李 銓
(蘇州工業(yè)園區(qū)服務(wù)外包職業(yè)學(xué)院 教學(xué)服務(wù)中心,江蘇 蘇州 215123)
法國闡釋學(xué)大師保羅·利科(Paul Ricoeur)在其力作《隱喻的規(guī)則》(The Rule of Metaphor,Ricoeur,1978)中對于隱喻的定義以及相關(guān)理論[1]的發(fā)展史的闡述,可能是當(dāng)代隱喻學(xué)研究中比較激進(jìn)的觀點(diǎn)。他認(rèn)為,目前比較流行的將隱喻看做是一種修辭格[2]的觀點(diǎn)實(shí)際上是對隱喻功能的一種貶低,因?yàn)榘央[喻限定為詞匯層面的用法實(shí)際上就否認(rèn)了隱喻在語篇(discourse)建構(gòu)過程中的重要作用。需要指出的是,闡釋學(xué)理論是后現(xiàn)代主義思想流派之一,其核心思想是強(qiáng)調(diào)語言的建構(gòu)性,即語言從來就不會客觀地再現(xiàn)現(xiàn)實(shí)而是通過其特定的語篇模式建構(gòu)現(xiàn)實(shí)。在《隱喻的規(guī)則》一書中,利科花了很多篇幅說明從語篇層面上看待語言與世界的關(guān)系時(shí),許多我們習(xí)以為常的一些表達(dá)方式,尤其是命名與歸類等都是或然性的亦即為隱喻性的,而非傳統(tǒng)所認(rèn)為必然的,比方說木本與草本的區(qū)別。這種相對主義的隱喻觀成為當(dāng)代隱喻學(xué)的基本立場,本文所采用的認(rèn)知隱喻理論源自Lakoff和Johnson出版于1980年的《我們賴以生存的隱喻》(Lakoff & Johnson, 1980)一書,其隱喻思想亦屬于相對主義派別(Ortony,1993)[3]。該書在學(xué)術(shù)界產(chǎn)生了巨大的影響,推動隱喻的研究重心從修辭學(xué)轉(zhuǎn)到人類認(rèn)知的隱喻機(jī)制并成為認(rèn)知語言學(xué)理論的重要基石。
對于夏洛蒂·勃朗臺的代表作《簡愛》,眾多研究要么只重視文學(xué)本文自身,要么只重視語言學(xué)理論發(fā)展。本文將認(rèn)知語言學(xué)理論運(yùn)用于這部小說的分析和解讀,試圖從認(rèn)知隱喻的視角剖析這部作品的寓意。
Lakoff 和Johnson 是認(rèn)知隱喻理論的創(chuàng)始人之一,他們的理論影響或催生了許多其它理論,并使得認(rèn)知語言學(xué)理論的影響超越了認(rèn)知科學(xué)范疇,開始波及語言學(xué)、文學(xué)評論、科學(xué)哲學(xué)等學(xué)科。在他們的理論中隱喻顯然不僅僅是某種修辭格,而是反映了人類體驗(yàn)世界的方式,分為結(jié)構(gòu)隱喻(structural metaphors)、方位 隱 喻(orientational metaphors)和本體隱喻(ontological metaphors)三種[4]。概括地說,他們的認(rèn)知隱喻理論包括了以下7點(diǎn)核心內(nèi)容:(1)隱喻不是語言結(jié)構(gòu),而是概念結(jié)構(gòu),隱喻語言只是概念隱喻的表層表現(xiàn);(2)隱喻是一種對語言表達(dá)的非正常化;(3)隱喻是通過跨域映射來表達(dá);(4)意義不一定是字面的,隱喻可以有真值;(5)隱喻不是隨意產(chǎn)生的,而是來自于我們的身體經(jīng)驗(yàn);(6)隱喻具有表現(xiàn)在語言和概念層面的系統(tǒng)性;(7)隱喻是有層次的。我們只要生活在世界上,就會無意識地接收、使用大量的隱喻。不同的隱喻組合在一起就會變成復(fù)雜的隱喻,而以復(fù)雜的隱喻為基礎(chǔ)又會構(gòu)成更為復(fù)雜的隱喻[5]。
從理論角度看,Lakoff 和Johnson 的認(rèn)知隱喻理論根源于生成語義學(xué),該學(xué)說既部分繼承了喬姆斯基的轉(zhuǎn)換生成語言學(xué)思想又是對他的批判,因?yàn)樯烧Z義學(xué)認(rèn)為語言生成的起點(diǎn)是語義而非語法,而認(rèn)知隱喻理論則試圖說明語義生成的理據(jù)與進(jìn)程[6]。Lakoff和Johnson的認(rèn)知隱喻理論在學(xué)術(shù)界影響巨大,促進(jìn)了認(rèn)知語言學(xué)的繁榮,我們所熟知的心理空間理論、影射理論以及實(shí)驗(yàn)認(rèn)知語言學(xué)理論等都是受其影響而發(fā)展起來的一些學(xué)說或分支。正如學(xué)者束定芳(2000)指出隱喻在人類認(rèn)知方面有兩大作用:一創(chuàng)造新的意義;二提供看待事物的新視角[7]。正是鑒于以上認(rèn)識,我們認(rèn)為從認(rèn)知隱喻理論視角解讀《簡愛》這部世界名著必定有助于我們重新認(rèn)識這本小說,感悟其間的真諦,詮釋小說的寓意。
