中。
廣州大學(xué)影視編導(dǎo)系主任楊世真教授在發(fā)言中質(zhì)疑將民族文化元素、中國傳統(tǒng)電影美學(xué)(主要是“影戲說”)視為胡金銓武俠電影世界性影響力的主要原因,他認(rèn)為真正的原因在胡金銓奉行的“電影技巧至上”觀念。胡金銓不但全面理解與掌握了世界電影語言的一般規(guī)律,并且在實(shí)際創(chuàng)作中有所突破與創(chuàng)新。要講好中國故事,導(dǎo)演必先掌握電影語言基本功,而不是靠堆砌民族文化符號或本身并不成熟的“影戲說”。
上海財(cái)經(jīng)大學(xué)徐巍教授指出,文學(xué)經(jīng)典改編所面臨的挑戰(zhàn)有三個(gè)方面,第一,經(jīng)典文本是否具有當(dāng)代的可詮釋的空間;第二,經(jīng)典文本是否可以實(shí)現(xiàn)其藝術(shù)性的當(dāng)代轉(zhuǎn)換;第三,經(jīng)典文本是否可以為當(dāng)代受眾所理解和接受。而金庸小說成為經(jīng)典主要有三個(gè)原因:首先金庸文本具有自主性和開放性,為后面的改編者提供了自由詮釋的空間,其二金庸小說改編通常有兩種思路,一是忠于原著,二是奇觀化的改編以及金庸小說本身文體的傳統(tǒng)性和當(dāng)代性;最后是金庸小說具有大眾性和經(jīng)典性。
復(fù)旦大學(xué)電影藝術(shù)中心副主任楊新宇指出,邵氏電影中華氣息濃郁,國家民族根性堅(jiān)定,對于喚起海外華人的國族情懷,產(chǎn)生過深遠(yuǎn)的影響,但它的片廠制度有著嚴(yán)重局限。一、嚴(yán)重限制藝術(shù)家的創(chuàng)作:企業(yè)化的流水線制作的科學(xué)經(jīng)營,保證了影片的產(chǎn)量和質(zhì)量,卻限制了藝術(shù)家的創(chuàng)作空間。二、攝影棚拍攝方式導(dǎo)致虛飾(俗艷)美學(xué):布景虛假、色彩失真。三、商業(yè)至上,脫離現(xiàn)實(shí),文化觀念保守。他認(rèn)為張徹在文學(xué)上有令人驚艷的寫作才華,張徹的詩歌與他的電影帶給我們的刻板印象有相當(dāng)?shù)木嚯x。
同濟(jì)大學(xué)楊曉林教授認(rèn)為,高明的懸疑設(shè)置是1997年版《天龍八部》吸引觀眾的劇作魅力之所在?!短忑埌瞬俊返娜齻€(gè)電視劇版本各有千秋,但就故事的結(jié)構(gòu)設(shè)置而言,以1997年版為最佳,超出了原著。在一定程度上巧妙地運(yùn)用了偵探片的形式組織劇情,但卻突破了偵探片的敘述模式而自成格局。偵探片一般有三種結(jié)構(gòu)模式,一是開局罪案已經(jīng)完成,整個(gè)故事講述如何偵破。二是獲悉罪案將要發(fā)生,整個(gè)故事都在講述如何阻止發(fā)生。三是開局罪案已經(jīng)發(fā)生了一點(diǎn),還沒有完全完成,偵破的過程犯罪還在繼續(xù)犯罪,而當(dāng)事人在最后一刻才明白整件事情的來龍去脈。1997年版電視劇《天龍八部》顯然是第三種結(jié)構(gòu),而且在每一集的結(jié)尾經(jīng)常采用開放型的情節(jié)結(jié)構(gòu),設(shè)置一個(gè)“包袱”,埋好伏筆,吸引觀眾去看“下回分解”,從而編織出綿延不斷的故事一集集演繹下去。這種懸疑敘事模式使得劇情撲朔迷離,讓觀眾欲罷不能。
80后乃至90后對于金庸的興趣點(diǎn)主要集中在影視方面,他們之中的很多人甚至都沒有讀過金庸的小說,一方面是由于媒體時(shí)代的到來,人們更青睞于影視藝術(shù)所呈現(xiàn)出的全方位的視聽享受,對于傳統(tǒng)小說書籍的需求量正日益下降,另一方面隨著信息全球化的到來,文化也呈現(xiàn)出多元化的發(fā)展趨勢,人們接觸到的文化和信息越來越廣泛,這在一定程度上對金庸武俠小說產(chǎn)生沖擊,但金庸作品跨山壓海的影響力并沒有消失,其IP仍舊被人們不斷改編和翻拍,并且每一次通時(shí)合變之翻拍都會成為一個(gè)熱點(diǎn)話題。作為年青一代的影視研究者,80后的學(xué)者們以他們這個(gè)時(shí)代特有的眼光去看待和研究金庸文化。
史志文主任在致辭中講道,在媒介融合的趨勢下,影視改編將在舊媒體和新媒體之間展開更為復(fù)雜的互動(dòng),正逐步跨越從文字到影像再到互聯(lián)網(wǎng)新媒體的媒介技術(shù)。在新形勢下,影視改編對于優(yōu)良IP的需求快速增長,劇本日趨多元化的格局已經(jīng)形成,媒介融合的時(shí)代為影視改編提出了更高的要求,為此《電影新作》開辦了“電影創(chuàng)作”專欄來深化理論與實(shí)踐的并行。
