国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從陳垣書信看陳垣的學(xué)術(shù)人生

2018-03-03 02:48龐光華
關(guān)鍵詞:秘史陳垣四庫

龐光華,吳 珺

(五邑大學(xué) 文學(xué)院,廣東 江門 529020)

陳垣是我國著名的史學(xué)家、教育家。如果說陳垣的學(xué)術(shù)著作是其學(xué)術(shù)成果的最終體現(xiàn),那么陳垣的書信便告訴我們他是如何實(shí)現(xiàn)這些成果的。陳垣青年時(shí)代學(xué)習(xí)西方近代醫(yī)學(xué),當(dāng)他棄政從事文史研究時(shí),便用醫(yī)學(xué)方法治史。他在元史、宗教史等方面取得了相當(dāng)?shù)某删?,在歷史文獻(xiàn)學(xué)方面成果頗豐。他所取得的成就在他的書信中有一定反映。這些書信不僅反映了陳垣的學(xué)術(shù)人生,更勾勒出當(dāng)時(shí)中國史學(xué)界的一個(gè)重要側(cè)面。學(xué)術(shù)界對(duì)陳垣書信是重視的,例如陳智超《從 〈陳垣來往書信集〉談書信的價(jià)值與利用》①,李欣榮《從陳垣書信看南學(xué)北學(xué)》②,曹旅寧《讀〈陳垣來往書信集(增訂本)〉》③等,都對(duì)陳垣書信的價(jià)值有較深的認(rèn)識(shí)。本文依據(jù)陳垣書信來窺測(cè)陳垣先生的學(xué)術(shù)人生,陳垣書信主要依據(jù)資料是陳智超編《陳垣全集》④第二十三卷。陳智超先生是陳垣嫡孫,收集編撰陳垣的書信等資料最為詳實(shí)。

一、陳垣書信關(guān)于宗教史的研究

1908年,陳垣與蘇墨齋訪書東瀛,在富士川游博士家見到多紀(jì)元胤所撰《醫(yī)籍考》的稿本。陳垣認(rèn)為,多紀(jì)元胤是日本醫(yī)學(xué)界的錢大昕,其治學(xué)方法如乾嘉諸老,考據(jù)精詳,條理縝密。醫(yī)學(xué)方法啟發(fā)了陳垣后來的治史之路,這從他1932年致陳約⑤的信中可得到印證。陳垣在信中說:“今不業(yè)醫(yī),然極得醫(yī)學(xué)之益,非只身體少病而已,近二十年學(xué)問,皆用醫(yī)學(xué)方法也。有人謂我懂科學(xué)方法,其實(shí)我何嘗懂科學(xué)方法,不過用這些醫(yī)學(xué)方法參用乾嘉諸儒考證方法而已”[1]593-594。

1913—1916年,為陳垣從醫(yī)學(xué)研究向史學(xué)研究的過渡期,據(jù)劉乃和《陳垣同志已刊論著目錄系年》[2],陳垣在此期間沒有發(fā)表文章。此后20年,陳垣在元史、宗教史和考據(jù)學(xué)等方面取得相當(dāng)?shù)某删汀?/p>

陳垣的史學(xué)研究,尤著力于元史與宗教史等方面。1917年,陳垣發(fā)表了首部史學(xué)論著《元也里可溫考》。1923和1927年,他分別發(fā)表《元西域人華化考》的上、下篇。日本學(xué)者桑原騭藏⑥稱陳垣為以科學(xué)方法整理材料的中國史學(xué)家,陳寅恪稱此書“材料豐實(shí),條理明辨,分析與綜合二者俱極其功力,庶幾宋賢著述之規(guī)模”[3],并指出“今日吾國治學(xué)之士競言古史,察其持論,間有類乎清季夸誕經(jīng)學(xué)家之所為者。先生是書之所發(fā)明,必可示以準(zhǔn)繩,匡其趨向,然則是書之重刊流布,關(guān)系吾國學(xué)術(shù)風(fēng)氣之轉(zhuǎn)移者至大,豈僅局于元代西域人華化一事而已哉”[3]。

