国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

啟蒙的危機(jī)或無(wú)法言語(yǔ)的主體※
——談《阿Q正傳》中的敘事聲音

2019-05-22 18:39
關(guān)鍵詞:阿Q正傳視點(diǎn)阿Q

內(nèi)容提要:對(duì)《阿Q正傳》的解讀歷來(lái)就有多種角度,有從啟蒙和國(guó)民性批判的角度進(jìn)行解讀,也有從革命角度認(rèn)為阿Q代表了未覺悟的農(nóng)民;但也有論者從阿Q身上讀出革命的潛能。為何對(duì)同一個(gè)文本會(huì)引起如此復(fù)雜、對(duì)立的認(rèn)識(shí)呢?本文認(rèn)為,關(guān)于阿Q的爭(zhēng)論和魯迅對(duì)啟蒙的復(fù)雜認(rèn)識(shí)及魯迅在處理啟蒙困境時(shí)所制造的敘事機(jī)制有關(guān)。本文將通過(guò)對(duì)小說(shuō)文本所使用的反諷敘事人、公共發(fā)言聲音、敘事擱置和方言擬態(tài)、幽靈視點(diǎn)和自由間接引語(yǔ)等敘事機(jī)制的分析,對(duì)《阿Q正傳》中的敘事聲音做討論,并希望能由此回應(yīng)魯迅所面對(duì)的啟蒙及其危機(jī)問(wèn)題。

《阿Q正傳》剛出版時(shí),周作人就從“中國(guó)一切的‘譜’”這樣的國(guó)民性批判的角度進(jìn)行解讀①,而后這種啟蒙主義式的解讀就一直是主流。然而阿Q除了是中國(guó)人也是下等人,所以對(duì)阿Q的批判也意味著對(duì)下層階級(jí)的批判,這在20世紀(jì)革命的語(yǔ)境里就會(huì)引起爭(zhēng)論。事實(shí)上歷史上的爭(zhēng)論相當(dāng)激烈,而延續(xù)到近年,一些學(xué)者又開始從阿Q的革命面解讀這個(gè)作品,如汪暉的《阿Q生命中的六個(gè)瞬間》就是影響較大的一個(gè)研究。②

汪暉此文強(qiáng)調(diào)革命、弱化啟蒙,在阿Q身上找更積極的東西,將阿Q的造反看成革命的胚胎,這應(yīng)是從木山英雄、伊藤虎丸的脈絡(luò)發(fā)展而來(lái)的。可強(qiáng)調(diào)阿Q的革命性是否有過(guò)度闡釋之嫌呢?特別是如果阿Q是革命的,那我們?cè)趺床拍馨堰@個(gè)阿Q和負(fù)面的阿Q統(tǒng)合起來(lái)呢?本文希望通過(guò)對(duì)文本的敘事聲音的分析來(lái)回應(yīng)這些問(wèn)題。敘事是個(gè)老問(wèn)題了,周作人、鄭振鐸在很早時(shí)候就提過(guò)這小說(shuō)敘事聲音不一致。③但到底如何及為何不一致?對(duì)這個(gè)問(wèn)題的細(xì)致討論尚未充分展開,本文想在這個(gè)方向上做初步嘗試。

一 反諷的入場(chǎng)聲音與盲從《新青年》的做傳人

讓我們先從小說(shuō)的入場(chǎng)聲音談起。

我要給阿Q做正傳,已經(jīng)不止一兩年了。但一面要做,一面又要回想,這足見我不是一個(gè)“立言”的人,因?yàn)閺膩?lái)不朽之筆,須傳不朽之人,于是人以文傳,文以人傳——究竟誰(shuí)靠誰(shuí)傳,漸漸的不甚了然起來(lái),而終于歸結(jié)到傳阿Q,仿佛思想里有鬼似的。④

研究者一般認(rèn)為《阿Q正傳》的開場(chǎng)擬用了說(shuō)書人口吻,這其實(shí)是不準(zhǔn)確的。傳統(tǒng)藝人講書,開場(chǎng)總要有幾句定場(chǎng)詩(shī),這是在暖場(chǎng),在鄭重其事地建筑一個(gè)語(yǔ)言世界,并定下莊嚴(yán)肅穆的權(quán)威調(diào)子??蛇@個(gè)開頭里敘事人不僅暴露自己,還懷疑立言的能力及動(dòng)機(jī),產(chǎn)生的效果是反諷的。按布斯在《小說(shuō)修辭學(xué)》里的說(shuō)法,這樣不可靠的、反諷的敘事人多出現(xiàn)在更現(xiàn)代的文本里,這和現(xiàn)代作者對(duì)敘事控制缺乏信心有關(guān)。⑤

事實(shí)上這個(gè)現(xiàn)代的、放松了的控制、略顯滑稽的開場(chǎng)和果戈理的調(diào)子更接近。⑥這里介紹阿Q和果戈理的敘事人介紹阿卡基·阿卡基耶維奇也很相似,他們都東拉西扯,并營(yíng)造輕松、戲謔的氛圍,而這戲謔據(jù)巴赫金的看法有反抗古典文本的效用:敘事人戲謔一些草根人物,這些人物身上的民間的粗鄙被活靈活現(xiàn)地展示,于是文本也就能打破古典嚴(yán)肅文體的禁錮。⑦從這個(gè)視角看,喝了酒稱自己姓趙的阿Q類似俄國(guó)諷刺類作品里的傻子,他一面用丑態(tài)給讀者帶來(lái)歡樂(lè),另一面卻又是秩序的魯勇的破壞者,所以愚鈍里又顯出幾分可愛。當(dāng)然這樣的主角雖是活躍的,卻不免要被矮化,當(dāng)敘事人對(duì)他評(píng)頭論足時(shí),人物的內(nèi)心會(huì)被漠視,但魯迅也同時(shí)矮化了敘事人,這就使他的敘事策略比果戈理更現(xiàn)代。在小說(shuō)最初的調(diào)子里,不僅阿Q自輕自賤,敘事人也有些輕賤,事實(shí)上魯迅一面讓敘事人戲謔阿Q,一面也畫出了這個(gè)敘事人的輕浮,這就達(dá)成了一個(gè)反諷的復(fù)合視角。

