閆克
?
時(shí)間名詞“早起”再議
閆克
(河南理工大學(xué) 文法學(xué)院,河南 焦作 454000)
“早起”原為偏正短語,后因經(jīng)常充當(dāng)“先事→目的”類連動(dòng)結(jié)構(gòu)的前件,使得其句法獨(dú)立性降低,語義信息背景化,表述功能由“陳述”變?yōu)椤拜o助”“修飾”。至宋代,“早起”因能出現(xiàn)在“每X”結(jié)構(gòu)之中而凸現(xiàn)“指稱”功能,并能與非自主動(dòng)詞搭配而實(shí)現(xiàn)從行為到時(shí)間的轉(zhuǎn)喻,“早起+VP”由連動(dòng)結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)變?yōu)槠Y(jié)構(gòu),“早起”由偏正短語轉(zhuǎn)變?yōu)闀r(shí)間名詞。在明清時(shí)期“早起”有了新的衍生形式,如針對(duì)詞義擴(kuò)大而出現(xiàn)的具體強(qiáng)化形式“早起起來”,針對(duì)詞義淡化而出現(xiàn)的同義并列強(qiáng)化形式“清晨早起”,它們是對(duì)過度詞匯化的積極補(bǔ)充。
早起;連動(dòng)結(jié)構(gòu);指稱;轉(zhuǎn)喻;重新分析
時(shí)間范疇是人類認(rèn)知體系得以建構(gòu)的基礎(chǔ)概念之一,它在人類語言的詞匯系統(tǒng)中占有不容忽視的重要地位。在多數(shù)方言志類文獻(xiàn)中,都列舉有大量關(guān)于節(jié)令、時(shí)間的詞條,它們真實(shí)生動(dòng)地展示著各地的方言風(fēng)貌,體現(xiàn)出寶貴的語言文化價(jià)值。在南陽方言中,“明兒早起”“今兒黑”“白夜兒”“改夜兒”“每常兒”[1]等時(shí)間詞語,在發(fā)揮其交際功能的同時(shí),亦成為南陽的文化符號(hào)。根據(jù)《河南省志 · 方言志》[2]186和《漢語方言大詞典》[3]的介紹,表“清晨”的“早起”并非南陽方言所獨(dú)有,它不僅在河南信陽、固始、靈寶等多地存在,在官話(涵蓋官話各大分區(qū))、晉語、徽語、吳語、湘語、閩語、土話等多數(shù)漢語方言中,都有著廣泛分布,因而受到了學(xué)者的關(guān)注。其中,探討得最為熱烈的話題是“早起”的來源問題。張慶慶認(rèn)為,“唐宋時(shí)期,‘早起’的搭配已經(jīng)出現(xiàn),但作為時(shí)間名詞的特征還不明顯……元明時(shí)期,‘早起’作為時(shí)間名詞可以靈活充當(dāng)句子狀語”[4]。林志杰認(rèn)為,“早起”原為“副詞+動(dòng)詞”的偏正短語,而后(在元代)通過復(fù)音化途徑變成了表時(shí)間的名詞[5]。劉宏、趙祎缺認(rèn)為,“早起,初為單音節(jié)詞語的組合,義為很早起床”,“到了元代,早起專為早晨義”[6]266。對(duì)比來看,以上三種認(rèn)識(shí)大致給出了“早起”一詞的產(chǎn)生時(shí)間和形成過程,不過都略顯粗疏。在產(chǎn)生時(shí)間問題上,雖然林志杰、劉宏和趙祎缺用以判定該詞產(chǎn)生時(shí)間的用例為同一例句“俺等了一早起,沒有吃飯哩”(《全元曲 · 東堂老》第一折),但這一用法顯然已經(jīng)非常成熟,并非驗(yàn)證“早起”產(chǎn)生時(shí)間的最佳例證;張慶慶“元明時(shí)期,‘早起’作為時(shí)間名詞可以靈活充當(dāng)句子狀語”的表述,也偏于保守。在形成過程方面,林志杰、劉宏和趙祎缺限于研究目的,沒有對(duì)這一問題進(jìn)行深入探究;張慶慶只是簡要指出:“(早起)常常和別的動(dòng)詞連用構(gòu)成連動(dòng)謂語,使用過程中處于次要?jiǎng)釉~的位置,逐漸凝固為時(shí)間名詞。”[4]依此來看,關(guān)于“早起”形成過程的問題,仍有進(jìn)一步細(xì)化的必要。