根據(jù)認(rèn)知語言學(xué)的語言體驗(yàn)學(xué)說,語言對于客觀現(xiàn)實(shí)的識解圖式是以人類對于客觀世界的體驗(yàn)方式為參照的,在語言表達(dá)形式上則呈現(xiàn)為眾多隱喻性的表達(dá)方式,如“多為上,少為下”(比方說,“股市上漲與下跌”,“最近豬肉價(jià)格又上來了”等)。作為一部自傳體小說,《簡愛》表面上看講述的是一個(gè)孤兒成長的艱難歷程,情節(jié)也相對俗套:受不良“繼母”(書中的里德太太)家暴的孤兒經(jīng)過個(gè)人奮斗收獲了愛情;但是如果考慮到作家的家庭背景(父親是一個(gè)基督教牧師,母親早亡,兄妹四人),我們自然而然地會將作者的小說創(chuàng)作與基督教理念聯(lián)系起來。換言之,夏洛蒂·勃朗臺在創(chuàng)作《簡愛》時(shí)與其說是在敘述自己的苦難生活歷程,毋寧說她是在借這部小說表達(dá)其個(gè)人對于基督教的感悟。事實(shí)上,整部小說都可以看作是一個(gè)“人生是朝圣之旅”隱喻:人生中的一切經(jīng)歷,苦難或愛情或驚喜,都是上帝的巧妙設(shè)計(jì);簡是所有凡人的代表,原罪使得她猶如一塊頑石,在童年期表現(xiàn)為極端的個(gè)人中心主義,對一切不如意事或人充滿怨恨,但經(jīng)過學(xué)堂的教育以及更多的磨練之后,她學(xué)會了寬恕,以愛對待一切,最終也贏得了自身真正的幸福。
《簡愛》小說是個(gè)隱喻,小說中的人物、場景以及情節(jié)等都從不同的角度建構(gòu)這個(gè)隱喻[8],而小說的語言也包含了有關(guān)的認(rèn)知隱喻。例如小說的第六章中簡愛和海倫·本斯之間的對話包含了兩個(gè)認(rèn)知隱喻:“上帝是主宰”;“人是上帝的臣民”[9],但是簡當(dāng)時(shí)顯然仍處于原罪狀態(tài),因此她的話與海倫形成了鮮明的對照,如下面的幾組實(shí)例所示:
I should dislike her; if she struck me with that rod,I should get it from her hand;I should break it under her nose. Vs It is far better to…… the Bible bids us return good for evil.(Bronte,2008:66)[10]
But then ……and you are such a great girl: I am far younger than you and I could not bear it. Vs Yet it would be your duty to bear it,if you could not avoid it:it is weak and silly to say you cannot bear what it is your fate to be required to bear.(Bronte,2008:66)[10]
It is as natural as that I should love those who show me affection, or submit to punishment when I feel it is deserved. VS Heathens and savage tribes hold that doctrine; but Christians and civilized nations disown it.(Bronte,2008:69)[10]
Then I should love Mrs Reed, which I cannot do;I should bless her son John, which is impossible. VS Love your enemies;bless them that curse you;do good to them that hate you and despitefully use you.(Bronte,2008:69)[10]
以上選自《簡愛》第六章的文字是簡初見海倫·本斯時(shí)兩人的對話,而她們各自的話語也形成了鮮明的對照:簡個(gè)性剛烈,桀驁不馴;海倫個(gè)性謙卑,溫馴恭讓。從認(rèn)知隱喻的角度看,簡的話語可以歸結(jié)為“人生是故事”:在這個(gè)故事中,簡是唯一的主人公(protagonist),順我者愛之,傷我者恨之,虐我者抗之;一切是非曲直均由主人公自己判斷,主人公亦有愛有恨敢愛敢恨。海倫的話語則完全是“上帝是主宰,人是臣民”隱喻的解構(gòu)與重構(gòu):圣經(jīng)要求人以德報(bào)怨;命運(yùn)是上帝安排的;愛你的敵人;祝福一切詛咒你的人;善待恨你和利用你的人;等等。在海倫的世界中,人是渺小而卑微的,任憑命運(yùn)擺布或捉弄。如果說海倫的夭折令讀者幾乎絕望,簡的人生歷程還是給了我們一些希望。當(dāng)讀到小說中簡和羅切斯特先生終于幸福地生活在一起的最后結(jié)局時(shí),我們在歡愉之中必定會有所感悟:寬恕和愛令世界無限美好,作為牧師家庭出生的作家顯然還是回到了其創(chuàng)作的本意:借一個(gè)女性的成長故事解讀上帝設(shè)計(jì)的人生隱喻:“人生是朝圣旅程”。