那為什么要設(shè)置這樣一個(gè)入場(chǎng)聲音?“我要給阿Q做正傳”不正體現(xiàn)了啟蒙者為平民創(chuàng)作文學(xué)的文化政治抱負(fù)嗎?敘事人為何要自我懷疑?我們?cè)谛≌f(shuō)一開始就碰到了令人疑惑的不和諧,而這里的猶豫往深處說(shuō)更關(guān)涉啟蒙主義的一個(gè)困境:一方面新文化要求阿Q登上舞臺(tái),另一方面這些國(guó)民主體暫時(shí)只能靠知識(shí)分子來(lái)書寫,可知識(shí)分子應(yīng)如何塑造他們?在一個(gè)癥候性的段落里,魯迅的敘事人告訴讀者他的做法“近于盲從《新青年》”:

生怕注音字母還未通行,只好用了“洋字”,照英國(guó)流行的拼法寫他為阿Quei,略作阿Q。這近于盲從《新青年》,自己也很抱歉,但茂才公尚且不知,我還有什么好辦法呢?⑧

茂才公是靠不住的,從新文學(xué)作者立場(chǎng)看,茂才公所代表的封建士紳是不會(huì)顧及阿Q的真實(shí)生存的?,F(xiàn)在的問(wèn)題是,如果本土舊資源對(duì)塑造新國(guó)民不再有效,那么追求“洋字”——即用西洋現(xiàn)代性視角來(lái)形塑阿Q——是否可行呢?

照周作人的解說(shuō),魯迅是用了這種視角的。周作人說(shuō)魯迅用“Q”字來(lái)命名是因這個(gè)Q字的尾巴像清季中國(guó)人的辮子。⑨拖著辮子的清朝人形象是近代以來(lái)一個(gè)典型的隱喻形象,往大里說(shuō),可說(shuō)阿Q就是野蠻中國(guó)人的形象。但如我們深究國(guó)民性話語(yǔ)的譜系,我們會(huì)看到一個(gè)被稱為殖民現(xiàn)代性的過(guò)程:首先,西歐啟蒙話語(yǔ)建立了“文明—半野蠻—野蠻”的等級(jí)譜系;然后,這套敘事經(jīng)由福澤諭吉等被轉(zhuǎn)譯成日本人對(duì)東亞的認(rèn)識(shí);再然后,這套形象又成為近代中國(guó)知識(shí)分子對(duì)國(guó)民性的批判體認(rèn)。⑩殖民現(xiàn)代性的說(shuō)法認(rèn)為殖民主義和啟蒙主義聯(lián)系密切,這自有不近歷史情理之處,但也有啟發(fā)性,如有一點(diǎn)顯而易見,即阿Q很不同于魯濱遜、于連,后者是資產(chǎn)階級(jí)以自己面目塑造的英雄,但阿Q身上卻銘刻著啟蒙者的憎惡和對(duì)下層的偏見。塑造這樣的阿Q真是為了讓阿Q說(shuō)話嗎?斯皮瓦克在《庶民能說(shuō)話嗎?》[11]里提出,印度的庶民及女人不僅在舊印度無(wú)法發(fā)聲,她們?cè)谟捎《痊F(xiàn)代知識(shí)分子所建立的現(xiàn)代印度也無(wú)法發(fā)聲,阿Q是否是這樣的無(wú)法言語(yǔ)的主體?

如何形塑現(xiàn)代中國(guó)的主體是很復(fù)雜的問(wèn)題,單就《阿Q正傳》來(lái)講,我們看到魯迅在塑造國(guó)民性形象的同時(shí)也讓敘事人做了讓步,說(shuō)“自己也很抱歉”,是“近于盲從”?!懊摹边@個(gè)詞自然有諷擬保守派腔調(diào)的意思,但如若我們結(jié)合敘事人的自輕自賤,及文中幾處對(duì)胡適派的諷刺(“速朽的文章”“歷史癖與考據(jù)癖”),及考慮到魯迅1920年代初在科玄論戰(zhàn)、進(jìn)化論等問(wèn)題上與《新青年》的抵牾,我們可論斷這里至少顯示出魯迅在遵奉啟蒙話語(yǔ)時(shí)的不安。事實(shí)上在“傳阿Q”和讓阿Q發(fā)聲之間有矛盾——康德說(shuō)啟蒙是要讓每個(gè)人都擺脫他人的思想鉗制[12],可18世紀(jì)知識(shí)分子在向下層宣揚(yáng)科學(xué)時(shí),也是在向他們“灌輸”知識(shí)。而高遠(yuǎn)東也早就指出五四啟蒙知識(shí)分子有權(quán)威主義一面,有“對(duì)于啟蒙對(duì)象的精神個(gè)性和尊嚴(yán)的漠視傾向”[13],而事實(shí)上啟蒙本身就帶著一種將自己的知識(shí)價(jià)值絕對(duì)化、壓制他者價(jià)值及生存的強(qiáng)力意志。但魯迅很早就對(duì)這種啟蒙意志提出過(guò)批評(píng):他在《破惡聲論》里反對(duì)晚清啟蒙人士借科學(xué)破迷信,認(rèn)為這會(huì)使農(nóng)人“心奪于人,信不繇己”[14];而魯迅也不僅僅是在《阿Q正傳》里矮化作傳者,在《頭發(fā)的故事》《故鄉(xiāng)》《端午節(jié)》《一件小事》里,他對(duì)新知識(shí)分子都做了矮化。