為了進(jìn)一步準(zhǔn)確把握“早起”的成詞時(shí)間和形成過程,我們借助北京大學(xué)中國語言學(xué)研究中心的CCL語料庫,較為全面地梳理它在漢語歷史語料中的使用情況。經(jīng)統(tǒng)計(jì)我們發(fā)現(xiàn),表“很早起床”義的狀中短語“早起”初見于戰(zhàn)國時(shí)期,而后從秦漢至隋唐,一直保持著短語的身份特征。雖然這一時(shí)期的例句數(shù)量并不多,但是從句法位置、語義內(nèi)容和語用功能等維度,我們?nèi)匀豢梢钥闯銮昂箅A段之間的用例已經(jīng)表現(xiàn)出一些不同。
(1) 某子之親,夜寢早起,強(qiáng)力生財(cái)以養(yǎng)子孫臣妾。(《韓非子 · 忠孝》)
(2) 早起,施從良人之所之遍。國中無與立談?wù)?。(《孟?· 離婁下》)
(3) 奴客婢使事大夫亦有五事:一者當(dāng)早起勿令大夫呼;……(《佛經(jīng)選 · 六方禮經(jīng)》)
(4) 上晨出苑中獵。趙王不能早起。太后鴆而殺之。(《前漢紀(jì) · 前漢孝惠皇帝紀(jì)卷第五》)
(5)《養(yǎng)生經(jīng)》云:“春夏早起,與雞俱興……”(《齊民要術(shù) · 養(yǎng)生經(jīng)》)
(6) 世尊!我常早起掃佛塔地,掃已涂治四廂四處,(《北魏譯經(jīng) · 無垢優(yōu)婆夷問經(jīng)》)
(7) 智者有十二念:雞鳴念悔過作福。早起念拜親禮尊。臨事念當(dāng)備豫。(《佛說孛經(jīng)》)
(8) 漢中王瑀為太卿,早起朝,聞?dòng)琅d里人吹笛。(《隋唐嘉話》)
(9) 你是王法罪人,鳳凰命遣責(zé)問。明朝早起過案,必是更著壹頓。(《敦煌變文選 · 燕子賦》)
(10) 早起看之,弟臥處草實(shí),鬼臥處草虛。(《敦煌變文集新書》)
在以上10例中,前5個(gè)可以歸為一類,它們的共同特征是:“早起”在句法上充當(dāng)句子謂語中心語,前面或有狀語修飾語,語義上比較自足,能夠獨(dú)立完整地陳述日常行為事件。對(duì)于這類“早起”的陳述性,常用的鑒定方式是“可用‘怎么樣’提問”。其中例(4)最為典型:“趙王不能早起”單獨(dú)成句,“早起”前有“不能”進(jìn)行情態(tài)修飾,所表達(dá)的是一個(gè)“語義外向(指向另外一個(gè)成分)”的斷言,提問方式是“趙王怎么樣”,由此可見這一結(jié)構(gòu)的陳述性極為顯著[7]84。后5個(gè)例句可以歸為另一類,它們是“早起”在后續(xù)發(fā)展階段衍生的新用法,其句法特征是“早起”處于連動(dòng)結(jié)構(gòu)之中,充當(dāng)句子謂語部分的前件,其語義表現(xiàn)是結(jié)構(gòu)的陳述性有所下降,語義信息背景化,在表述功能上處于一種“輔助”地位[8]。“早起”之所以能衍生出新用法,道理在于,“連動(dòng)式本身是一個(gè)典型范疇”,“內(nèi)部成員在典型性上形成一個(gè)連續(xù)統(tǒng)”,“也是語法化的連續(xù)統(tǒng)”[9],在模擬客觀層面時(shí)間順序的典型連動(dòng)式、模擬邏輯層面先后順序的非典型連動(dòng)式、模擬認(rèn)知層面先后順序的邊緣連動(dòng)式三大類中,邊緣連動(dòng)式語法化程度最高,類似于單動(dòng)結(jié)構(gòu),具有被視為偏正結(jié)構(gòu)的心理傾向;而在典型連動(dòng)式內(nèi)部,與最典型連動(dòng)式相比,次典型連動(dòng)式語法化程度最低,接近于篇章復(fù)句組織。