張魯寧
(魯東大學(xué)教師教育學(xué)院,山東煙臺 264011)
《小狗包弟》是巴金1980年創(chuàng)作的一篇回憶性散文,后被收錄到散文集《隨想錄》中,現(xiàn)又被選入人教版普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)實驗教科書《語文(必修一)》。《小狗包弟》講了這樣一個事件:包弟是與作者一家一起生活了七年的小狗,作者和包弟之間建立了深厚的情誼。在“文革”期間,為了自保,作者卻不得不親手把小狗包弟送向了死亡。在送走包弟后,作者陷入了深深的自責(zé)與懺悔之中。
作者的自責(zé)與懺悔來自于作者的良知,或者說沒有良知就不會有自責(zé)與懺悔。但是,在這篇課文中卻并沒有出現(xiàn)關(guān)于良知的任何字眼,作者把良知“藏在”哪兒呢?本文認(rèn)為,作者的良知就隱藏在作者的“瞧不起自己”、“不能原諒自己”、“向包弟表達(dá)歉意”、自責(zé)、懺悔等言辭的背后,或者說正是“良知的呼喚”讓“我”意識到了“我”的罪責(zé),良知讓“我”開始懺悔,良知讓“我”“帶著良知”去存在。
但是,在現(xiàn)實教學(xué)中,教師卻往往不能“發(fā)現(xiàn)”那被“隱藏”起來的良知,當(dāng)然也就無法引導(dǎo)學(xué)生去“傾聽”作者的“良知的呼喚”。本文的研究正是針對這一問題,通過對課文中作者自責(zé)、懺悔的分析,揭示出那被作者“隱藏”起來的作者的良知。在研究方法上,本文將借助于海德格爾關(guān)于良知現(xiàn)象學(xué)的分析。
包弟送走后,我下班回家,聽不見狗叫聲,看不見包弟向我作揖、跟著我進(jìn)屋,我反而感到輕松,真有一種甩掉包袱的感覺。但是在我吞了兩片眠爾通、上床許久還不能入睡的時候,我不由自主地想到了包弟,想來想去,我又覺得我不但不曾甩掉什么,反而背上了更加沉重的包袱。不能保護一條小狗,我感到羞恥;為了想保全自己,我把包弟送到解剖桌上,我瞧不起自己,我不能原諒自己!
如果說送走了包弟,保全了自己,“我”應(yīng)該感到輕松,但是,為什么在入睡時,“我”卻感到了羞恥,感到了自己的罪責(zé)了呢?
從原因上來看,是因為“我”為了保全自己把包弟送向了死亡,“我”“虧欠”包弟的,所以“我”才會感到自己的罪責(zé)。
那么,在這里,我們不禁要問:為什么為了保全自己,就不能把包弟送向死亡呢?特別是在“文革”這樣的時期,難道不應(yīng)該為了人的生命而舍棄狗的生命嗎?而如果,為了人的生命而不得不舍棄狗的生命是正當(dāng)?shù)模敲础拔摇钡淖镓?zé)又來自于何處呢?或者,我們還可以這樣反駁:難道是“我”殺死了包弟嗎?難道不是這樣一個冷酷無情的社會殺死了包弟嗎?“我”也是受害者。為什么“我”要懺悔?為什么“我”要承擔(dān)罪責(zé)呢?