這就和早兩年他寫“隨感錄”或《狂人日記》《藥》時(shí)不同,這個(gè)變化怕和知識(shí)界思想氛圍的變化有關(guān)。這時(shí)從激進(jìn)方向批判啟蒙的聲音已較多,如愛羅先珂在《智識(shí)階級(jí)的使命》[15]里批評(píng)知識(shí)分子與民眾隔絕,認(rèn)同俄國(guó)知識(shí)分子“到民間去”。另外當(dāng)時(shí)《新青年》派還受到虛無(wú)青年的挑戰(zhàn),與魯迅相關(guān)的一例是朱謙之和他的《教育上的反智主義》[16],魯迅的《智識(shí)即罪惡》即針對(duì)朱的“智識(shí)是臟物”的說(shuō)法而發(fā),而這一說(shuō)法又來(lái)自瞿秋白的《智識(shí)是臟物》一文[17],該文發(fā)展蒲魯東的觀點(diǎn),提出私有制使知識(shí)被知識(shí)分子占有,導(dǎo)致知識(shí)上的貧富分化;朱謙之則認(rèn)為教育會(huì)扼殺真情,提出反智的“主情主義”主張。

魯迅既不認(rèn)同愛羅先珂理想的自我犧牲,也不認(rèn)同朱謙之的主情平等[18],但這些批評(píng)恐怕對(duì)他并非沒有影響,魯迅此時(shí)屢屢反省知識(shí)分子就是一個(gè)體現(xiàn),而另一些時(shí)候魯迅則更接近尼采的斗爭(zhēng)與憎惡情緒。魯迅在1920年完成了對(duì)《察拉圖斯忒拉的序言》和《工人綏惠略夫》的翻譯,照中井政喜的說(shuō)法,這時(shí)魯迅受一種“暗”的、無(wú)治的個(gè)人主義思想影響。[19]《頭發(fā)的故事》里N先生滿懷怨恨地對(duì)民眾“拼命地打了幾回”,這暴打鄉(xiāng)民的行徑雖在程度上差一些,性質(zhì)上卻和綏惠略夫?qū)θ罕娚鋼舻男袕胶颓榫w類似,由此我們可窺探到魯迅此時(shí)強(qiáng)烈的“憎”和“暗”的思想。

所以入場(chǎng)聲音的反諷或源自魯迅的內(nèi)心矛盾。此時(shí)魯迅對(duì)知識(shí)者懷疑,但他還是要批判阿Q,一面批判一面又要回想,這就造成了阿Q的復(fù)雜。接下來(lái)我將探究魯迅是如何用一套既操縱又造反的聲音裝置來(lái)呈現(xiàn)這種復(fù)雜性的。

二 “看那!”——公共發(fā)言人眼下的“阿Q相”

“優(yōu)勝記略”兩章有很多被后人津津樂(lè)道的阿Q相,這些都是老生常談了,但如果從敘事聲音角度來(lái)重看這些阿Q相,又能得到怎樣的新解呢?從第二章開始,敘事人不像序章里那樣不安,他開始安心講故事,于是矮化的形象也有所遮掩。但一種獨(dú)特的敘事姿態(tài)還是容易被捕捉到,如周作人看到的冷嘲,哈南發(fā)現(xiàn)的俯瞰,劉禾則提出高高在上的中國(guó)敘事人[20]這些評(píng)論家都不僅看到了被描摹出的阿Q相,也看到了看阿Q的那個(gè)人,這個(gè)敘事人我下面用未莊公共發(fā)言人來(lái)稱呼它。這個(gè)人熟悉未莊,有一些舊學(xué)新知,對(duì)阿Q則是居高臨下的:

又有些勝利者,當(dāng)克服一切之后……便反而感到了勝利的悲哀。然而我們的阿Q卻沒有這樣乏,他是永遠(yuǎn)得意的:這或者也是中國(guó)精神文明冠于全球的一個(gè)證據(jù)了。

看哪,他飄飄然的似乎要飛去了![21]

這樣的敘事姿態(tài)在小說(shuō)前半部分較常見,公共聲音先發(fā)一番議論,然后再對(duì)人物做評(píng)價(jià),這是一種霸道的姿態(tài)。本來(lái)五四的主潮是自我表達(dá),這樣的干涉敘事會(huì)引起讀者反感,如劉半農(nóng)在《新青年》三卷一期的“通信”欄對(duì)《老殘游記》的抱怨就屬這類情況。更何況這個(gè)發(fā)言人也不大高明,如在講述阿Q女性觀時(shí)就暴露了自己的陳腐,而本例“看那”這樣的詞也突顯了他的傲慢。但有意思的是,即便讀者知道發(fā)言人不高明,卻不怎么抗議他所發(fā)表的對(duì)阿Q的意見。我們還可看下面這個(gè)更明顯的例子:

他擎起右手,用力的在自己臉上連打了兩個(gè)嘴巴,熱剌剌的有些痛;打完之后,便心平氣和起來(lái),似乎打的是自己,被打的是別一個(gè)自己,不久也就仿佛是自己打了別個(gè)一般,——雖然還有些熱剌剌,——心滿意足的得勝的躺下了。[22]

這里阿Q做出一些動(dòng)作,敘述人則在高處看他。可敘事者即便能看到阿Q的動(dòng)作,甚至看出他心平氣和、心滿意足,可“打的是自己,被打的是別一個(gè)自己”這樣的心理他又如何能知曉?——事理上講,我們?nèi)粼诼愤吙匆粋€(gè)人扇自己嘴巴,多會(huì)對(duì)他同情,很難做出“這個(gè)人沒有內(nèi)心”的推斷。可為什么在這個(gè)場(chǎng)景中,阿Q的滑稽相卻容易被讀者順暢接受呢?

