国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

英美意象派詩歌的視覺想象

2018-12-08 09:49梁晶
西部學(xué)刊 2018年9期
關(guān)鍵詞:想象

梁晶

摘要:英美意象派詩歌是現(xiàn)代詩歌的起點。本文分別從意象主義與同期視覺藝術(shù)變革、意象派詩歌理論的視覺闡發(fā)、詩歌意象的視覺生成機制三個層面入手,分析闡釋英美意象派詩歌的視覺特質(zhì)及由此生發(fā)的視覺想象。視覺想象不僅促成了英美意象派詩歌中充溢著強烈的通感意識,并且多種視覺媒介的互涉交融,還不斷完善豐富了其意象的視覺指涉,從而借助詩歌文本,達(dá)成主體間以及主體與客體的想象共鳴。

關(guān)鍵詞:英美意象派詩歌;視覺意象;想象

中圖分類號:I106.2 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:CN61-1487-(2018)09-0084-04

興起于二十世紀(jì)初的英美意象派詩歌運動盡管歷時并不長久,但其重要性一直得到詩人與學(xué)者的公認(rèn)。其中,艾略特的一句話最常被引用:“出發(fā)點,即人們通常地、便利地認(rèn)作現(xiàn)代詩歌的起點,是1910年左右倫敦的一個名為‘意象主義者團體?!盵1]2意象派詩歌的權(quán)威論者威廉·普拉特在其經(jīng)典論著《意象派詩歌——微型現(xiàn)代詩》中甚而將意象派詩歌創(chuàng)作與伊麗莎白時期的十四行詩相提并論,認(rèn)為正是源于二者,才催生出之后兩個時代偉大詩人們的皇皇巨作。[2]11

視覺性是英美意象派詩歌的一個鮮明特質(zhì),根據(jù)意象派思想奠基人休姆(T.E.Hulme)的說法,“意象”一詞的最初起源即為“視覺意象”(visual image)。而從意象派初始理論的萌蘗直至后期的艾米主義、漩渦主義,英美意象派詩歌始終注重汲取并合成同時期繪畫、攝影、雕塑等多種媒介的全新話語元素。這一方面促成了在英美意象派詩歌創(chuàng)作中,充盈流溢著強烈的通感意識;另一方面,多種視覺媒介的互涉交融,也不斷完善豐富了其“意象”的視覺指涉,從而借助詩歌文本,達(dá)成主體間以及主體與客體的想象共鳴。

一、意象主義與同期視覺藝術(shù)變革

英美意象派詩歌的誕生與同期視覺藝術(shù)變革有著千絲萬縷的關(guān)聯(lián)。正如意象派詩人弗林特所言,在意象派看來,“藝術(shù)是一切的科學(xué),一切的宗教,一切的哲學(xué),一切的玄學(xué)”。[3]133世紀(jì)之交的藝術(shù)包括詩歌都深受傳統(tǒng)的牽絆,如何破舊立新成為彼時有志之士的共同吁請。與威廉斯同時代的詩人華萊士·史蒂文斯在寫給未婚妻的信中曾充分表達(dá)了這樣的心緒:“我獨自參觀了國家研究院。經(jīng)過色彩繁雜的展覽廳時令人不覺耳目一新。但那些圖片,一幅接著一幅,卻很難再使人精神振奮……藝術(shù)家們一定如同詩人們一般變得愚蠢至極。一個熱愛色彩、形式、熱愛土地和人民的人對這些垃圾會怎樣做呢?”[4]116可見,無論詩歌抑或視覺藝術(shù),都亟待變革與創(chuàng)新。

