解晴
《我心歸去》是韓少功訪問法國歸來后所寫的一組散文中的一篇,全文文辭精彩,感情真摯,通過將故鄉(xiāng)和法國進(jìn)行比較,闡釋了故鄉(xiāng)的內(nèi)涵,充滿了對(duì)故鄉(xiāng)濃濃的眷戀,美與哲思并存。它被歸為必修一“月是故鄉(xiāng)明”單元中的“漂泊的旅人”板塊,這一板塊主要的學(xué)習(xí)方式是文本研習(xí),因此,教師在教學(xué)中要引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注文本,教會(huì)學(xué)生運(yùn)用評(píng)點(diǎn)法, “以意逆志”,通過對(duì)作品意義的把握去理解作者的寫作意圖。在教授過程中,很多老師注重引導(dǎo)學(xué)生從個(gè)性化的修辭、豐富的內(nèi)涵等作點(diǎn)評(píng),但是忽略了這篇文章有多種人稱混用的現(xiàn)象。在2018高考《考試大綱(語文)》文學(xué)類文本閱讀中要求:分析作品的體裁特征和表現(xiàn)手法。而人稱的使用是重要的表現(xiàn)手法之一。因此,本文將從《我心歸去》人稱的混用入手,分析人稱混用的作用。
文章一共九小節(jié),卻使用了三種人稱。在第一節(jié)中作者運(yùn)用了第一人稱“我”,第二、三節(jié)運(yùn)用了第二人稱“你”,第四節(jié)中回到第一人稱“我”,第五、六、七節(jié)中有多種人稱的使用“我”“人們”“你”,第八節(jié)中主要運(yùn)用第一人稱“我”,第九節(jié)有第一人稱“我們”,也有第三人稱“他們”。既然這是作者的游記《訪法散記》中的一篇,為什么不像普通游記一樣,用第一人稱一貫到底呢?
一、使用第二人稱,使讀者具有代入感
在第一節(jié)中,作者敘述了自己在法國的生活,運(yùn)用第一人稱,展現(xiàn)真實(shí)情境。而在第二節(jié)中,作者連用了幾個(gè)“你”,“這個(gè)城市不屬于你,除了所有的服務(wù)都要你付錢外,這里的一切聲響都棄你而去,奔赴它們既定的目的,與你沒有什么關(guān)系。你拿起電話不知道要打向哪里,你拿著門鑰匙不知道出門后要去向何方。電視廣播以及行人的談話全是法語法語法語,把你囚禁在一座法語的監(jiān)獄無處逃遁?!睆牡谝蝗朔Q向第二人稱轉(zhuǎn)換,說明后來敘述的這些情況不一定都是作者真實(shí)發(fā)生的,是作者內(nèi)心的一種獨(dú)白,這樣的獨(dú)白有夸張的成分,例如“你對(duì)吊燈作第六或六十次研究”,所以,作者不用第一人稱“我”,與第一節(jié)的客觀事實(shí)相區(qū)別。更重要的是,這里的“你”具有一種虛指的意義,不僅僅指作者,也指“你”,也指“他”,指和他具有相同遭遇的每一個(gè)人,直擊讀者的心扉,讓讀者有一種代入感。好似作者就站在讀者的面前,大聲而又愁苦地訴說著,而這樣的生活是在場(chǎng)的每一個(gè)人的真實(shí)感受。這點(diǎn)就像是小說中使用第二人稱作為敘述視角一樣,當(dāng)作者將游子共同的苦悶通過“你”和盤托出時(shí),“你”就成為了作者和讀者之間的一座橋梁,讀者將得到最大的認(rèn)同、理解,即張隆溪所說的讀者在閱讀過程中的“自居作用”,即設(shè)身處地地去感受。
與此處具有同樣效果的是第六節(jié),作者在開頭時(shí)用的是第一人稱“我這才明白”,發(fā)表的是自己對(duì)故鄉(xiāng)的印象:故鄉(xiāng)是貧瘠而臟亂的,但故鄉(xiāng)使我感到親切和激動(dòng)。而在后面假設(shè)的部分,用的是第二人稱“假若你在旅途的夕陽中聽到舒伯特的某支獨(dú)唱曲,使你熱淚突然涌流的想象……”就是為了引起讀者的共鳴,產(chǎn)生強(qiáng)烈的抒情效果。
除了上文所說的運(yùn)用第二人稱“你”具有虛指意義,可以使讀者產(chǎn)生共鳴、具有代入感之外,第七節(jié),“故鄉(xiāng)比任何旅游景區(qū)多了一些東西:你的血、淚,還有汗水?!边@里的“你”還有一種特指的意味。第七節(jié)開頭寫道:“故鄉(xiāng)存留了我們的童年,或者還有青年和壯年,也就成了我們生命的一部分,成了我們自己。”這里運(yùn)用的是第一人稱“我們”,但是在后文中用了“你的血、淚,還有汗水”,故鄉(xiāng)是你的故鄉(xiāng),所以存留的是“你”的血、淚,還有汗水,若是此處換成“我們”,就削弱了故鄉(xiāng)的專屬意義,縮小了故鄉(xiāng)與其他地方的區(qū)別,這個(gè)“你”字更具一種直抵人心的力量,告訴讀者這是“你”的故鄉(xiāng),它與你有關(guān)。