在這里,我們看到,如果我們認(rèn)為為了人的生命而犧牲狗的生命是天經(jīng)地義的選擇,如果把包弟的死亡歸結(jié)為社會的冷酷無情,如果我們自己以受害者的身份來思考這個問題,那么,“我”根本就不會感覺到自己的罪責(zé)。
但是,“我”卻真真切切地感覺到了自己的罪責(zé),感覺到了自己的羞恥。那么,“我”的罪責(zé)來自于哪兒呢?當(dāng)我們回顧課文時,會發(fā)現(xiàn),與其說是包弟的死亡引發(fā)了的“我”的罪責(zé),不如說,當(dāng)“我”彷徨地決定送走包弟的那一刻時,“我”的罪責(zé)就已經(jīng)產(chǎn)生了。而包弟的死,則讓“我”的罪責(zé)在當(dāng)下顯現(xiàn)了出來。因此,我們可以說,“我”的罪責(zé)來自于“我”當(dāng)時的決定,來自于“我”當(dāng)時的選擇,當(dāng)“我”選擇把包弟送向死亡的那一刻,就決定了“我”是有罪的。
那么,在當(dāng)時,“我”還有其他的選擇嗎?是的,還有其他的選擇。
我也曾多少次的不舍得,孩子們都勸我把包弟送走,我請我的大妹妹設(shè)法。據(jù)說只好送給醫(yī)院由科研人員拿來做實驗用,我們不愿意。
但是最終包弟還是被送到了解剖桌上,送向了死亡。而正是這個選擇構(gòu)成了“我”現(xiàn)在感覺到的罪責(zé)。而相反,如果“我”當(dāng)時沒有選擇把包弟送向死亡,那么也就不會有“我”現(xiàn)在的罪責(zé)。
“我”的選擇構(gòu)成了“我”罪責(zé)的起源,那么,“我”的選擇為什么會成為“我”的罪責(zé)的起源呢?海德格爾解釋說,罪責(zé)之所以構(gòu)成罪責(zé),就在于能不這樣,與其說有選擇的罪責(zé),不如說是能夠不這樣選擇。[1]324-325所以,當(dāng)“我”能以不這樣選擇(把包弟送向死亡)的方式,而卻這樣去選擇(把包弟送向死亡)時,罪責(zé)就已經(jīng)到場了;當(dāng)“我”以能不把包弟送向死亡,卻把包弟送向死亡時,“我”就是在有罪責(zé)的生存。能夠不(把包弟送向死亡),但是“我”卻如此(把包弟送向死亡),才是“我”罪責(zé)的起源。
海德格爾認(rèn)為,罪責(zé)來自于選擇,就意味著,罪責(zé)中有著“不(這樣選擇)”的性質(zhì),而能夠不這樣(選擇)則來自于另一個可能的選擇。
那么,“我”能夠不這樣選擇(把包弟送向死亡)嗎?答案當(dāng)然是肯定的,因為“我”是自由的?!拔摇笨梢赃x擇把小狗送向死亡,同樣,“我”也可選擇把小狗留下了,還可以選擇把小狗送向其他可能。但是,每一種選擇都意味著,“我”要承擔(dān)“我”自由的責(zé)任,而“我”的罪責(zé)就是“我”的當(dāng)下的這個選擇需要承擔(dān)的。
雖然,作為自由的此在,“我”是有罪責(zé)的。但是,在日常生活中,“我”的罪責(zé)卻又總是被恐懼、害怕、輕松等沉淪于世的狀態(tài)遮蔽住,因此當(dāng)“我”送走包弟時,“我”感到輕松,“我”沒有意識到自己的罪責(zé)。但是,當(dāng)黑夜里,當(dāng)“我”意識到包弟的死亡時,當(dāng)“我”意識到“我”還可以不把包弟送走時,包弟還有生存的可能性(還可以不死)時,“我”的罪責(zé)就被喚醒了,“我”意識到了“我”(選擇)的罪責(zé)。于是,“我”感到深深的自責(zé),“不能保護一條小狗,我感到羞恥;為了想保全自己,我把包弟送到解剖桌上,我瞧不起自己,我不能原諒自己!”
