馬艷榮
摘要:本文通過對兒童母語習(xí)得理論的研究,以及兒童母語習(xí)得機(jī)制與留學(xué)生漢語習(xí)得機(jī)制的比較,尋找出二者本質(zhì)性和規(guī)律性的東西,并把這些應(yīng)用到對外漢語教學(xué)中,從而提高對外漢語教學(xué)的質(zhì)量。
關(guān)鍵詞:母語習(xí)得 漢語習(xí)得 對外漢語教學(xué)
中圖分類號:H195 ?文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A ?文章編號:1009-5349(2019)10-0003-02
一、兒童母語習(xí)得理論綜述
兒童母語習(xí)得是人類學(xué)、社會學(xué)、認(rèn)知心理學(xué)和神經(jīng)學(xué)等學(xué)科共同研究的課題。兒童習(xí)得母語機(jī)制的著名理論有行為主語的刺激反應(yīng)說、心靈主義的內(nèi)在天賦說、認(rèn)知說、功能說等。我們可以把這些理論基本分為三大流派,即后天習(xí)得論的理論流派、先天決定論的理論流派和相互作用論的理論流派。
(一)后天習(xí)得理論
后天習(xí)得論的代表是以美國斯金納的“刺激反應(yīng)說”為代表的行為主義學(xué)派,其主要觀點是語言是一種動作習(xí)慣,跟人類的其他行為一樣,語言是通過習(xí)慣養(yǎng)成的。因此,后天習(xí)得理論流派在兒童母語習(xí)得機(jī)制中主張“模仿—強化”學(xué)習(xí)理論。首先,兒童通過模仿成人的語句,通過操作條件性刺激及強化獲得語言。其次,屬于幼兒母語的特征的聲音由于得到父母的鼓勵而強化為幼兒發(fā)音中主要的聲音。第三,形成音位和音節(jié)、詞匯、語法結(jié)構(gòu)、短語和句子的條件反射。他們認(rèn)為兒童母語習(xí)得的步驟即“模仿—強化—重復(fù)—成形”。綜上所述,后天習(xí)得論對于兒童母語的習(xí)得重在強調(diào)外部環(huán)境的作用。
(二)先天決定理論
先天決定論的代表是以喬姆斯基的“內(nèi)在天賦說”為代表的心靈主義學(xué)派,其主要觀點是大腦機(jī)能的成熟是語言發(fā)展的生理基礎(chǔ),語言是人腦機(jī)能成熟的產(chǎn)物。在兒童母語習(xí)得機(jī)制方面,先天決定理論流派認(rèn)為,兒童具有先天內(nèi)在的語法規(guī)則系統(tǒng),兒童在有限的基本語言素材基礎(chǔ)上,通過先天的“語言獲得裝置(LAD)”建立起這種系統(tǒng)。綜上所述,先天決定論對于兒童母語習(xí)得重在強調(diào)內(nèi)部人腦的作用。
(三)相互作用理論
相互作用理論的代表是以皮亞杰為代表的認(rèn)知主義流派。他們認(rèn)為兒童語言的獲得是一個充滿創(chuàng)造性和主動性的過程,是先天與后天相互作用下形成的。皮亞杰認(rèn)為,認(rèn)知結(jié)構(gòu)是決定語言發(fā)展水平的關(guān)鍵,兒童的認(rèn)知發(fā)展水平會決定其如何使用語言去交流。這個認(rèn)知結(jié)構(gòu)既不是環(huán)境強加的也不是人腦先天具有的,它來源于主客體的相互作用。認(rèn)知理論認(rèn)為兒童母語習(xí)得過程為“經(jīng)歷—編碼—轉(zhuǎn)化”,即兒童說話能力的發(fā)展與兒童在環(huán)境中所經(jīng)歷的事情有關(guān),這些直接經(jīng)驗被編碼到兒童思維中,促使兒童的發(fā)現(xiàn)逐漸從經(jīng)驗轉(zhuǎn)化為詞語表征。綜上所述,相互作用理論對于兒童母語習(xí)得重在強調(diào)先天大腦與后天環(huán)境的相互作用。
綜上所述,后天習(xí)得論主張模仿與強化對早期語言獲得起到重要作用,但隨之很多現(xiàn)象無法解釋,否定了兒童的主動性與創(chuàng)造性;先天決定論解釋了前者無法解釋的一些現(xiàn)象,重視積極性與創(chuàng)造性,但未關(guān)注習(xí)得過程,輕視語言環(huán)境的作用;而相互作用論合理地承認(rèn)后天環(huán)境與先天稟賦的共同作用。
二、兒童母語習(xí)得機(jī)制與留學(xué)生漢語習(xí)得機(jī)制的比較
(一)兒童母語習(xí)得機(jī)制
1.外部聲音環(huán)境
孩子習(xí)得語言的過程,需要沉浸在語言聲音環(huán)境中。新生兒一出生,便暴露在父母的語言環(huán)境里。父母對嬰兒的自言自語,父母之間的對話,都以音素為基本單位,像泉水般流進(jìn)嬰兒耳中。在孩子聽來,對這些有節(jié)奏、有停頓的聲音,暫時什么都分辨不出。漸漸的,嬰兒調(diào)動他的語音器官,發(fā)出咿咿呀呀學(xué)語聲。8~9個月左右的嬰兒能發(fā)出簡單的疊音,包括父母喜歡鼓勵嬰兒重復(fù)說的“mama”“baba”“neinei”。 一歲左右的嬰兒能夠理解爸爸媽媽話語中單詞的意思,并能說出單詞。而到1歲半以后,語言能力開始飛速發(fā)展,從能夠說出簡單的單詞、短語,到完整的句子,父母幾乎每天都能從孩子的話語中發(fā)現(xiàn)驚喜。2~3歲是孩子的語言爆發(fā)期,他們能夠組織句子,有條不紊地描述所見所想。
2.內(nèi)在“編碼”
孩子在學(xué)會說話之前,就先學(xué)會了理解父母說話時所要表達(dá)的意思,形成一套自己的心語。成人的語言一般語法正確,而且談?wù)摰氖钱?dāng)下發(fā)生或與當(dāng)下有關(guān)的事情。這樣,孩子能夠結(jié)合情境,猜測和理解父母的語意,漸漸區(qū)分詞語意思、詞性以及語法結(jié)構(gòu)。