例(6)―(10)中的連動(dòng)式模擬的是客觀層面的時(shí)間順序,且前后兩個(gè)行為事件分離,屬于最典型的連動(dòng)式,雖然語法化程度并不是最高,但由于前后兩個(gè)動(dòng)作行為具有比較緊密的內(nèi)部聯(lián)系,也就是明顯的“〔+目的〕”特征,“內(nèi)部動(dòng)作之間的界限淡化的程度較大”[9],因而也體現(xiàn)出一定的“整體性”。正是基于這種狀況,多數(shù)連動(dòng)結(jié)構(gòu)被認(rèn)為具有“單一事件性”,而單個(gè)動(dòng)詞所標(biāo)示的“次級(jí)事件”在結(jié)構(gòu)整體中的地位又是不相等的;由于例(6)―(10)中次級(jí)事件均無時(shí)體標(biāo)記,所以按照“句尾核心參數(shù)原則”,“核心次級(jí)事件”要配置給后面的動(dòng)作行為,這就使得“早起”所表達(dá)的行為事件看似自足,實(shí)則難以獨(dú)立,呈現(xiàn)一定的“背景化”特征[10]。比如在例(6)中,對(duì)于“我常早起掃佛塔地”這一主謂結(jié)構(gòu)而言,“掃佛塔地”是句子的表意重心,在表述功能上的地位是“陳述”;“早起”這一狀中短語的陳述性已處于一定的弱化狀態(tài),在表述功能上的地位是“輔助”,輔助引導(dǎo)后面的目的性行為。而在例(7)中,“早起”陳述性的弱化程度則更高,在表述功能上已經(jīng)呈現(xiàn)一定的“修飾”功能。在該句中,“雞鳴”“早起”“臨事”等對(duì)舉出現(xiàn),“表示一個(gè)對(duì)象,語義內(nèi)向”[7]84,主要用于指稱序列性時(shí)間,修飾后面的動(dòng)作行為,可以用“什么(時(shí)候)”來提問。不過,由于“雞鳴”為主謂短語,“臨事”為動(dòng)賓短語,出于結(jié)構(gòu)上的一致性的考慮,此例中的“早起”還應(yīng)當(dāng)視為偏正短語,并非時(shí)間名詞的真實(shí)用例。當(dāng)然從中我們也看到,連動(dòng)結(jié)構(gòu)前件的句法位置,極大地改變了“早起”的句法功能和語義表現(xiàn),表述功能也由“陳述”下降為“輔助”或“修飾”,為時(shí)間名詞“早起”的產(chǎn)生奠定了重要的基礎(chǔ)。
宋代,語料中“早起”的使用形式進(jìn)一步多樣化,“早起”的時(shí)間名詞用法得以逐步孕育。
(11) 先生每日早起,子弟在書院,……俟先生出。(《朱子語類》卷一百七)
(12) 某年十七八時(shí),讀中庸大學(xué),每早起須誦十遍。(《朱子語類》卷十六)
(13) 舊嘗與子瞻同在貢院。早起洗面了,繞諸房去胡說亂說。(《朱子語類》卷一百三十)
(14) 王德修言,一日早起見和靖。使人傳語,令且坐……(《朱子語類》卷一百一)
(15) 或傳寺尼早起見一虎在田媼門外走,因以告媼。(《太平廣記》卷七十六)
(16) 曰:“如何是出家人本分事?”師曰:“早起不審,夜間珍重?!保ā段鍩魰?huì)元》卷四)
(17) 師曰:“晝眠無益?!痹唬骸耙庵既绾危俊睅熢唬骸霸缙鹕蹰L?!保ā段鍩魰?huì)元》卷十六)
(18) 你諸人忽然今夜總悟去。早起將刀截卻我頭。(《古尊宿語錄》卷十七)
(19) 昨夜三更夢見拄杖子……和尚明日早起上堂舉似大眾。(《古尊宿語錄》卷二十)
(20) 年老爹娘無倚靠,早起晚些望顧照。(《清平山堂話本》)
