彭偉步 蘇曼
【內(nèi)容摘要】 促進他國公眾對中國的深入了解,幫助他們更好地想象中國、感知中國、了解中國,一直是中國對外傳播的重要課題。蒙古國是中國北方陸地鄰國,大量該國留學生在中國生活并使用各種社交媒體和網(wǎng)站了解中國。針對在華蒙古國留學生對中國的想象及其在了解中國的過程中遇到的問題,本研究開展了小規(guī)模問卷調(diào)查。調(diào)查發(fā)現(xiàn),在華蒙古國留學生對中國整體持正面評價,他們喜歡中文影視節(jié)目、旅游和音樂,但是對中國軍事發(fā)展評價不高。因此,在加強對外傳播有效性方面,我們可以通過視覺符號和文化產(chǎn)品等來提高蒙古國公眾對中國的認知度。
【關(guān)? 鍵? 詞】 想象中國;蒙古國;留學生;實證調(diào)查
講好中國故事,傳播好中國聲音,關(guān)系到中國良好國際形象的構(gòu)建。要實現(xiàn)這個目標,關(guān)鍵在于針對不同國家的實際情況實施不同的傳播策略?!爸苓厙彝袊乩砩舷嗯?,政治經(jīng)濟和安全關(guān)系緊密,歷史文化血緣紐帶多,可以進行深層次、寬領(lǐng)域、多渠道的傳播交流。” 蒙古國是中國14個陸上鄰國之一,國土遼闊、礦產(chǎn)豐富、人口稀少,與中國歷史淵源深厚,蒙古國人民與中國蒙古族同屬一個民族。處理好與蒙古國的關(guān)系,加強兩國的人文交流,有利于中國經(jīng)濟建設(shè)和北部邊疆的穩(wěn)定。①出于上述目的,本研究開展了針對在華蒙古國留學生的小規(guī)模問卷調(diào)查,以了解這個群體對中國的認知狀況,為加強對蒙古國傳播提供參考。
一、理論背景與研究問題
想象是一種特殊的思維形式,是人對外界的心理加工,是人在頭腦里對已儲存的表象進行加工改造、形成新形象的心理過程。想象既是個體對他者的凝視,也是對自身身份的認知。美國著名政治學家塞繆爾·亨廷頓認為,“在這個新的世界里,最普遍的、重要的和危險的沖突不是社會階級之間、富人和窮人之間,或其他以經(jīng)濟來劃分的集團之間的沖突,而是屬于不同文化實體的人民之間的沖突?!雹賹α硪环N文化與國家的想象,是在個人原先的文化立場與知識儲備的基礎(chǔ)上展開的凝視,并根據(jù)自己的理解而形成認知符號。且不論這種空間性的符號生產(chǎn)是否有扭曲的可能性,基于個體已有的文化立場去凝視他者文化,進而產(chǎn)生對該文化所在的區(qū)域或國家的想象,本身就存在文化疏離感和文化遮蔽的問題。如果沒有文化實踐,沒有適時進行文化互動,就會不可避免地發(fā)生文化隔閡。
為了讓外國公眾更好地想象中國,中國政府十分重視對外傳播,致力于增強文化影響力,讓更多的人能夠到中國進行文化實踐,實地領(lǐng)會中華文化博大精深的內(nèi)涵,減少國外媒體與人民對我國的片面想象。然而,在文化實踐中,外國公眾對中國的想象仍然較為片面,甚至刻板化,對中國良好印象的基礎(chǔ)仍然十分薄弱。獵奇式、觀光式的中國體驗,不足以增進外國公眾對中國的真實想象。從這個角度來說,應該拓展外國公眾特別是外國留學生到中國進行文化實踐的深度和廣度,這是促進他們理解中國、喜愛中國的更好方式。
留學生是中國與其他國家文化交流的橋梁,是促進國家關(guān)系的重要推手。留學生的在華學習狀況、對中華文化的了解程度以及他們對中國的想象,會直接影響他們文化橋梁作用的發(fā)揮。蒙古國是我國北方鄰國,也是“一帶一路”沿線國家。十多年來,中國一直是蒙古國的最大貿(mào)易伙伴,吸引了大量該國學生來華學習。據(jù)不完全統(tǒng)計,目前在中國留學的蒙古國學生超過1萬人。②這么多的留學生在華學習,他們對中國產(chǎn)生了哪些想象?這些想象是否客觀,是否有助于他們對中國的了解?由于目前相關(guān)研究較為缺乏,本研究針對在華蒙古國留學生的文化實踐及其如何想象中國開展問卷調(diào)查,希望深入了解他們對中國的觀感與評價。
二、調(diào)查基本情況
