国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

基于微信的跨文化網(wǎng)絡(luò)交流互動深度研究

2019-11-12 02:07趙嬰何克抗
電化教育研究 2019年10期
關(guān)鍵詞:交流互動跨文化交流微信

趙嬰 何克抗

[摘? ?要]? 基于微信的跨文化網(wǎng)絡(luò)互動為外語學(xué)習(xí)者和母語學(xué)習(xí)者構(gòu)建了合作學(xué)習(xí)的平臺。研究從互動數(shù)量、活動設(shè)計、文化環(huán)境等三個維度進行分析,考察微信支持的跨文化交流活動中影響互動深度的因素,探討推進互動深度的有效途徑。研究發(fā)現(xiàn):(1)交互數(shù)量與交互深度并無直接關(guān)聯(lián)。有時交互數(shù)量多,深度互動的內(nèi)容反而少。(2)活動設(shè)計對交互深度有直接影響。有具體任務(wù)的活動為深度交互創(chuàng)造了條件。(3)母語學(xué)習(xí)者的參與并不能直接深化互動。

[關(guān)鍵詞] 微信; 跨文化交流; 交流互動; 互動深度

[中圖分類號] G434? ? ? ? ? ? [文獻標志碼] A

一、引? ?言

始于20世紀80年代的交際式語言教學(xué)(Communicative Language Teaching)明確提出,交際能力是語言水平的評價標準之一,而交際能力要通過交流來獲得[1]。學(xué)習(xí)者在交流過程中通過磋商、反饋、評價等方式進行合作學(xué)習(xí),實現(xiàn)知識構(gòu)建。隨著信息技術(shù)的發(fā)展,基于智能手機的教學(xué)方式逐漸進入高校課堂,微信等智能手機軟件可以達成學(xué)習(xí)者之間的實時交流。微信在教學(xué)中的使用具有多樣性,如整合微信聊天、朋友圈分享、公眾平臺互動等功能搭建獨立的學(xué)習(xí)系統(tǒng)[2-4],或與傳統(tǒng)課堂結(jié)合構(gòu)建混合式教學(xué)模式等[5-6]。外語課堂中,微信可以把身處異地的外語學(xué)習(xí)者和母語學(xué)習(xí)者聯(lián)系起來,在真實語境中通過合作學(xué)習(xí)鍛煉交際技能。如何搭建微信跨文化合作學(xué)習(xí)平臺,推進微信交流互動深度正逐步成為外語交際教學(xué)領(lǐng)域關(guān)注的重點。

二、網(wǎng)絡(luò)交流活動中影響互動深度的因素

學(xué)習(xí)者通過合作學(xué)習(xí)平臺交流時,互動深度對學(xué)習(xí)效果和知識構(gòu)建有直接影響。已有研究表明,網(wǎng)絡(luò)交流的互動深度與互動數(shù)量有關(guān),互動達到一定數(shù)量時才有可能產(chǎn)生深度交流,但是,博客等非實時交流中,互動數(shù)量與互動深度不一定成正比,大多數(shù)交互停留在淺層次[7]。本研究中,中澳學(xué)生通過微信實時交流,互動數(shù)量的計算方法有別于博客等非實時交流形式,而且表情符號﹑小視頻等的大量使用會造成語義模糊。此外,外語學(xué)習(xí)者與母語學(xué)習(xí)者交流時,由于語言水平和文化差異等原因,發(fā)言數(shù)量可能受到限制??缥幕⑿艑崟r交流與博客等非實時交流,以及沒有母語學(xué)習(xí)者參加的外語學(xué)習(xí)者之間的交流有相似之處,但也存在不同。微信輔助的跨文化交流中,交互數(shù)量是否影響交互深度是值得探討的問題。