在例(11)和(12)中,“早起”的句法性質(zhì)和語義特征截然不同:例(11)中的“早起”是非常典型的謂詞性偏正結(jié)構(gòu),前有“每日”這一時(shí)間狀語來修飾,語義上完整、獨(dú)立,表述功能明顯是“陳述”。例(12)中,“早起”處于“每X”結(jié)構(gòu)之中,X位置上的“早起”只是一個(gè)不帶主語、沒有賓語的狀中結(jié)構(gòu),且前后沒有出現(xiàn)任何修飾性成分,“所表示的事件不在具體時(shí)空上定位”[11],理解時(shí)通??梢约由稀啊臅r(shí)候”。根據(jù)這些形式、語義特征,按照黃瓚輝、石定栩所主張的“量化事件的‘每’結(jié)構(gòu)和量化個(gè)體的‘每’結(jié)構(gòu)可以作平行的語義分析”[11],像“普通名詞指稱事物的類一樣”,“事件表達(dá)成分指稱的是事件的類”[11]。由此我們可以認(rèn)定,在表述功能上該例中的“早起”已由“陳述”演變?yōu)椤爸阜Q”,這跟例(7)中“早起”的“修飾”類表述功能相比,是更進(jìn)一層的轉(zhuǎn)變。當(dāng)然,我們并不能據(jù)此便認(rèn)定句中的“早起”就是時(shí)間名詞,因?yàn)椤懊縓”結(jié)構(gòu)只能驗(yàn)證“早起”語用上的“指稱”功能,而語用功能跟句法屬性并不嚴(yán)格對(duì)應(yīng),“指稱”亦并非名詞的專權(quán)。
對(duì)比例(13)(14)(15),我們可以看到另外一種轉(zhuǎn)變。例(13)(14)跟例(6)―(10)一樣,同屬于典型連動(dòng)式,“語義可以概括為前提—目的關(guān)系”,結(jié)構(gòu)中前后兩個(gè)行為事件具有顯著的“先事→目的”類順序模式,二者之間的緊密關(guān)系表達(dá)的是“一種符合人們正常心理期待的連續(xù)動(dòng)作”[9]。如例(8)中早起是為了上朝,例(10)中早起是為了查看鬼臥處之虛實(shí),例(13)中洗面是人們?cè)缙鹬笞顟T常的后續(xù)行為,例(14)中早起的目的便是拜見某人。例(15)則有所不同,句中的“見”并非自主動(dòng)詞“拜見”,而是非自主動(dòng)詞“遇見”“看見”,看見老虎在門外走動(dòng)并非早起的目的,純屬寺尼“無意識(shí)、無心的動(dòng)作行為”[12];“早起”和“遇見老虎”亦不是符合理想化認(rèn)知模型的連續(xù)性行為事件,在這一時(shí)段(即“早起”之后、“遇見”之前)通常還有其他慣常行為事件存在(比如“洗面”),“早起”這一行為不過是“見一虎在田媼門外走”的典型“事件型”時(shí)間參照?!霸缙稹敝缘湫?,是因?yàn)樗佑谄鸫埠笠幌盗行袨槭录淖钋岸?,序列位置自然突出。而“早起”這一行為事件之所以能夠表示時(shí)間,在于“時(shí)間是一個(gè)抽象概念”,人們通常需要依附于具體的空間、運(yùn)動(dòng)實(shí)體或事件,并以隱喻或轉(zhuǎn)喻的方式來實(shí)現(xiàn)語言表征,但“動(dòng)作總是離不開時(shí)間和空間,動(dòng)作在空間進(jìn)行,它的主要特征是占據(jù)時(shí)間”,這種聯(lián)系就使得活動(dòng)的時(shí)間和活動(dòng)的內(nèi)容產(chǎn)生了相互指代的可能,也就形成了“動(dòng)作實(shí)體與動(dòng)作時(shí)間之間的轉(zhuǎn)喻關(guān)系”[13]。據(jù)此,我們可以用實(shí)體來喻指時(shí)間,如用“收獲”來表述秋天;也可以用時(shí)間來喻指實(shí)體,如用“1949”來表述新中國成立。因而,以“早起”來喻指起床的時(shí)間及相近的后續(xù)時(shí)段,不過是這種轉(zhuǎn)喻關(guān)系的一種呈現(xiàn)結(jié)果罷了,且這種呈現(xiàn)選擇恰好也符合Heine所主張的語法化中的認(rèn)知域轉(zhuǎn)移等級(jí)——“人>物>事>空間>時(shí)間>性質(zhì)”[14],表現(xiàn)出了一定的優(yōu)選性。
