摘要:京劇藝術(shù)作為“中國名片”之一,一直承擔(dān)著文化傳播的作用。時代的變化見證著京劇的發(fā)展,號稱“第五媒體”的新媒體崛起,為京劇傳播方式的革新提供了可能。論文將以京劇在歷史上傳播中采用的方式,手段為切入點(diǎn),對其在不同階段造成的影響進(jìn)行分析,探究京劇文化表現(xiàn)形式的多元性,揭示新媒體時代下,京劇作為傳統(tǒng)藝術(shù),在文化傳播方面起到的重要作用。
關(guān)鍵詞:京??;文化傳播;新媒體
京劇是中國五大戲曲劇種之一,腔調(diào)以西皮、二黃為主,用胡琴和鑼鼓等伴奏,被視為中國國粹,至今已有了200多年的歷史。在21世紀(jì)的今天,科技水平在不斷提高,世界各地的信息通過各種新興媒介進(jìn)行著廣泛的傳播。隨著網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)的發(fā)展,數(shù)字雜志、互聯(lián)網(wǎng)、手機(jī)媒體等新媒體如雨后春筍般出現(xiàn)并深入人們的日常生活,這一現(xiàn)象為傳統(tǒng)京劇藝術(shù)的傳播帶來了機(jī)遇和挑戰(zhàn)。作為中國傳統(tǒng)藝術(shù)文化重要代表的京劇,要想煥發(fā)新的生命活力,擁有更廣闊的提升空間,離不開對新媒體的利用。
一、傳統(tǒng)京劇藝術(shù)的“走出去”
早在20世紀(jì)初,“四大名旦”之一的梅蘭芳[1]先生就借海外演出的機(jī)會對京劇文化進(jìn)行了發(fā)揚(yáng),演出在日、美、蘇、英、德等國家收到強(qiáng)烈的反響。無論是國內(nèi)交流還是跨文化傳播,這個階段京劇藝術(shù)的主要表現(xiàn)形式就是現(xiàn)場演出。盡管語言和文化背景有著很大的差異,但京劇仍能在對外傳播中獲得巨大成功,并促進(jìn)了國與國之間的文化外交,很大程度上和其本身的特點(diǎn)有關(guān)。
首先,京劇獨(dú)特的表演方式和藝術(shù)體系彌補(bǔ)了語言理解問題的短板。有一種說法是,“千斤話白四兩唱,三分唱念七分做”。編寫念白要比編寫唱詞更吃功夫,但做派同樣是京劇的靈魂所在。這里并不僅僅指武戲的“打出手”,文戲?qū)Τ淌交⑻摂M化的動作細(xì)節(jié)要求也相當(dāng)高,譬如馬派名劇《春秋筆》[2],演到“換官殺驛”這一折,張恩假裝逃走,在墻上留絕筆時,一系列動作神態(tài)的表現(xiàn)不僅能讓人明白他的用意,激烈的西皮快板更將人物內(nèi)心掙扎發(fā)揮得淋漓盡致。再比如《趙氏孤兒》[3]中,“進(jìn)宮打嬰”一折里,將軍魏絳誤會了忠臣程嬰,故意用鞭子抽了他一頓時,程嬰既驚惶又因魏絳的忠義而欣慰,全靠演員抖動髯口等動作體現(xiàn)出來。包括誤會解除,魏絳一角表達(dá)愧疚時,直接扔飛了鞭子,觀眾就能一目了然角色的心理狀態(tài)。正是有了這種特殊的表達(dá)方式,加上皮黃板腔傳遞的情感,使個中情節(jié)完美地融入于整出戲中。
其次,任何故事在講述的過程中,都無形地傳達(dá)了作者自身的情感態(tài)度價值觀。京劇被外國人視為中國文化的代表是有多種原因的,其中一條便是很多傳統(tǒng)劇目取材于中國歷史故事或傳說故事,特別是四大名著系列。例如《群借華》[4]、《擊鼓罵曹》[5]、《滿江紅》[6]等,以及《焚綿山》[7]這種與中國傳統(tǒng)節(jié)日來源相關(guān)的劇目。所以一定意義上,京劇藝術(shù)為西方戲劇藝術(shù)提供了許多可借鑒吸收的東西,并在這個過程中對中國文化進(jìn)行了傳播。
二、當(dāng)代京劇藝術(shù)的發(fā)展?fàn)顩r及其在文化傳播中起到的作用