重視元史中關(guān)于宗教史、民族史、地方史的材料,解決了過去元史中沒有解決的基督教史的問題。他從研究史學(xué)之初便對(duì)宗教史給予充分的關(guān)注,這是前人研究沒做到的,具有開創(chuàng)性意義。

陳垣在治史時(shí),善于從地方志中挖掘材料。他在1917年寫給慕元甫的信中說:“唯《宋元鎮(zhèn)江志匯刻》,此書日本尚有傳本,當(dāng)仍在國內(nèi)求之。趙孟頫、潘昂霄毀教兩碑,已在至順《鎮(zhèn)江志》第十卷發(fā)現(xiàn)。……至順《鎮(zhèn)江志》,誠考也里可溫之寶藏,無論如何難覓,不可不備一部也,……”[1]10可見,至順《鎮(zhèn)江志》與“也里可溫”⑦的關(guān)系十分密切,陳垣“由劉文淇《至順〈鎮(zhèn)江志〉??庇洝?,發(fā)現(xiàn)了方志材料中有關(guān)‘也里可溫’較為詳細(xì)的記載”[4]28,此外,“由元至順《鎮(zhèn)江志》、明萬歷《鎮(zhèn)江志》、明萬歷《杭州志》、康熙《鎮(zhèn)江志》、康熙《鳳陽府志》、康熙《錢塘志》、道光《廣東通志》、民國十年刻本《湖北通志》等,進(jìn)一步考證出也里可溫教人十和也里可溫十余寺”[4]29。

1924年,陳垣去信胡適,告訴他檢閱《黃氏日抄》全文,知當(dāng)時(shí)摩尼確已混入道教。后來又得其友告知,嘉定《赤城志》(《臺(tái)州叢書》本)卷卅七有知州李謙戒事魔詩十首,便知閩浙沿海一帶,如明、臺(tái)、溫、福、泉等州,皆盛行摩尼。接著,陳垣談及摩尼對(duì)中國的影響,“不獨(dú)南宋時(shí)閩學(xué)受其影響,即北宋時(shí)道學(xué)家所提倡導(dǎo)之太極、兩極、陰陽、善惡、天理人欲等對(duì)待名詞,殆無不有多少摩尼興味也。”[1]351945年,陳垣在給朱啟鈐的信中指出:“《貴州通志》卅二云語嵩化后,錢邦芑為作塔銘,方于宣序其語錄行世?!兜崆鸾炭肌窊?jù)此以為于宣卒在語嵩后,大誤?!盵1]326他接著解釋道:“今觀語錄于宣序,乃永歷八年撰,其刊行當(dāng)在語嵩生前?!盵1]326這些都是書信中呈現(xiàn)的陳垣治史與地方志歷史材料相結(jié)合的例證。

在陳垣的宗教史研究中,值得一提的還有陳垣在抗戰(zhàn)時(shí)期所著的“宗教三書”:《明季滇黔佛教考》、《清初僧諍記》和《南宋初河北新道教考》,對(duì)宋明清時(shí)代的動(dòng)亂歷史進(jìn)行考察。它們與《中國佛教史籍概論》和《通鑒胡注表微》一起,成為這一時(shí)期體現(xiàn)陳垣愛國情懷與不屈之民族氣節(jié)的代表作。陳垣在1946年給楊樹達(dá)的信中指出了這三部著作的寫作實(shí)質(zhì):“皆外蒙考據(jù)宗教史之皮而提倡民族不屈之精神者也。”[1]328這也正如他于同年給方豪的信中說的那樣,陳垣說《清初僧諍記》“前數(shù)篇因派系糾紛,殊眩人目,然此煙幕彈也,精神全在中后篇。”[1]96所謂精神,便是借清初東南法門的政治紛爭控訴日偽漢奸欺壓國民。與此書相互映襯的《明季滇黔佛教考》則是因?yàn)楫?dāng)時(shí)“日寇猖狂,平津淪陷”[1]424而“藉以泄其憤耳”。[1]424《明季滇黔佛教考》一書以佛教語錄考史,極大地?cái)U(kuò)展了史料的范圍,為史學(xué)研究開辟了新的道路。陳其泰評(píng)價(jià)此書:“從這部著作開始,陳垣先生在論著中大量正面發(fā)表富有思想性和政治意義的議論,實(shí)現(xiàn)了由嚴(yán)密考證向更高層次——自覺體現(xiàn)時(shí)代精神的飛躍,這就為陳垣先生的學(xué)術(shù)注入新的生命”[5]。