隨著用例中“早起”語用上指稱功能的凸現(xiàn)和語義上轉(zhuǎn)喻關(guān)系的確立,原有的連動(dòng)結(jié)構(gòu)在句法上便具備了重新分析的可能,進(jìn)而也就促成了“早起”自身的重新分析,即“早起+VP”由連動(dòng)結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)變?yōu)闋钪薪Y(jié)構(gòu),“早起”由偏正短語轉(zhuǎn)變?yōu)闀r(shí)間名詞。這種重新分析有助于我們“從認(rèn)知的角度把這種詞義虛化、功能變化的過程以結(jié)果(虛詞產(chǎn)生)的形式表現(xiàn)出來并加以確認(rèn)”[15],當(dāng)然也標(biāo)志著這一結(jié)構(gòu)式語法化過程的完成。除了句法結(jié)構(gòu)上的重新分析,“早起”的語音形式也勢必要發(fā)生分化,以區(qū)分偏正短語和時(shí)間名詞。根據(jù)《河南省志 · 方言志》的記述,在河南南陽、信陽、固始、靈寶等地方言中,“早起”都是弱讀形式〔tsau55t?‘i〕?!皬囊袅x互動(dòng)的角度來說,這事實(shí)上是通過語音分化(弱化)來鞏固語法化演變的結(jié)果。”[16]
隨后,“早起”的名詞性用例逐漸增多,名詞性用法日益獨(dú)立。從例(16)―(20)我們可以看到,在南宋時(shí)期的語料中,時(shí)間名詞“早起”的句法位置已經(jīng)相當(dāng)豐富了。在例(16)(18)(19)(20)中,“早起”分別跟“夜間”“今夜”“三更”“晚些”對(duì)舉出現(xiàn),在句中充當(dāng)時(shí)間狀語;例(17)中,“早起”充當(dāng)句子的主語,成了被陳述的對(duì)象;例(19)中,“早起”是偏正結(jié)構(gòu)的中心語,受“明日”修飾。這些現(xiàn)象集中表明,“早起”的名詞性用法在南宋時(shí)期已經(jīng)成熟。
元明清時(shí)期,隨著使用頻率的提高,“早起”的用例明顯增多,句法表現(xiàn)日益豐富,同時(shí)也衍生出許多值得關(guān)注的新形式。
(21) 我們從早起吃了些飯,到這時(shí)候不曾吃些什么。(《老乞大新釋》)
(22) (夫人)恐怕自身有甚山高水低,所以悲哭了一早起了。(《二刻拍案驚奇》卷二十三)
(23) 真是衣不遮身,食不充口,吃了早起的,無那晚夕的。(《初刻拍案驚奇》卷二十五)
(24) 今日早起,我別處望相識(shí)去來……(《樸通事》)
(25) 今早起出殯來。(《樸通事》)
(26) 紫鵑勉強(qiáng)笑道:“誰哭來,早起起來眼睛里有些不舒服……”(《紅樓夢》第八十二回)
(27) 候至二十一日,清早起來,果然東風(fēng)微拂。(《古今奇觀 · 灌園叟晚逢仙女》)
(28) 這日寶玉清晨起來梳洗已畢,便冠帶了來至前廳院中……(《紅樓夢》第六十二回)
(29) 第二日清晨早起,劉云梳洗完畢,將亮銀鞭纏在腰間……(《三俠劍》第四回)
(30) 你這個(gè)人,大清晨早起,我們未開張……(《彭公案》第四十六回)
(31) 今天清早起,高恒叫不醒我,他給了飯店錢,他就走啦。(《三俠劍》第四回)
(32) 姑娘納悶道:“大清早起,這可怎么吃得到一塊兒呢?”(《兒女英雄傳》第二十八回)