改革開放之后,中國的經(jīng)濟(jì)迅速發(fā)展,科學(xué)技術(shù)手段也逐漸進(jìn)化,特別是進(jìn)入21世紀(jì)后,各種新興媒體的出現(xiàn)為京劇藝術(shù)的傳播提供了新的契機(jī)。早在1991年就進(jìn)行過一次嘗試,包括唱詞在內(nèi),采用全英文進(jìn)行演繹的《打瓜緣》[8]登上了春晚的舞臺。對于這次試水,領(lǐng)域內(nèi)的評價各有不同。本文認(rèn)為,英文版《打瓜緣》并不能稱得上是成功的作品,因?yàn)榫﹦”旧淼某~、念白、旋律、板腔都是十分講究的。很多時候,幾字之差,意境俱失。正如《失空斬》[9]中,那段著名的西皮慢板“我本是臥龍崗散淡的人”,其中“博古通今”和“保定乾坤”兩詞的對調(diào),正是馬連良[10]先生對劇情和人物性格進(jìn)行反復(fù)推敲確定的。雖然現(xiàn)在大多數(shù)的演唱依然遵循譚鑫培[11]版,但這個小插曲仍然可以反映出京劇唱詞在細(xì)節(jié)之處的精細(xì)考究。而英文在很多時候是難以原汁原味地還原那些意思的。不過,無論成功與否,英文版《打瓜緣》的出現(xiàn)都表現(xiàn)了京劇借助新的傳媒形式進(jìn)行傳播發(fā)展的可行性。
如今是個信息爆炸的時代,微信,微博,各種視頻軟件和社交軟件活躍于人們的生活之中,許多年輕一代的京劇藝術(shù)家也開始在這方面進(jìn)行考慮。特別是當(dāng)代中國對于中國傳統(tǒng)文化的重視,更使得京劇有了更廣闊的視野與平臺。例如“瑜音社”微信公眾號的建立,以微小的成本向關(guān)注者提供了大量有關(guān)京劇的訊息,包括老生演員王珮瑜[12]的演出信息,最新的京劇視頻和京劇知識,從而獲得了大量年輕受眾。相比于青澀的英文版《打瓜緣》,“瑜音社”公眾號可謂是一個經(jīng)典的成功案例。此外,京劇電影工程也已經(jīng)取得了階段性的成果,《趙氏孤兒》等京劇經(jīng)典劇目被改編成電影,以電影的形式和拍攝手法進(jìn)行表達(dá),包括政協(xié)委員張建國所建議成立的京劇數(shù)字博物館等,都是創(chuàng)新性的構(gòu)想和嘗試。
三、京劇創(chuàng)新中的亮點(diǎn)與問題
值得一提的是,新編戲的出現(xiàn)同樣是新媒體時代下的產(chǎn)物。傳統(tǒng)京劇的道具俗稱“一桌二椅”,也就是以最簡單的道具表示各種環(huán)境和場景。至于具體是什么,全憑劇中人物的演繹和服飾來表現(xiàn)情節(jié),讓觀眾們領(lǐng)悟。這樣做一方面是對演員基本功的挑戰(zhàn),另一方面也給予觀眾以足夠的想象空間。畢竟,夸張的動作和感情豐富的唱腔才是京劇的主要表現(xiàn)形式。但是,新媒體產(chǎn)生之前,傳統(tǒng)京劇通常采用現(xiàn)場表演的方式。而新媒體興起之后,大批觀眾選擇多從熒幕上、網(wǎng)絡(luò)視頻上了解京劇,因此,一些新編戲除了傳統(tǒng)的“一桌二椅”之外,開始嘗試采用新道具并加入舞臺特效。例如《屈原》[13]、《金縷曲》[14]等,不僅利用背面的大屏幕和舞臺機(jī)關(guān)呈現(xiàn)不同場景,還在部分情節(jié)的關(guān)鍵卡點(diǎn)處采取了現(xiàn)代電影中的蒙太奇手法,配樂也不再是單純的胡琴鼓點(diǎn)皮黃板,還利用現(xiàn)代科技加入了雷鳴電閃等音效,這些改進(jìn)無疑使京劇更容易被現(xiàn)代人所接受,并促進(jìn)了京劇的廣泛傳播。
新興的優(yōu)秀戲曲綜藝作為另一個亮點(diǎn),也在近幾年悄然出現(xiàn)于各個電視頻道和視頻平臺。如《叮咯嚨咚嗆》、《梨園闖關(guān)我掛帥》等,其新穎的模式,輕松的節(jié)目氛圍,幽默的創(chuàng)意表演,包括中韓明星的加盟,都拉近了年輕人和外國觀眾與京劇之間的距離,從而在寓教于樂中達(dá)到科普京劇知識,弘揚(yáng)戲曲文化的目的。
