王文武
(云南師范大學(xué) 云南 昆明 650106)
(一)龐大的讀者群。網(wǎng)絡(luò)小說擁有龐大且固定的讀者群。若被影視的“伯樂”看中某部網(wǎng)絡(luò)小說這匹“千里馬”,影視產(chǎn)品一旦問世,廣大的讀者們愛屋及烏,自然會(huì)產(chǎn)生想去一睹小說搬上熒屏的風(fēng)采。既是小說又是影視作品的《小時(shí)代》,想必大家都不陌生,這是郭敬明的小說和影視作品。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),郭敬明的固定讀者粉絲擁有2000萬人,他轉(zhuǎn)型當(dāng)導(dǎo)演拍攝影視作品,他選取《小時(shí)代》也是考慮小說本身的讀者群,以及自身的粉絲數(shù)目,擁有眾多讀者群的他,拍攝影視作品無疑是提前給自己吃了一顆定心丸。
(二)小說的故事性含有影視創(chuàng)作的規(guī)律。網(wǎng)絡(luò)小說極強(qiáng)的故事性符合影視創(chuàng)作的特點(diǎn)。與此同時(shí),網(wǎng)絡(luò)小說在懸念設(shè)置上別出心裁,引人深思,使讀者流連忘返,回味無窮。網(wǎng)絡(luò)小說對故事懸念的設(shè)置也恰恰符合影視制作的特點(diǎn)。以往一些優(yōu)秀的傳統(tǒng)小說,因缺乏情節(jié)性和懸念的設(shè)置,不能順利地拍攝成影視作品,而網(wǎng)絡(luò)小說恰巧就完全具備拍攝成影視作品的條件。
(三)網(wǎng)絡(luò)小說改編成影視的性價(jià)比高。在我國,網(wǎng)絡(luò)小說改編成影視產(chǎn)品的性價(jià)比高。與真正文學(xué)作家相比,網(wǎng)絡(luò)小說作家的改編費(fèi)用低廉,不及改編的熱播影視劇一集的價(jià)格。例如;《失戀三十三天》以900萬元的成本拿下3億5000萬元的票房。與高昂的影視版權(quán)費(fèi)用相比,網(wǎng)絡(luò)小說成為有待挖掘的金礦。隨著社會(huì)的發(fā)展,觀眾品味的提高,自然推動(dòng)著影視拍攝成本的提高,網(wǎng)絡(luò)小說的價(jià)格低廉,這無疑是影視制作公司的一大福音。
(一)網(wǎng)絡(luò)小說內(nèi)容的限制。首先,部分網(wǎng)絡(luò)小說內(nèi)容不符合法律和業(yè)內(nèi)規(guī)定,造成拍攝難度大等問題,很難將小說進(jìn)行影視劇轉(zhuǎn)換。其次,還有大部分網(wǎng)絡(luò)小說題材敏感、內(nèi)容冗雜。例如,2009年的搞笑作品《史上第一亂》描述的是古代王侯將相穿越到現(xiàn)代發(fā)生的趣事。因此,有許多網(wǎng)絡(luò)小說由于內(nèi)容冗雜、題材敏感,難以與觀眾見面。再次,網(wǎng)絡(luò)小說的內(nèi)容要與時(shí)俱進(jìn)。十九大以來,習(xí)近平總書記多次強(qiáng)調(diào)要大力發(fā)展中國特色社會(huì)主義文化,傳承優(yōu)秀文化。更為值得注意的是,網(wǎng)絡(luò)小說魚龍混雜,可以說只要會(huì)打字就可以成為網(wǎng)絡(luò)小說的寫手。因此,網(wǎng)上的點(diǎn)擊率成為影視制作公司的第一次篩選。不僅僅是制作公司,個(gè)人也會(huì)尋求點(diǎn)擊量高的網(wǎng)絡(luò)小說閱讀,這可以算得上是“以貌取人”了。在這種方式下,有些好的作品,耐人尋味、值得深思的作品就成為炮灰,沒有人發(fā)現(xiàn),也不會(huì)有人愿意去發(fā)現(xiàn),因?yàn)樵诘谝淮魏Y選當(dāng)中已經(jīng)被判了死刑。