這涉及一個(gè)美學(xué)問(wèn)題,即讀者到底是怎么獲得真實(shí)感的?陳平原曾談及林紓的一個(gè)看法,即“詩(shī)情悲惻,人人傳頌,固未察其無(wú)是事理也”[23]。從修辭角度講,只要“詩(shī)情悲惻”,在美學(xué)效果上讓讀者覺得真,事實(shí)邏輯是不甚要緊的。讀者愿意接受阿Q,當(dāng)然和魯迅的修辭有關(guān)——魯迅繪的阿Q相是生動(dòng)活潑、參差鋪展的;不過(guò)要達(dá)到“人人傳頌”,怕還要涉及特定讀者的閱讀期待:讀者會(huì)信以為真,很可能因他們?cè)鐪?zhǔn)備相信。宗教徒多不會(huì)懷疑上帝;晚清新小說(shuō)的讀者也不反感《老殘游記》,而阿Q相之所以能被傳頌,一個(gè)重要原因怕是它本就是知識(shí)分子所熟稔的國(guó)民性話語(yǔ)的產(chǎn)物,換句話說(shuō),這個(gè)公共發(fā)言人不過(guò)將大家都認(rèn)可的一套意識(shí)形態(tài)具象化了。

這就涉及當(dāng)時(shí)的啟蒙知識(shí)分子向下看民眾的姿態(tài),就此《新青年》群體對(duì)平民文學(xué)的態(tài)度可和歐洲自然主義的情況參照對(duì)看。平民文學(xué)要求書寫平民,歐陸自然主義主張對(duì)下層做科學(xué)研究,兩者歷史語(yǔ)境不同,言說(shuō)姿態(tài)卻有類似。比如胡適在《新青年》中談他看霍普特曼的自然主義戲劇《織工》,在指出這個(gè)戲劇只突出群像不寫內(nèi)心后,胡適談道:“蓋此劇所寫一般愚貧之工人、其識(shí)不足以知其所欲何事。其言尤不足以自白其所志在?!盵24]而陳獨(dú)秀在《現(xiàn)代歐洲文藝史談》[25]中大談自然主義的好處,卻對(duì)自然主義寫下層時(shí)的諸種成見沒有察覺。再有陳嘏在《新青年》上譯龔古爾兄弟的《基爾米亞》序,而這個(gè)序?qū)⑾碌壬鐣?huì)聲音定為“無(wú)價(jià)值之階級(jí)甚卑猥之不幸”[26]。這些寫下層的倡議背后都有一種“看那”的姿態(tài),這恐怕和中西知識(shí)階層的社會(huì)優(yōu)越感有關(guān)。不過(guò)在阿Q問(wèn)題上階級(jí)偏見又和國(guó)民成見結(jié)合在一起:?jiǎn)⒚芍R(shí)分子往往讓自己同處鐵屋內(nèi)和鐵屋外,從外面接受先進(jìn)文化,向內(nèi)對(duì)中國(guó)進(jìn)行批判。于是在這套意識(shí)形態(tài)下,“打的是自己,被打的是別一個(gè)自己”就被認(rèn)為是對(duì)中國(guó)下等人的真實(shí)呈現(xiàn)。

這種干涉性敘事在另一些讀者那會(huì)引起批評(píng)是可想而知的。如錢杏邨就指責(zé)這種描寫“俏皮刻薄”[27],仲回將它批評(píng)為“隔岸觀火”[28],而成仿吾直指魯迅的“自然主義”[29]。這種批評(píng)若是針對(duì)公共發(fā)言人是準(zhǔn)確的,但若把魯迅等同為公共發(fā)言人,則是對(duì)魯迅的敘事機(jī)制有些掉以輕心。在五四啟蒙氛圍里魯迅用力繪了阿Q相,確有些隔岸觀火;但魯迅不也讓這個(gè)尖酸刻薄的敘事者暴露了嗎?當(dāng)然在第二、三章,這個(gè)反諷是微弱的,但它已為第四章小說(shuō)敘事的造反做好了鋪墊。

三 “我和你困覺”:摹仿、方言與敘事休止

鄭振鐸說(shuō),阿Q后來(lái)的發(fā)展“似乎連作者他自己在最初寫作時(shí)也是料不到的”[30],這個(gè)觀察或許不錯(cuò)?!栋正傳》前三章是靜態(tài)的故事,阿Q只是一些約定俗成的形象,但從第四章開始,阿Q的戀愛、生計(jì)、革命、死亡環(huán)環(huán)展開,這就出現(xiàn)了一個(gè)“料不到”的阿Q。然而作者為何會(huì)“料不到”人物呢?這背后涉及與摹仿和敘事有關(guān)的美學(xué)問(wèn)題。關(guān)于語(yǔ)言如何觸及現(xiàn)實(shí),阿多諾有一個(gè)說(shuō)法,他說(shuō)當(dāng)人們?nèi)ッ枘∧硞€(gè)對(duì)象時(shí),總會(huì)首先將自己的理念投射在對(duì)象上,對(duì)象一開始也只能呈現(xiàn)被理念捕捉的部分;但這只是第一步,阿多諾談到在詞捕捉物的過(guò)程中物的那些更原始、更不安分的部分會(huì)與敘事黏合在一起,它們會(huì)迫使敘事去觸及到它們,并最終引誘敘事參與到反抗概念的斗爭(zhēng)中。[31]魯迅在寫作阿Q時(shí)是否也發(fā)生了類似的詞與物的對(duì)抗呢?魯迅一直有把阿Q訴諸文字的沖動(dòng),這沖動(dòng)一開始也呈現(xiàn)為觀念投射,但從第四章阿Q開始貼近自己的愛欲生死,而隨著這些與阿Q更切關(guān)的事件的出現(xiàn),小說(shuō)的敘事聲音也發(fā)生變化。我們從下面這個(gè)段落可看出一些端倪:

他想:不錯(cuò),應(yīng)該有一個(gè)女人,斷子絕孫便沒有人供一碗飯,……應(yīng)該有一個(gè)女人。夫“不孝有三無(wú)后為大”,而“若敖之鬼餒而”,也是一件人生的大事,所以他那思想,其實(shí)是樣樣合于圣經(jīng)賢傳的,只可惜后來(lái)有些“不能收放其心”了。[32]

這里出現(xiàn)了兩個(gè)聲音。一是阿Q自己的:阿Q想到將來(lái)要有人供飯,考慮起女人來(lái);阿Q摸了小尼姑頭皮,身體有了渴求;阿Q最后決定向吳媽求愛,這除了身份較接近,還因?yàn)閰菋寣?duì)阿Q不錯(cuò),愿意和他說(shuō)話:總之生計(jì)、性欲、情感的自然需求讓阿Q想要女人了。但這個(gè)想法卻在隨后的聲音里被編織進(jìn)“不孝有三無(wú)后為大”“若敖之鬼餒而”的古訓(xùn)里——魯迅有意用了冷僻的古語(yǔ),強(qiáng)化了這些圣人之徒意見的面貌,而關(guān)于這些古訓(xùn),魯迅明確談道:“現(xiàn)在我們所能聽到的不過(guò)是幾個(gè)圣人之徒的意見和道理,為了他們自己;至于百姓,卻就默默的生長(zhǎng),萎黃,枯死了,像壓在大石底下的草一樣,已經(jīng)有四千年!”[33]這就說(shuō)得很明白了。所以阿Q最后“不能收其放心”是非同小可的,在這里阿Q的聲音開始要爭(zhēng)奪意義。阿Q要女人這么自然的事,就非要符合古圣言辭嗎?

