王敏
【摘 要】詞語的學習是學好英語的關鍵。單詞的識記,首先要做到音、形、義、性的統(tǒng)一,即:聽其音、觀其形、知其性、記其義。其次是“詞不離句,句不離文”,在篇章提供的完整的語境中去理解,去記憶。不僅會讀、會寫,更重要的是會用。
《義務教育英語課程標準》明確指出:“詞匯教學主要是使學生掌握詞義、詞的搭配和用法”。所以英語教師在教學中必須從學英語的起始階段就緊緊抓住識記詞匯的教學,重視培養(yǎng)學生記單詞的良好習慣,教給學生識記單詞的方法和技巧,提高了學生識記單詞的能力。
【關鍵詞】英語詞匯;識記教學
一、利用直觀教具,加深印象,強化記憶
心理學告訴我們?nèi)藢κ挛锏牡谝挥∠笫潜容^深刻的,不易忘記的,教師在課堂上教生詞的過程也是學生記憶單詞的過程。最好不要在教生詞時出現(xiàn)英、漢字幕,可利用實物、圖片、投影、簡筆畫和學生身邊的門窗、桌椅、書籍、文具等進行教學,甚至師生本身都是現(xiàn)成的教具。譬如在教“the parts of the body”時,教師可指著自己或一個學生的手、耳、頭、眼……等部位識記“hand ear head eye……”等生詞。在七年級教材中出現(xiàn)幾個表示不同方位的介詞短語,如果用英、漢對應,死記硬背的方法就很難記住,且易混淆。我就根據(jù)學生在教室里所坐的位置提問:Where does A/B/C sit/stand?然后再回答 A sits/stands in the middle of the classroom. B sits/stands at the back of the classroom. C sits/stands on Ds left. E sits/in the back/frond row.然后我在教室里走動,不斷變換所站位置,邊問學生“Where am I standing?”學生根據(jù)實際情況回答“On the left/right side. Youre standing in the middle of the classroom. At the front/back or the classroom.”
用這種教學方法直觀形象、生動活潑,能較好地與抽象思維結合起來,從而深刻地把所學內(nèi)容記在腦子里。而且在真實情景中學生興趣盎然,思想高度集中,人人動腦動口,積極參加語言實踐活動,提高課堂識記單詞的效率。
二、掌握拼寫規(guī)律和讀音規(guī)則,音形結合記憶單詞
一個單詞包括音、形、義三個方面,英語是一種拼音文字,讀音和詞形之間,有一定的讀音規(guī)則和拼寫規(guī)律。要切實教給學生正確識記單詞的方法,在教學中要經(jīng)常進行語音、拼法方面的分析、歸納,根據(jù)準確的發(fā)音和依靠一些讀音規(guī)則可以解決大部分單詞的拼寫問題。例如學會了開、閉音節(jié)及部分元音、輔音字母組合的發(fā)音后,讀準[sit],學生會寫出sit,讀準[si:t],學生會寫出seat,讀準[nait],學生會寫出night,讀準[lait],必定是light,[pl n]—是plan,[plein]—是plane。由音到形,就不會把字母寫錯。讀音和詞形的密切聯(lián)系特別體現(xiàn)在由許多字母組成的長單詞上,學生如能掌握一些最基本的讀音和拼寫方面的規(guī)律、方法,就可以化難為易。但也有一些單詞音、形不一致,除了花些功夫去記外,也能從無規(guī)律中去尋求相對具有規(guī)律性的東西。
三、通過構詞法來記單詞
英語構詞法有派生法、合成法和轉化法。利用構詞法來幫助記憶,可擴大詞匯量。
1.派生法即在詞干上加前綴和后綴,構成新詞。
a.動詞變名詞
(1)drive——driver;(2)visit——visitor
b.加前綴或后綴變反義詞
(1)happy——unhappy;(2)usual——unusual
c.名詞變形容詞
(1)wind——windy;(2)cloud——cloudy
d.形容詞變名詞
(1)ill——illness;(2)busy——business
2.合成詞就由兩個詞構成一個合成詞,如:
(1)hand truck;(2)gentleman
3.轉化詞即有些單詞可以作為兩種或兩種以上的詞類使用。如:
(1)water n.水/v.澆水;(2)wish n.愿望、希望/v.希望
利用構詞法,可以幫助學生識記派生詞、合成詞和轉化詞,擴大詞匯量,減輕學生死記單詞的負擔。
四、在理解的基礎上記憶單詞
心理學實驗證明,不理解的東西很難記住。越是理解的東西越容易記住。因為理解了,邏輯思維產(chǎn)生了,留在腦中的識記就深刻了,牢固了。有些學生能正確讀出、寫出一個個單詞,但到句子里用時,就會似是而非,張冠李戴。這是因為許多同學在記憶單詞時,總是喜歡英、漢對照,死記硬盤,往往以為一個單詞對一個漢語詞義,只要一對一地背出單詞,就掌握了。忽略了英語單詞同形異義、異音、異性的特點。有些單詞差別微妙,用法不同,用母語解釋很難區(qū)別。例如:在初二教材中出現(xiàn)兩個詞組,學生常常搞不清楚。解釋“努力工作”時,會寫成“hard work”結果中文意思是“艱苦的工作”。請比較:
He works hard——its hard work
V.工作;adv.努力地——adj.艱苦的;n.工作
另外還有try to do sth.和manage to do sth都可表示“設法做某事”,try to do sth.是設法去做,未必成功。而且設法去做的事不一定是困難的事。manage to do sth.表示一是設法完成了,二是完成的是困難的事情,二者不能混淆。
試比較:
He managed to escape to South America.他設法逃到了南美洲。(他在南美洲)
He tried to escape to South America.他設法逃到了南美。(成功與否不一定)
可見,記單詞必須要在理解的基礎上記憶,做到音、形、義、性統(tǒng)一,掌握準確含義,印象會更加深刻。
總之,詞語的學習是學好英語的關鍵。單詞的識記,首先要做到音、形、義、性的統(tǒng)一,即聽其音、觀其形、知其性、記其義。其次是“詞不離句,句不離文”,在篇章提供的完整的語境中去理解,去記憶。不僅會讀、會寫,更重要的是會用。
【參考文獻】
[1]《義務教育英語課程標準》