除交互數(shù)量外,梁云真等提出,活動設(shè)計也是影響網(wǎng)絡(luò)交流互動深度的因素之一,并不是所有的交互都有助于學(xué)習(xí),協(xié)作問題解決活動能夠促進互動深度,提高學(xué)習(xí)成效[8]。協(xié)作問題解決活動的設(shè)計精髓在于促進社會化協(xié)作,制造并利用學(xué)習(xí)者之間的信息溝(Information Gap)生成交流需求,促使學(xué)習(xí)者主動進行互動。針對問題解決的活動設(shè)計應(yīng)設(shè)定具體時間、任務(wù)、目標和成果,越具體越好[9]。本研究認為,真實語境下外語學(xué)習(xí)者和母語學(xué)習(xí)者之間天然的信息溝為主動互動創(chuàng)造了基礎(chǔ),跨文化微信實時交流符合協(xié)作問題解決活動的基本定義,仍需探討的是,活動設(shè)計中任務(wù)及目標成果的設(shè)計差異是否對互動深度有影響?;诃h(huán)境論的研究證明,協(xié)作學(xué)習(xí)共同體的活動環(huán)境是影響活動效果的因素之一?;顒迎h(huán)境包括網(wǎng)絡(luò)支撐環(huán)境和文化環(huán)境。崔向平等研究了微信支持的校際協(xié)作學(xué)習(xí)活動,發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者之間的深度互動占比超過淺層次互動,證明微信平臺環(huán)境能夠有效支撐深度交流[10]。這項研究沒有討論文化環(huán)境因素,如學(xué)習(xí)者的背景特征等對互動深度的影響。與此項研究不同,任英杰等關(guān)注了學(xué)習(xí)者所構(gòu)建的文化環(huán)境對交流的影響,發(fā)現(xiàn)參與者自身知識背景和經(jīng)驗的多樣性對群體交流的影響有“雙刃劍效應(yīng)”:多樣性引起的差異可能為團隊帶來創(chuàng)新度和決策質(zhì)量,但也可能成為深度互動的障礙[11]??梢约僭O(shè)微信交流中,相對于網(wǎng)絡(luò)支撐環(huán)境,母語學(xué)習(xí)者的參與作為文化環(huán)境,對交互的影響更為重要。

因此,本研究嘗試利用中外文化差異形成的天然信息溝激發(fā)交流興趣,通過微信支持的協(xié)作問題解決式的教學(xué)活動,從互動數(shù)量、活動設(shè)計、文化環(huán)境等三個維度分析影響微信交流互動深度的因素,探討推進互動深度的有效途徑。

三、研究設(shè)計

(一)研究背景

本研究依托首都師范大學(xué)英語教育專業(yè)課程“網(wǎng)絡(luò)輔助國際交流”,該課程通過信息技術(shù)搭建跨文化交流平臺,鍛煉學(xué)生在真實語境中使用英語的能力,同時,提升文化意識和交際水平。2017年開始,首都師范大學(xué)英語教育專業(yè)與澳大利亞某大學(xué)教育專業(yè)合作,中澳教師共同制訂教學(xué)計劃,雙方學(xué)生通過微信以文字聊天的形式合作完成學(xué)習(xí)任務(wù)。研究發(fā)現(xiàn),交流者文字聊天時使用的語言更接近口語而非書面語,因此,文字聊天與面對面交流有較高可比性[12]。

(二)研究對象

2017學(xué)年選修該課程的中澳學(xué)生共67人,且均自愿參加本研究,其中,中方學(xué)生45人,澳方學(xué)生22人。雙方均為大一新生,中方學(xué)生的專業(yè)是英語(師范),澳方學(xué)生的專業(yè)是教育學(xué)。參照高考英語成績及入學(xué)水平測驗成績,認定中方學(xué)生的英語水平為中等;澳方學(xué)生均未學(xué)習(xí)過中文。

中澳學(xué)生隨機混合編組,共編成11個小組。其中,10個組分別包括中方學(xué)生4人,澳方學(xué)生2人;另外1個組中方學(xué)生5人,澳方學(xué)生2人。中澳雙方教師2人編入全部11個組,因此,每組總?cè)藬?shù)為8~9人。

