如果你想知道在一家公司工作是什么樣子的,你不可能直接走到招聘人員面前問“你們公司的企業(yè)文化是什么樣的”。
但在面試過程中,你可以問很多問題,這些問題雖然表面上看起來很簡單,但卻有助于你更深入地了解一家公司的內(nèi)部運作。
“This is a question to ask each of your interviewers. If everyone you meet has only been there a short time you need to probe further,”says career counselor and executive coach Roy Cohen.
“這是一個要問每個面試官的問題。”職業(yè)顧問兼執(zhí)行教練羅伊.科恩說:“如果你遇到的每一個人都只是在那里呆了很短一段時間,你就需要進一步了解一下原因?!?/p>
“Unless the company is a startup, expanding rapidly, or the department is newly established, this is a serious red flag. High turnover could be a sign of low pay, long hours, lack of opportunity for career advancement, or incompetent management.”
“除非該公司是一家初創(chuàng)公司,擴張得很迅速,或者該部門是新成立的,否則這是一個嚴(yán)重的預(yù)警信號。高流動率可能是低工資、工作時間長、缺乏職業(yè)發(fā)展機會或管理不善的標(biāo)志。”
This question “gives [interviewers] the chance to reveal if employee efforts are acknowledged and appreciated and if people enjoy having company parties/gatherings,” says Valerie Streif, senior advisor at career services company Mentat. “If they don’t do anything to celebrate, it may be a thankless and cold environment.”
職業(yè)服務(wù)公司Mentat的高級顧問Valerie Streif說:“這個問題讓面試官有機會透露員工的努力是否得到認(rèn)可和贊賞,以及人們是否喜歡參加公司聚會。如果他們不做任何慶?;顒樱沁@可能是一個吃力不討好又冷冰冰的環(huán)境?!?/p>
“Companies that have no dress code or a very loose one are often less traditional than companies with full business-dress requirements.Certainly, there are exceptions, but I rarely find a company where everyone wears a full suit and tie or skirt suit every day that also has dogs in the oきce and nap rooms and free beer,” says Jill Santopietro Panall,HR consultant and owner of 21Oak HR Consulting, LLC.
“沒有著裝規(guī)范或非常寬松的公司通常不像有全套商務(wù)著裝要求的公司那樣傳統(tǒng)?!?1OaK HR 咨詢公司的老板、人力資源顧問Jill Santopietro Panall表示,“當(dāng)然,也有例外,但我很少遇到一家公司,每個人每天都穿著全套西裝、領(lǐng)帶或裙子套裝,但是在辦公室和休息室還有狗和免費啤酒?!?/p>
“If companies have softball leagues, company outings, retreats or other planned social events, it can often give you a clue to how important they think it is for coworkers to LIKE one another, not just work together,” Santopietro Panall says.
Santopietro Panall說:“如果公司有壘球聯(lián)賽、郊游、療養(yǎng)所或其他有計劃的社交活動,這通常會讓你知道他們認(rèn)為同事之間相親相愛是多么重要,而不是簡單地在一起工作而已。