王穎
摘 要:2017年,來自156個國家及地區(qū)接近1.2萬名留學(xué)生在西安學(xué)習,對留學(xué)生跨文化適應(yīng)性的研究成為一個緊迫的任務(wù)。文章使用調(diào)查問卷的方式,對不同生源地區(qū)的留學(xué)生進行分類調(diào)查討論,發(fā)現(xiàn)各地留學(xué)生在跨文化適應(yīng)方面各有長短:歐美留學(xué)生在語言和課堂理解方面有著較強的能力,而亞洲留學(xué)生在適應(yīng)中國本地化生活方面有明顯優(yōu)勢。文章提出建議,各高校要加強語言培訓(xùn),設(shè)置語言考查門檻,為留學(xué)生提供寄宿家庭和更多文化交流節(jié)目,幫助他們?nèi)谌胛靼采睢?/p>
關(guān)鍵詞:留學(xué)生;跨文化適應(yīng)性;西安
中圖分類號:G648.9 文獻標識碼:A 收稿日期:2019-01-03 文章編號:1674-120X(2019)05-0122-02
一、背景
改革開放初期,我國全國范圍內(nèi)的國際留學(xué)生人數(shù)還不到15000人,而在2017年,僅僅陜西省的國際留學(xué)生人數(shù)就已經(jīng)接近這個數(shù)字了。隨著“一帶一路”倡議的提出,近兩年來華和來陜留學(xué)生人數(shù)漲幅更是連創(chuàng)新高(圖1、圖2)。在2016年中國就已經(jīng)正式超越英國、德國、加拿大等傳統(tǒng)留學(xué)目的國,成為全球留學(xué)生人數(shù)僅次于美國的第二大留學(xué)目的國。2017年,在中國學(xué)習的海外留學(xué)生人數(shù)已經(jīng)接近49萬人,而在陜西留學(xué)生人數(shù)也首次突破了萬人大關(guān)(圖2)。
隨著留學(xué)生人數(shù)的增加,對留學(xué)生在西安的跨文化適應(yīng)性研究也亟須展開。何培儀、張正珊[1]等聚焦來華醫(yī)學(xué)留學(xué)生,對其跨文化效能及適應(yīng)狀況進行調(diào)查分析,證明了跨文化效能與跨文化適應(yīng)存在相關(guān)性。李勇和關(guān)琚[2]著眼來華留學(xué)生跨文化交往需求中的困境,研究相應(yīng)對策。陳秀瓊和龔曉芳[3]針對來華非洲留學(xué)生的跨文化學(xué)業(yè)適應(yīng)狀況展開調(diào)查,通過訪談探索學(xué)習動機、漢語水平、教學(xué)模式等因素對非洲留學(xué)生適應(yīng)性的影響。高麗娟[4]立足陜西,以跨文化適應(yīng)為視角,通過社會距離和心理距離分析了留學(xué)生對在陜生活的滿意度,研究其文化適應(yīng)程度。2017年,來自156個國家及地區(qū)接近1.2萬名留學(xué)生在西安學(xué)習,但是留學(xué)生生源國的差異性對留學(xué)生在西安的跨文化適應(yīng)性是否會產(chǎn)生影響,以及如何有效地幫助不同生源國的學(xué)生來適應(yīng)跨文化生活和學(xué)習,目前相關(guān)的研究還十分有限。本文對西安高校的海外留學(xué)生進行問卷調(diào)查,旨在發(fā)現(xiàn)生源國地區(qū)差異性是否會對留學(xué)生跨文化適應(yīng)產(chǎn)生影響,同時提出合理的策略來更好地幫助不同生源國留學(xué)生適應(yīng)在西安的學(xué)習和生活。
二、方法
問卷設(shè)計。為了更好地了解地區(qū)差異性對跨文化適應(yīng)的影響,我們利用調(diào)查問卷的方式,重點調(diào)查了歐美和亞非等地區(qū)的差異。問卷共計發(fā)放100份,有效問卷為90份,其中歐美地區(qū)參與調(diào)查的學(xué)生人數(shù)為48,亞洲地區(qū)參與調(diào)查的學(xué)生人數(shù)為42。