在這時,當(dāng)“我”意識到“我”的罪責(zé)時,“我”也就聽到了訴說“我”罪責(zé)的聲音。這個聲音呼嘯而來,振聾發(fā)聵,徹底擊碎了日常此在的“我”。
那么,誰在訴說“我”的罪責(zé),誰在訴說“我”選擇的罪責(zé)?也許,在表面上看,是包弟的死亡讓“我”意識到了“我”的罪責(zé),但是包弟的死亡只能從外部判斷“我”是有罪的,卻不能從內(nèi)心喚起“我”的罪責(zé)感。而能讓“我”領(lǐng)會到自己最本己的罪責(zé)的,能喚起“我”內(nèi)心的罪責(zé)感的,能讓“我”的此在覺醒的,只有良知。正是良知告訴我,是“我”把包弟送向了死亡,正是良知告訴“我”,“我”還有其他的選擇,正是良知告訴“我”,“我”不應(yīng)該這樣做(選擇),正是在此時,“我”聽到了良知的訴說。
“我”終于聽到了良知的呼喚,良知在訴說“我”的罪責(zé),良知在呼喚“我”有良知的存在。
良知在訴說“我”的罪責(zé),那么,這個“我”是誰呢?當(dāng)然是作者自己。但是,現(xiàn)象學(xué)提醒我們說,事實上,課文中出現(xiàn)了兩個“我”,一個是因為害怕而送走包弟的“我”,一個是聽到良知呼喚而懺悔的“我”。顯然這里的“我”,是那個為了保全自己而把小狗包弟送向死亡的“我”,那個被良知呼喚的“我”。
那么,這是一個怎樣的“我”呢?課文中這樣介紹:
·聽見包弟尖聲吠叫,我就膽戰(zhàn)心驚,害怕這種叫聲會把抄“四舊”的紅衛(wèi)兵引到我家里來。
·以前看見包弟作揖,我就想笑,這些天我在機關(guān)學(xué)習(xí)后回家,包弟向我作揖討東西吃,我卻暗暗地流淚。
·十多天來我就睡不好覺,這一夜我想得更多,同蕭珊談起包弟的事情,我們最后決定把包弟送到醫(yī)院去,交給我的大妹妹去辦。
·包弟送走后,我下班回家,聽不見狗叫聲,看不見包弟向我作揖、跟著我進(jìn)屋,我反而感到輕松,真有一種甩掉包袱的感覺。
在這里,我們看到,這個“我”是害怕包弟給“我”帶來危害的“我”,是為了自保決定把包弟送向死亡的“我”。這個“我”和在“文革”中處于害怕狀態(tài)中的他人并無不同,海德格爾把這樣一個“我”稱為:日常生活狀態(tài)中的我,或者說“沉淪于世的我”。海德格爾所講的沉淪于世,沉淪于日常生活中,并不表示任何的否定的、貶義的評價,而只是意味著一種生存的狀態(tài),一種被日常生活構(gòu)成著的生存狀態(tài)。沉淪于世就是“迷失在常人的公論與閑言之中,它在去聽常人本身之際對本己的自我充耳不聞”[1]311。沉淪于世的我,也就是以常人的方式現(xiàn)身著、領(lǐng)悟著、言說著的此在。因此,海德格爾說,作為存在者,此在并不完全掌握著自身,此在總是被“拋入”到這個世界之中[1]316-317,同時也是被這個生活世界構(gòu)成著,被日常生活關(guān)聯(lián)著。
那么,這個沉淪于世的“我”是如何對待包弟的?依據(jù)課文內(nèi)容,我們可以把沉淪于世的“我”對待包弟的方式分為三個層面:
第一,“我”“擔(dān)心”包弟會給“我”帶來危害。在當(dāng)下這種生存境域中,“我”被抄“四舊”的紅衛(wèi)兵帶來的恐懼包圍著,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,惶惶不可終日,“我”祈禱著畏懼的事情不要到來,但是包弟的吠叫卻成了最不確定的因素,包弟的叫聲可能會隨時把可能的抄“四舊”變成真實的抄“四舊”,“我”擔(dān)心著包弟的叫聲,擔(dān)心著包弟可能給“我”一家?guī)淼奈:Γ谑恰拔摇睕Q定把包弟送走。