但是,即使是為了創(chuàng)新,也應(yīng)該把握好這個“度”。不能一味地迎合所謂“新觀念”而把不該改的精華和內(nèi)核也改掉。就目前而言,新編戲確實(shí)存在很多缺陷,比如劇本寫作上的不嚴(yán)謹(jǐn)。我們都知道,任何戲劇想要吸引人的興趣,除了依靠演員精湛的演技,劇本編寫上的用心也必不可少。特別是京劇的唱念,除了文學(xué)性和思想性,結(jié)合京劇藝術(shù)本身特點(diǎn)是非常重要的。《武家坡》[15]、《珠簾寨》[16]等傳統(tǒng)劇目這么多年以來依舊為人所熟知和喜歡,正是因?yàn)槠渲小俺⒛?、做、打”等要素做得非常到位。而個別新編戲總給人一種“不太像京劇”的感覺,這就是脫離了京劇自身嚴(yán)格的程式和基本規(guī)律所導(dǎo)致的。如果再沒有幾段經(jīng)典的唱段,一出戲是很難給人留下深刻印象的。所以,借助新媒體的同時,我們也該明白,要的只是這樣一個新型傳播媒介作為載體,只有真正保留了該保留的東西,京劇才不至于成為“四不像”。
可以說,新媒體給予了京劇更為便利的條件,一方面使得國內(nèi)受眾對于這門古老藝術(shù)產(chǎn)生了興趣,畢竟對于京劇自身來說,注入新的血液也十分重要。另一方面可以開拓新的文化產(chǎn)業(yè)市場,提高京劇藝術(shù)在國際上的影響力。
無論所處什么時代,文化藝術(shù)的背后永遠(yuǎn)少不了經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)和上層建筑的支持,特別是如今,在全球化浪潮的席卷下,國與國之間的較量不再局限于經(jīng)濟(jì)軍事等“硬件”。文化軟實(shí)力的競爭,意識形態(tài)的傳達(dá),都對國家形象的提升有著重大意義。因此,傳統(tǒng)藝術(shù)形式和新媒體的碰撞與交融是必不可少的。這不僅是對傳統(tǒng)文化的繼承發(fā)展,更是文化自信的體現(xiàn)。同樣的,正如四大文明古國之中,只有中國如今獲得長足的發(fā)展一樣,任何古老的文化想要傳承下去,就不能抱殘守缺。新媒體是一種傳播方式,京劇如果能夠在保留自身精髓的前提下與它結(jié)合,必將吸引更多的年輕觀眾,并在新時代繼續(xù)走向國際,為中國傳統(tǒng)文化的發(fā)展做出貢獻(xiàn)。
注釋:
[1]梅蘭芳(1894.10.22-1961.8.8),名瀾,又名鶴鳴,乳名裙姊,字畹華,別署綴玉軒主人,藝名蘭芳。北京人,祖籍江蘇泰州。中國京劇表演藝術(shù)大師,代表作《貴妃醉酒》、《天女散花》、《宇宙鋒》、《打漁殺家》,“梅派”藝術(shù)創(chuàng)始人。
[2]《春秋筆》,馬派名劇,講述南朝宋文帝時,北魏入侵,將軍檀道濟(jì)出征,其妻生女后抱入燈棚,竊換王彥丞之子,其仆張恩回府請罪被王夫人放走,后代酒友陶二潛為永安驛丞。權(quán)相徐羨之陷害王彥丞,將其發(fā)配,密令永安驛丞殺之,張恩乃代王彥丞死。后王彥丞與檀道濟(jì)軍會和,檀軍大勝,徐羨之獲罪,王、檀各自領(lǐng)回兒女歸宗。
[3]《趙氏孤兒》,馬派名劇,講述春秋時期,晉國太尉屠岸賈陷害大夫趙朔最終使趙家滅門,大臣程嬰救出趙家遺孤趙武,并以親生骨肉代其死之,由此取信屠岸賈,忍辱負(fù)重十幾年,最終聯(lián)合將軍魏絳共同鏟除屠岸賈,為趙朔報仇的故事。
[4]《群借華》,京劇劇目,《群英會》、《借東風(fēng)》、《華容道》三折戲的合稱。取材于中國古典小說《三國演義》,講述三國時期,魏蜀吳之間圍繞孫曹大戰(zhàn)的交鋒。
[5]《擊鼓罵曹》,京劇老生傳統(tǒng)劇目,取材于《三國演義》第23回"禰正平祼衣罵賊",講述名士禰衡被孔融推薦給曹操,曹對其輕慢,用鼓吏來羞辱他。禰衡當(dāng)著滿朝文武大罵曹操,并借擊鼓發(fā)泄的故事。