二、陳垣書信關(guān)于《元朝秘史》的研究

《元朝秘史》是一部記述蒙古民族形成、發(fā)展、壯大之歷程的歷史典籍,陳垣在《元朝秘史》的研究上有很大的貢獻(xiàn)⑧。1933年,陳垣寫信給黃子獻(xiàn),因?yàn)槊髯g《元秘史》過于簡略,所以請(qǐng)他將日譯《元秘史》譯回漢文,并提供自己將蒙文翻譯為漢文的版本給黃子獻(xiàn)參照。他指出翻譯的關(guān)鍵在于“一名、一句不遺”[1]180,這樣才能便于與《元秘史》的蒙文對(duì)照。針對(duì)明譯《元秘史》過于簡略的原因,他在信中解釋道:“明譯志在語言,故人名地名多略,如八卷二五頁之九十五功臣,名字盡行略去,是也。今譯志在事跡,故擬照蒙文一名、一句不遺……”。[1]180翻譯應(yīng)該“不嫌復(fù)沓”[1]181,以句為單位,在逐行逐句翻譯出的基礎(chǔ)上,用漢文文法勾勒聯(lián)綴,使得“文氣自厚”[1]181,從而“見蒙古文體本來面目”。[1]181此外,陳垣在《元秘史》的譯音用字上下了一番功夫,采用音義兼?zhèn)涞淖g法。楊志玖指出:“……諧音與會(huì)意兼?zhèn)涞淖g法,在《華夷譯語》中還是個(gè)別現(xiàn)象,在《元秘史》中則普遍應(yīng)用了。這種音義兼?zhèn)涞淖g法,是漢字的特點(diǎn)和優(yōu)點(diǎn),可能由《元秘史》開其端而由陳先生首先揭示其奧秘。前人讀《秘史》,或習(xí)而不察,或不以為異,或熟視無睹,只有等到陳先生,才以敏銳的眼光,精細(xì)的心思,辛勤的勞作,發(fā)現(xiàn)并總結(jié)其中的規(guī)律”[6]。

陳垣的《元秘史譯音用字考》于1934年中央研究院歷史語言研究所雕板印行,在此之前,陳垣在給姚從吾的信中說:“我近為《元秘史》譯音用字作一文,尚未敢付印,謹(jǐn)將目錄抄呈,改日或?yàn)槌环莩收??!盵1]264在《元秘史譯音用字考》一文中,他還考證了俄京所藏《元秘史》的來歷,并去信告知時(shí)任《東方雜志》主任錢經(jīng)宇,謂“俄主教拍雷狄斯于同治十一年(一八七二)在中國所得之本。今承先生攝影分贈(zèng)北平圖書館,吾人至深感謝?!盵1]109-110陳垣曾用顧千里原校本校對(duì)葉氏刻本得訛誤數(shù)百條,并打算用錢經(jīng)宇贈(zèng)給北平圖書館的鮑本再校對(duì)一次。以上二例,足見陳垣治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)。