第二,“我”不舍得把包弟送走?!拔覀儭币患液桶苤g有著深厚的情誼,“我們”一家都不舍得把包弟送走,特別是在包弟友好地向“我”作揖時,更喚起了“我”的不舍。同時,包弟又是無辜的,它并不知道這個世界發(fā)生著什么,更不知道“我”將要把它送向死亡,面對這樣一個無辜的受害者,更喚起了“我”的不忍心,不忍心去想這件事情,不忍心去面對包弟。
第三,在送走包弟之后,“我”感覺到輕松,像是甩掉了一個包袱。形勢的緊張,讓“我”不得不決定把包弟送向死亡。雖然“我”很舍不得包弟,但是既然包弟會給“我”帶來危害,為了自保把包弟送走就應(yīng)該是自然不過的事情,難道“我”(和家人)應(yīng)該受到包弟的拖累不成,“我”可能會懷念包弟,但是把包弟送走應(yīng)該是正確的。因此,把包弟送走后,“我”也就感到了莫名的輕松。
這樣,我們也就看到了那個沉淪于世的“我”對待包弟的方式:“我”把“我”的“決定”委棄給了日常世界,日常世界中的“當(dāng)前形勢”告訴“我”要把包弟送向死亡,雖然“我”內(nèi)心是不舍得的,但是“我”沒有聽從內(nèi)心的聲音,而是順從了日常生活中的“我”,把包弟送向了死亡。把包弟送走后,日常在世的“我”也就感到了莫名的輕松。
但是,當(dāng)“我”帶著這種輕松睡眠時,在黑夜里,當(dāng)日常生活中的恐懼漸漸消散時,當(dāng)“我”沉寂下來時,“我”卻想到了受難的包弟,這時,良知的呼喚也就不期而至,猛然間振聾發(fā)聵地呼嘯而來。良知告訴“我”說:“我”不應(yīng)該把包弟送向死亡,“我”是有罪責(zé)的。良知的直接呼喚,瞬間擊碎了“我”的日常生活,“我”也被瞬間“命中”了,“我”所恐懼的、害怕的、暫時的輕松都被良知的呼聲跨越了、打碎了。在良知的呼喚聲中,“我”猛然間看清了自己的罪責(zé),“我感到羞恥,我瞧不起自己,我不能原諒自己!”在“我”的自責(zé)、懺悔中,良知也就發(fā)生了,良知也就到場了。海德格爾稱“以這種方式呼喚著而令人有所領(lǐng)會的東西即是良知”[1]311。良知到來時,那作為“常人”生存著的“我”也就被處決了,“我”所恐懼的、害怕的日常生活中的一切也被徹底擊潰了。
這時,“我”領(lǐng)會到了良知的呼聲。
“我”終于聽到了良知的呼聲,領(lǐng)會到了自己作為自由此在自身的罪責(zé)。聽到良知呼喚的“我”,也就是去掉了日常生活遮蔽的“我”——本真此在的“我”。[1]339-340本真此在的“我”將如何面對這個世界,面對自己呢?課文中寫到,當(dāng)“我”聽到了良知呼喚時,“我感到羞恥”,“我瞧不起自己,我不能原諒自己”,“我要還清心靈上的欠債”,“我不怕大家嘲笑,我要說:我懷念包弟,我想向它表示歉意”。
在這里,我們看到,聽到良知呼喚的“我”,并沒有逃避自己的罪責(zé),也沒有否認(rèn)自己的罪責(zé),而是“聽從”了良知的聲音,選擇了有良知的生存。說此在有良知,就是說此在以傾聽良知呼喚的方式置身于良知之中,聽從于自己最切己的生存可能性,真誠地面對自己的罪責(zé),真誠地向包弟道歉,真誠地開始懺悔,真誠地帶著良知去寫作。
那么,在這里,我們同樣還需要追問的是:作為此在的“我”是如何“聽到”良知的呼喚的?課文中這樣寫道:
但是在我吞了兩片眠爾通、上床許久還不能入睡的時候,我不由自主地想到了包弟,想來想去,我又覺得我不但不曾甩掉什么,反而背上了更加沉重的包袱(我的罪責(zé))。不能保護一條小狗,我感到羞恥;為了想保全自己,我把包弟送到解剖桌上,我瞧不起自己,我不能原諒自己!