上海交通大學(xué)助理研究員崔辰博士認(rèn)為金庸的作品在影視劇中的改編是非常多的,在華語的文化中是一個(gè)非常大的IP,金庸創(chuàng)造的江湖如同漫威一樣,是有自己的宇宙的,每個(gè)版本的《神雕俠侶》都體現(xiàn)了時(shí)代的審美和革新。金庸筆下的小龍女形象是一個(gè)純粹和美好的女性,能夠得到所有觀眾的認(rèn)可,金庸是一個(gè)比較永恒的IP,未來的影視劇再次去表現(xiàn)他的愛情觀念怎么樣和現(xiàn)代人的愛情觀念產(chǎn)生共鳴,是金庸影視劇改編時(shí)需要思考的一個(gè)重要問題。
贛南師范大學(xué)劉麗蕓副教授與張文同學(xué)運(yùn)用普洛普的31種功能,對90年代香港武俠電影《新龍門客?!返臄⑹陆Y(jié)構(gòu)以及角色行動(dòng)分析,認(rèn)為金鑲玉這一形象承擔(dān)著多重角色功能,成為電影類型敘事的關(guān)鍵變奏,而金鑲玉的多重身份和歸屬的不確定性,隱喻了彼時(shí)香港普通民眾在現(xiàn)實(shí)環(huán)境中身份的迷失與焦慮,傳達(dá)了香港新武俠類型電影的黑色寓言的敘事特征。
廈門大學(xué)周暐閎博士以一名臺灣同胞的視角進(jìn)行了分析,認(rèn)為金庸作品的一個(gè)個(gè)民族符號,首先體現(xiàn)了對中華文化的精神寄托,其次是臺灣人民對一個(gè)中國的一種情感期許。如同其他小說家一樣,金庸作品在臺灣也是從被禁的“俗學(xué)”作品一路走向了今日學(xué)生的“教科書”。有華人的地方就有金庸作品,他的作品提供了新的精神坐標(biāo)可能性。就當(dāng)下而言,他的小說正將中華文化與經(jīng)濟(jì)產(chǎn)品結(jié)合,以多載體方式傳播,而金庸小說衍生品的高度商業(yè)化使其走向全世界,堪稱“一帶一路”的灘頭堡。
此外,同濟(jì)大學(xué)韓亞輝副教授、上饒師范學(xué)院吳湊春副教授、《中國作家》雜志社編輯張燁航、《電影新作》雜志社編輯聶倩葳、上海戲劇學(xué)院講師沙洋博士、上海外國語大學(xué)講師高凱博士、上海師范大學(xué)講師葉珽和甘圓圓、上海電影藝術(shù)學(xué)院講師向曼、上海市體育局宣教中心記者郭泰、東華大學(xué)講師嚴(yán)怡靜、同濟(jì)大學(xué)陳曼青博士、同濟(jì)大學(xué)研究生黃華和張?jiān)娪?、上海理工大學(xué)研究生周藝佳、上海大學(xué)碩士生劉奕彤、上海師范大學(xué)研究生范家睿等也舌綻蓮花,各抒己見,進(jìn)行了令人振奮的精彩發(fā)言。
本次會議對武俠影視的創(chuàng)作進(jìn)行了全面而深入的研討與交流,在學(xué)術(shù)會議機(jī)制與治學(xué)精神方面特點(diǎn)鮮明。首先是高度的專業(yè)性,會議特邀了學(xué)術(shù)領(lǐng)域內(nèi)多位資深專家學(xué)者,分別擔(dān)任主持人與點(diǎn)評人。由主持人引導(dǎo)發(fā)言,點(diǎn)評人鉤玄提要地評析并延展議題,大家才思泉涌,河奔海聚,絕少皮相之見及懦詞怪說,真正有效地激發(fā)了學(xué)術(shù)碰撞與爭鳴。其次是廣泛的平等性,參會者年齡覆蓋面廣,青年學(xué)術(shù)力量的集中亮相是本次研討會的亮點(diǎn)。大家懷玉抱璧,不分領(lǐng)域,各擅勝場,前輩大家的宏論一言九鼎,青年后學(xué)的高見辭微旨遠(yuǎn)。最后是充分的建設(shè)性,不論博征旁引的爭鳴或持之有故的論證,都充分體現(xiàn)了尊重和繼承前人成果,提攜和啟迪后者的繼往開來的精神。
金庸武俠小說自20世紀(jì)50年代被搬上熒屏和銀幕以來,歷經(jīng)了無數(shù)次改編,不同時(shí)期的影視改編風(fēng)格各異,同一年代的改編也因?qū)а荨⒀輪T以及改編模式的差異而面貌不同。
在當(dāng)下這個(gè)信息技術(shù)高速發(fā)展的時(shí)代,深入研究其改編拍攝的成敗得失,坦蕩如砥地探討武俠影視劇改編和創(chuàng)作的基本規(guī)律,對國產(chǎn)武俠影視劇創(chuàng)作花生滿路,對推動(dòng)中國影視的繁榮發(fā)展具有重要的價(jià)值和意義。