三、陳垣書信關(guān)于《元典章》的研究

陳垣在??睂W(xué)上有很大的成就。他“就故宮發(fā)現(xiàn)的元刻《元典章》和其他書籍,來校對(duì)流行的沈刻《元典章》,發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤一萬二千多條。他將其中的一千多條加以歸納、整理,找出錯(cuò)誤原因……”[7]于1931年,他寫成《沈刻之元典章校補(bǔ)》⑨、《元典章校補(bǔ)釋例》,總結(jié)出“??彼姆ā?,即對(duì)校法、本校法、他校法和理校法,后一著作后易名為《校勘學(xué)釋例》⑩。他曾多次去信胡適乞求對(duì)方指正,如“《元典章校例》已遵示改正數(shù)點(diǎn),仍不甚愜意,奈何!茲將序目錄呈,乞正?!薄啊对湔滦Qa(bǔ)釋例》災(zāi)梨已畢,謹(jǐn)將校稿呈閱,專候大序發(fā)下即可刷印。”[1]53《??睂W(xué)釋例》基本上解決了校勘學(xué)上的各種問題。李山對(duì)“??彼姆ā苯o予了很高的評(píng)價(jià),他說:“穩(wěn)固的方法體系使??睂W(xué)在面對(duì)紛紜復(fù)雜的??眴栴}時(shí),具有強(qiáng)大的應(yīng)變力??茖W(xué)不僅在于它的不斷更新,也在于它的相對(duì)穩(wěn)定。??彼姆ㄋx予??睂W(xué)的正是這種穩(wěn)定功能”[8]。

四、陳垣書信關(guān)于《大唐西域記》的研究

陳垣是全面研究調(diào)查《四庫全書》的第一人,是四庫學(xué)專家。在《陳垣全集》第二十三卷與《四庫全書》研究有關(guān)的書信中,尤為值得注意的是陳垣寫給與廖世功、樊守執(zhí)、余嘉錫的信,研究了《四庫全書》本的《大唐西域記》。

陳垣細(xì)心考證了廖世功所藏《大唐西域記》是《四庫全書》所依據(jù)的底本,《四庫提要》稱為“吳氏刊本”的指的是吳氏西爽堂刊本。并指出館臣的疏略。他說:“卷十一第七頁‘式修供養(yǎng)’以后一段廿九行凡五百十六字,為宋、元藏本所無,蓋據(jù)明藏本增入者也?!端膸焯嵋?地理類四)未檢校宋、元、明藏本,僅以理想推定自‘今之錫蘭山’句起,至‘無量功德’句止三百七十字為明人附記之語,此館臣之疏略也?!盵1]33陳垣進(jìn)而指出,日本縮印本《大藏經(jīng)》用宋、元、明、高麗四本互勘的校勘方法是審慎的,這種審慎的方法便是他所提倡的“他校法”。“他校法”重視用多種版本進(jìn)行對(duì)校,不迷信宋元舊版,還強(qiáng)調(diào)利用版本以外的各種異文資料。一般學(xué)者對(duì)日本所刊的《大正新修大藏經(jīng)》多有批評(píng),實(shí)際上《大正新修大藏經(jīng)》也有很多優(yōu)點(diǎn),所以才被學(xué)術(shù)界廣泛利用。