例(21)―(25)顯示,與前一時(shí)期相比,時(shí)間名詞“早起”的句法分布又有了進(jìn)一步的發(fā)展:例(21)中的“從早起”是名詞充當(dāng)介詞的賓語,“早起”表示時(shí)點(diǎn);例(22)中“早起”跟數(shù)詞“一”組合,充當(dāng)“悲哭”的時(shí)量補(bǔ)語,表示時(shí)段;例(23)中“早起”跟“的”構(gòu)成了“的”字結(jié)構(gòu),轉(zhuǎn)指“早飯”;例(24)中,“早起”受“今日”的限定,居于句首,充當(dāng)全句的修飾語,體現(xiàn)出一定的強(qiáng)調(diào)作用和話題效果;跟例(24)相比,例(25)中的“今早起”是“今日早起”的縮略形式,這是詞語運(yùn)用中頻率作用的自然結(jié)果。
隨著“早起”名詞性用法的日益成熟,其語義所指逐漸從時(shí)點(diǎn)轉(zhuǎn)向時(shí)段,“起”所包含的“起床”行為及這一行為所喻指的“起床時(shí)刻”消失殆盡。由于“早起”所指時(shí)段比較寬泛(相當(dāng)于現(xiàn)代漢語的“早上”),當(dāng)說話者需要表達(dá)更為準(zhǔn)確的時(shí)點(diǎn)時(shí),就不得不對(duì)“早起”進(jìn)行補(bǔ)充限定了,例(26)中的“早起起來”便是出于這一用意,相當(dāng)于“早起起來的時(shí)候”。這里的“起來”語義上實(shí)指起床行為,語用上則是以清晨這一普遍的典型行為事件轉(zhuǎn)喻“起床時(shí)刻”。它跟時(shí)間名詞“早起”的搭配結(jié)合,有效地彌補(bǔ)了偏正短語“早起”詞匯化后的詞義轉(zhuǎn)移、語義范圍擴(kuò)大等問題,是一種特殊的詞義強(qiáng)化——“具體強(qiáng)化”,“用更加具體的詞項(xiàng)來強(qiáng)化較抽象的語法化程度更高的單位”[17]。這種用法在語料中雖不多見,但根據(jù)我們的體會(huì),它在今天的南陽方言中仍廣泛存在,例如“我媽早起起來不吃飯都上地干活去了”。而語料中比較常見的是例(27)中的“清早起來”和例(28)中的“清晨起來”,它們也可以喻指“早上起床之后”,表達(dá)“早上”這一大時(shí)段中更為具體的時(shí)點(diǎn)或時(shí)段,近似于“具體強(qiáng)化”。據(jù)劉宏、趙祎缺的介紹,在鄭州方言中“早晨”還有“清早起來”的說法,不過“清早”已經(jīng)發(fā)生合音,讀為〔??iаu24??i44lai3〕,語義亦發(fā)生了轉(zhuǎn)移,“初側(cè)重起來,為早晨起床義”,今在河南方言中“則側(cè)重于清早,起來無義”[6]266。
例(29)(30)中“清晨早起”“大清晨早起”的用法比較特殊,它們是兩個(gè)同表“早晨”義的詞語“清晨”和“早起”的并列連用。其出現(xiàn)背景是,在近代漢語中“早晨”義時(shí)間名詞的歷時(shí)更迭十分劇烈,雙音節(jié)詞“清晨”活躍于唐宋時(shí)期,隨后使用量出現(xiàn)漸衰之勢,而“早起”產(chǎn)生于宋代,在元明清時(shí)期一直比較活躍[4]。根據(jù)這種狀況,我們可以得出兩點(diǎn)認(rèn)識(shí)。一是“實(shí)詞的更新和虛詞的更新本質(zhì)上是相通的”[17],實(shí)詞詞項(xiàng)新舊交替的常見原因是追求新穎、強(qiáng)化語言力量?!扒宄俊痹谔扑螘r(shí)期的高頻使用,導(dǎo)致其詞義淡化、功能弱化,在明清時(shí)期被“早晨”“早間”“早起”逐漸超越,是語言的自然發(fā)展方向,正如“早起”在現(xiàn)代漢語書面語中被“早上”所取代一樣。