“不能收放其心”在敘事上的具體表現(xiàn),就是未莊發(fā)言人的聲音里不斷被插入阿Q回閃的念頭——“女人”或者“……”。這就造成了敘事干擾,讀者一面繼續(xù)在聽敘事人講故事,一面卻撞到阿Q刺耳的念頭。讀者此時(shí)雖依然不太能懂阿Q,卻不會(huì)不感受到這些在“……”中埋藏著的真實(shí)的東西。終于敘事聲音在一個(gè)瞬間被懸置了,在這一剎時(shí)阿Q做出了一個(gè)野蠻的舉動(dòng):

“我和你困覺,我和你困覺!”阿Q忽然搶上去,對(duì)伊跪下了。一剎時(shí)中很寂然。[34]

這里的寂然就像音樂(lè)里突然出現(xiàn)的休止符,讓我們仔細(xì)感受下這個(gè)時(shí)刻。這個(gè)段落里有兩個(gè)時(shí)間,一是敘事人講述阿Q故事的時(shí)間,這是個(gè)外在時(shí)間,在這里阿Q已被槍斃了。二是這個(gè)“一剎時(shí)”,這個(gè)詞提示著當(dāng)下:時(shí)間定格,讀者被拉到灶間,目睹阿Q跪下,聽到他呼喊“我和你困覺”。如用本雅明的話說(shuō),前者是一個(gè)同質(zhì)的時(shí)間,而后者是阿Q生命的本真時(shí)間,“那種能喚起嫉妒的快樂(lè)只存在于我們呼吸過(guò)的空氣中,存在于能和我們交談的人,或本可以委身于我們的女人身上”[35]。阿Q自己的時(shí)間出現(xiàn)了,這就擋開了未莊敘事人的干涉,阿Q舉動(dòng)突兀、情感激烈,讀者也就容易被帶到阿Q的時(shí)間里,并和阿Q一起直面他的生命愛欲。魯迅在這里讓阿Q在敘事上完成了一個(gè)造反。

我們可更細(xì)致地看看這個(gè)造反。這里首先是非理性的行動(dòng),阿Q搶上去,突然跪下。這個(gè)行動(dòng)茂才公和地保都判定為造反,這怕是沒有冤枉阿Q,阿Q這個(gè)野蠻行動(dòng)確讓整個(gè)未莊受到了驚嚇:之前阿Q是可笑之人,之后阿Q讓人駭怕。汪暉在這樣的瞬間看到“向下超越”的啟蒙,這是有見地的。[36]康德的啟蒙接續(xù)了斯多葛派傳統(tǒng),強(qiáng)調(diào)用理性克服感性,用文明克服野蠻;但尼采卻激烈批判基督教的禁欲與蘇格拉底的理性,強(qiáng)調(diào)狄奧尼索斯那種撕碎身體的強(qiáng)度,而魯迅對(duì)啟蒙的認(rèn)識(shí)應(yīng)和后者更相關(guān)。在創(chuàng)作《阿Q正傳》前不到兩年,魯迅剛完成對(duì)《查拉圖斯特拉如是說(shuō)》序言的翻譯,而他熟讀的阿爾志拔綏夫也被認(rèn)為和尼采的思想接近。那么尼采對(duì)喪失生命敏感的末人的批判,及對(duì)敢于直接行動(dòng)的狂人的贊頌,是否融入到了阿Q這個(gè)形象了呢?[37]這值得進(jìn)一步探索,不過(guò)這里我們至少可指出,阿Q在這一跪之后,開始了從愛欲到生存、從復(fù)仇到革命的本能之路。

而伴隨著這個(gè)行動(dòng),阿Q說(shuō)出了自己的語(yǔ)言:“我和你困覺!”魯迅突然插入“困覺”這個(gè)方言口語(yǔ)不是隨意的。當(dāng)阿Q要反抗敘事語(yǔ)言對(duì)他的規(guī)約時(shí),他令人聽不懂的方言是最讓語(yǔ)言的統(tǒng)御者不安的,它會(huì)有力地打斷流暢的敘事。于是一旦魯迅要對(duì)阿Q做更逼真的擬態(tài),他就會(huì)自然想到他的土語(yǔ),前面魯迅已多次用“女人”和“……”來(lái)擬態(tài)了,現(xiàn)在在敘事造反的關(guān)鍵時(shí)刻,與阿Q跪下相呼應(yīng),魯迅讓阿Q直接說(shuō)出粗糲、野蠻的土語(yǔ),就從語(yǔ)言上幫助形成了造反的沖擊力。而在魯迅那里粗鄙的方言是有積極意義的,魯迅在《破惡聲論》里就說(shuō)人的自性只能“見諸古人之記錄,與氣稟未失之農(nóng)人”[38]?!镀茞郝曊摗肥?908年所寫,這里的語(yǔ)言觀應(yīng)承襲于章太炎。1909年章太炎完成了他最看重的兩個(gè)著作《新方言》和《齊物論釋》。在《新方言》里,章太炎將古語(yǔ)和方言作為語(yǔ)言創(chuàng)新的來(lái)源,這是他“禮失而求諸野”的舉措。而支持他這個(gè)激進(jìn)語(yǔ)言觀的,是他在《齊物論釋》中闡發(fā)的齊物平等思想,在《齊物論釋》的一處,章太炎用“堯伐三子”故事批判了“以文明開化野蠻”的殘酷,呼吁應(yīng)保存像蒿草一樣弱小卻自存著的生命。[39]從《破惡聲論》到《〈阿Q正傳〉俄文本序》再到《門外文談》,魯迅一直堅(jiān)持著這套激進(jìn)的語(yǔ)言觀和哲學(xué)觀。而如果農(nóng)人身上的野蠻有自然正當(dāng),那么直接講出這些沖動(dòng)的土語(yǔ)當(dāng)然要被賦予特別意義。這么說(shuō)來(lái)“困覺”事實(shí)上在《阿Q正傳》這個(gè)白話文本里圈定了一個(gè)極特殊的領(lǐng)地:雖然僅此一次遠(yuǎn)不足以表征阿Q的內(nèi)心,但魯迅由此提醒讀者去牢記阿Q被封存在權(quán)力話語(yǔ)之下的自然生命的遺跡。