(三)研究過程

1. 活動組織與數(shù)據(jù)來源

中澳學(xué)生小組分別搭建微信群進行組內(nèi)交流。交流分為無任務(wù)和有任務(wù)兩個階段:無任務(wù)階段,中澳學(xué)生自由交流,教師只對話題選擇提出建議;有任務(wù)階段,中澳學(xué)生共同設(shè)計一次虛擬旅行并完成一篇推送文章發(fā)至課程微信公眾號。除第一周課程介紹、建群及最后一周中方學(xué)生單獨上傳推送文章外,中澳學(xué)生交流活動共進行14周,每次90分鐘。中澳雙方教師共2人進入所有小組的微信群,但不參與討論。交流結(jié)束后,保存并下載各組文字討論記錄,用于文本分析。

第一周安排“破冰”活動,中澳教師向各自學(xué)生介紹教學(xué)目標、活動安排及交流主題。中澳學(xué)生混合編組,以組為單位搭建微信群并在群內(nèi)進行自我介紹。建立課程微信公眾號,用于發(fā)布課程通知。第二至八周為無任務(wù)討論階段,中澳學(xué)生自選話題,自由交流。建議選擇與中澳兩國文化及社會生活相關(guān)的話題,如民風(fēng)民俗、傳統(tǒng)節(jié)日、校園生活等。第九至十五周為有任務(wù)討論階段,中澳學(xué)生相互協(xié)助對方設(shè)計一次以了解對方國家文化傳統(tǒng)和生活方式為目的的虛擬旅行。中方學(xué)生目的地為悉尼,澳方學(xué)生目的地為北京。全程共3天,需安排5項參觀游覽活動,且至少一項活動是旅行者之前從未體驗過的。此外,還需協(xié)助旅行者挑選1~2件具有當?shù)靥厣亩Y物帶給家人。交流過程中,各小組內(nèi)中方學(xué)生合作完成一篇微信推送文章,用英語介紹虛擬旅行活動中涉及的中澳兩國社會、文化、日常生活等方面的情況。澳方學(xué)生不需要制作推送文章,但應(yīng)協(xié)助本組中方學(xué)生收集信息。第十六周為活動總結(jié),各組完成推文,并由中方學(xué)生上傳至課程微信公眾平臺。

2. 互動深度評價方法

本研究以Gunawardena等提出的五級交互分析模型(Interaction Analysis Model,簡稱IAM)為文本分析的基本依據(jù),判定微信交流中的互動深度[9]。在五個級別中,前兩個級別知識建構(gòu)水平較低,后三個級別知識建構(gòu)水平較高,因此,前兩個級別歸類為淺層次互動,后三個級別為深層次互動。

由于Gunawardena的模型大多應(yīng)用于非實時交流,其指標更適用于分析網(wǎng)絡(luò)論壇中的交互知識構(gòu)建。本研究中,學(xué)習(xí)者使用微信進行跨文化實時交流,交流內(nèi)容呈現(xiàn)出與網(wǎng)絡(luò)論壇不同的一些特點。首先,網(wǎng)絡(luò)論壇發(fā)帖以列表的形式呈現(xiàn),每個發(fā)言帖引發(fā)的討論以回復(fù)前帖的形式縱向陳列在“父帖”之后,形成清晰話題鏈;而微信交流可以多人同時發(fā)言,話題相互穿插,難以形成清晰的話題鏈。其次,論壇發(fā)帖人通常直接針對主題表述觀點,即便是呼應(yīng)他人之前的發(fā)言,一般也無須閑談客套。微信交談則不同,參與者通常相互打招呼并閑談幾句之后,才針對學(xué)習(xí)內(nèi)容進行交流。交流過程中話題可能發(fā)生自然改變,轉(zhuǎn)向與主題不相關(guān)的內(nèi)容。此外,論壇發(fā)帖屬于非實時交流,發(fā)帖人有時間思考并組織語言,因此,每個帖子的表述相對較完整。微信交談與面對面交流相似,參與者看到對方發(fā)言后實時做出回復(fù),發(fā)言呈口語化趨勢,碎片化表述多。另外,表情符號、小視頻等意義含糊,令話題鏈不清晰。