問卷針對在華蒙古國留學生設(shè)計,考慮到被訪者的中文認知水平不均衡,問卷采用中文和西里爾蒙古文兩種語言設(shè)計,由被調(diào)查者任選一種語言問卷填寫。問卷一共設(shè)計了23個問題,其中4個是基本情況調(diào)查,例如性別、在華留學時間等;12個問題用于了解留學生的媒體與文化接觸,例如是否使用微信、上中文視頻網(wǎng)站的目的是什么等;6個問題用于了解留學生對中國的評價,例如對中國政治、經(jīng)濟、文化、軍事的看法,以及“一帶一路”建設(shè)是否對蒙古國產(chǎn)生影響等;最后1個問題用于了解留學生對中國文化在蒙古國傳播的評價。根據(jù)國家形象調(diào)查的四個維度——政治、經(jīng)濟、文化和軍事,結(jié)合蒙古國留學生認知中國的實際情況,問卷設(shè)定中文水平、在華時間、社交媒體接觸、觀看中文視頻情況和使用音樂網(wǎng)站情況為自變量。
2018年4月,調(diào)查者通過人工方式向內(nèi)蒙古大學國際教育學院的蒙古國留學生發(fā)放450份問卷,收回430份,其中有效問卷426份,有效問卷比例達94.7%。信度為0.788,效度為0.819。接受調(diào)查的學生中,男生共178名,占42%;女生共248名,占58%;426名學生中,學習中文1~2年的最多,占32.5%;學習中文3~5年的學生占31.5%;學習中文時間半年以下的學生占25.2%;學習中文5年以上的學生最少,占11.2%。
三、調(diào)查數(shù)據(jù)分析
(一)被訪者了解中國的渠道
在了解中國的渠道方面,有38.5%的被訪者選擇微信,占比最多;其次是中文網(wǎng)站,通過朋友了解中國的有12.3%。這契合了社交媒體“熟人圈”傳播的真實情況?!笆烊巳Α睂儆趶娺B接關(guān)系,馬克·格蘭諾維特(Mark S.Granovetter)認為:“強連接關(guān)系通常代表著行動者彼此之間具有高度的互動,在某些存在的互動關(guān)系型態(tài)上較親密,因此,透過強連接所產(chǎn)生的訊息通常是重復的,容易自成一個封閉的系統(tǒng)。網(wǎng)絡(luò)內(nèi)的成員由于具有相似的態(tài)度,高度的互動頻率通常會強化原本認知的觀點而降低了與其他觀點的融合?!雹龠@種傳播方式有可能使原來不了解中國的留學生因為某些不客觀、不真實的信息在封閉系統(tǒng)中的不斷傳播而產(chǎn)生負面想象。
(二)被訪者的社交媒體使用情況及對其涉華評價的影響
從調(diào)查結(jié)果來看,被訪者使用最多的社交媒體是Facebook(臉書),其次是微信(見表1)。
數(shù)據(jù)顯示,不同社交媒體使用者在想象中國時存在差異。例如58.5%的臉書使用者對中國持正面評價,65.9%的微信使用者對中國持正面評價(見表2),這反映出留學生在評價中國時可能受到臉書有關(guān)中國負面信息的影響。
調(diào)查發(fā)現(xiàn),使用微信的被訪者中,偶爾使用和經(jīng)常使用的比例分別為53.7%和43.5%。不使用微信的被訪者只占全部被訪者的2.9%。被訪者使用微信的主要目的是方便與蒙古國家人聯(lián)系以及與中國人交流。通過微信了解中國新聞的比例在使用目的上位居第四(見圖2)。但是,在回國后,仍有41.7%的被訪者經(jīng)常使用微信,44.6%的被訪者偶爾使用微信,不使用微信的被訪者為13.7%。這說明眾多被訪者已經(jīng)養(yǎng)成了使用微信的習慣,這有助于他們獲取更多的中國資訊,從而幫助他們回國后仍然保持對中國的關(guān)注。
(三)被訪者的中文水平對其涉華評價的影響
調(diào)查發(fā)現(xiàn),在中文水平方面,認為自己中文不流利的被訪者占比最大,達到36.2%;認為自己能夠與中國人簡單交流的被訪者占29.6%;認為自己能夠流利地與中國人交流的被訪者占23.2%;認為自己能夠非常流利地與中國人交流的被訪者占11%。表3反映了留學生的中文水平對其了解并評價中國文化有著關(guān)鍵性的影響。
如果用蒙古文來傳播中華文化與中國信息,被訪者的態(tài)度如何呢?調(diào)查發(fā)現(xiàn),有39.9%的被訪者喜歡這種方式,不喜歡的只有13.0%(見表4)。
有被訪者反映,在了解中國上存在語言困難,有42%的學生認為語言是阻礙他們進一步了解中國的主要原因(見圖3)。