(二)網(wǎng)絡(luò)小說的模仿與抄襲。在金錢利益的驅(qū)使下,網(wǎng)絡(luò)小說的改編如火如荼。影視制作公司看到了網(wǎng)絡(luò)小說的低成本投入和高產(chǎn)出,紛紛到網(wǎng)絡(luò)小說改編市場里分一杯羹。首先,由于眾多影視制作公司投資網(wǎng)絡(luò)小說的改編,網(wǎng)絡(luò)小說作家和網(wǎng)絡(luò)寫手各顯其能,加大了小說的出產(chǎn)量,卻忽視了小說的質(zhì)量。其次,一些網(wǎng)絡(luò)寫手在金錢的誘惑下,尋找當(dāng)下熱播的改編影視劇,對劇情適當(dāng)修改,加上自己所謂的創(chuàng)意,儼然一部新作就這樣誕生了。再次,某些網(wǎng)絡(luò)作家也跟風(fēng)模仿當(dāng)下熱播影視劇,有些作家甚至冒著惹上官司的風(fēng)險(xiǎn),依然我行我素。最后,一些網(wǎng)絡(luò)作家干脆是赤裸裸的抄襲,他們明知不可為而為之,反其道而行。他們會(huì)做些調(diào)查,確定當(dāng)下熱播的類型,保證有大量觀眾關(guān)注,完全不考慮原作者的感受,裝出一副很委屈的樣子。他們知道侵權(quán)的賠償僅僅是小說版權(quán)的九牛一毛。至于名聲問題,他們會(huì)當(dāng)作是炒作自己的一種方式。這種既賺到錢又能提高知名度的買賣,何樂而不為呢?在網(wǎng)絡(luò)小說改編的市場化中,這種模仿與抄襲的事件屢見不鮮。據(jù)中國新聞網(wǎng)報(bào)道,當(dāng)下熱播劇《花千骨》抄襲了《花開世紀(jì)》。盡管有此類報(bào)道,這絲毫不影響觀眾對《花千骨》的喜愛程度,《花千骨》的作者已經(jīng)了解了大眾市場的需要,迎合了觀眾的口味。
(三)網(wǎng)絡(luò)小說的人物及情節(jié)對影視業(yè)的影響。網(wǎng)絡(luò)小說改編為影視產(chǎn)品困難重重。第一,網(wǎng)絡(luò)寫手寫的小說篇幅較長,多為靈感到來一發(fā)不可收拾,沒有固定的情節(jié),只要讀者愿意去看,網(wǎng)絡(luò)寫手就會(huì)無限制地寫下去,隨心所欲,率性而為。網(wǎng)絡(luò)小說并沒有刻意地設(shè)置情節(jié),但是,影視劇是在有限的時(shí)間內(nèi)對人物、情節(jié)、戲劇沖突的展開。影視制作靠的是聲音、文字、畫面等,并非單純的文字,從單純文字到聲音、文字、畫面的轉(zhuǎn)化,是需要專業(yè)人員來完成的,它既要符合網(wǎng)絡(luò)寫手的邏輯,又要做到不折不扣的吸引觀眾,卻非易事。第二,網(wǎng)絡(luò)小說在人物設(shè)置上,主人公多為獨(dú)一無二,是無可替代的優(yōu)秀角色。在影視劇中,當(dāng)期待的主角出場時(shí),觀眾們議論紛紛、各說不一。對觀眾來說,每個(gè)人的審美標(biāo)準(zhǔn)不一樣,網(wǎng)絡(luò)小說的改編之路任重而道遠(yuǎn)。