孫越
蘇聯(lián)女詩人阿赫瑪托娃,無論才華還是容貌均出類拔萃,有俄羅斯“第一女詩人”之稱。她自幼寫詩,在蘇維埃時期是詩壇阿克梅派代表詩人,主要作品有《黃昏》《黃色的群鳥》《車前草》《安魂曲》等。她寫盡人間春色和失落的愛,1965年被提名為諾貝爾文學(xué)獎候選人,要不是1966年辭世,應(yīng)是當(dāng)年摘取諾獎桂冠之人。
阿赫瑪托娃和古米廖夫?qū)儆谇嗌倌暝鐟?,相戀時女方才14歲,男方也不過17歲。阿赫瑪托娃一頭烏黑的秀發(fā),皮膚細膩,明眸皓齒,頗招人喜歡。她那時正沉浸在詩歌和夢想之中,酷愛法國詩人波德萊爾的作品,自己也開始嘗試寫詩。古米廖夫經(jīng)常跟她幽會,地點就在離學(xué)校不遠的一座廢棄的碉樓里。
阿赫瑪托娃崇尚自由,活得如狂風(fēng)驟雨,性格也反復(fù)無常,言行舉止令人難以琢磨。而古米廖夫則崇尚愛爾蘭作家王爾德,內(nèi)心沉郁,性格乖張。他倆的愛情常人難以理解,在后來的歲月里,他們就像在玩一場貓和老鼠的游戲:既相互追逐,又相互躲閃。
阿赫瑪托娃曾多次提出分手,但古米廖夫每次都以自殺相威脅。1907年,阿赫瑪托娃年滿18歲,給遠在巴黎的古米廖夫?qū)懶?,傾訴內(nèi)心的孤寂和思念。古米廖夫接信后,立即放棄學(xué)業(yè),跑到克里米亞來找阿赫瑪托娃。兩人重溫了彼得堡皇村中學(xué)的初戀時光,漫步在風(fēng)光旖旎的海岸,在海鷗的歡叫聲中熱烈地親吻,雙雙徜徉在幸福里。
那時,古米廖夫再一次向阿赫瑪托娃求婚,而她竟再次拒絕了他。阿赫瑪托娃說,她在海灘上看到兩只死海豚,這預(yù)示著他們的婚姻不會有好結(jié)局。古米廖夫揮淚回到巴黎,取出毒藥,準(zhǔn)備自殺,幸被鄰居發(fā)現(xiàn),報了警,他才免于一死。古米廖夫不久回過神來,又給阿赫瑪托娃寫信,第三次向她求婚,但仍遭拒絕。于是,他便帶上毒藥,來到巴黎城西布洛涅森林,想在這個美麗的地方結(jié)束自己的生命。他服毒后昏厥,守林人將他救起,送到醫(yī)院搶救,他居然又活了過來。
1908年年底,古米廖夫再次回到俄羅斯尋找阿赫瑪托娃。他的回歸融化了阿赫瑪托娃的堅冰之心。他倆終于在1910年4月舉行了婚禮。他們的婚禮幾乎悄然無聲。古米廖夫的家人拒絕參加婚禮,他們認為阿赫瑪托娃對古米廖夫的傷害太大,他們的婚姻是以古米廖夫“死而復(fù)生”為代價的。
阿赫瑪托娃和古米廖夫共同生活了8年。古米廖夫婚后四處旅行,把阿赫瑪托娃一個人扔在家中。1913年前后,古米廖夫移情別戀,阿赫瑪托娃聞訊精神崩潰,但他倆不想離婚,因為他們的兒子出世了。
古米廖夫繼續(xù)旅行,奶奶幫著伺候?qū)O子,阿赫瑪托娃常常獨自呆坐窗前。1914年,第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā),古米廖夫上了前線。阿赫瑪托娃也紅杏出墻,愛上了畫家和雕塑家安德烈普。沒過多久,阿赫瑪托娃和古米廖夫的家終于崩塌,他們離婚后,都各自組建了新家。
婚姻之外,阿赫瑪托娃和古米廖夫卻是真朋友。古米廖夫35歲時慘遭槍決,那時整個蘇維埃都在跟他劃清界限,唯有阿赫瑪托娃在收集和保留他的手稿,出版他的詩集。