3.自我“轉(zhuǎn)化”和父母的反應(yīng)
當(dāng)孩子有意愿表達(dá)自己的心語時,就會嘗試轉(zhuǎn)化為自己的發(fā)音,嘗試說出新學(xué)到的詞、句子,而這番嘗試可能不精準(zhǔn),不符合語法規(guī)則,這時,孩子能通過父母的反應(yīng),得知是否正確表達(dá)了自己的意思,在以后的轉(zhuǎn)化中,漸漸作出修正和補充。
(二)留學(xué)生漢語習(xí)得機(jī)制
留學(xué)生來到中國學(xué)習(xí)漢語,有著相當(dāng)于兒童母語習(xí)得的外部聲音環(huán)境。但留學(xué)生已有自己本族語的語言能力和思維,日常生活中會不自覺運用本族語,課堂教學(xué)往往是其學(xué)習(xí)漢語的主要途徑和場所。留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)過程是一種有意識的自覺的過程,需要有意識地調(diào)節(jié)自己已有的認(rèn)知手段,完成學(xué)習(xí)目的語的任務(wù)。其認(rèn)知基礎(chǔ)與兒童母語習(xí)得完全相反,兒童母語習(xí)得是在認(rèn)知了事物的基礎(chǔ)上學(xué)習(xí)語言,留學(xué)生漢語習(xí)得是在語言習(xí)得中理解事物。留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的目的作為工具性的動機(jī)占大多數(shù),而兒童習(xí)得母語的目的是為了認(rèn)知客觀世界,動機(jī)不同直接導(dǎo)致學(xué)習(xí)結(jié)果的迥異。再者,留學(xué)生在語言實踐的應(yīng)用也具備兒童母語習(xí)得中成年人的糾正的條件。
三、兒童母語習(xí)得規(guī)律對對外漢語教學(xué)的啟示
研究兒童母語習(xí)得,是因為兒童語言習(xí)得的高效性,它是一切語言學(xué)習(xí)的成功范例。兒童母語習(xí)得過程中所反映的語言習(xí)得規(guī)律,無疑對留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)也有重要的啟示作用。
(一)運用語境進(jìn)行對外漢語教學(xué)
兒童母語的習(xí)得,離不開母語聲音環(huán)境,雖然留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)的過程不是單純依靠模仿,但環(huán)境的熏陶是必不可少的,因此,對外漢語教學(xué)中,要給學(xué)生營造良好的語言環(huán)境,鼓勵學(xué)生使用漢語交流。語言知識傳授的教學(xué)任務(wù)也可以結(jié)合特定的語言情境來進(jìn)行。學(xué)生在理解會話語境的同時,就會對語法有一定認(rèn)識,避免了語法教學(xué)的枯燥性和運用的困難性。當(dāng)然,教師在語境的設(shè)置上要合理,盡量貼近學(xué)生的實際生活,還應(yīng)該結(jié)合學(xué)生的學(xué)習(xí)階段,活化教學(xué)內(nèi)容,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
(二)讓留學(xué)生自發(fā)地感悟漢語,培養(yǎng)語言創(chuàng)造力
兒童在母語習(xí)得的過程中,會在習(xí)得語言規(guī)則的基礎(chǔ)上,對語言進(jìn)行泛化和類推,這也正是語言創(chuàng)造的源泉所在,雖然有時候一些語法中的例外現(xiàn)象會被忽視,產(chǎn)生一定的語法錯誤,但這卻是語言能力形成的必要過程。在對外漢語教學(xué)過程中,教師應(yīng)該鼓勵學(xué)生大膽地運用語言,按照自己的想法去思考和表達(dá)。不要擔(dān)心出現(xiàn)錯誤,也不要過于強化規(guī)則。在學(xué)習(xí)者不斷的語言輸入與輸出的練習(xí)中,教師要善于引導(dǎo)和啟發(fā),修正學(xué)習(xí)者的一些語法錯誤,激發(fā)學(xué)習(xí)者的語言學(xué)習(xí)潛能,達(dá)到活學(xué)活用。
(三)文化因素在對外漢語教學(xué)中不可或缺
語言是文化的一種表現(xiàn)形式,漢語的習(xí)得絕不能脫離漢文化的背景,漢語的構(gòu)造及使用都是以漢文化為根本的。對外漢語教學(xué)不單單是語言知識和語言技能的傳授,還應(yīng)該是文化交流和傳播的過程。教師應(yīng)該讓學(xué)生了解中國的文化和禮儀,并對不同文化的特點進(jìn)行對比,減少文化差異帶來的語用沖突,使留學(xué)生能在學(xué)習(xí)了漢語后,在漢文化環(huán)境下靈活合理地運用。
參考文獻(xiàn):
[1]卡羅爾.語言心理學(xué)[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2007.
[2]周國光,王葆華.兒童句式發(fā)展研究和語言習(xí)得理論[M].北京:北京語言文化大學(xué)出版社,2001.
[3]王志剛.外國留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)目的研究[J].世界漢語教學(xué),2004.
[4]馬洪波.外國留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語中語法教學(xué)的研究[J].理論觀察,2009.
責(zé)任編輯:孫瑤