簡在童年時(shí)經(jīng)歷的不悅生活,她與羅切斯特先生的愛情,與里弗斯家族的關(guān)系以及最后與羅切斯特結(jié)婚,在許多方面都是朝圣旅程的象征。試以小說中兩個(gè)場景來解讀。
首先,最經(jīng)典也是被引用最多的是在第三十五章,當(dāng)圣·約翰企圖說服簡嫁給他時(shí),簡突然聽到羅切斯特的喊聲:
‘Jane!Jane!Jane!’Nothing more.(Bronte,2008:483)[10]
許多評論家只是以世俗眼光來看待這個(gè)場景,把它當(dāng)作簡對基督教的反抗以及追逐世俗愛情的例子來理解,貌似過于膚淺。恰恰相反,筆者認(rèn)為這種近似奇跡的發(fā)生不是源于簡對基督教的反抗而是因?yàn)樗龑ι系鄣某挤c懇求,又如下:
‘Show me —show me the path!’ I entreated of Heaven.(Bronte,200:483)[10]
向上帝禱告以“指引我道路”。正如簡在小說中屢屢說到的她將“做正確的事”,而正確的道路是受上帝的指引。絕對臣服于上帝的意志是小說《簡愛》的主題之一,而正因?yàn)楹喅挤谏系鄣囊庵静抛罱K出現(xiàn)了她的奇跡和幸福。
其次,小說中夏洛蒂竭盡全力描述死亡場景。文中三次對死的描述,對死的不同注解其實(shí)是對上帝意志的理解。海倫·本斯的夭折,是對教徒的最高嘉賞,進(jìn)入天堂;里德太太的離開,帶著詛咒的離開會下地獄;還有簡在惠特克勞斯的荒原上的睡著(雖然沒有真的死亡)。當(dāng)夜幕降臨,饑餓和疲勞幾乎把簡壓垮的時(shí)候,她向上帝的一番祈禱正表明她對上帝的理解:
……We know that God is everywhere; …that we read clearest His infinitude;His omnipotence,His omnipresence. …I felt the might and strength of God.Sure was I of His efficiency to save what He had made… I turned my prayer to thanksgiving: the Source of Life was also the Saviour of Spirits.Mr.Rochester was safe: he was God’s, and by God would he be guarded.(Bronte,2008:373)[10]
從簡的行為舉止中我們能感受到基督教的教義規(guī)則。由于簡與上帝這種“親密”的關(guān)系,甚至在她表示出對羅切斯特的關(guān)懷時(shí),她所遭受的苦難也明顯地減輕了。因?yàn)橐坏┲魅斯喅挤谏系蹠r(shí),她對羅切斯特的愛慕自然超越了世俗的愛情而上升到手足之情。她離開前的禱告正表明她對上帝的信仰以及其靈魂的純凈。正是在此意義上我們可以說《簡愛》就是一本朝圣者的范本,在闡述一個(gè)朝圣旅程的故事:所有的痛苦、磨難、不公正甚至是毀滅均來自于原罪,而這些罪過只有在上帝的指引下才能克服。
《簡愛》這部小說共38 章節(jié),根據(jù)情節(jié)可大致分成三卷內(nèi)容。這三卷內(nèi)容隱喻性地闡述了朝圣者經(jīng)歷的三個(gè)階段。
卷一是地獄篇。這個(gè)時(shí)候的簡對上帝毫無敬畏之心,從上文與海倫·本斯對比中我們就可以看出她的尖銳與不馴。在里德太太家和在羅沃德學(xué)校里的生活,以及在桑菲爾德起初幾周的日子都是近乎地獄般的生活。夏洛蒂運(yùn)用渲染氣氛、幻覺甚至是噩夢來營造地獄般的氛圍,如第一章中的“death-white realms”死白色的地域,“solitary churchyard”孤寂的墓地,“phantom”鬼怪,“fiend”魔鬼,“black horned thing”頭上長角的黑色怪物;第二章中的“a sense of dreary consecration”陰森森的祭奠氣氛,“a real spirit”幽靈,令人毛骨悚然的“red-room”紅房子也象征著地獄;第九章,在羅沃德“death its frequent visitor”死亡成了這里的???,“there was gloom and fear within its walls”圍墻之內(nèi)籠罩著陰郁和恐怖,“effluvia of mortality”死亡的惡臭。在桑菲爾德,頻頻出現(xiàn)的瘋女人、不斷襲擊桑菲爾德的暴風(fēng)驟雨、時(shí)不時(shí)響起的鬼哭狼嚎、莫名其妙燃起的大火,地獄般的氣氛不斷籠罩著桑菲爾德。