二是對(duì)于交際者而言,更新詞項(xiàng)并非其真正目的,它不過是滿足表達(dá)需要的策略之一,所以在“更新”這種主要手段之外,人們還經(jīng)常使用另一種補(bǔ)充手段——“強(qiáng)化”。劉丹青界定,“語法化中的強(qiáng)化指在已有的虛詞虛語素上再加上同類或相關(guān)的虛化要素,使原有虛化單位的句法語義作用得到加強(qiáng)”[17]。據(jù)此來看,“清晨早起”乃是一種由舊、新兩個(gè)時(shí)間名詞構(gòu)造而來的特殊的“同義并列強(qiáng)化”。它在晚清《三俠劍》《俠女奇緣》《兒女英雄傳》《彭公案》《小五義》等語料中的出現(xiàn)說明,這種形式確實(shí)是挽救“清晨”“早起”在激烈的詞項(xiàng)競爭中趨于淡化的積極手段,在一定程度上起到了抵制詞語功能衰減的作用。不過由于自身詞形過長,它并未獲得長久留存的機(jī)會(huì),很快被同期出現(xiàn)的其他簡約詞項(xiàng)所取代,如例(31)(32)中的“(大)清早起”?!扒逶缙稹钡某霈F(xiàn)也是對(duì)“早起”的積極補(bǔ)充,相對(duì)于“早起”而言,“清早起”多了表“清涼”義的“清”的修飾,更顯新穎,在晚清的歷史語料乃至今天的南陽方言中都廣泛存在?!扒逶缙稹边M(jìn)一步減縮的結(jié)果便是“清起”,這一詞項(xiàng)雖不見于書面語料,但在今天河南不少地區(qū)的方言口語中仍然處于活躍狀態(tài),只是在讀音上略有分化,如鄭州讀〔??i?24??i?55〕、開封讀〔??i?24??i?53〕、新鄉(xiāng)讀〔??iau33??i?55〕[2]186。
時(shí)間名詞“早起”原為偏正短語,在秦漢以前通常充當(dāng)中心謂語,結(jié)構(gòu)獨(dú)立,語義自足,陳述功能顯著;后因經(jīng)常充當(dāng)“先事→目的”類連動(dòng)結(jié)構(gòu)的前件,在“句尾核心參數(shù)原則”的影響下,句法獨(dú)立性降低,語義信息背景化,表述功能由“陳述”變?yōu)椤拜o助”乃至“修飾”。至宋代,“早起”的句法分布漸趨豐富。因其能出現(xiàn)在“每X”結(jié)構(gòu)之中而凸現(xiàn)“指稱”功能,并能與非自主動(dòng)詞搭配而實(shí)現(xiàn)從行為到時(shí)間的轉(zhuǎn)喻,這使得“早起”的入句功能和語法屬性發(fā)生了轉(zhuǎn)化:“早起+VP”由連動(dòng)結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)變?yōu)槠Y(jié)構(gòu),“早起”由偏正短語轉(zhuǎn)變?yōu)闀r(shí)間名詞。句法結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)化確認(rèn)了“早起”的語義虛化和功能變化,標(biāo)志著偏正結(jié)構(gòu)“早起”詞匯化過程的完成。而獨(dú)立性用例的大量出現(xiàn)充分表明,“早起”的時(shí)間名詞用法在南宋時(shí)期已經(jīng)成熟。明清時(shí)期,在近代漢語“早晨”語義場詞項(xiàng)劇烈更迭的大背景下,“早起”“清晨”等詞項(xiàng)因高頻使用而出現(xiàn)功能衰減,為強(qiáng)化語言力量又有了新的形式衍生,如針對(duì)詞義擴(kuò)大而出現(xiàn)的具體強(qiáng)化形式“早起起來”,針對(duì)詞義淡化而出現(xiàn)的同義并列強(qiáng)化形式“清晨早起”,它們以新穎的形式彌補(bǔ)了過度詞匯化的不足,也為今天方言口語中“清早起”“清起”等豐富形式的留存奠定了基礎(chǔ)。
[1] 丁全,田小楓.南陽方言[M].鄭州:中州古籍出版社,2001:133―188.