在所有現(xiàn)代藝術(shù)中,視覺藝術(shù)可謂最早啟動革新。以繪畫為例,自文藝復(fù)興時期始,西方傳統(tǒng)的作畫方式是以達(dá)·芬奇為代表的透視畫法,即強調(diào)畫面的“看似逼真”或鏡像式精確描摹。簡言之,西方傳統(tǒng)繪畫的根基是創(chuàng)作主體基于數(shù)學(xué)原理上的精準(zhǔn)預(yù)設(shè)。而現(xiàn)代派繪畫則一反此傳統(tǒng),它摒棄了傳統(tǒng)意義上的透視畫法,著意打破傳統(tǒng)畫面上的色彩、明暗、結(jié)構(gòu)、線條等設(shè)計,轉(zhuǎn)而以凸顯物質(zhì)本體的作畫方式以取代對現(xiàn)實世界的寫實性再現(xiàn)。在現(xiàn)代派藝術(shù)中,藝術(shù)想象的作用無以復(fù)加。一方面,從構(gòu)思到作品的完成斷然少不了創(chuàng)作主體思想意識的參與;另一方面,鑒賞者在臨賞繪畫時,也需倚仗想象的馳騁,以達(dá)成與創(chuàng)作主體意識上的交融匯合。

對現(xiàn)代派繪畫的這一創(chuàng)作精髓,意象派詩人們顯然心領(lǐng)神會。譬如威廉·卡洛斯·威廉斯就曾宣稱:“我已經(jīng)嘗試將繪畫的設(shè)計融合到詩的設(shè)計中。二者性質(zhì)相同?!盵5]53而在回答“何為意象主義”這一問題時,弗萊徹給出的解釋更是與現(xiàn)代派繪畫的意旨如出一轍:

……意象派詩人應(yīng)從最具想象的層面上對待其詩歌題材,并且從視覺上呈現(xiàn)它。對讀者而言,倘沒有經(jīng)歷詩人創(chuàng)作時的那種情感,對之是無法領(lǐng)會的,除非他借助更高級的視覺與聽覺以便達(dá)成直接且徹底的想象感知。通過激發(fā)這些感官經(jīng)驗以及運用合適的詞語表達(dá),意象派詩人旨在引發(fā)讀者通達(dá)這樣的高度,即讀者可以憑借想象再度創(chuàng)造出詩人創(chuàng)作時的那種情感復(fù)合體。故而,意象主義首先是通過想象引發(fā)情感的一種手段(Imagism is,therefore,first of all a means of arousing the emotions through the imagination.)。[6]

可見,想象不僅在意象主義詩人的創(chuàng)作中不可或缺,同時,詩歌文本經(jīng)由視覺感官經(jīng)驗促發(fā),又直接通達(dá)至讀者的想象,進而達(dá)成與創(chuàng)作主體想象相融合的視界。作為意象派詩歌的經(jīng)典之作,龐德的《地鐵車站》(In a Station of the Metro)或可謂較好地詮釋了詩歌創(chuàng)作中的主體視覺感知與視覺想象:

人群中這些臉龐的隱現(xiàn);

濕漉漉、黑黝黝的樹枝上的花瓣。[1]85

在《高狄埃-布熱澤斯卡》中,龐德曾如是追憶該詩的創(chuàng)作起因:“八年前在巴黎,我在協(xié)約車站走出了地鐵車廂,突然間,我看到了一個美麗的面孔,然后又看到一個,又看到一個……忽然我找到了表達(dá)方式。并不是說我找到了一些文字,而是出現(xiàn)了一個方程式。……不是用語言,而是用許多顏色小斑點?!盵7]552也是在《高狄埃-布熱澤斯卡》這部回憶錄中,龐德再次述及該詩:“在巴黎的那段經(jīng)歷與繪畫直接相關(guān)。假使我感知的并非色彩,而是相互關(guān)聯(lián)的聲音或多個平面,我就會采用音樂或雕塑的形式加以表達(dá)。但在當(dāng)時的情境下,色彩是主要顏料,我是說色彩是最先進入意識當(dāng)中,并與意識構(gòu)成充分的匹配?!盵8]101如果說正是“色彩”或“顏色小斑點”引發(fā)詩人的視覺感知與想象,那么,由這些“色彩”以及“臉龐”“樹枝”“花瓣”并置疊加的意象同樣傳導(dǎo)撞擊著讀者的視覺“意識”,進而在一次次的視域融合中,延展并豐富了該詩的解讀空間。