五、陳垣書信關(guān)于《十三經(jīng)注疏正字》作者的考辨

在給樊守執(zhí)的信中,討論了《四庫全書》疑案一則。此樁疑案的焦點(diǎn)在于,《十三經(jīng)注疏正字》的作者是浦鏜還是沈廷芳。甘良勇《阮元〈十三經(jīng)注疏??庇浶颉倒{證》一文初步探索了這個(gè)問題,李慧玲《阮刻〈毛詩注疏(附??庇?〉研究》則作了深入考察。據(jù)李慧玲所考察的清代文獻(xiàn),主流的看法認(rèn)為作者是沈廷芳,如《四庫提要》、《清史稿》卷四百八十五《文苑傳》二《沈廷芳傳》,《清史稿·藝文志》經(jīng)總義類,等等。還有一批文獻(xiàn)是根據(jù)《四庫提要》所持觀點(diǎn)衍生的,如清唐鑒《國朝學(xué)案小識(shí)》卷十四《仁和沈先生》,清錢林輯《文獻(xiàn)征存錄》卷五《沈廷芳》,清張維屏輯《國朝詩人征略初編》卷二十七《沈廷芳》,清吳修編《昭代名人尺牘小傳》之《沈廷芳》,清李元度纂《清朝先正事略》卷四十一《諸襄七先生事跡略》附沈廷芳,李桓輯《國朝耆獻(xiàn)類征初編》卷一百七十七《沈廷芳》等,它們與《四庫提要》所持觀點(diǎn)一致,均認(rèn)為《十三經(jīng)注疏正字》的作者是沈廷芳。

在近代文獻(xiàn)中,也有認(rèn)為其作者是浦鏜的,但這樣的文獻(xiàn)較少。如徐世昌《清儒學(xué)案》卷八《獻(xiàn)縣學(xué)案·浦先生鏜》載:“浦鏜,字金堂,號(hào)聲之,一號(hào)秋稼,嘉善人,廩貢生?!壬?dú)究心注疏,每遇古籍善本,輒廣為購借,于文字之異同,參互考訂,前后歷十二年,成《十三經(jīng)注疏正字》八一卷,兼綜條貫,抉微糾謬,不在陸德明下。仁沈椒園為御使時(shí),嘗錄存其副。后攜書北上,及喪歸,則原稿已失。至嘉慶中,阮文達(dá)元撰《十三經(jīng)??庇洝罚q屢引其書焉”[9]。

陳垣在1926年給樊守執(zhí)的信中明確了他的觀點(diǎn)。經(jīng)過他的考證,《十三經(jīng)注疏正字》的作者是浦鏜無疑。根據(jù)陳垣信中所述,其中強(qiáng)有力的證據(jù)是,沈廷芳在作《浦聲之傳》時(shí)明確表示《十三經(jīng)注疏正字》一書為浦鏜所撰。陳垣這一證據(jù)應(yīng)以胡玉縉《四庫全書總目提要補(bǔ)正》為主要根據(jù)?!端膸烊珪偰刻嵋a(bǔ)正》卷八曰:“案廷芳為浦鏜作傳云‘《正字》書存余所,故人苦心,余當(dāng)謀諸剞劂,芳得附名足矣?!M弟銑作《秋稼吟稿序》云‘《正字》書沈椒園先生許為付梓,今已入《四庫全書》,而非兄之名也?!瘬?jù)此,則是書為浦鏜撰,非出沈廷芳”[10]。

陳垣進(jìn)一步指出,之所以將此書作者誤為沈廷芳,是因?yàn)闀逶谏蛲⒎技遥膸祓^也沒有加以考察,采進(jìn)時(shí)便誤以為此書作者便是沈廷芳。這樣看來,清代文獻(xiàn)學(xué)著作如《四庫提要》認(rèn)為此書作者為沈廷芳的記載是四庫館臣失考之過,而后來根據(jù)《四庫提要》觀點(diǎn)的清代諸多文獻(xiàn)便是在此基礎(chǔ)上一錯(cuò)再錯(cuò),由此導(dǎo)致了認(rèn)為沈廷芳作《十三經(jīng)注疏正字》的觀點(diǎn)成為清代文獻(xiàn)的主流。

陳垣在信中列出他的三點(diǎn)看法,茲錄于下:

一、《四庫》編纂之例,除官撰諸書外,生存人不錄。故《四庫》書以生存人得錄者僅一畢沅撰之《關(guān)中勝跡圖志》,可參考《簡明目錄》地理類《關(guān)中勝跡圖志》條。沈廷芳縱能躬與《四庫》事,何能私自為此。二、沈廷芳是否曾躬與《四庫》事至易考?!端膸臁窌珊?,凡曾參預(yù)其事者,無論生卒,均得列名《四庫總目》卷首。今《四庫總目》卷首所列職名三百五十余人,并無廷芳名,廷芳何能為此。三、據(jù)汪中撰《沈廷芳行狀》,廷芳卒于乾隆三十七年,三十八年始下命編纂《四庫全書》,時(shí)廷芳已前卒矣。[1]73-74