綜上,第二人稱的使用使讀者能具代入感,更容易引起共鳴,也讓故鄉(xiāng)更具有專屬意義,強(qiáng)調(diào)了故鄉(xiāng)區(qū)別于旅游景點(diǎn)的意義。
二、使用第三人稱,文中充滿哲思
有意思的是,這篇課文有部分內(nèi)容使用了第三人稱,分別出現(xiàn)在第五節(jié)最后和第九節(jié)的最后。
在第五節(jié)中“人們無論走到哪里,都沒法不時(shí)常感懷身后遠(yuǎn)遠(yuǎn)的一片熱土,因?yàn)槟抢镉兴挠H友,至少也有他的過去”。我們使用替代法將第三人稱替換成第一人稱,“我們無論走到哪里,都沒法不時(shí)常感懷身后遠(yuǎn)遠(yuǎn)的一片熱土,因?yàn)槟抢镉形业挠H友,至少也有我的過去”,那么,這句話陳述的對(duì)象就僅僅是“我”,敘述的也只是我身上發(fā)生的客觀事實(shí),而使用第三人稱,那么作者就站在一個(gè)更高的高度,闡述的也是更為普適的道理:因?yàn)楣枢l(xiāng)存留著過去,所以人們時(shí)常會(huì)感懷故鄉(xiāng)。這時(shí)候,作者跳開了前文的敘述和抒情,轉(zhuǎn)入到哲思的部分,所以運(yùn)用第三人稱闡述,更加客觀冷靜,為人所信服。
在第九段最后“而萍飄四方的游子無論是怎樣貧困潦倒,他們聽到某支獨(dú)唱曲時(shí)突然涌出熱淚,便是他們心有所歸的無量幸?!?。這里的“他們”并不是將作者自己排除在外,很顯然作者也是他們中的一個(gè),這里除了上文所說的運(yùn)用第三人稱來闡發(fā)哲思之外,筆者更覺得這里還有小說中第三人稱所具有的作用。在小說中,我們將第三人稱稱為上帝視角。而在這篇散文中,作者仿佛也跳離抒情主人公的身份,跳出了“萍飄四方的游子”中一個(gè)的身份,化身為上帝,看著那些游子們聽到某支獨(dú)唱曲時(shí)突然涌出熱淚,看著他們獲得“無量的幸?!?,作者也感到無限幸福。
三、人稱混用,情感與哲理并存
那么作者為什么要在一篇文章中運(yùn)用三種人稱呢?這樣會(huì)不會(huì)使文章內(nèi)容雜亂無章,讓讀者毫無頭緒?在教學(xué)的過程中,教師往往對(duì)小說中的人稱很重視,這是因?yàn)樵谛≌f中,不同的人稱作為敘述對(duì)象,故事情節(jié)、藝術(shù)效果有很大的區(qū)別。而在散文中,人稱作為敘述主體,是語言表達(dá)中的一個(gè)重要內(nèi)容,對(duì)表情達(dá)意也有很重要的作用,是不容忽視的一部分。2006年遼寧高考就出現(xiàn)過分析散文中人稱作用的題目,“文章對(duì)牡丹等花木的稱呼大多用第三人稱,而在第五自然段中卻有兩處用了第二人稱,這樣寫有何作用?請(qǐng)賞析”。
寫作是一種主體性的生命活動(dòng),寫作行為和敘述方式都是在審美理想的召喚下進(jìn)行的,在對(duì)人稱的選擇上,自然也遵循著寫作主體心靈的愿望。例如《前方》,這是一篇攝影散文,作者透過這張照片抒發(fā)自己對(duì)“前方”“家”“路”的理解,因此,文章更多的是作者的議論,所以作者選用第三人稱來敘述,更加冷靜客觀?!段倚臍w去》既有描寫作者在法國的親身經(jīng)歷,也有抒發(fā)的真實(shí)情感,例如想念家里的親人等,也充滿了哲理,例如對(duì)故鄉(xiāng)含義的理解等。而這些內(nèi)容不是有序的,而是相互交織的,所以不同的表達(dá)方式運(yùn)用不同的人稱,更加有助于表情達(dá)意。
此外,人稱的混用更使文章具有一種立體的美感?!皩懽髦黧w超越有限生命、實(shí)現(xiàn)心靈空間的開放與自由的普遍要求體現(xiàn)在結(jié)構(gòu)的安排上就是追求一種充盈的立體開放感。” 三種不同的人稱,描寫、議論、抒情三種不同的表達(dá)方式,使文章更具一種空間的立體感。而這種空間的立體感也是作者寫作自由的一種體現(xiàn)。