李小丹
摘 要:語言是人類溝通交流的工具,具有工具性;同樣它也是人類文化的載體,具有人文性?!读x務(wù)教育英語課程標準(2011版)》明確指出英語課程具有工具性和人文性的雙重性質(zhì)。強調(diào)英語教師在日常英語教學過程中,在提高學生綜合語言運用能力的同時,也應(yīng)充分挖掘并關(guān)注英語學習的人文性。
關(guān)鍵詞:工具性;人文性;情感體驗;跨文化交際意識
語言既是人類交流的工具,也是文化的載體,是人類文化的主要表現(xiàn)形式。因此,英語課程必然具有工具性和人文性。但是真正的英語課堂是怎樣的呢?讓我們一起跟著鏡頭走進課堂。
問題的提出
鏡頭一:三年級上Unit 4 My family的課堂中,老師專注于讓學生掌握句型This is my ...,學生反復(fù)跟讀操練,然后拿著家人的照片介紹家庭成員,孩子們確實也能在如此真實的情境中流利地介紹家人。
六年級上Unit 3 Holiday fun 的課堂中,在講授culture time時,教師通過讓學生聽錄音回答英國的三個主要節(jié)日后,就開始帶讀句子,學生熟讀句子后就結(jié)束了本版塊的教學。
鏡頭二:三年級上Unit 4 My family的課堂中,老師在板書家庭成員的稱呼時設(shè)計了家譜的形狀,然后在課堂的最后,教師用一個公益廣告升華了本節(jié)課,讓學生從視頻中了解到family的真正含義,father and mother,I love you.
六年級上Unit 3 Holiday fun 的課堂中,老師在講授英國的主要假期時,在學生讀熟句子后,緊接著拋出一個問題:What do they usually do during the three main holidays?學生調(diào)動相關(guān)的知識儲備,暢所欲言,然后教師又通過視頻圖片的方式讓學生充分了解了西方的假期生活。然后教師又再次發(fā)問:What are the three main holidays in China?What do people usually do?這兩個問題貼近學生的生活,學生小組合作,分工準備,最后進行展示。
比較鏡頭一和鏡頭二的課堂,的確,兩堂課中老師都關(guān)注到了孩子的語言運用能力,鏡頭一的課堂中學生有一定的輸入和輸出的過程,但是鏡頭二中的課堂無疑更加飽滿豐富,教師充分挖掘了教材中的人文因素,有情感的,也有跨文化交際的,孩子在這樣的課堂中學習體驗更加豐富,知識習得和表達都更加立體多元,人文因素的挖掘也推動了學生的語言表達。
弊端的發(fā)現(xiàn)
鏡頭一這樣的課堂是普遍存在的,其存在的弊端,主要有兩點:
1.忽視學生英語學習中的跨文化交際意識的培養(yǎng)
如果我們的課堂中只是一味地強調(diào)語言的訓練和運用,而忽視挖掘這些語言中所蘊含的文化因素,那么學生習得的英語是毫無生命力的,學生在交流時只是語言的搬運者,因為缺乏對中西方文化差異的了解,學生的交流和運用也是局限的和缺乏自信的。
2.忽視學生英語學習中的情感體驗
教育家贊可夫說過:“教學一旦觸及學生的情感、意志和精神需要,就會高度發(fā)揮有效的作用?!闭n堂中缺少對學生多方情感的調(diào)動,學生也會逐漸在平淡的模仿運用中失去對所學語言的興趣;沒有情感的支撐,孩子的表達也會黯然失色,使原本富有人性、情感、表現(xiàn)力和想象力的英語學習變得功利、狹隘且低效。
解決的策略
可見,我們只有充分地重視語言的人文性,潛移默化中滲透人文教育,才能既輔助于發(fā)展學生的綜合語用能力,又培養(yǎng)學生的跨文化交際意識,使之具有國際視野,致力于學生的終身發(fā)展。那么我們在課堂中應(yīng)該如何重視語言學習的人文性呢?
1.德育為先,豐富情感體驗
《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要》中明確提出教育要“堅持德育為先。立德樹人,把社會主義核心價值觀體系融入國民教育全過程”。在日常的英語學習過程中,教師應(yīng)充分解讀文本,善于發(fā)現(xiàn)和挖掘文本所蘊含的情感因素和文化內(nèi)涵,潤物細無聲地滲透在教學的各個環(huán)節(jié),有意無意地對學生進行情感教育,豐盈學生學習過程中的情感體驗,完善人格,為培養(yǎng)全面發(fā)展的人奠定基礎(chǔ)。
2.陶冶情操,提升審美情趣
語言不僅蘊含情感和德育因素,同樣也蘊含著它獨特的美。教學過程中教師運用歌曲、歌謠等不僅能激發(fā)孩子對于英語學習的濃厚興趣,也能某種程度上感染學生,讓學生在模仿朗讀或者演唱的過程中領(lǐng)略著英語的語言之美。所以,教師可以在英語課堂中進行學科的有機整合,將音樂、美術(shù)等藝術(shù)元素有機融合到英語學習中,讓學生感受英語中的藝術(shù)美,提升學生的審美情趣。
3.開闊視野,形成跨文化意識
北京外國語大學胡文仲教授說過:“學習外語既是掌握語言的過程,也是接觸和認識另一種文化的過程。”英語作為西方文化的載體,承載著太多的外國文化,學生在學習運用英語的同時應(yīng)該了解并接受外國文化,尊重中西方文化的差異。只有了解尊重其文化,學生才能在真實情境中恰當?shù)皿w地使用英語進行交際。如果拋開文化學習語言,那么學到的只是沒有生命的語言知識和技能,學不到語言的精髓。教師應(yīng)勤于思考、善于挖掘,潛移默化地培養(yǎng)學生的跨文化交際意識。
總之,在英語學習中,學生跨文化意識、良好人文素養(yǎng)的培養(yǎng)必然建立在對語言知識和技能的掌握之上,而語言知識和技能的掌握也因為有了人文因素的滲透而顯得靈動且富有生命力。由此可見,工具性是人文性的基礎(chǔ),人文性是工具性的載體。作為一線教師,必須將兩者統(tǒng)一于英語教學中,真正教育學生在英語教學中學會交流,學會做人,成為德才兼?zhèn)涞目缥幕⒄Z實踐者。
參考文獻:
林立.小學英語新版課程標準解析與教學指導(dǎo)[M].北京師范大學出版社,2012.
編輯 張珍珍