卷二是煉獄篇。主人公簡·愛在地獄般的環(huán)境下接受獄火的折磨。在里德太太家,遭到表兄的辱罵毒打、忍受著周圍人的白眼還被關(guān)進(jìn)紅房子,幼小的心靈受到了極大的折磨;在羅沃德學(xué)校里,饑餓受凍,病疫蔓延,還被當(dāng)眾斥責(zé)為忘恩負(fù)義,讓其在肉體上和精神上都承受著巨大的折磨。在經(jīng)歷了這些磨難之后,簡·愛開始變得成熟、堅(jiān)強(qiáng),為她在接下來的桑菲爾德的煉獄做好準(zhǔn)備。在桑菲爾德莫名燃起的大火也有著獨(dú)特的隱喻性,簡對羅切斯特的愛火預(yù)示著簡如同火鳳凰般的浴火重生。她在這一階段,受到罪惡情感的困擾,不僅是對于羅切斯特的愛慕,而且具有嫉妒的情感:
… reader, to engender jealousy: if a woman, in my position, could presume to be jealous of a woman in Miss Ingram’s.But I was not jealous:or very rarely;—the nature of the pain I suffered could not be explained by that word Miss Ingram was a mark beneath jealousy: …She was not good; … tenderness and truth were not in her.(Bronte,2008:215-216)[10]
盡管敘述者本人不承認(rèn),但我們還是感覺到了主人公簡因?yàn)橛⒏窭沸〗惝a(chǎn)生了嫉妒。但最終簡平靜下來,看到了英格拉姆小姐的精神匱乏,因?yàn)楹喛梢詮纳系勰抢铽@得力量與指引,而英格拉姆小姐卻沒有。在桑菲爾德,面對著英格拉姆小姐的挑戰(zhàn),簡總是從容面對、不失尊嚴(yán);面對與羅切斯特的地位懸殊,簡用身上那種不可戰(zhàn)勝的內(nèi)在人格力量得到了對方的尊重;面對瘋女人的威脅,簡出于自尊自重,不愿作他人的附庸,始終立于不敗之地。這樣,主人公簡·愛便完成了煉獄的歷程。
卷三是天國篇。從至少二個(gè)層面上說是天國。簡從桑菲爾德離開流浪至沼澤居與《圣經(jīng)·舊約》第二卷敘述的猶太人被放逐出埃及的故事類似。里弗斯一家居住的沼澤地雖然貧苦但充滿友愛和寧靜。兩位年輕的小姐黛安娜、瑪麗善良、純潔、樂于助人,遠(yuǎn)離世俗侵蝕。伊甸園是人類的理想圣潔之地,其間充滿幸福,沒有罪惡。在書中,沼澤居就體現(xiàn)了這樣的隱喻。桑菲爾德遭到毀滅后,羅切斯特的芬丁莊園具有如詩如畫版的田園色彩:
…so thick and dark grew the timber of the gloomy wood about it. Iron gates …I found myself at once in the twilight of close-ranked trees.There was a grass-grown track descending the forest-aisle, between hoar and knotty shafts and under branched arches.(Bronte,2008:496)[10]
貼近大自然的隱居生活是清教徒的最好歸宿。因此在小說最后,羅切斯特和簡在遠(yuǎn)離紅塵之處定居是作品的完美設(shè)計(jì),也是“上帝”的巧妙安排。主人公簡,這個(gè)朝圣者,正如莎士比亞戲劇中的李爾王,在經(jīng)歷了暴風(fēng)驟雨的歷練,在上帝的召喚、指引下,最后抵達(dá)了大徹大悟、至真至善的境界,理想中的天國。
作為一本自傳體小說,《簡愛》仍然有其歷史的局限性,所講述的故事局限于作家的個(gè)人經(jīng)歷與感愛,未能融入十九世紀(jì)更為宏大的工業(yè)革命所帶來的社會變革元素。筆者拋開傳統(tǒng)的解讀視角,運(yùn)用認(rèn)知隱喻理論重新翻閱后發(fā)現(xiàn):整本小說可以看作是一個(gè)“人生是朝圣之旅”隱喻:人生中的一切經(jīng)歷,苦難或愛情或驚喜,都是上帝的巧妙設(shè)計(jì)?;蛘哒f《簡愛》就是一部作者自己重述的圣經(jīng)。在將認(rèn)知隱喻分析運(yùn)用到對文學(xué)文本當(dāng)中時(shí),可以讓讀者了解到人們認(rèn)識、解讀世界的另一種方式,了解認(rèn)知隱喻在解讀文本內(nèi)涵中所起的重要作用。