李凌
摘? 要:晚清民初的漢語教材對處置式的應(yīng)用已比較成熟?!鞍选弊诸愄幹檬秸紦?jù)主流,“將”字類用例較
少。“把/將”后的賓語,構(gòu)成形式多樣,以有定確指的成分為主,也有無定已知的成分。處置式的語義以表示動作實(shí)施后事物發(fā)生變化或產(chǎn)生結(jié)果或處于某種狀態(tài)為主,句式豐富靈活。
關(guān)鍵詞:處置式;“把”字句;“將”字句;句式語義
一、引言
處置式一直是漢語研究的熱點(diǎn),也是對外漢語教學(xué)的難點(diǎn)。王力先生(1944/1985:87)最早提出“處置式”的概念,“凡用助動詞將目的位提到敘述詞的前面,以表示一種處置者,叫做處置式?!痹谒?,研究者們從不同角度、不同層面對處置式展開討論(潘文娛,1978;宋玉柱,1981;張濟(jì)卿,2000;沈家煊,2002;劉培玉,2009;郭浩瑜,2010),不過這些研究都是基于近現(xiàn)代漢語本土語料。本文嘗試考察晚清民初由西方和日本編者撰寫的漢語教材中的處置式,為漢語及漢語教學(xué)研究提供不同的視角。
晚清民初漢語教材作為珍貴的漢語研究語料,無論是對于漢語歷史語法研究,還是漢語第二語言教學(xué)研究,都有重要參考價值。本文選取了8部以北京官話為描寫對象的漢語教材,這些教材主要適用于初中級階段以漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)者,難度大致相當(dāng)。
《尋津錄》(以下簡稱《尋》)是英國外交官威妥瑪(Thomas Francis Wade)的第一部漢語教科書,1859年出版。本文選取的語料包括天類、《圣諭廣訓(xùn)》第一章、用于語音練習(xí)的句子。
《伊蘇普喻言》(以下簡稱《伊》)由日本外交官中田敬義根據(jù)《伊索寓言》的日語版譯成北京官話,1879年出版。選取的語料為書中的237則寓言故事。
《語言自邇集》(以下簡稱《語》)是威妥瑪為英國來華譯員編寫的漢語教科書。選取的語料為1886年第二版中文課文,包括散語章、問答章、談?wù)撈?、秀才求?踐約傳。
《改訂官話指南》(以下簡稱《改》)由金國璞在日本翻譯生鄭永邦和吳啟太合著的《官話指南》的基礎(chǔ)上改訂而成,1903年出版。選取的語料包括應(yīng)酬瑣談、官商吐屬、使令通話和官話問答四卷的內(nèi)容。
《北京紀(jì)聞》(以下簡稱《京》)由日本漢語教師岡本正文編譯,1904年出版。選取的語料為言文對照的200則新聞報道。編者將摘錄自當(dāng)時報紙的新聞報道譯作北京官話,原文和譯文對照呈現(xiàn)。
《華英文義津逮》(以下簡稱《華》)由英國外交官禧在明(Walter C. Hiller)編寫,選取的語料為1909年第二版第二卷的12篇小說。
《華語跬步》(以下簡稱《跬》)是日本漢語教師御幡雅文編撰的教科書。選取的語料為1911年增補(bǔ)第九版的內(nèi)容,包括單句散語類、續(xù)散語類、接見問答、常言類、通行捷訣、部首俗稱。
《北京話語音讀本》(以下簡稱《北》)由瑞典漢學(xué)家高本漢(Klas Bernhard Johannes Karlgren)編寫,1918年出版。選取的語料為讀本的20個民間故事。
王力先生(1944/1985:82)指出,處置式“把目的位放在敘述詞的前面,只須在敘述詞的原來位置加上一個助動詞‘把或‘將字?!弊C魪兀?957)也提出,處置式導(dǎo)源于“將/把+NP1+V2”中“將/把”的語法化。所以,本文通過考察語料中表處置義的“把”字句和“將”字句,一窺晚清民初漢語教材處置式的使用情況,所考察的“處置式”包括吳福祥(2003)界定的廣義處置式、狹義處置式、致使義處置式。工具式,如“他把棍子在我腦袋上打了一下兒”(《語》)和“你先把紙堵住這個窟窿罷”(《跬》)這類句子,不在本文討論的范圍內(nèi)。