二、意象派詩歌理論的視覺闡發(fā)

如果說意象派之前的英美詩壇,到處充斥著抽象說教與主觀情感泛濫的詩作,那由龐德、休姆等人發(fā)起的這場意象派詩歌運動,無疑從根本上扭轉(zhuǎn)了這樣的詩歌困局。這一方面固然應(yīng)和了當(dāng)時藝術(shù)界盛行的“大范圍的叛逆意識”:“畫家、作家、音樂家、建筑家們感到自己正處在具有劃時代意義的轉(zhuǎn)折點上,哲學(xué)思想與社會生活同樣處在決定性轉(zhuǎn)向上。轉(zhuǎn)變正在逼近。這種情緒激發(fā)了大范圍的叛逆意識以及隨時準(zhǔn)備迎接大事件的到來。……藝術(shù)界從未像現(xiàn)在這樣渴望采取行動?!盵9]205另一方面,意象派詩人有意識汲取現(xiàn)代視覺藝術(shù)思想與技法也是促成這一轉(zhuǎn)變的誘因所在,誠如威廉斯在《自傳》中所言:“ (文學(xué)作品)據(jù)此始觸及那些實實在在的東西。脫離開純粹想法之上的文學(xué)表達(dá)使詩歌與繪畫創(chuàng)作得以更緊密的結(jié)合。”[10]236這當(dāng)中,比較重要的創(chuàng)作思想當(dāng)屬意象主義著力倡導(dǎo)的意象“呈現(xiàn)”(presentation)。

倘細(xì)察意象主義相關(guān)宣言,不難發(fā)現(xiàn)“呈現(xiàn)”一語被多次提及。首當(dāng)其沖的便是龐德對“意象”的經(jīng)典定義:“一個意象是在瞬息間呈現(xiàn)出的一個理性和感情的復(fù)合體。”[11]135與之相關(guān)的,還有弗林特在1913年發(fā)表的《意象主義》一文中,將“呈現(xiàn)”明確納入意象主義的三大創(chuàng)作規(guī)則:“直接處理‘事物,無論是主觀的還是客觀的。絕對不使用任何無益于呈現(xiàn)的詞?!盵1]50而在1915年4月出版的《意象主義(1915)》“序”中,“呈現(xiàn)”一語更直接指向繪畫:“呈現(xiàn)一個意象(因此我們的名字叫‘意象主義)。我們不是一個畫家的流派,但我們相信詩歌應(yīng)該精確地處理個別,而不是含混地處理一般,不管后者是多么輝煌和響亮?!盵1]158換言之,意象派的“呈現(xiàn)”意在表明詩人在“處理事物”時應(yīng)恪守既“直接”又“精確”的原則。茲以意象派的另一首經(jīng)典短詩,威廉斯的 《紅色手推車》(The Red Wheelbarrow)為例:

顯而易見,全詩無任何“無益于呈現(xiàn)”的修飾語,僅僅是將三個視覺意象(wheelbarrow,water,chickens)簡單而直接地加以并置,通過對每個意象色彩、體積以及意象間結(jié)構(gòu)的精心編排和處理,最終為讀者營造了無窮無盡的想象空間。事實上,威廉斯對事物的“直接”處理絕非偶然,這一方面受益于他的好友龐德及其領(lǐng)導(dǎo)的意象主義運動的深刻影響,另一方面,與他同當(dāng)時蜚聲藝術(shù)界的斯蒂格雷茲群體的交往不無相關(guān)。

