武妙冉
從20世紀(jì)70年代以來,話語標(biāo)記語越來越受到中外學(xué)者們的關(guān)注,并一直延續(xù)至今。國外學(xué)者們從不同的角度和研究方法入手,在話語標(biāo)記語的研究上取得了豐碩的研究成果。(Schiffrin,1987;Fraser,1990,2009;Blakemore,2002) 而國內(nèi)對于話語標(biāo)記語的研究相對比較滯后。本文試圖對國內(nèi)外語類核心期刊中所刊登的關(guān)于話語標(biāo)記語的論文梳理,總結(jié),分析國內(nèi)研究者對該主題的研究現(xiàn)狀,為今后的研究人員提供參考依據(jù),以促進話語標(biāo)記語更加深入、系統(tǒng)、全面的研究。
筆者在研究近年來話語標(biāo)記語的研究領(lǐng)域,研究內(nèi)容以及研究方法上,擬選取2000--2017年發(fā)表國內(nèi)11種核心期刊上的101篇關(guān)于話語標(biāo)記語的期刊論文。11種期刊主要來源于中國知網(wǎng)中檢索的CSSCI中的核心期刊(2000--2017),分別是《外語與外語教學(xué)》、《外語研究》、《外語教學(xué)與研究》、《現(xiàn)代外語》、《外語教學(xué)》、《外國語》、《電化教育研究》、《中國翻譯》、《外語學(xué)刊》、《解放軍外國語學(xué)院學(xué)報》、《外語界》,這11種刊物在業(yè)內(nèi)具有很高的權(quán)威性和代表性,他們在這十幾年間發(fā)布的研究成果可以很好地反映國內(nèi)主流研究的動態(tài)。
按發(fā)表時間統(tǒng)計,刊登在中國知網(wǎng)各類期刊話語標(biāo)記語的研究文章如下表所示:
圖1 顯示,2000--2017年在CNKI中檢索的各類學(xué)術(shù)期刊上面的所有關(guān)于話語標(biāo)記語研究的文章。隨著話語標(biāo)記語這一新的交叉領(lǐng)域的蓬勃發(fā)展,我國對其的研究隊伍不斷壯大。90年代僅有兩篇關(guān)于話語標(biāo)記語的研究,2000年以后,雖然有個別年份發(fā)表量有下降的現(xiàn)象,整體上呈上升趨勢,其中2007年和2011年出現(xiàn)兩個階段性的發(fā)展高峰期,表明對于話語標(biāo)記語的研究在2007年之后關(guān)注程度有了質(zhì)的飛躍,語言學(xué)界對于話語標(biāo)記語的研究日趨重視,而近兩年從文章發(fā)表量來看,對于話語標(biāo)記語研究的熱度有所下降。
21世紀(jì)初,關(guān)于話語標(biāo)記語研究的文章不但數(shù)量增加了很多,研究領(lǐng)域也越來越廣。自21世紀(jì)初開始,冉永平(2000)對國外話語標(biāo)記語的語用功能綜述之后,很多研究者開始從不同角度關(guān)注話語標(biāo)記語。初期的研究方向以話語標(biāo)記語的語用功能及翻譯。陳開舉(2002),繆素琴、蔡龍權(quán)(2007)以及馮光武(2004)等在關(guān)聯(lián)理論的指導(dǎo)下,主要探討了英語或漢語中話語標(biāo)記語的語用功能。也有不少學(xué)者就個別話語標(biāo)記語,如:“其實”,“well”,“why”等的話語標(biāo)記語的語用功能及翻譯策略等深入研究(唐斌,2007;吳勇、鄭樹裳,2007)。可見,國內(nèi)語言學(xué)界對英語和漢語中的話語標(biāo)記語都有關(guān)注。隨著話語標(biāo)記語的關(guān)注度不斷提高,學(xué)者們的研究領(lǐng)域也不斷拓寬。吳亞欣、于國棟(2003)分析了話語標(biāo)記語與元語用之間的關(guān)系,以及話語標(biāo)記語是如何反應(yīng)說話人元語用意識的。李建雪(2004)分析總統(tǒng)就職演說中的話語標(biāo)記語。也有很多學(xué)者在會話分析、二語習(xí)得等領(lǐng)域充實了話語標(biāo)記語的研究。張劍鋒(2010)通過設(shè)計有效地實驗,分析研究了以英語為外語的環(huán)境中,融入話語標(biāo)記語理論的大學(xué)英語聽力教學(xué)對文科和理工科學(xué)生聽力水平的影響。