二、“把”字句和“將”字句的分布
8部漢語教科書中處置義“把”字句和“將”字句的分布,如表1所示:
從表1可以看出,在“把”和“將”的使用上,“把”字占據(jù)主流,而“將”字用例較少。8部教材中的處置式共1345例,其中“把”字類處置式1226例,占91.15%;“將”字類處置式119例,僅占8.85%。
對于處置式來說,用“將”還是用“把”,區(qū)別不在語義,而在于語體色彩。隨著語言發(fā)展,“把”和“將”逐漸產(chǎn)生文白之別,“把”字句在口語中大量使用,而“將”字句逐漸脫離口語,主要在書面語中使用(刁晏斌1993)?!秾ぁ贰兑痢贰墩Z》《跬》《北》5部教材以口語為主,“將”字句都只有1例或0例;《改》《華》《京》3部教材,“將”字句共117例?!陡摹芬詥柎馂橹鳎谡Z色彩也較濃,“把”字句的使用在90%以上,不過因涉及官商外交,也有部分內(nèi)容較為正式,有少量“將”字句?!度A》改編自《聊齋志異》,《聊齋志異》本是文言小說,改編也難免保留一定的書面語特點(diǎn),“將”字句比例超過了10%。《京》摘錄的當(dāng)時報紙的新聞報道,是多用“將”字句的書面語體,翻譯時則采用多用“把”字句的北京口語,故“將”字句比例最高,達(dá)35.65%。
通過以下例句,可以明顯看出語體對句式選擇的影響。例如:
(1)a.敝國領(lǐng)事官和道臺辯論說,若是以中國船戶之話為可信,那么那個船戶,原稟的是輪船將他的船舵碰折了,將船幫也撞壞了。(《改》)
b.那個船戶周立成原稟的,是把他的船舵撞折了,把船幫也撞壞了。(《改》)
(2)a.理藩院衙署書役張姓,因辦蒙古補(bǔ)缺,向某索銀若干,并未將銀與司員瓜分。日昨該院司員將書役張姓送坊看押。(《京》)
b.理藩院衙門的書辦姓張的,因?yàn)槊晒叛a(bǔ)缺的事情,和人家要了多少銀子,可是他可沒把這銀子分給司官。前兩天那衙門的司官把姓張的書辦交坊看押。(《京》)
例(1)a句是官員的轉(zhuǎn)述,用書面語色彩較濃的“將”字句;b句是船戶自己的稟告,用口語色彩較濃的“把”字句。例(2)選自《京》第十五則新聞報道“書差被懲”,a句是摘錄的報紙原文,b句是編譯者翻譯的北京口語。可以看出,“將”和“把”有明顯的文白之別。
三、“把/將”的賓語類型
處置式對句中成分有一定的要求和限制。我們將處置式記作“把/將+NP+VP”,下面具體分析“把/將”的賓語NP。
1.NP是專名或者代詞。例如:
(3)老道把王七叫過去。(《華》)
(4)某國人心疑同黨,恐其劫掠,故開槍將伊轟斃。(《京》)
(5)你只管這么怒氣沖沖的,倒像要把誰攆出去似的。(《語》)
2.NP是由代詞、指量短語等修飾的名詞性短語。例如:
(6)不過求閣下將此事回明知縣,就提我請他趕緊彈壓。(《改》)
(7)那個錢鋪的人把那只鐲子又給了他了。(《北》)
(8)他稟請商部大臣,要整頓市面,把從前的舊習(xí)氣,都要除了。(《伊》)
3.NP是光桿名詞。例如:
(9)我本將心托明月,誰知明月照溝渠。(《尋》)
(10)叫送貨的把貨送到某處去。(《跬》)
4.NP是由量詞、數(shù)量短語等修飾的名詞性短語。例如:
(11)你們家孩子拿竿子把張畫兒捅破了。(《尋》)
(12)有一個老頭兒,要把一頭驢拉到左近的集上賣去,就同著兒子拉著走。(《伊》)
“把/將”后賓語,1、2類表示有定、確指,3、4類NP則是無定的形式?!耙话銇碚f,說話人認(rèn)為聽話人能識別的就用有定形式,認(rèn)為聽話人不能識別的就用無定形式?!保◤埐?000)無定形式在句中雖然不是確指,但表示已知,聽話人可以借助常識或上下文獲知NP表示的事物。
NP的定語有的非常復(fù)雜,例如:
(13)方棟就把方才有個東西打他鼻子里出去走了半天又回來了在他眼睛框兒里說話的事告訴他媳婦兒了。(《華》)