基于以上差別,本研究在Gunawardena的五級模型基礎(chǔ)上,針對微信交流的特點增加了一項“無關(guān)互動”,形成六級編碼。第一級(S1)和第二級(S2)為淺層次互動(Surface Interaction/S),交流參與者相互分享、描述并比對信息(S1),通過對比發(fā)現(xiàn)概念、描述中不一致之處并加深認識(S2)。第三級(D1)、第四級(D2)和第五級(D3)為深層次互動(Deep Interaction/D),交流者通過意義協(xié)商進行知識的群體建構(gòu)(D1),對新建構(gòu)的觀點進行檢驗、修正(D2),最終就新建構(gòu)的觀點達成一致并嘗試應(yīng)用新觀點(D3)。第六級為無關(guān)互動(Theme-Unrelated Interaction/N),互動目的與學(xué)習(xí)內(nèi)容不相關(guān),參與者通過互動表達情感、情緒,如吃驚、高興、道歉、打招呼、道別等。

依據(jù)編碼方案,從發(fā)言頻次和發(fā)言字數(shù)兩個角度進行數(shù)據(jù)統(tǒng)計。微信交流參與人每次陳述結(jié)束,點擊“發(fā)送”鍵后生成的內(nèi)容為一條發(fā)言。發(fā)言人為輔助表達語義所使用的圖片﹑短視頻﹑文檔鏈接﹑表情符號等若單獨成行,則計入發(fā)言條數(shù)。不同于論壇發(fā)言,微信發(fā)言中多人、多話題實時交錯進行,發(fā)言者需要及時相互呼應(yīng)以保證交流順暢。來不及輸入整段文字時,通常使用多個語言片段或圖片、表情符號等快速表達語義,因此,可能出現(xiàn)發(fā)言頻次高、但字數(shù)少的情況。本研究在統(tǒng)計發(fā)言頻次的同時也對發(fā)言字數(shù)進行統(tǒng)計,以相互佐證。

四、數(shù)據(jù)統(tǒng)計與分析

(一)微信支持的跨文化交流互動整體情況統(tǒng)計

活動過程中共收集到2816條發(fā)言,共計26798字。全部發(fā)言中,淺層次互動S1 、S2兩項合計1396條,占總發(fā)言條數(shù)的49.58%,可見近半數(shù)發(fā)言處于淺層次互動階段。淺層次互動中,分享、描述信息的S1階段發(fā)言頻次達到1037條,發(fā)現(xiàn)并探究沖突的S2階段發(fā)言僅359條,說明大部分交流內(nèi)容未引發(fā)沖突,或交流者未對沖突進行協(xié)商進而發(fā)現(xiàn)解決沖突的辦法,而是把問題擱置了下來。

交流過程中沖突少或交流者擱置沖突,導(dǎo)致深層次互動發(fā)言頻度和字數(shù)相應(yīng)減少。交流過程中,D1、D2、D3各階段發(fā)言頻次之和占總發(fā)言頻次的29.83%,其中,D1階段略高于D2 、D3階段。說明群體建構(gòu)新觀點時的討論多于對新觀點的檢驗、修正,及應(yīng)用。

與學(xué)習(xí)內(nèi)容無關(guān)的交流頻次占總頻次的20.60%,字數(shù)占總字數(shù)的25.85%。這部分交流主要是指打招呼和道別、正式開始前的閑談及交流過程中的情緒、情感表達等。

(二)影響微信支持的跨文化交流互動深度的因素

1. 互動數(shù)量

根據(jù)各微信群發(fā)言頻次平均值563條和發(fā)言字數(shù)平均值5360字,將微信群分為兩組,發(fā)言頻次及字數(shù)均高于平均值的群為組1,發(fā)言頻次及字數(shù)均低于平均值的群為組2?;訑?shù)量與交互深度的獨立樣本U檢驗結(jié)果見表1。

發(fā)言頻次和字數(shù)較多的微信群組1雖然比較活躍,但大多數(shù)互動屬于淺層次互動。與之相比,發(fā)言頻次和字數(shù)較少的微信群組2深層次互動更多。深層次互動與淺層次互動的區(qū)別在于對知識的群體構(gòu)建,包含從提出新觀點到應(yīng)用新觀點的全過程。新觀點一旦提出,圍繞新觀點的互動就進入了深層次。沒有新觀點的互動,而是停留在信息交換階段,交換過程中因信息不一致產(chǎn)生的沖突沒有受到關(guān)注,即使參與者發(fā)言頻繁,這類互動仍是淺層次互動。淺層次互動較多的微信組中,無關(guān)互動較少。無關(guān)互動是實時交流特有的,目的在于表達情緒、情感及話題維護。