從21世紀(jì)初開始,隨著國內(nèi)研究者的不斷增加,研究內(nèi)容與體裁也越來越豐富。學(xué)者們對對法庭英語、美劇臺詞、課堂話語、學(xué)生寫作以及翻譯譯本中的話語標(biāo)記語研究都有所涉及。張曼,宋曉舟(2017)以F-LOB語料庫為基礎(chǔ),對包括通俗散文、新聞?wù)Z篇等書面語料中的元話語標(biāo)記語的作用和位置進行研究;崔鳳娟,于翠紅(2015)基于對美國辛普森案庭審對抗階段真實語料中典型性話語標(biāo)記語的出現(xiàn)頻次、分布狀況進行分析。
此外,對于話語標(biāo)記語的二語習(xí)得方面的研究在口語和書面語域中都有涉及。例如,陳新仁、吳鈺(2006)基于語料庫研究中國二語習(xí)得者因果類的話語標(biāo)記語的使用情況,陳新仁、任育新(2007)探索了高水平學(xué)習(xí)者使用重述話語標(biāo)記語的現(xiàn)狀等。此外,很多對比研究也悄然興起,有針對中國學(xué)生書面語中的話語標(biāo)記語的誤用情況進行分析的(陳新仁,2002);也有少部分學(xué)者以英語本族語者的口語語料為參照語料,研究英語專業(yè)學(xué)生口語中的標(biāo)記語(何安平、徐曼菲,2003;王立非、祝衛(wèi)華,2005)。
在2005年之前,對于話語標(biāo)記語的研究對采用定性分析的方法,對話語標(biāo)記語的語用、語法功能以及與元語言策略的關(guān)系等方面進行探討。到2005年,王立非,祝衛(wèi)華基于語料庫,對比分析了中國英語學(xué)習(xí)者在日??谡Z表達(dá)中話語標(biāo)記語的使用特點。之后結(jié)合語料庫研究話語標(biāo)記語的學(xué)者不斷增加。李民、陳新仁(2007)在探討well的語用功能習(xí)得情況的過程中,也將語料庫和問卷調(diào)查相結(jié)合。在研究過程中借助語料庫的幫助,會使研究結(jié)果更全面、客觀。
綜上所述,國內(nèi)關(guān)于話語標(biāo)記語的很多研究成果出現(xiàn)于各種普通學(xué)報等期刊雜志上面,而核心期刊上面刊登的僅有一百多篇。研究成果以研究其語用功能為主,也有對話語標(biāo)記語的翻譯,習(xí)得以及對個別話語標(biāo)記語的深入研究。研究所選取的體裁也逐漸多樣化,涉及到了各種口語類語料(庭審用語,課堂用語,美劇臺詞,日??谡Z等)以及書面類語料(學(xué)生作文,學(xué)術(shù)論文等)。研究方法也逐漸出現(xiàn)了基于語料庫的定量研究。
根據(jù)現(xiàn)有的研究成果,未來國內(nèi)關(guān)于話語標(biāo)記語的研究可能會不斷地深入其他學(xué)科,關(guān)注各學(xué)科間互相貫通和相互影響的結(jié)果。此外很多研究借助語料庫,使其研究成果更加客觀,對考察話語標(biāo)記語的出現(xiàn)頻率和位置有很大幫助,尤其對很多對比研究提供了便利。結(jié)合社會語言學(xué)、認(rèn)知語言學(xué)、語用學(xué)、二語習(xí)得以及翻譯學(xué)等學(xué)科的理論基礎(chǔ),使話語標(biāo)記語的研究更加深入、全面和多元化。
此外,中國英語學(xué)習(xí)者由于母語負(fù)遷移以及語言石化等原因,在使用話語標(biāo)記語中存在不足,我們應(yīng)具體分析其使用特點,總結(jié)其出錯的某些規(guī)律,在學(xué)習(xí)的初始階段就對其指導(dǎo),在其語言輸出的過程中提高口語表達(dá)能力。