這三點(diǎn)證據(jù)足以證明此書不是沈廷芳所作。

六、 陳垣書信關(guān)于《通鑒胡注表微》中愛國主義的闡述

《通鑒胡注表微》是陳垣在抗日戰(zhàn)爭時(shí)期的重要著作。1937年,七七事變爆發(fā),北京淪陷。陳垣對(duì)“史源學(xué)實(shí)習(xí)”一課進(jìn)行改革,在課堂上講全祖望的《鮚埼亭集》,以“正人心,端士習(xí)”[1]92,并引導(dǎo)學(xué)生熱愛祖國,在民族危難關(guān)頭發(fā)揚(yáng)高度的愛國主義熱情。他在1950年給席啟駉的信中,曾回憶道:“北京淪陷后,北方士氣萎靡,乃講全謝山之學(xué)以振之。謝山排斥降人,激發(fā)故國思想?!盵1]337陳垣從1944年開始寫《通鑒胡注表微》,為胡三省所注《資治通鑒》所感動(dòng),他此時(shí)的心境與那時(shí)的胡三省是相仿的。在此書中,陳垣“對(duì)身之生平頗有所敘述”[1]482,這是前人著述中沒有注意到的。

《通鑒胡注表微》的開篇便是《本朝篇》,可見其以祖國為中心的主體意識(shí)高揚(yáng),愛國之情溢于言表。他在卷首說:“本朝謂父母國。人莫不有父母國,觀其對(duì)本朝之稱呼,即知其對(duì)父母國之厚薄?!盵11]胡三省在國家淪亡以后,依舊懷有故國之思,認(rèn)為祖國不能忘卻,稱宋為“我朝”“我宋”“吾國”“本朝”等,而不是“亡宋”。這正如陳垣在《通鑒胡注表微》中所說:“胡身之今本《通鑒注》,撰于宋亡以后,故《四庫提要》稱之為元人。然觀其對(duì)宋朝之稱呼,實(shí)未嘗一日忘宋也。”[11]陳垣之愛國,一如胡三省之愛國??梢哉f,陳垣是用做學(xué)問來抗日的,他說:“所有《輯覆》、《佛考》、《道考》、《諍記》、《表微》等,皆此時(shí)作品,以為報(bào)國之道止此矣。所著已刊者數(shù)十萬言,言道、言僧、言史、言考據(jù),皆托詞,其實(shí)斥漢奸、斥日寇、責(zé)當(dāng)政耳?!盵1]337

陳垣于1945年1月完成《本朝》和《出處》兩篇,他寫信給陳樂素,感慨成書之艱難。信中說:“成書殊不易,材料雖已找出一千一百余條,未必條條皆有按語。如果按語太少,又等于編輯史料而已,不能動(dòng)眾。如果每篇皆有十余廿條按語,則甚不易?!盵1]848-849再加上當(dāng)時(shí)戰(zhàn)火紛亂,人心惶惶,陳垣的治學(xué)環(huán)境極其惡劣,《通鑒胡注表微》的寫作便難上加難。吳懷祺認(rèn)為此書“反映了近代史學(xué)變化的一個(gè)重要方面,體現(xiàn)出陳援庵先生的學(xué)識(shí),民族愛國的情操”[12]。

