高莉莉 賈龍弟
2017學(xué)年第二學(xué)期,我市七年級語文期末檢測中有這么一道題目:
4.生活處處有語文。下面兩家商店的招牌,風(fēng)格獨(dú)特,獲得好評。請選擇一個(gè),說你對這個(gè)招牌的評價(jià)。(3分)
這是一道綜合性習(xí)題,考查的是七年級下冊第六單元綜合性學(xué)習(xí) “我的語文生活”的學(xué)習(xí)情況?!拔业恼Z文生活”設(shè)置了“正眼看招牌”“我來寫廣告詞”“尋找‘最美對聯(lián)’”三個(gè)綜合性學(xué)習(xí)活動(dòng),本題聚焦“正眼看招牌”,引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注生活中的語言現(xiàn)象,在生活中感受語文的魅力,體會(huì)語文學(xué)習(xí)的樂趣。
下面是我閱卷結(jié)束后調(diào)取的一些數(shù)據(jù),現(xiàn)列表如下:
得分情況分析表(表一)
從上面的數(shù)據(jù)來看,得滿分的五分之一不到,得零分的卻占了近三分之一,平均分只有1分多一點(diǎn)。
為了更具體地尋求分?jǐn)?shù)低的原因,我又隨機(jī)各抽取了50個(gè)答案,并對這些答案甄別歸類列表如下:
第一題:
基于交際角度的“招牌”功能分析典型答案(表二)
第二題:
基于交際角度的“招牌”功能分析典型答案(表三)
從上面的表格,我們發(fā)現(xiàn)學(xué)生的答題可以歸結(jié)為兩大問題:
1.局限于“紙上談兵”式的評價(jià)
從“表三”和“表四”來看,兩個(gè)“招牌”的評價(jià)都存在著“無視‘招牌’的交際功能”的現(xiàn)象。比如上表中第一個(gè)“招牌”,有學(xué)生由“花落”聯(lián)想到了“落花”,由“落花”又聯(lián)想到了龔自珍的“落花”名句,最后還想到了詩句的內(nèi)涵。聯(lián)想可謂豐富,但就是沒想到店家,沒想到顧客,沒想到這是寫在一塊“招牌”上的文字。第二個(gè)“招牌”的評價(jià)也是如此,很多學(xué)生津津樂道于蘇軾的“寧可食無肉,不可居無竹”所反映出的安貧樂道精神,結(jié)果是得了零分,并且占了近三分之一。這種無視“招牌”交際功能的評價(jià),歸根結(jié)底是把“招牌”上的文字當(dāng)做了“靜態(tài)語言”,沒有把它作為言語交際中的動(dòng)態(tài)媒介,即“言語”。
這樣的評價(jià),評價(jià)主體是在教室里賞析語言的學(xué)生,而評價(jià)的對象是沒有具體語境的一個(gè)成語或一個(gè)詩句。
這種評價(jià)缺乏具體的交際語境,沒有把“招牌”作為顧客和商家之間交流的一種媒介,學(xué)生不能設(shè)身處地地進(jìn)入交際情境,理解言語活動(dòng),所以,學(xué)生只是以旁觀者的視角進(jìn)行評論,只是就文字說文字,就文字的內(nèi)涵說內(nèi)涵,這與擅長“紙上談兵”的趙括無異。
2.局限于“文字內(nèi)容”式的評價(jià)
從“表三”和“表四”還可以看出,對兩塊“招牌”的評價(jià)幾乎都集中在“文字內(nèi)容”上,而對文字和圖案的形式的評價(jià)卻很少,只有3個(gè),只占6%(具體見上表答案)。
其實(shí),從交際的角度來看,招牌要吸引人,不僅僅是“文字內(nèi)容”的問題,還包括形式的設(shè)計(jì),比如字體的選擇、字號(hào)的大小、文字和圖案的配合,甚至“招牌”的整體設(shè)計(jì)風(fēng)格和擺放的位置等。這些都是一塊好的“招牌”不可或缺的,在實(shí)際生活中,也是設(shè)計(jì)師們不得不考慮的。