四 說(shuō)不出卻聽得到的“救命”聲:幽靈視點(diǎn)與自由間接引語(yǔ)

當(dāng)然僅一兩個(gè)方言詞遠(yuǎn)不能建立阿Q的語(yǔ)詞世界,方言在敘事造反上的意義主要在否定性方面,通過(guò)否定,它讓敘事聲音能在突進(jìn)阿Q心理上邁出更關(guān)鍵一步?,F(xiàn)在讓我們具體看看這一步是如何邁過(guò)去的。我們知道小說(shuō)最后有一個(gè)阿Q生命意識(shí)涌現(xiàn)的情境:

這些眼睛們似乎連成一氣,已經(jīng)在那里咬他的靈魂。

“救命,……”

然而阿Q沒有說(shuō)。他早就兩眼發(fā)黑,耳朵里嗡的一聲,覺得全身仿佛微塵似的迸散了。[40]

阿Q到底有沒有喊救命呢?阿Q沒有說(shuō),但讀者分明聽到了。我們可往上再看一段,那里寫阿Q死亡時(shí)看到層層疊疊的眼睛,這很像狂人的心理描述,可阿Q怎么成了狂人?再者,從什么樣的角度可以看到“這些眼睛們似乎連成一氣”?如果敘事視點(diǎn)是這些眼睛中的一個(gè),或是在俯瞰,是看不到的,敘事者只有順著阿Q的眼光去看才能看到這些眼睛。這也就是說(shuō)此時(shí)敘事視點(diǎn)和阿Q的視點(diǎn)已幾乎重疊——說(shuō)幾乎重疊,是因?yàn)橛袝r(shí)敘事者還會(huì)跳開去看阿Q——我將這個(gè)視點(diǎn)暫稱作幽靈視點(diǎn)。正因?yàn)樾≌f(shuō)結(jié)束時(shí)讀者已習(xí)慣這個(gè)幽靈視點(diǎn),他們才能聽到?jīng)]有說(shuō)出的“救命”聲。

現(xiàn)在讓我們?cè)倩叵肽莻€(gè)發(fā)出“看那”聲音的鳥瞰視角,我們可能會(huì)驚異在不經(jīng)意間小說(shuō)敘事視角的變動(dòng)如此之大。這個(gè)視角的轉(zhuǎn)移是從第四章造反事件開始的,在這之后敘事人視點(diǎn)開始向主人公視點(diǎn)靠近,于是在阿Q外出求食時(shí),對(duì)柄谷行人的現(xiàn)代個(gè)體來(lái)說(shuō)相當(dāng)重要的“風(fēng)景”也出現(xiàn)了:

未莊本不是大村鎮(zhèn),不多時(shí)便走盡了。村外多是水田,滿眼是新秧的嫩綠,夾著幾個(gè)圓形的活動(dòng)的黑點(diǎn),便是耕田的農(nóng)夫。[41]

在柄谷行人那里,風(fēng)景的出現(xiàn)與認(rèn)識(shí)裝置的顛倒有關(guān):個(gè)人從社群脫離,社群的公共視點(diǎn)轉(zhuǎn)為孤獨(dú)個(gè)體的內(nèi)面視點(diǎn)。[42]而在第四、五章,小說(shuō)視點(diǎn)也完成了類似的顛倒:阿Q在求愛造反中有了內(nèi)在視點(diǎn),同時(shí)他也因此被未莊排斥,成為一個(gè)孤獨(dú)的游蕩者。這在敘事上的后果就是原先的公共視角越來(lái)越失去認(rèn)識(shí)阿Q的能力:在第五章作者開始斷斷續(xù)續(xù)地摹寫阿Q內(nèi)心;第六章由于未莊公共視點(diǎn)只能留在未莊,它就對(duì)離開未莊的阿Q一無(wú)所知,這樣原來(lái)透明的阿Q就變得神秘;到第七章,革命導(dǎo)致整個(gè)傳統(tǒng)社會(huì)發(fā)生危機(jī),所以它的發(fā)言人退出了舞臺(tái)??傊?,小說(shuō)后半部分的敘事展開已要求社群公共聲音淡出,而隨著它的淡出,阿Q的內(nèi)面聲音獲得了空間。

而伴隨著阿Q內(nèi)面聲音的擴(kuò)張,以及幽靈視點(diǎn)替代上帝視點(diǎn),句法層面上一種獨(dú)特的敘事機(jī)制“自由間接引語(yǔ)”也在小說(shuō)的后半部分被大規(guī)模使用。這種句法在上半部里也零星出現(xiàn),比如這個(gè)句子:

很白很亮的一堆洋錢!而且是他的——現(xiàn)在不見了![43]