發(fā)言量大的組1中,55.34%的互動停留在最淺層S1級,高于發(fā)言量少的組2中S1級互動的占比,說明發(fā)言量大的微信群中大多數(shù)討論內(nèi)容屬于淺層次互動,未能產(chǎn)生新觀點,也非無關(guān)互動。這類互動的特點是簡單附和他人的發(fā)言,缺乏獨到的見解,例如:“OK、good、I agree”等。理解困難或看法不一致時,也不能對問題進行深入思考并提出有建設(shè)性的意見,例如:“I don't know about what you said, but it's fine?!迸c發(fā)言量大的組1相比,組2中深層次D1級互動占比較高,說明發(fā)言量較少的微信群構(gòu)建新知識的討論較多,而且達到D3層級,即達成并應(yīng)用新知識的互動也較多。這類互動的特點是討論中出現(xiàn)的問題及時得到反饋,發(fā)言者通過交流提出解決問題的方案并最終解決問題。例如:中澳學(xué)生談到各自國家的民族構(gòu)成,對“Nation”和“Nationality”兩個概念的理解產(chǎn)生分歧。中方學(xué)生認為:“56 nations constitute China, but China is one nation?!卑姆綄W(xué)生回復(fù):“It's confusing for outsiders, I think you should say 56 nationalities but not nations。”中方學(xué)生并未立即認同,反問“56 nationalities in one nation?”多次往復(fù)交流之后,中澳學(xué)生逐步梳理清楚“Nation”和“Nationality”兩個概念,最終達到了群體構(gòu)建新知識的深度。之后,雙方學(xué)生依據(jù)共同建構(gòu)的新知識就各自國家的民族問題展開討論,沒有再發(fā)生“Nation”和“Nationality”的認知沖突。

2. 活動設(shè)計

根據(jù)教學(xué)安排,第二至八周為無任務(wù)周,學(xué)生自由交流;第九至十五周為有任務(wù)周,中澳學(xué)生相互協(xié)助,設(shè)計一次到對方國家的虛擬旅行。無任務(wù)討論和有任務(wù)討論兩種交流活動中,交互深度的獨立樣本U檢驗見表2。

有任務(wù)周和無任務(wù)周相比,淺層次互動數(shù)量的占比無顯著差異,不論是否有任務(wù),各微信群的交流均有一半左右屬于淺層次互動。有任務(wù)時,深層次交互及無關(guān)互動的數(shù)量多于無任務(wù)時。有任務(wù)時,D1階段的占比高于無任務(wù)時,說明圍繞制定旅行計劃這一任務(wù)進行討論時,出現(xiàn)的新觀點較多,相關(guān)討論也更頻繁。例如:雙方學(xué)生應(yīng)在對方國家進行一項從未體驗過的活動,設(shè)計這項活動引發(fā)了較多的深層次互動。有中方學(xué)生提出穿著澳大利亞傳統(tǒng)服飾(Traditional Clothes)拍照,澳方學(xué)生問:“Do you mean traditions or the kind of things Australians wear today?”中方學(xué)生回復(fù):“I mean if there's a shop in your neighborhood selling traditional clothes, we can take some pictures from the shop?!卑姆綄W(xué)生回答:“We don't really have big traditional clothes store, even in Sydney……You want to look in a museum?”雙方學(xué)生對什么是傳統(tǒng)服飾有不同見解。經(jīng)過深層次討論,逐步達成共識,解決了問題。有任務(wù)交流中,因深層次交互數(shù)量多,無關(guān)交互的占比降至8.71%,低于無任務(wù)時的37.76%。