比如說第一塊招牌,為什么“花落隨家”的字號(hào)大,而且要分行?而且為什么要配合圖案?為什么要用小號(hào)字特別標(biāo)明是“鮮花店”?而第二塊招牌,又為什么要把“品竹軒”三個(gè)字放大放在中間頂端?書寫對聯(lián)和店名的匾額上為什么要配上如此有文化味的圖案?這些都是值得思考的。
但是,很多沉浸于象牙塔中的學(xué)生根本沒有想到這些,最終走上“重內(nèi)容,輕形式”的評價(jià)之路,導(dǎo)致得分率很低,實(shí)在令人遺憾。
總之,“少年不知愁滋味,為賦新辭強(qiáng)說愁”,學(xué)生不顧試題的具體語境,從語言學(xué)的角度,而不是從語言運(yùn)用(言語)的角度來評價(jià),是本題答案呈現(xiàn)出的共同特點(diǎn)。
1.基于“交際語境”的“招牌”
什么是招牌?它是商家掛在門前表明店名和經(jīng)營范圍等的牌子。從交際的角度來講,它是溝通店家與顧客之間的橋梁。商家通過招牌告訴顧客自己出售的商品、商品的特點(diǎn)等,顧客根據(jù)招牌來確定需要光顧的商家,所以高明的商家歷來注重招牌的設(shè)計(jì),這種設(shè)計(jì)包括內(nèi)容和形式的設(shè)計(jì),“吸引”是評價(jià)一個(gè)招牌的核心詞。
如何才能“吸引”?
內(nèi)容上應(yīng)該告訴顧客商店出售的是什么商品,商品的質(zhì)量如何等,語言表達(dá)上要簡潔醒目,朗朗上口,讓顧客容易記憶,而且能夠做到過目不忘。形式上有字體、字號(hào)、顏色、造型、圖標(biāo)等,盡量要吸引顧客的眼球。
設(shè)計(jì)的時(shí)候,商家要和顧客換位思考,從顧客的需求角度來考慮招牌的設(shè)計(jì),要融入對顧客忠實(shí)的情感,這樣顧客才會(huì)忠實(shí)我們的品牌。
基于“交際語境”的“招牌”是如何的呢?列表如下:
之所以要對本題的“招牌”做如此多的解釋,正是因?yàn)楣P者親歷了本題的批閱,深切體會(huì)學(xué)生真正能理解它的實(shí)在太少,以致答題偏差太多。
2.基于“交際語境”的歸因
“交際一般叫‘交流’,指的是兩個(gè)或者兩個(gè)以上的交際者在一定語境中進(jìn)行的信息、情感、思想的交互活動(dòng)?!币粋€(gè)交際語境,一般包括交際主體、交際意圖、交際實(shí)體等,由于學(xué)生的答題忽視了這些內(nèi)容,所以,答非所問者比比皆是。
(1)不能確立交際主體
在現(xiàn)實(shí)生活中,“招牌”暗含的交際主體無異是商家和顧客。“招牌”上的文字形式應(yīng)該屬于“商家言語”,所以,學(xué)生在評論的時(shí)候,應(yīng)該是從“商家”和“顧客”的交際角度來談,單獨(dú)地從任何一方的評價(jià)都是不當(dāng)?shù)?。比如,單純批評商家用語不規(guī)范的,單純對“招牌”上的文字圖案含義美感進(jìn)行評價(jià)的,都是沒有確立其“商家”和“顧客”之間的交際關(guān)系。
其實(shí),題目已經(jīng)為你設(shè)定了角色,那就是“顧客”,也就是從“顧客”的視角來評價(jià)“商家言語”,實(shí)際上確立的是“學(xué)生(顧客)”和“商家”之間的主體關(guān)系。所以,學(xué)生在做題的時(shí)候,如果沒有這種角色設(shè)定,答題肯定是不會(huì)準(zhǔn)確的。
(2)不能明確交際意圖
交際主體關(guān)系,我們也稱它為“主體間性”,主體間性即人對他人意圖的推測與判定。正是因?yàn)榻浑H主體之間,沒有確立起“主體間性”,所以,評價(jià)者也就不會(huì)對另一個(gè)人的意圖進(jìn)行準(zhǔn)確判斷與推測。