這是個(gè)沒有引號(hào)或“他想”、卻依然被認(rèn)出是人物語(yǔ)言或獨(dú)白的句子,這個(gè)句子可改成“‘很白很亮的一堆洋錢!而且是我的——現(xiàn)在不見了!’”或“他想:很白很亮的一堆洋錢!而且是他的——現(xiàn)在不見了!”。后兩個(gè)句子中人物語(yǔ)言和敘事語(yǔ)言被清晰區(qū)分,所以文本顯得透明。但這種區(qū)分的前提是讀者相信敘事人能代言,不會(huì)有“如何能知道人物內(nèi)心”這樣的詰問(wèn)??梢坏┥鐣?huì)已然分裂,并由于階級(jí)、種族、性別等造成了群體間的隔膜或孤獨(dú)個(gè)體的出現(xiàn),那么全知視角、讀心術(shù)就都會(huì)被懷疑。在19世紀(jì)后半期,當(dāng)自然主義開始大規(guī)模向女性和窮人開拓時(shí),敘事語(yǔ)言能否代言人物的問(wèn)題就浮現(xiàn)出來(lái),于是全知敘事逐漸失去市場(chǎng),自由間接引語(yǔ)被大量使用。

自由間接引語(yǔ)造成的美學(xué)效果相當(dāng)復(fù)雜,不可一概而論,就《阿Q正傳》里的使用而言,我以為一個(gè)重要功能是幫助人物聲音逃脫敘事控制。這是理論家安·巴菲爾德指出過(guò)的一個(gè)技術(shù)手段[44],即一種使無(wú)聲的言語(yǔ)被聽到的技術(shù)——在自由間接引語(yǔ)中,語(yǔ)言雖被打扮成公共敘事語(yǔ)言,卻暗中滲透了私人感情,而一旦讀者被這些情緒感動(dòng),敘事語(yǔ)言的控制就被突破。如在引文這個(gè)句子前后,敘事者都在強(qiáng)調(diào)阿Q的麻木、健忘,但這里兩個(gè)“很”,及“白”“亮”,及“現(xiàn)在”,及兩個(gè)表達(dá)心情的“!”,又都在突出阿Q強(qiáng)烈的心理悸動(dòng),而一旦讀者感受到這悸動(dòng),就會(huì)對(duì)敘事的判定產(chǎn)生懷疑。所以說(shuō)這種句法機(jī)制就顛覆操控來(lái)講,和下跪喊“困覺”達(dá)成的效果是接近的。

現(xiàn)在如我們從微觀句子層面重看《阿Q正傳》的后半段,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)隨著公共聲音的衰弱,類似功效的句子頻頻出現(xiàn)了,比如:

他是跑了六十多步,這才慢慢的走,于是心里便涌起了憂愁:洋先生不準(zhǔn)他革命,他再?zèng)]有別的路;從此決不能望有白盔白甲的人來(lái)叫他,他所有的抱負(fù),志向,希望,前程,全被一筆勾銷了。[45]

或:

他惘惘的向左右看,全跟著馬蟻似的人,而在無(wú)意中,卻在路旁的人叢中發(fā)見了一個(gè)吳媽。很久違,伊原來(lái)在城里做工了。[46]

著重號(hào)是我加上的,在第一例之前那個(gè)段落,洋先生不讓阿Q革命,可很多讀者不也認(rèn)為阿Q不配做革命黨嗎?為什么這里假洋鬼子會(huì)顯得如此可惡,甚至讀者以為他“蓬頭散發(fā)的像個(gè)劉海仙”呢?讀者的感受怕是敘事效果所致,我們已談到這時(shí)敘事聲音已相當(dāng)同情阿Q,而假洋鬼子是由幽靈視點(diǎn)呈現(xiàn)的,“劉海仙”也是阿Q的語(yǔ)言。而在這一段里,起首一句好像是客觀描述,但一旦讀者被騙進(jìn)這個(gè)段落,并同阿Q跑了六十多步,就會(huì)被阿Q心里漫起的憂愁吸引,也就會(huì)替阿Q著想。魯迅在敘事里不動(dòng)聲色地混入阿Q的心聲,這是他的“抱負(fù)、志向、希望、前程”,而現(xiàn)在“再?zèng)]有”“絕不能”“一筆勾銷”了。隨著這些詞反復(fù)疊加,阿Q的內(nèi)部情感就涌入到讀者心里,而讀者就有了同情和痛恨。這種美學(xué)效果正是由幽靈視點(diǎn)與自由間接引語(yǔ)的結(jié)合所造成的。

我們?cè)倏醋詈笠粋€(gè)例子。前面敘述人說(shuō)阿Q臨死時(shí)還想撐好漢、唱戲,對(duì)死麻木無(wú)知,這依然是啟蒙主義語(yǔ)調(diào)。但在這個(gè)段落行文一下子轉(zhuǎn)向一個(gè)現(xiàn)代主義調(diào)子,這時(shí)阿Q像存在主義個(gè)人一樣,只將視點(diǎn)落在和他生命相關(guān)的人或物上。于是阿Q發(fā)現(xiàn)了吳媽,我們看到阿Q一下子沉浸到自己的時(shí)間中:“很久違”直接把現(xiàn)實(shí)此刻和記憶溝通,“原來(lái)”則突顯阿Q的心理波動(dòng),讀者于是強(qiáng)烈地感受到了阿Q找到“伊”之后的幸福與悵然,并又一次被拉入到主人公鮮活的記憶中,也感受到了阿Q心中的溫情脈脈。

實(shí)際上這種透露阿Q的無(wú)聲內(nèi)心的句子以游擊戰(zhàn)的方式彌漫在整個(gè)小說(shuō)的后半部分,特別在那些阿Q面臨情欲、仇恨和死亡的關(guān)鍵時(shí)刻。正由于這種聲音的潛移默化,讀者在文本結(jié)束時(shí)才會(huì)被阿Q的生存體驗(yàn)緊緊吸附。事實(shí)上從反諷敘事人、公共發(fā)言人到敘事擱置和方言擬態(tài),再到幽靈視點(diǎn)和自由間接引語(yǔ),魯迅一直在國(guó)民性阿Q的背后加上了敘事反叛的要素,于是讀者就在聽著可笑的阿Q故事的同時(shí),也感受到另一個(gè)經(jīng)歷著生死愛欲,做過(guò)夢(mèng),有著憧憬和依戀,也郁結(jié)怨恨,最后絕望地喊著“救命”的阿Q。而當(dāng)行文結(jié)束讀者真切地聽到阿Q的“救命”時(shí),魯迅就已經(jīng)讓無(wú)法言語(yǔ)的阿Q發(fā)出了聲音。