阿爾弗雷德·斯蒂格雷茲(Alfred Stieglitz)是二十世紀(jì)初一位知名的攝影家。他年輕時曾在歐洲研習(xí)繪畫,后回到美國,斯蒂格雷茲的攝影一方面深受當(dāng)時歐洲現(xiàn)代派視覺藝術(shù)的影響,另一方面,他堅持自己的創(chuàng)作一定要立足美國本土。作為1913年震驚紐約藝術(shù)界的“阿莫瑞展覽”(Armory Show)主要發(fā)起人之一,斯蒂格雷茲畢生致力于美國現(xiàn)代藝術(shù)的創(chuàng)新。他開辦的美國本土藝術(shù)展數(shù)不勝數(shù),受他提攜的藝術(shù)家也相繼成長為美國藝術(shù)界的中堅力量。威廉斯便是這些展覽中的常客。斯蒂格雷茲藝術(shù)群體對威廉斯詩歌創(chuàng)作影響深遠(yuǎn)。通過與這個群體藝術(shù)家們的密切交往,威廉斯也將現(xiàn)代派藝術(shù)包括斯蒂格雷茲的攝影技巧成功挪用到自己的詩歌實踐中。

“直接”(straight)是現(xiàn)代攝影創(chuàng)作中慣常采用的一大技法,即攝影家在洗印底版的過程中,避開人為技術(shù)性的強制干預(yù),不對底版做任何技術(shù)處理而徑自成像。斯蒂格雷茲的攝影作品常采用“直接”的方式聚焦并呈現(xiàn)美國本土事物。同樣,運用到詩歌的創(chuàng)作中,威廉斯也極力反對詩歌中的種種人為修飾,強調(diào)直接摹寫周遭的美國生活圖景。經(jīng)由“直接”處理的詩在威廉斯的前期創(chuàng)作中可謂屢見不鮮,除《紅色手推車》外,《在墻之間》(Between the Wall)、《偉大的數(shù)字》(The Great Figure)等都是這一創(chuàng)作思想的突出體現(xiàn)。

在意象派詩歌創(chuàng)作中,像威廉斯這樣深受現(xiàn)代視覺藝術(shù)影響的詩人不乏其例,譬如意象派創(chuàng)始人龐德的詩中即隨處可見現(xiàn)代繪畫、現(xiàn)代雕塑的視覺元素。那么,對于意象派的這一創(chuàng)作思想,即取自現(xiàn)代藝術(shù),進而講求詩歌意象直接而精確的“呈現(xiàn)”,隱含在其背后的主旨究竟為何?還是在那篇《意象主義詩人(1916)》的“序”中,或許我們可覓得些許解答:

“意象派”并不僅僅意味著畫面的呈現(xiàn)?!耙庀笾髁x”指的是呈現(xiàn)的方法,而不是指呈現(xiàn)的主題。它意思是說要清晰地呈現(xiàn)作者想表現(xiàn)的一切。他也許會想表現(xiàn)一種猶豫不決的情緒,在這種情形下,詩也應(yīng)該是猶豫難決的。

他也許想要在讀者眼前喚起那在一片風(fēng)景上不斷地變換著的光,或一個人在激烈的情緒中變化著的思想的不同姿態(tài),那么他們的詩也必須不斷轉(zhuǎn)換變化著,來清楚地呈現(xiàn)這一點。……“精確”的詞給讀者帶來物體的感受恰像詩人寫這首詩時物體在詩人頭腦里呈現(xiàn)的那個樣子。[1]158

不難看出,意象派倡導(dǎo)的“呈現(xiàn)”一方面要“清晰地呈現(xiàn)作者想表現(xiàn)的一切”,另一方面,它還要注重“給讀者帶來物體的感受”,在讀者心中喚起與詩人相似的“情緒”。一言以蔽之,“呈現(xiàn)”在于打通詩人、描繪的物體與讀者間的阻隔,以實現(xiàn)三者間想象的最大融合。

三、詩歌意象的視覺生成機制

既然在意象派詩歌創(chuàng)作中,無論詩人抑或讀者,其想象生成都與描繪的物體即詩歌意象休戚相關(guān)。那么,意象派詩人又是如何在詩歌實踐中,通過汲取現(xiàn)代視覺藝術(shù)的靈感,具體踐行著對詩歌意象的視覺構(gòu)建?