調(diào)查對象:本研究以西安外國語大學(xué)、西北大學(xué)、長安大學(xué)、陜西師范大學(xué)和西安翻譯學(xué)院的100名大學(xué)生為調(diào)查對象。
統(tǒng)計方法。本次調(diào)查問卷的數(shù)理統(tǒng)計軟件為matlab,所采用的統(tǒng)計學(xué)檢驗方式為Students t-test。在進行T檢驗之前,各組數(shù)據(jù)經(jīng)過檢測,均滿足正態(tài)分布并且已進行方差齊性檢驗。
三、對語言的適應(yīng)
掌握英語是中國高校的普遍要求,但就實際應(yīng)用能力而言,英語在中國的普及程度并不高,尤其是西北內(nèi)陸地區(qū)。留學(xué)生如果僅靠英語在西安生活依然困難重重。掌握中文的程度不僅關(guān)系到留學(xué)生課業(yè)學(xué)習,更直接影響其融入當?shù)厣钆c社交。當?shù)卣Z言的流利程度與適應(yīng)程度和滿意程度有著直接聯(lián)系。
由于在中國進修時間長短的差異會造成語言能力的差異,我們先對歐美地區(qū)的學(xué)生和亞洲地區(qū)的學(xué)生在華學(xué)習的時間進行了比較:調(diào)查的留學(xué)生中,歐美學(xué)生在西安的平均時間為2.01年,亞洲學(xué)生在西安的平均時間為2.16年(Students t-test檢驗,P>0.05),兩組樣本在這一項上沒有顯著差異,因此,我們認為接下來的語言能力評估不受在中國學(xué)習時間影響。
調(diào)查中,我們將語言能力分為1~10分,其中10分為熟練掌握中文,溝通沒有任何障礙,1分為完全不會中文。受調(diào)查的留學(xué)生中,歐美學(xué)生漢語能力評分為6.75分,而亞洲學(xué)生漢語能力評分為4.33分(Students t-test檢驗P=3.41×10﹣3)??梢姎W美學(xué)生的漢語能力顯著強于亞洲學(xué)生。語言能力的差異也導(dǎo)致了80.95%(34/42)的亞洲留學(xué)生認為語言是自己在西安生活學(xué)習的主要障礙,而只有39.58%(19/48)的歐美留學(xué)生認為漢語能力是主要障礙。
四、對專業(yè)學(xué)習環(huán)境的適應(yīng)
留學(xué)生選擇西安學(xué)習深造主要是由于西安有著豐富的教育資源及較強的高教實力,但能否充分利用這些資源很大程度上取決于留學(xué)生能否適應(yīng)跨文化環(huán)境。為了探索不同地區(qū)的學(xué)生是否在學(xué)習環(huán)境的適應(yīng)上有所差異,我們對歐美和亞洲留學(xué)生進行了調(diào)查。
研究中,留學(xué)生理解教師授課內(nèi)容的程度分為1~10分,其中10分為完全聽懂并掌握課堂內(nèi)容,1分為完全無法理解所授內(nèi)容。
統(tǒng)計結(jié)果表明,歐美留學(xué)生的平均得分為7.19分,而亞洲留學(xué)生平均得分為5.62分(Students t-test檢驗,P=7.22×10﹣4),可見歐美學(xué)生較亞洲留學(xué)生而言對課堂掌握更好。據(jù)推測,造成這個現(xiàn)象的主要原因在于留學(xué)生在中國進修專業(yè)的教學(xué)語言主要為中文或英文,英文屬于歐美學(xué)生的母語,使用更為熟練;而在中文的掌握上,歐美學(xué)生又顯著優(yōu)于亞洲學(xué)生。課堂掌握情況的差異也造成了兩組學(xué)生課堂提問積極性的差異,58.33%(28/48)的歐美學(xué)生會經(jīng)常在課堂提問,而只有33.33%(14/42)的亞洲留學(xué)生會經(jīng)常提問。同時78.57%(33/42)的亞洲留學(xué)生認為學(xué)校課程偏難,而只有45.83%(22/48)的歐美留學(xué)生認為課程偏難。