3. 文化環(huán)境

根據(jù)環(huán)境論原理,交流參與者搭建的文化環(huán)境是影響交流效果的因素之一??缥幕⑿沤涣髦校幕h(huán)境具有特殊性,外語學(xué)習(xí)者與母語學(xué)習(xí)者之間知識背景和經(jīng)驗的多樣性為交流增加了難度。學(xué)習(xí)者外語水平的局限性可能導(dǎo)致母語學(xué)習(xí)者在交流中占據(jù)主導(dǎo)地位,產(chǎn)生過多的語義協(xié)商,從而影響交互深度。因此,母語學(xué)習(xí)者的參與情況是跨文化交流中文化環(huán)境的指標因素,也是影響互動深度的重要因素。本研究中,澳大利亞學(xué)生在各微信群發(fā)言頻次均數(shù)為247條。把微信群分為2組,澳大利亞學(xué)生發(fā)言頻次高于均數(shù)的為組1,低于均數(shù)的為組2。對兩組進行獨立樣本U檢驗,結(jié)果見表3。

澳大利亞學(xué)生發(fā)言較多的微信群中,淺層次互動較多,深層次互動較少;中國學(xué)生發(fā)言較多的微信群中無關(guān)互動較多,主要體現(xiàn)為大量使用表情符號、動圖等表達情緒、情感,與討論主題無關(guān)。澳大利亞學(xué)生發(fā)言較多的微信群中,最低級別的淺層次互動S1的占比達到75.66%,說明超過四分之三的討論為淺層次互動,沒有產(chǎn)出新觀點、構(gòu)建新知識。在與澳大利亞學(xué)生交換信息時,中方學(xué)生更容易接受澳方學(xué)生的觀點,使得澳方學(xué)生處于主導(dǎo)地位。例如,澳方學(xué)生提到茶的口感“Bitter”,中方學(xué)生說:“You use bitter to describe tea? We say fragrant。”澳方學(xué)生回復(fù)并舉例說身邊的親友喝茶都要加糖。中方學(xué)生說:“I see?!痹掝}結(jié)束。這段討論中,澳方學(xué)生發(fā)言量超過中方學(xué)生,中方學(xué)生雖然發(fā)現(xiàn)了中澳文化和語言表述的差異,但沒有對差異進行探究,而是直接接受了澳方學(xué)生的觀點。

五、總結(jié)與討論

跨文化微信互動與其他形式的實時或非實時網(wǎng)絡(luò)交流既有相似之處,也有不同。本研究通過分析我國外語專業(yè)大學(xué)生與國外母語大學(xué)生的微信交流,發(fā)現(xiàn)影響跨文化微信互動深度的因素主要有以下特點:

首先,交互數(shù)量與交互深度并無直接關(guān)聯(lián)。從發(fā)言頻次和字數(shù)看,交互數(shù)量多時,深度互動的內(nèi)容反而少,無法實現(xiàn)深層次的知識交流。這不是跨文化互動特有的問題,沒有母語學(xué)習(xí)者參與的學(xué)習(xí)共同體也存在類似問題。交互數(shù)量多但深度互動少也不是微信交流特有的,其他類型的網(wǎng)絡(luò)交流活動如QQ、博客等也同樣存在交互數(shù)量雖多、但質(zhì)量堪憂的現(xiàn)象[8]。

其次,活動設(shè)計對交互深度有直接影響。有具體任務(wù)目標和成果要求的交流為學(xué)生確立了明確的學(xué)習(xí)方向,圍繞如何達成學(xué)習(xí)目標展開,一旦出現(xiàn)交流障礙,必須通過語義協(xié)商解決問題,從而實現(xiàn)學(xué)習(xí)目標。這個過程為深度互動創(chuàng)造了條件。沒有具體任務(wù)的交流類似 “閑聊”,雖然可以彌補中外文化差異帶來的信息溝,一定程度上促進學(xué)生了解對方國家的文化,但無益于推進互動深度。

同時,作為跨文化交流的文化環(huán)境因素之一,母語學(xué)習(xí)者的參與并不能直接深化互動。外語學(xué)習(xí)者受語言水平等因素影響,與母語學(xué)習(xí)者交流時即使發(fā)現(xiàn)信息沖突,通常也會選擇同意母語學(xué)習(xí)者的觀點,放棄對問題進行深度探討。這種情況下,母語學(xué)習(xí)者占據(jù)了交流的主導(dǎo)地位,不利于學(xué)習(xí)者平等參與知識構(gòu)建。值得注意的是,中國學(xué)生更多使用表情符號等微信特有的功能代替語言表達,這種做法生動有趣而且能夠增加交互頻率,但是有些表情符號語義不明,容易引起母語學(xué)習(xí)者的誤解,甚至使討論偏離主題,影響學(xué)習(xí)目標的達成。