首先,正像許多評論家指出的那樣,現(xiàn)代主義繪畫經(jīng)常在作品中變幻所描繪對象的體積、形狀、大小。廣為人知的如立體畫派,典型的立體主義繪畫常將物體處理成形狀各異的幾何圖形,這些幾何圖形互相滲透、彼此交疊,進而建構(gòu)出全新的意義表達(dá)。意象派詩人對此無疑情有獨鐘并深受啟發(fā)。在他們的詩歌創(chuàng)作中,也常常會出現(xiàn)將一個詩歌意象投影于另一個意象,從而交織成一個全新的意象,而這新的意象又兼具有前兩個意象的特質(zhì)。評論家冠之以意象的并置與疊加。譬如女詩人H.D.的短詩《奧麗特》(Oread)①(注:龐德對該詩曾大加贊賞,認(rèn)為它嚴(yán)格遵循了意象主義的創(chuàng)作規(guī)則,堪為意象派詩歌的典范):

翻騰吧,大?!?/p>

翻騰起你尖尖的松針,

把你巨大的松針

傾瀉在我們的巖石上,

把你的綠扔在我們身上,

用你池水似的杉覆蓋我們。[1]27

這里,大海的驚濤駭浪被比擬為“尖尖的松針”在“翻騰”,這浪濤不單傾瀉在巖石上,也拋灑在駐足于海邊的“我們身上”。詩的最末“用你池水似的杉覆蓋我們”讓讀者既感受到浪濤如杉般的繁茂綠意,同時又兼具有海浪奔流不息的流動質(zhì)感,而在杉的綠與水的動的交相疊映下,駐足于岸邊的“我們”此刻仿若化身為奧麗特,如精靈般的仙子形象躍然于紙上。

其實,H.D.的這首《奧麗特》不僅采用了意象疊加的手法,同時它還突顯了意象派詩歌意象生成的另一慣用技法,即意象的暗喻。在上文提及的《意象主義詩人(1916)》的“序”中,也不乏對意象暗喻的表述文字:“意象主義者很少使用明喻。雖然他們詩的大部分是暗喻性的。這樣做的理由是:盡管他們承認(rèn)形象是所有詩歌的一個主要部分,但他們覺得在一首詩里不斷地把一個形象放到另一個形象上,會模糊總的效果?!盵1]161確乎如是,在意象主義詩歌創(chuàng)作中,意象暗喻的手法可謂比比皆是,還是以威廉斯的另一首短詩為例:

在白楊樹間有一只小鳥!

它是太陽!

樹葉是黃色小魚

在河中游。

鳥兒在他們身上掠過,

它雙翅馱著白晝。

菲白斯(太陽神)呵!

是他使

白楊發(fā)光!

是他的歌聲

壓倒風(fēng)兒吹弄樹葉的聲音。

正如鄭敏先生對該詩的讀解,這里樹葉的意象經(jīng)過太陽的投射,變成“黃色小魚在河中游”,而這黃色的小魚又兼具有陽光的色彩和樹葉在風(fēng)中搖曳的動感,不僅形似又繪聲繪色,從而恰到好處地烘托出詩末的高潮——“菲白斯呵!/是他使/白楊發(fā)光!/是他的歌聲/壓倒風(fēng)兒吹弄樹葉的聲音?!盵13]9