美國學者布勞(Judith R. Blau)、托馬斯(Mim Thomas)、紐豪斯(Beverly Newhouse)、卡威(Andrew Kavee)等認為,移民語言媒體有助于維護種族文化,并使讀者通過族群語言而接觸到都會生活,了解當?shù)刂髁魃鐣?,從而順利融入主流社會中。①這說明在中國創(chuàng)辦蒙古語媒體、微信公眾號甚至網(wǎng)站,有助于留學生獲取更多的涉華信息,同時也反映了母語媒體更有親和力,也能夠減少文化互動的語言障礙,幫助留學生更好、更快地適應在中國的生活與文化。同時,提高留學生的中文水平,開設(shè)有關(guān)中國國情的輔助性課程,有助于留學生更好地理解中國社會現(xiàn)狀與發(fā)展趨勢。
(四)被訪者觀看中文視頻和使用音樂網(wǎng)站情況
在調(diào)查中,有30.3%的被訪者經(jīng)常使用視頻網(wǎng)站觀看中國電視劇、娛樂節(jié)目以及短視頻,其中優(yōu)酷視頻的使用者最多(見圖4)。影像能夠降低文化互動的門檻,提高外國公眾了解中國的效率。開展“影視文化外交”,利用具象符號,可以有效減少留學生獲取信息的難度,幫助中國開展對外傳播。
調(diào)查發(fā)現(xiàn),觀看視頻和學習漢語是留學生使用中文網(wǎng)站的主要目的,但是通過上述渠道了解中國各地新聞和中國文化的比例也不少(見表5),他們對中國影視節(jié)目的態(tài)度偏向正面,這反映了蓬勃發(fā)展的中文視頻節(jié)目確實有助于留學生對中國的了解。
除了瀏覽視頻網(wǎng)站外,被訪者也喜歡聽中國音樂,QQ音樂是他們最喜歡訪問的音樂網(wǎng)站(55.5%),其次是網(wǎng)易云音樂(19.3%)。對于是否經(jīng)常聽中文歌曲,被訪者中有32.9%表示有這個習慣;53.8%表示偶爾會聽一下;8.1%從來不聽。另外,有70.9%被訪者使用淘寶購物,反映了留學生普遍熱衷于網(wǎng)購,體驗中國的網(wǎng)購文化,有助于他們樹立對中國經(jīng)濟發(fā)展的正面形象。
(五)留學生對中國總體評價良好
在考察被訪者如何評價中國時,問卷設(shè)置四個變量——政治、經(jīng)濟、文化和軍事進行調(diào)查。被訪者對中國各個領(lǐng)域的態(tài)度總體相對正面,對中國文化的態(tài)度最積極,隨后是中國經(jīng)濟、政治制度和軍事發(fā)展,留學生對中國軍事的評價值最低,說明他們對中國的軍事發(fā)展比較敏感(見表6)。
(1=非常好,3是中間值,5=非常不好)
如果以留學生在華時間為自變量,考察其對中國政治、經(jīng)濟、文化、軍事以及中國整體形象的態(tài)度,不難發(fā)現(xiàn),在華生活時間越長,被訪者對中國政治、經(jīng)濟、文化和中國整體形象持正面評價的比例越高,持負面態(tài)度的比例越低。但在對中國軍事的評價方面,來華時間長短與被訪者態(tài)度的關(guān)系不大。
數(shù)據(jù)顯示,被訪者對中國最感興趣的領(lǐng)域是旅游和經(jīng)濟,對中國文化和歷史的興趣也比較濃厚,了解政治方面的意愿則不高(見圖5)。
結(jié) 論
本調(diào)查顯示,受訪的蒙古國留學生對中國的評價處于中間狀態(tài),提升空間很大。被訪者認為,舉辦中蒙兩國文化交流活動是中國對蒙古國傳播的有效途徑之一,在蒙古國開設(shè)面向公眾的網(wǎng)站或者在中國開設(shè)蒙古語媒體也是一個比較可行的方法。此外,也有被訪者建議中國派出更多文化團體赴蒙古國訪問或讓更多的蒙古青年來華留學。
蒙古國對中國的輿論長期存在負面傾向。留學生對中國整體持正面評價,說明在華學習的經(jīng)歷有助于他們提高對中國的認識。他們對中國文化的評價較高,喜歡觀看中文影視節(jié)目,欣賞中文歌曲。因此,可以通過旅游與音樂等文化產(chǎn)品,提高對外傳播的有效性。此項調(diào)查也為從另一個側(cè)面了解其他國家在華留學生提供了參照,從中了解他們對中國的認知程度,為加強對外傳播、取得傳播實效提供諸多啟示。
本調(diào)查也存在一些缺陷,例如只針對內(nèi)蒙古大學的蒙古國留學生進行調(diào)查,調(diào)查人群受到限制,而且也沒有進行分層抽樣,樣本相對較少。這些有待下一次調(diào)查進行修正,以便更科學地開展關(guān)于外國留學生對中國態(tài)度評價的研究。
(責任編輯:林凌)