注釋:

①⑥仲密(周作人):《〈阿Q正傳〉》,《晨報(bào)副刊》1922年3月19日。

②汪暉:《阿Q生命中的六個(gè)瞬間》,《現(xiàn)代中文學(xué)刊》2011年第3期;亦可見吳寶林文章《重返中國(guó)革命話語(yǔ)?——論今年對(duì)〈阿Q正傳〉的幾種新解》,《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》2017年第1期。

③仲密(周作人):《〈阿Q正傳〉》;西諦(鄭振鐸):《“吶喊”》,《文學(xué)周報(bào)》第251期,1926年11月21日。

④⑧[18][21][22][32][34][40][41][43][45][46]魯迅:《魯迅全集》第1卷,人民文學(xué)出版社2005年版,第512、514、389~393、523~524、519、524、526、552、552、519、545、551頁(yè)。

⑤[美]W.C.布斯:《小說(shuō)修辭學(xué)》,華明等譯,北京大學(xué)出版社1987年版,第236~271頁(yè)。

⑦[蘇]巴赫金:《巴赫金全集》第4卷,河北教育出版社2009年版,第6~46頁(yè)。

⑨周作人:《魯迅小說(shuō)中的人物》,河北教育出版社2002年版,第85頁(yè)。

⑩劉禾:《跨語(yǔ)際實(shí)踐》,生活·讀書·新知三聯(lián)書店2002年版,第75~108頁(yè)。

[11]Gayatri Chakravorty Spivak: “Can the Subaltern Speak?” 收入 Cary Nelson,Lawrence Grossberge ed.: Marxism and the Interpretation of Culture. Urbana and Chicago: University of Illinois Press,1988,pp.271-315.

[12]康德的《什么是啟蒙》中對(duì)啟蒙的定義, Schmidt,James ed.: What Is Enlightenment?,Berkeley,Los Angeles,London: University of California Press,1996,pp.58-59.

[13]高遠(yuǎn)東:《契約、理性與權(quán)威主義——反思五四“啟蒙主義”的幾個(gè)視角》,《魯迅研究動(dòng)態(tài)》第Z1期。

[14][38]魯迅:《魯迅全集》第8卷,人民文學(xué)出版社2005年版,第33、30頁(yè)。

[15]愛羅先珂:《智識(shí)階級(jí)的使命》,《晨報(bào)副刊》1922年3月6日、7日。

[16]朱謙之:《教育上的反智主義——與光濤先生論學(xué)書》,《京報(bào)》副刊《青年之友》1921年5月19日。

[17]瞿秋白:《智識(shí)即臟物》,《新社會(huì)》1919年12月21日第6號(hào)。

[19]中井政喜:《魯迅探索》,知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社2017年版,第39~80頁(yè),第139~184頁(yè)。

[20]仲密:《〈阿Q正傳〉》;[美]帕特里克·哈南:《魯迅小說(shuō)的技巧》,張隆溪譯,收入《國(guó)外魯迅研究論集》,北京大學(xué)出版社1981年版,第300~303頁(yè);劉禾:《跨語(yǔ)際實(shí)踐》,生活·讀書·新知三聯(lián)書店2002年版,第98頁(yè)。

[23]轉(zhuǎn)引自陳平原《中國(guó)小說(shuō)敘事模式的轉(zhuǎn)變》,上海人民出版社1988年版,第86頁(yè)。

[24]胡適:《藏暉室札記》,《新青年》第2卷第5期。

[25]陳獨(dú)秀:《現(xiàn)代歐洲文藝史談》,《新青年》第1 卷第3期。

[26][法]龔古爾:《基爾米亞〈序〉》,陳嘏譯,《新青年》第2卷第6期。

[27]錢杏邨:《死去了的阿Q時(shí)代》,《太陽(yáng)月刊》1928年3月1日三月號(hào)。

[28]仲回:《魯迅的〈吶喊〉》,《商報(bào)》1924年3月24日。

[29]成仿吾:《〈吶喊〉的評(píng)論》,《創(chuàng)造》1924年1月第2卷第2期 。

[30]西諦:《“吶喊”》。

[31]可參見Fredric Jameson在Late Marxism: Adorno or The Persistence of Dialectic 中的討論,London and New York: Verso,2007,pp.94-110.

[33]魯迅:《魯迅全集》第7卷,第84頁(yè)。

[35][德]本雅明:《啟迪》,張旭東等譯,生活·讀書·新知三聯(lián)書店2008年版,第265~266頁(yè)。

[36]汪暉:《阿Q生命中的六個(gè)瞬間》。

[37]美國(guó)研究者Peter Button在他的近著中認(rèn)為,阿Q是一個(gè)尼采式的典型。 Peter Button:Configurations of the Real in Chinese Literary and Aesthetic Modernity,Leiden,The Netherlands:Brill NV,2009,pp.85-118.

[39]見章太炎在《齊物論釋》中的討論,章太炎:《章太炎全集》第6卷,上海人民出版社1986年版,第39~40頁(yè)。

[42][日]柄谷行人:《日本現(xiàn)代文學(xué)的起源》,趙京華譯,生活·讀書·新知三聯(lián)書店2003年版,第1~34頁(yè)。

[44]Ann Banfield: “Narration and Representation in the Language of Fiction” in Michael Mckeon ed.: Theory of the Novel,Baltimore and London: The Johns Hopkins University Press,2000,pp.493-514.

猜你喜歡
阿Q正傳視點(diǎn)阿Q
阿Q和老A
沈鵬《讀魯迅〈阿Q正傳〉(四首選二)》
《阿Q正傳》中阿Q形象賞析
從文化因素的翻譯賞析《阿Q正傳》兩個(gè)法語(yǔ)版本的翻譯
淺談魯迅《阿Q正傳》的思想意義
視點(diǎn)
讓你每天一元錢,物超所值——《今日視點(diǎn)—2014精萃》序
兩會(huì)視點(diǎn)
論描寫辛亥革命之于《阿Q正傳》的意義
阿Q“國(guó)民劣根性”的誤植與誤讀