[6]《滿江紅》,由范鈞宏、呂瑞明于1961年編寫的傳統(tǒng)京劇劇目,講述南宋時期,將軍岳飛在抗金的關(guān)鍵時期被權(quán)臣秦檜誣陷并殺害,屬下牛皋繼岳飛遺志率領(lǐng)岳家軍一舉破金的故事。
[7]《焚綿山》,京劇劇目,講述春秋時期,晉國政變,公子重耳流亡在外十九年,忠臣介子推一路護(hù)駕。文公復(fù)國后,介子推與母歸隱綿山。文公為了讓介子推出山,下令焚山,介子推與母被焚而亡。文公追悔,為介子推修祠立廟并下令于子推忌日禁火,以寒食寄托哀思。
[8]《打瓜緣》,京劇劇目,講述賣油郎鄭恩在陶洪瓜園偷食其瓜,為其女陶三春及陶洪打敗,卻被陶父賞識,終被陶家招之為婿的故事,于1991年改編為全英版本登上春晚舞臺。
[9]《失空斬》,京劇傳統(tǒng)劇目,《失街亭》、《空城計(jì)》、《斬馬謖》三折戲的合稱。取材于中國古典小說《三國演義》,講述三國時期,蜀國丞相諸葛亮率軍北伐的故事。
[10]馬連良(1901.2.28-1966.12.16),回名尤素福,原籍陜西扶風(fēng),生于北京,字溫如,中國著名京劇藝術(shù)家。老生行當(dāng)?shù)拇硇匀宋镏唬?馬派"藝術(shù)創(chuàng)始人。代表劇目有《借東風(fēng)》、《甘露寺》、《清風(fēng)亭》等。
[11]譚鑫培(1847.4.23-1917.5.10),本名金福,字望重,中國著名京劇表演藝術(shù)大師,京劇譚派藝術(shù)的創(chuàng)立者,京劇界鼻祖,代表作《空城計(jì)》、《定軍山》、《武家坡》等。
[12]王珮瑜,1978年3月4日生于蘇州,上海京劇院著名京劇余(叔巖)派女演員,余(叔巖)派第四代傳人,代表作《搜孤救孤》、《捉放曹》、《烏盆記》等。
[13]《屈原》,原創(chuàng)新編歷史京劇,于2014年在梅蘭芳大劇院首演,講述戰(zhàn)國時期愛國詩人屈原因受讒言誹謗,親歷楚懷王客死他鄉(xiāng),楚國滅國后投江自盡的故事。
[14]《金縷曲》,新編京劇劇目,改編自北京人藝著名編劇郭啟宏的話劇作品《知己》,于2014年在上海首演。講述清代才子顧貞觀為了營救知己吳兆騫,到相國納蘭明珠府上做教書先生,苦等二十年盼得故人歸來,卻驚覺昔日狂放高潔的江南才子,已變?yōu)橄墵I狗茍之徒的悲劇故事。
[15]《武家坡》,傳統(tǒng)京劇劇目《紅鬃烈馬》中的一折,講述出身丞相門第的王寶釧為等候夫君薛平貴,獨(dú)居破瓦寒窯十八年,以血書寄信西涼。薛平貴得信后返回長安,在武家坡前遇見王寶釧,并借問路試探妻子是否忠貞。王寶釧堅(jiān)守貞節(jié),逃回寒窯。薛平貴最終道出真相,夫妻相認(rèn)。
[16]《珠簾寨》,傳統(tǒng)戲劇劇目,取材于雜劇《紫泥宣》和《殘?zhí)莆宕费萘x》。講述唐代黃巢起義,唐僖宗派程敬思到沙陀李克用處搬兵,李克用記恨唐僖宗曾貶謫自己而不肯發(fā)兵,程敬思與大太保李嗣源和李克用的二位夫人使計(jì)激李克用出兵,并在途中收下周德威做十二太保的故事。
參考文獻(xiàn):
[1]王欣悅.京劇文化與“微內(nèi)容”生產(chǎn)的結(jié)合傳播——以“瑜音社”微信公眾號為例[J],新聞研究導(dǎo)刊
[2]胡娜.張火丁北美演出對中國戲曲跨文化傳播的啟示[J],藝術(shù)評論
[3]劉禎.梅蘭芳與文化傳播[J],云南藝術(shù)學(xué)院學(xué)報
[4]傅謹(jǐn).京劇的文化傳播之思[J],人民政協(xié)報
[5]李樹新.京劇——行進(jìn)中的跨文化傳播[J],對外傳播
[6]唐昱.京劇的文化傳播與翻譯初探[J],英語廣場
[7]孫萍.文化傳播,在于傳心——中國戲曲跨文化傳播研究[J],藝術(shù)評論
作者簡介:王湛然(1998-),女,吉林省吉林市,學(xué)士學(xué)位,思想政治教育。