例(13)“把”后的名詞“事”有一個很長的定語“方才有個東西打他鼻子里出去走了半天又回來了在他眼睛框兒里說話”,這個定語對于母語者都又長又難,遑論第二語言學(xué)習(xí)者。可以看出,晚清民初的漢語教材對語法難度的考慮還不夠全面。
四、處置式的句式語義
“處置”具體表示什么,繼王力先生對“處置”的定義后,研究者們有很多不同看法。潘文娛(1978)提出“廣義的處置”,VP的動作行為是對NP施行的,VP有廣義的結(jié)果,包括結(jié)果、程度、趨向、狀態(tài)、時間、動量6種。宋玉柱(1981)認(rèn)為,“處置”應(yīng)理解為句中動詞所代表的動作對“把”字介紹的成分施加某種積極的影響,這種影響往往使得該受動成分產(chǎn)生某種變化,產(chǎn)生某種結(jié)果,或處于某種狀態(tài)。張濟(jì)卿(2000)認(rèn)為,“處置”是指包括處理、操作、對付、致使等多方面內(nèi)容在內(nèi)的廣義的語法意義。沈家煊(2002)把“處置”分為“客觀處置”和“主觀處置”。劉培玉(2009)把“處置”分為“語法處置”和“邏輯處置”。郭浩瑜(2010)指出,典型處置式的語法意義表示“處置”,非典型處置式的語法意義表示“致使”或“遭受(損失、不幸、不如意)”。
諸位先賢對處置式的分析往往不太關(guān)注語義分析是否能把句式結(jié)構(gòu)概括全面,而句式與語義的對應(yīng)在漢語教學(xué)中非常重要。因此,本文嘗試從句式與語義結(jié)合的角度出發(fā),對處置式進(jìn)行分析。
(一)表示動作行為實(shí)施后,某事物的狀態(tài)發(fā)生位移變化,多為時間、空間上的變化。
1.把/將+NP1+(A+)V+在/到/給+NP2
(14)王成將鵪鶉裝在口袋里。(《華》)
(15)一天把兒子們都叫到跟前兒,吩咐拿一捆兒劈柴來。(《伊》)
(16)你把那張紅紙遞給我。(《改》)
吳福祥(2003)將這類句式界定為廣義處置式,是處置式的典型形式、基礎(chǔ)結(jié)構(gòu);也是呂文華(1994)總結(jié)的對外漢語“把”字句教學(xué)中最常用,應(yīng)在初級階段學(xué)習(xí)的句式。
2.把/將+NP+(A+)V+C趨向
這里的趨向補(bǔ)語表達(dá)的是趨向動詞本身的意義,也即表示動作行為實(shí)施后某事物空間位置的移動。例如:
(17)一會兒他們就將白鵪鶉把了來。(《華》)
(18)這明明兒的是叫我把你摔下去。(《語》)
(二)表示動作行為的實(shí)施對某事物的性質(zhì)產(chǎn)生影響,使某事物和另一事物有等同關(guān)系或發(fā)生聯(lián)系。
這類句式可表示為:把/將+NP(+A)+V+O。此處的動詞多表示“處置(作)”,也可表示“處置(成)”,是吳福祥(2003)界定的廣義處置式的一種句式。例如:
(45)后此碑廢置,將背面作為石屏門柱,年久墻坍碑字后露,今不知在何處矣。(《京》)
(46)求把我變成標(biāo)致姑娘的樣兒罷。(《伊》)
(三)表示動作行為實(shí)施后,某事物發(fā)生了某種變化,或產(chǎn)生了某種結(jié)果,或處于某種狀態(tài)。句式結(jié)構(gòu)最為豐富靈活,是吳福祥(2003)界定的狹義處置式,由廣義處置式發(fā)展而成。
1.把/將+NP+(A+)V+C
這類結(jié)構(gòu)的數(shù)量較多。動詞后的補(bǔ)語以結(jié)果補(bǔ)語和趨向補(bǔ)語為主,動詞前面常帶狀語。
把/將+NP+(A+)V+C結(jié)果,表示動作或者狀態(tài)的結(jié)果。結(jié)果補(bǔ)語多指向動作的受事,也有工具、處所等。例如:
(19)北河凍凌順流而下,將停泊船只及木筏之纜撞斷。(《京》)
(20)整整的寫了兩天,把筆尖兒都寫禿了。(《跬》)
把/將+NP+(A+)V+C趨向,這里的趨向補(bǔ)語表達(dá)的是結(jié)果意義和狀態(tài)意義,也即表示動作行為實(shí)施后某事物達(dá)到某種結(jié)果、處于某種狀態(tài)。例如:
(21)因失火將房屋及物件焚去。(《京》)
(22)那個人把褂子亮起來,連懷里都查看了,并沒一樣夾帶藏掖。(《伊》)
2.把/將+NP+(A+)V+“了/咯/著”
構(gòu)成表結(jié)果義的形式,表示動作結(jié)果的狀態(tài):實(shí)現(xiàn)、進(jìn)行或持續(xù)。例如:
(23)隔壁躥進(jìn)個賊來,把攢盒里的點(diǎn)心也吃了。(《尋》)
(24)你先把今兒買的那些白糖倒一半兒給和攏著。(《跬》)
(25)人生百歲,不過一眨眼兒的光景,把銀子錢結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)的收著。(《語》)
3.把/將+NP+(A+)V+O
謂語和賓語之間有多種語義關(guān)系,如受事、處所、數(shù)量等,多表示動作行為實(shí)施后事物產(chǎn)生變化或結(jié)果。例如:
(26)那么我回去,將中堂大人們所論的辦法,回明我們大人。(《改》)
(27)未遂,竟將該店主私押某守備署內(nèi)。(《京》)
(28)把好的揀了幾個。(《語》)
4.把/將+NP+A+V
表示動作行為的變化,狀語多表示范圍、頻率、方式等。例如:
(29)今將在該處左近一帶者一律驅(qū)逐,不準(zhǔn)在該處擺設(shè),皆令其移至橋之兩傍云。(《京》)
(30)他不肯收貨,要把原給的定銀退回,叫洋商將貨物另行出售。(《改》)
5.把/將+NP+V
動詞前后無任何附加成分,V只有包含“結(jié)果義”,才能在一定的語境中充當(dāng)句子謂語。用例很少,代詞作謂語列入這類結(jié)構(gòu)。光桿動詞作謂語,“將”字句數(shù)量比“把”字句多,這與“將”字句多用于書面語體有關(guān)。
(31)某仆向花兒司飛奔而去,遽將張八瘋子控告。(《京》)
(32)你看這些苦修行的和尚練氣的道士空把人倫滅絕。(《北》)
(33)你能把我怎么樣?(《京》)
6.把/將+NP+復(fù)雜結(jié)構(gòu)
謂語部分是連動短語或兼語式,結(jié)構(gòu)較為復(fù)雜。
(34)當(dāng)鋪掌柜隨即報知捕班,將某拘拿送縣收監(jiān)。(《京》)
(35)求你們把這封信拆開念給我聽聽。(《北》)
(36)就把行李全都叫驢馱著走,才過了兩三天,驢受不得了。(《伊》)
(四)描述動作的情態(tài)或表達(dá)動作的矢量
1.把/將+NP+(A+)V(一)V
通過動詞重疊形式表示動作的嘗試(情態(tài))、少量(矢量)。
(37)小的今天得趕緊的,把東西先歸著歸著罷。(《改》)
(38)那桌面兒不是很光潤,把他擦一擦罷。(《語》)
2.把/將+NP+(A+)V+C
把/將+NP+(A+)V+C數(shù)量,主要是動量補(bǔ)語,表示動作行為進(jìn)行的數(shù)量。
(39)他從車上跳下來的時候兒把腿扭了一下兒。(《語》)
(40)王成跟他媳婦兒細(xì)將前頭事情說了一遍。(《華》)
把/將+NP+(A+)V+C情態(tài),描寫動作行為的情態(tài),用例較少。
(41)這小姑娘把臉兒臊的飛紅。(《華》)
把/將+NP+(A+)V+C程度,V多為表示感覺、生理、心理等的動詞,補(bǔ)語描述動作行為的程度。用例也較少。
(42)你太把我看輕咯?。ā墩Z》)
3.把/將+NP+A+V
狀語多為“一”,描述動作短暫或突然的情態(tài)。
(43)把胡大成細(xì)細(xì)兒這么一打量。(《華》)
(44)驢偏不肯退回,往前直掙,這么著,腳夫生了氣,把揪著的尾巴一縱。(《伊》)
(五)遭受義處置式,表示遭受(損失、不幸、不如意)
1.把/將+(一)個+NP+VP
“把/將”的賓語含有“(一)個”時,句子有出乎意料的意思,而出乎意料往往會和“不如意”聯(lián)系起來。