外語學(xué)習(xí)者與母語學(xué)習(xí)者進行跨文化微信交流在高校外語課堂中尚不多見,目前相關(guān)研究仍很有限。本研究根據(jù)教學(xué)實踐做了初步探討,存在的問題較多,包括研究設(shè)計受限于教學(xué)方案、周期較短、樣本量不夠大,特別是澳方學(xué)生數(shù)量有限等。后續(xù)應(yīng)開展長期教學(xué)實踐,積累微信使用和跨文化交流等兩方面的經(jīng)驗。

[參考文獻]

[1] BROWN H D. Principles of Language Learning and Teaching[M]. New York:Addison Wesley Longman,2000.

[2] 劉虹,李煜,孫建軍.基于微博微信的高校社交網(wǎng)絡(luò)信息傳播特征與效率對比分析[J]. 現(xiàn)代情報,2018(4):3-11.

[3] 王麗,戴建春.基于微信的交互式翻譯移動教學(xué)模式的構(gòu)建與應(yīng)用[J].外語電化教學(xué),2015(3):35-41.

[4] 范文翔,馬燕,李凱,邱炳發(fā).移動學(xué)習(xí)環(huán)境下微信支持的翻轉(zhuǎn)課堂實踐探究[J].開放教育研究,2015(6):90-97.

[5] 徐梅丹,蘭國帥,張一春,孟召坤,張杭.構(gòu)建基于微信公眾平臺的混合學(xué)習(xí)模式[J].中國遠程教育,2015(4):36-42.

[6] 涂相華,薛錫雅,曾志平,羅子健,駱曉鵬.“WECO課堂”:基于微信小程序的師生交互系統(tǒng)[J]. 現(xiàn)代教育技術(shù),2018(5):109-114.

[7] 嚴亞利,黎加厚.教師在線交流與深度互動的能力評估研究[J].遠程教育雜志,2010(2):68-71.

[8] 梁云真,朱珂,趙呈領(lǐng).協(xié)作問題解決學(xué)習(xí)活動促進交互深度的實證研究[J].電化教育研究,2017(10):87-92.

[9] 孟匯海,楊曉宏,崔向平.基于網(wǎng)絡(luò)的校際協(xié)作學(xué)習(xí)研究現(xiàn)狀與趨勢分析[J].電化教育研究,2014(12):56-62.

[10] 崔向平,李東輝.促進深度學(xué)習(xí)的校際協(xié)作學(xué)習(xí)活動設(shè)計:理論框架與個案研究[J]. 高等理科教育,2017(4):39-44.

[11] 任英杰,徐曉東.基于差異的校際協(xié)作教研的考察與思考[J].中國電化教育,2010(12):99-103.

[12] 趙嬰.文字聊天和視頻會議對英語口語交談策略影響的一項對比研究[J].電化教育研究,2011(10):80-85.

猜你喜歡
交流互動跨文化交流微信
微信
如何提升初中英語交流互動的質(zhì)量
美式幽默文化研究
合拍片《風(fēng)箏》的跨文化傳播
文化差異對初入國際市場的法國中小企業(yè)影響分析
論初中英語課堂交流互動教學(xué)模式
《中國合伙人》跨文化交流中的民族寓言
好習(xí)慣 好聽力
微信
微信
馆陶县| 阳城县| 沂南县| 贵溪市| 仙游县| 吉隆县| 锦州市| 驻马店市| 都安| 通州市| 安乡县| 湟源县| 南皮县| 鹤岗市| 内丘县| 手机| 奎屯市| 平谷区| 区。| 蒙自县| 盐边县| 郓城县| 彩票| 开江县| 莱西市| 连山| 乐至县| 缙云县| 绥芬河市| 时尚| 淮阳县| 昌平区| 新乡市| 古浪县| 淮北市| 安仁县| 重庆市| 陆河县| 随州市| 铜陵市| 恭城|