除此之外,還有前文提到的龐德的《地鐵車站》,“臉龐”被比擬為黑色枝條上綴滿的“濕漉漉的花瓣”。作為暗喻的兩極,“臉龐”與“花瓣”除卻視覺上的明暗對比沖擊外,觸覺上的“濕”與充滿動感的“臉龐的隱現(xiàn)”亦充分調(diào)動起讀者全方位的感官經(jīng)驗,從而將讀者自發(fā)地引入到創(chuàng)作主體的情感當(dāng)中。不難看出,與意象派詩歌的其它技法類似,意象暗喻所指向的,也正是“作者想表現(xiàn)的一切”,包括作者的“情緒”等。這不由讓我們聯(lián)想到保羅·利科在《活的隱喻》中論及的隱喻指稱,其中,隱喻的“第一級指稱(或日常描述性活動的指稱)”關(guān)涉的即為創(chuàng)作者的創(chuàng)作心理機制。[14]304作為意象派詩人的代表,威廉斯的以下詩句無疑是意象暗喻的一個絕佳注腳:

——用隱喻使人與石頭

相調(diào)和。

創(chuàng)作。(沒有思想除

非在物中)創(chuàng)造![15]55

事實上,英美意象派詩歌的視覺意象生成機制絕不僅限于前文提到的意象并置、疊加與意象暗喻/隱喻,但因篇幅所限,故本文無法在此一一展開詳述。但有一點毋庸置疑,正是由于詩歌意象蘊含的巨大張力,才最終成就了英美意象派詩歌無窮無盡的想象與語義表達(dá)空間,并對繼之其后現(xiàn)代派詩歌的發(fā)展產(chǎn)生無以估量的深刻影響。這當(dāng)中,意象的視覺想象委實功不可沒。

注 釋:

① 奧麗特是古希臘神話中守護山林的女神。

參考文獻(xiàn):

[1](英)彼得·瓊斯.意象派詩選[M].裘小龍譯.北京:漓江出版社,1986.

[2]William Pratt.The Imagist Poem:Modern Poetry in Miniature[M].New York:E.P.Dutton,1972.

[3](英)弗林特.意象主義[M]//黃晉凱,張秉真.象征主義·意象派.北京:中國人民大學(xué)出版社,1989.

[4]Wallace Stevens.Letters of Wallace Stevens[M].Ed.Holly Stevens.Alfred A.Knopf,1966.

[5]William Carlos Williams.Interviews with William Carlos Williams:“Speaking Straight ahead”[M].Ed.Linda Welshimer Wagner.New York:New Directions,1976.

[6]Edward G.Fletcher.Imagism—Some Notes and Documents[J].Studies in English,1947(26).

[7]黃晉凱,張秉真.象征主義·意象派[M].北京:中國人民大學(xué)出版社,1989.

[8]Ezra Pound.Gaudier-Brzeska[M].London:The Bodley Head,1916.

[9]Meyer Schapiro.“Rebellion in Art,”in America in Crisis[M].Ed.Daniel Aaron.New York:Knopf,1952.

[10]William Carlos Williams.The Autobiography of William Carlos Williams[M].New York:New Directions,1967.

[11](美)龐德.論文書信選[M]//黃晉凱,張秉真.象征主義·意象派.北京:中國人民大學(xué)出版社,1989.

[12]William Carlos Williams.The Collected Poems of William Carlos Williams:1909-1939(Vol.1)[M].New York:New Directions,1986.

[13]鄭敏.英美詩歌戲劇研究[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,1983.

[14](法)保羅·利科.活的隱喻[M].汪堂家譯.上海:上海譯文出版社,2004.

[15]William Carlos Williams.The Collected Poems of William Carlos Williams:1939-1962(Vol.2)[M].Ed.Mac Gowan, Christopher.New York:New Directions,1986.

猜你喜歡
想象
跟隨想象,發(fā)現(xiàn)童年的無限歡樂
快樂的想象
自由快樂地想象
細(xì)觀察 多想象 善表達(dá)
有效干預(yù) 想象無邊
你能抵達(dá)的,比想象更遠(yuǎn)
超乎想象的雨
VR+的未來想象
這些并不是想象,有些人正在為擁抱付費
先想想再想象——看誰想得妙