就本題而言,學(xué)生就不會(huì)從顧客的角度去揣摩商家掛如此“招牌”的意圖,就不會(huì)認(rèn)識(shí)到“招牌”是商家用來“招攬”顧客的,而不僅僅是畫在上面的幾個(gè)字,幾張圖。比如“‘品竹軒’‘寧可食無肉,不可居無竹’體現(xiàn)了商店主人清雅脫俗的雅致,從中顯現(xiàn)出主人不慕名利,高潔傲岸的品德?!瘛笳髦拥囊慌勺黠L(fēng)?!边@一些答案都在說“商店主人”“主人”如何如何,好像是在向大家表明自己的精神追求,這樣的評價(jià),更像是在對古代知識(shí)分子書齋名的進(jìn)行評價(jià)。
“不知廬山真面目,只緣身在此山中”,歸根結(jié)底是教師平時(shí)沒有讓學(xué)生走出教室,開展好語文綜合性活動(dòng),扎扎實(shí)實(shí)地進(jìn)行言語實(shí)踐。章熊先生早就指出:“準(zhǔn)確地說,語文課所涉及的,不是語言,而是語言的運(yùn)用(言語)。沒有注意到兩者的區(qū)分,是當(dāng)前語文教學(xué)的弊病之一。”①把教語文當(dāng)成了“教語言”,而不是“教語言的運(yùn)用”,是造成學(xué)生大面積失分的根源。
不能確立交際主體,就不會(huì)推測與評定交際意圖,自然也就不會(huì)從交際的角度去準(zhǔn)確理解交際語言。只要是基于交際語境之中,所有的交際語言,包括其他的交際手段都是為實(shí)現(xiàn)交際意圖服務(wù)的。
從這個(gè)角度來講,忽視文字的交際功能,把評價(jià)僅僅局限在 “文字規(guī)范”;忽視交際語言的互動(dòng)性,把評價(jià)僅僅局限在“語言層面”,而不是“言語層面”的分析,其實(shí)都是沒有把“語言”當(dāng)作“一種重要的交際工具”來評價(jià)。
所謂言語是利用語言進(jìn)行交際的行為和結(jié)果,語言存在于言語之中,存在于人們的交際過程之中,存在于言語行為和言語作品之中。言語是個(gè)人的,言語是具體的,語言是社會(huì)的,語言是抽象的。所以,我們只有在交際的語境中去分析語言,才能得出語言在具體交際中的具體作用。交際語言,就是“言語”,要分析交際語言的功能,就需要把語言作為“言語”來分析。上面表格中那些“紙上談兵”式的評價(jià),其實(shí)都沒有把“語言”當(dāng)做“言語”來分析評價(jià)。
而那些忽視字體、字號(hào)、文字布局、圖案搭配等形式的功能的,把評價(jià)僅僅局限在 “文字內(nèi)涵”方面,其實(shí)是忽視了交際手段的多樣性,歸根結(jié)底,沒有基于交際語境中去分析各種交際手段的功能。
不能基于交際語境,忽視“招牌”中暗含的交際主體、交際意圖、交際語言,割裂語言與生活的聯(lián)系,就會(huì)不得分析要領(lǐng),就會(huì)誤導(dǎo)學(xué)生走向一條“象牙塔”式的語言學(xué)習(xí)之路。
“紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行”,“語文課程是實(shí)踐性課程,應(yīng)著重培養(yǎng)學(xué)生的語文實(shí)踐能力,而培養(yǎng)這種能力的主要途徑也應(yīng)是語文實(shí)踐?!雹谥挥凶叱稣Z言學(xué)習(xí)的 “象牙塔”,走向更加廣闊的生活,在生活中學(xué)語文,用語文,才能真正實(shí)現(xiàn)從“教語言”到“教言語”的華麗轉(zhuǎn)身,才能真正掌握語言運(yùn)用的規(guī)律,真正培養(yǎng)學(xué)生適應(yīng)實(shí)際生活需要的語文能力。