(47)猛然間閃電一閃,把個孩子唬得哭了。(《尋》)
(48)把一個小家當(dāng)兒全都花沒了。(《華》)
2.把/將+NP+給+VP
表示動作行為實(shí)施后,“把/將”后的NP產(chǎn)生意外的結(jié)果或遭受損失。
(49)將這耳挖子給丟咯。(《華》)
(50)(我那跟班的)昨兒個又把我要緊的東西給砸了。(《跬》)
(六)致使義處置式:把/將+NP+VP
NP不是謂語動詞的受事,是它的當(dāng)事或施事。
(51)若肯把我作你們的王,我可以給你們防御外賊。(《伊》)
(52)睡夢中把我凍醒了。(《語》)
五、結(jié)語
處置式中的“把”字句和“將”字句,其語法化歷程,從六朝開始,歷經(jīng)唐宋的發(fā)展,元明時期定型,到清代完成(劉子瑜2009)。本文通過考察晚清民初的漢語教材,發(fā)現(xiàn)這一時期漢語教材處置式的確比較成熟,主要呈現(xiàn)出以下特點(diǎn):
1.在“把”和“將”的使用上,“把”字句占據(jù)主流,“將”字句用例較少。在不同語體中,“把”和“將”的分布比例不同??谡Z語體語料中,“把”字句基本都在90%以上;書面色彩較濃的語料中,“將”字句比例略高。
2.“把/將”后的賓語,構(gòu)成形式靈活多樣,主要表示有定確指,也有表示無定但已知的成分。
3.處置式的句式語義:(1)主要是表示動作行為實(shí)施后事物發(fā)生某種變化,或產(chǎn)生某種結(jié)果,或處于某種狀態(tài);表現(xiàn)在句式上是動詞帶結(jié)果補(bǔ)語、趨向補(bǔ)語,帶賓語,帶“著/了/咯”等。句式豐富靈活,用例最多。(2)表示位移的變化;表現(xiàn)在句式上是動詞后帶“在/到/給”引出的介詞賓語,帶趨向補(bǔ)語。句式比較簡單,用例較多。(3)表示動作行為實(shí)施后,某事物和另一事物發(fā)生聯(lián)系;表現(xiàn)在句式上多為表示“處置作(成)”的動詞帶賓語。句式較簡單,但用例不多。(4)描述動作的情態(tài)或動作的矢量。句式結(jié)構(gòu)大多不復(fù)雜,但用例不多。(5)表示遭受義和致使義,句式和語義難度較大,用例較少。
參考文獻(xiàn):
[1]崔希亮.“把”字句若干句法語義問題[J].世界漢語教學(xué).1995,(3).
[2]刁晏斌.近代漢語“把”字句與“將”字句的區(qū)別[J].遼寧師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),1993,(1).
[3]郭浩瑜.處置式的語法意義[J].洛陽師范學(xué)院學(xué)報,2010,(1).
[4]劉培玉.關(guān)于“把”字句的語法意義[J].漢語學(xué)習(xí), 2009,(3).
[5]劉子瑜.處置式帶補(bǔ)語的歷時發(fā)展[J].語言教學(xué)與研究,2009,(1).
[6]呂文華.對外漢語教學(xué)語法探索[M].北京:語文出版社,1994.
[7]潘文娛.對“把”字句的進(jìn)一步探討[J].語言教學(xué)與研究, 1978,(3).
[8]沈家煊.如何處置“處置式”?[J].中國語文,2002,(5).
[9]宋玉柱.關(guān)于“把”字句的兩個問題[J].語文研究,1981,(2).
[10]王力.中國語法理論[M].北京:商務(wù)印書館,1985.
[11]吳福祥.再論處置式的來源[J].語言研究,2003,(3).
[12]張伯江.論“把”字句的句式語義[J].語言研究,2000,(1).
[13]張濟(jì)卿.有關(guān)“把”字句的若干驗(yàn)證與探索[J].語文研究,2000,(1).
[14]祝敏徹.論初期處置式[A].語言學(xué)論叢(第一輯)[C].北京:新知識出版社,1957.