良知就這樣自然出現(xiàn)了,“一聲呼喚,不期而來,甚至違乎意愿”[1]315。良知就“是”這聲呼喚,良知就這樣不期而至。那么,良知的呼喚來自于何處呢?海德格爾說:“呼聲無疑并不來自某個共我一道在世的他人,呼聲出于我而又逾越我”[1]315,良知就來自于此在自身,良知就是此在呼喚自身。但是,在這里,我們會不禁會反問道:難道不是包弟的死在呼喚“我”嗎?包弟的死確乎引起了“我”的良知,但是良知呼喚者卻并不是包弟的死,包弟的死只是告訴了“我”包弟的死亡,而能夠意識到包弟可以不死、包弟還有生存的可能的則是本真此在的“我”,正是本真此在為“我”打開了另一種完全不同的包弟的可能生存方式,正是這種生存的另一種可能性才讓“我”震驚。這種可能性是對日常生活中的“我”的“決定”的否定,是對沉淪于世的“我”的譴責(zé),當(dāng)“我”意識到這一點時,那個被良知的呼喚去掉了遮蔽狀態(tài)的“我”,那個“從閑言喚回到生存的能在的緘默之中的我”,就這樣被良知帶回其自身——本真此在的“我”在此時顯現(xiàn)出來。
在良知的召喚中,“我”猛然間不僅看清了自己處身其中的日常生存狀態(tài),也聽見了隨之而來的由本真此在發(fā)出的良知的呼喚。海德格爾解釋說,我之所以能委棄已經(jīng)板結(jié)化的日常的生存方式,能夠聽到良知的呼喚,能看到被遮蔽著的“此在自身”,就是因為此在并不是一個“現(xiàn)成者”,而始終是一個以能在的方式存在著的“本真能在”。[1]340因此,在這里我們要強調(diào)的是,“我”能夠被喚醒,能夠聽到良知的呼喚,僅僅是因為“我”并不是一個已經(jīng)完成了的在者,而是一個始終以能在的方式存在著的“本真能在”,在良知召喚發(fā)生之際,被召喚的此在自身聽見了自身能在的召喚,在聽到良知召喚時,“我”的“本真此在”就被喚醒了,即是說當(dāng)“我”聽到了良知召喚時,“我”的“本真此在”就已經(jīng)到場了。
作者巴金是有良知的,也終于聽見了良知的聲音,領(lǐng)會到了作為自由的此在自身最本己的罪責(zé)存在。自責(zé)、懺悔是巴金寫作《小狗包弟》的初衷,同時也是因為他聽到了本真此在的“良知的呼喚”。在文章的結(jié)尾,作者寫道:“即使在‘說謊成風(fēng)’的時期,人對自己也不會講假話,何況在今天,我不怕大家嘲笑,我要說:我懷念包弟,我想向它表示歉意?!绷贾谴嗽诘牧贾?,良知不會因為外在的“說謊成風(fēng)”而消失,良知總存在于本真的此在中。[2]
“文革”這場浩劫,讓巴金失去了小狗包弟,也失去了他最親的人,但是這樣一個毫無過錯的老人并沒有怨天尤人,也沒有聲討和控訴那一段歷史,而是浸入了深深的自責(zé)與懺悔之中,《小狗包弟》就寫作于此。在這篇文章中,巴金作為一個受害者但是卻要站出來懺悔,這種勇氣和動力來自于作者的良知,同時,也在喚醒著我們的良知。
幾十年后,當(dāng)巴金回顧自己的寫作時說:
這是一筆心靈上的欠債,我必須早日還清。它像一根皮鞭在抽打我的心,仿佛我又遇到五十年前的事情?!皩懓?,寫吧!”好像有一個聲音經(jīng)常在我耳邊叫。我快要走到生命的盡頭了,我不愿意空著雙手離開人世,我要寫,我決不停止我的筆,讓它點燃火狠狠地?zé)易约?,到了我燒成灰燼的時候,我的愛,我的恨也不會在人間消失。
在這些文字中,我們看到了一個有良知的老人的本真此在。