[2] 河南省地方史志辦公室.河南省志:方言志[M].鄭州:河南人民出版社,1995.
[3] 許寶華,宮田一郎.漢語方言大詞典[M].北京:中華書局,1999:1954.
[4] 張慶慶.近代漢語幾組常用詞演變研究[D].蘇州:蘇州大學(xué),2007:36―37.
[5] 林志杰.說漳州方言中的“早起”、“早頓”和“頭早”[J].萍鄉(xiāng)高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2008(1):105―107.
[6] 劉宏,趙祎缺.河南方言詞語考釋[M].鄭州:河南人民出版社,2012.
[7] 郭銳.現(xiàn)代漢語詞類研究[M].北京:商務(wù)印書館,2002:84.
[8] 石定栩.動(dòng)詞的“指稱”功能和“陳述”功能[J].漢語學(xué)習(xí),2005(4):3―10.
[9] 高增霞.現(xiàn)代漢語連動(dòng)式的語法化視角[D].北京:中國社會(huì)科學(xué)院研究生院,2003:11―32.
[10] 尚新.時(shí)體、事件與漢語連動(dòng)結(jié)構(gòu)[J].外語教學(xué),2009(6):5―9.
[11] 黃瓚輝,石定栩.量化事件的“每”結(jié)構(gòu)[J].世界漢語教學(xué),2013(3):305―318.
[12] 馬慶株.漢語動(dòng)詞和動(dòng)詞性結(jié)構(gòu)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2005:19―20.
[13] 肖燕,文旭.時(shí)間概念化的轉(zhuǎn)喻實(shí)現(xiàn)方式[J].外國語,2012(3):68―74.
[14] 沈家煊.“語法化”研究綜觀[J].外語教學(xué)與研究,1994(4):17―24.
[15] 劉堅(jiān),曹廣順,吳福祥.論誘發(fā)漢語詞匯語法化的若干因素[J].中國語文,1995(3):161―169.
[16] 李小軍.漢語語法化演變中的音變模式:附論音義互動(dòng)關(guān)系[G]∥北京大學(xué)中國語言學(xué)研究中心《語言學(xué)論叢》編委會(huì).語言學(xué)論叢:第51輯.北京:商務(wù)印書館,2015:257.
[17] 劉丹青.語法化中的更新、強(qiáng)化與疊加[J].語言研究,2001(2):71―81.
Re-Discussion on the Temporal Noun “Zaoqi”
YAN Ke
(Henan Polytechnic University, Jiaozuo 454000, China)
Zaoqi was originally an endocentric phrase, and later, because it often acted as the precursor of the verb-sequence construction, its syntactic independence was reduced, its semantic information was contextualized, and its expressive function changed from statement to auxiliary and modifier. By the Song Dynasty, Zaoqi was able to appear in the structure of “Mei X” to highlight the function of reference, and to achieve metonymy from action to time by collocating with the nonvolitional verbs, which made it possible to reanalyze. “Zaoqi + VP” has changed from a verb-sequence construction to an endocentric phrase, and Zaoqi has changed from an endocentric phrase to a temporal noun. In the Ming and Qing Dynasties, Zaoqi had new forms of derivation. For example, in view of the expansion of the meaning, the concrete strengthening form “Zaoqi Qilai” appeared; in view of the dilution of the meaning, the synonymous juxtaposition form “Qingchen Zaoqi” appeared. They were positive supplements to over-lexicalization.
Zaoqi; the verb-sequence construction; reference; metonymy; reanalyze
H172.1
A
1006–5261(2019)03–0119–07
2018-12-06
教育部人文社會(huì)科學(xué)研究青年基金項(xiàng)目(16YJC740077);河南省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃項(xiàng)目(2015CYY028);河南理工大學(xué)國家社科預(yù)研項(xiàng)目(GSKY2017-41)
閆克(1980―),男,河南南陽人,講師,博士。
〔責(zé)任編輯 楊寧〕