兩組學(xué)生雖然對課堂授課內(nèi)容的掌握程度存在差異,但在課后與同班中國學(xué)生課后討論情況并沒有顯著差異。47.62% (20/42)的亞洲留學(xué)生積極參與討論,47.92%(23/48)的歐美留學(xué)生積極參與討論。
五、對生活環(huán)境的適應(yīng)
留學(xué)生來西安學(xué)習除了需要適應(yīng)學(xué)習環(huán)境外,也需要及時適應(yīng)生活環(huán)境,本次問卷也調(diào)查了歐美留學(xué)生和亞洲留學(xué)生在生活環(huán)境方面的適應(yīng)程度。
本次研究發(fā)現(xiàn),77.08%(37/48)的亞洲留學(xué)生經(jīng)常參與中國學(xué)生的活動,而僅有45.24%(19/42)的歐美留學(xué)生經(jīng)常參與中國學(xué)生的活動;同時,26.19%(11/42)的歐美學(xué)生在中國最經(jīng)常使用的社交軟件是Email或者skype,而幾乎全部(41/42)亞洲留學(xué)生會在中國將微信或者QQ作為自己的社交軟件。可見亞洲留學(xué)生更適應(yīng)中國本土化生活。同時,100%(42/42)亞洲的留學(xué)生能熟練使用移動支付端,而至少有31.25%(15/48)的歐美留學(xué)生依然習慣選用現(xiàn)金或者借記卡支付,不習慣使用微信支付、支付寶等更加便捷的本土化支付方式。
六、分析結(jié)論
與預(yù)期的結(jié)果相反,本研究中歐美學(xué)生的語言能力和課堂適應(yīng)性較強于亞洲學(xué)生,我們推測是由于歐美和亞洲學(xué)生選擇來華學(xué)習的因素差異導(dǎo)致的。由于地緣接近,亞洲學(xué)生來華可能更多考慮到經(jīng)濟、文化適應(yīng)性、地域性等因素。而歐美學(xué)生更多出于對中國文化的興趣,興趣驅(qū)動型的語言學(xué)習更占優(yōu)勢。
另外,從文化角度分析,亞洲學(xué)生從小受到的教育弘揚謙虛謹慎,更傾向于認識自身不足,而歐美教育更強調(diào)自信,對自身能力較為樂觀。問卷調(diào)查是基于受調(diào)查者主觀回答的收集,并未評估其真實語言能力,考查其學(xué)業(yè)成績等。
本調(diào)查顯示亞洲留學(xué)生能夠更好地適應(yīng)西安當?shù)厣?,可能是由于地理位置更接近。中國對周邊國家影響力較大,文化差異相對較小,尤其是“一帶一路”倡議的提出更大大促進了與周邊國家的合作與交流。而歐美地區(qū)與中國有大洋之隔,文化體系截然不同,在生活習俗、認知觀念等方面差異較大。
對此,為了更好地幫助來華留學(xué)生學(xué)習課業(yè)、適應(yīng)當?shù)厣?,我們建議相關(guān)學(xué)校針對語言能力較為欠缺的學(xué)生提供預(yù)科課程,通過培訓(xùn)提高其語言能力,漢語考試達標通過后再進行專業(yè)課程的學(xué)習;提供寄宿家庭,尤其鼓勵來自歐美的留學(xué)生融入當?shù)丶彝?多開展一些不同國家間的文化交流活動。
參考文獻:
[1]何培儀,張正珊,王 穎,等. 來華醫(yī)學(xué)留學(xué)生跨文化效能及適應(yīng)現(xiàn)狀的調(diào)查[J]. 護理研究,2018,32(20):3268-3270.
[2]李 勇,關(guān) 琚. 來華留學(xué)生跨文化交往需求中的困境及其對策研究[J]. 法制博覽,2018(19):55-56.
[3]陳秀瓊,龔曉芳. 來華非洲留學(xué)生跨文化學(xué)業(yè)適應(yīng)調(diào)查與分析[J]. 教育評論,2018(9):55-59.
[4]高麗娟. 在陜留學(xué)生生活滿意度調(diào)查[J]. 陜西教育(高教),2018(9):78-79.