陳垣在《通鑒胡注表微》中重視在史學(xué)研究中的實(shí)證性。他在與陳樂素的信中說:“說空話無意思,如果找事實(shí),則必須與身之相近時(shí)事實(shí),即宋末及元初事實(shí),是為上等;南宋事實(shí)次之;北宋事實(shí)又次之;非宋時(shí)事實(shí),則無意味矣?!盵1]849接著,他指出須尋找與胡三省生活時(shí)代相近的歷史事實(shí)的緣故,即“因‘表微’云者,即身之有感于當(dāng)時(shí)事實(shí),援古證今也。故非熟于宋末元初情形,不能知身之心事,亦不知身之所指者為何也。”[1]849陳垣先生強(qiáng)調(diào)史學(xué)研究不能離事而言理。事實(shí)上,陳垣先生絕大多數(shù)著作都充滿了實(shí)證主義的精神。

七、陳垣書信關(guān)于自己治學(xué)精神演變的闡述

中國近代史學(xué)因歷史條件的變化而發(fā)生了一些重大轉(zhuǎn)變,陳垣在書信中不止一次談到史學(xué)風(fēng)氣轉(zhuǎn)變這個(gè)問題。1943年,陳垣去信方豪,說道:“至于史學(xué),此間風(fēng)氣亦變。從前專重考證,服膺嘉定錢氏;事變后頗趨重實(shí)用,推尊昆山顧氏;近又進(jìn)一步,頗提倡有意義之史學(xué)。故前兩年講《日知錄》,今年講《鮚埼亭集》,亦欲以正人心,端士習(xí),不徒為精密之考證而已。此蓋時(shí)勢(shì)為之,此藥不瞑眩,厥疾弗瘳也。”[1]921950年,陳垣寫信給席啟駉,談了同樣的問題:“九一八以前,為同學(xué)講嘉定錢氏之學(xué)。九一八以后,世變?nèi)肇?,乃改顧氏《日知錄》,注意事功,以為?jīng)世之學(xué)在是矣。北京淪陷后,北方士氣萎靡,乃講全謝山之學(xué)以振之,謝山排斥降人,激發(fā)故國思想?!盵1]337此外,陳垣在1954年的一封信中指出:“解放以后,得讀《毛澤東選集》,思想為之大變,恍然前者皆非,今后當(dāng)從頭學(xué)起,惜衰老時(shí)覺不及耳。”[1]392因此,他決定“今后還將由謝山轉(zhuǎn)而韶山”。[1]392關(guān)于這一點(diǎn),在他給胡適的公開信中有更詳細(xì)的論述:“我也初步研究了辯證法唯物論和歷史唯物論,使我對(duì)歷史有了新的見解,確定了今后治學(xué)的方法?!盵1]63后來進(jìn)一步明確了上述治學(xué)方法:“如今我不能再讓這樣一個(gè)違反時(shí)代的思想所限制。這些舊的‘科學(xué)的’治學(xué)的方法,在立場上是有著他基本錯(cuò)誤的,所以我們的方法,只是‘實(shí)證主義的’。研究歷史和其他一切社會(huì)科學(xué)相同,應(yīng)該有‘認(rèn)識(shí)社會(huì),改造社會(huì)’兩重任務(wù)。我們的研究,只是完成了任務(wù)的一部分,既有覺悟后,應(yīng)即扭轉(zhuǎn)方向,努力為人民大眾服務(wù),不為反人民的統(tǒng)治階級(jí)幫閑?!盵1]63-64

由此可以看出,陳垣史學(xué)思想的轉(zhuǎn)變經(jīng)歷了四個(gè)階段:一是1931年之前,推崇錢大昕“精密之考證”;二是九一八事變爆發(fā)后到抗戰(zhàn)爆發(fā)前,提倡顧炎武的經(jīng)世之學(xué);三是抗戰(zhàn)爆發(fā)后,研究全祖望正人心、端士習(xí)的治學(xué)精神;四是新中國成立后,學(xué)習(xí)《毛澤東選集》,用辯證法唯物論和歷史唯物論來研究史學(xué),成為一個(gè)馬克思主義者。

綜上,陳垣書信集所反映出來的學(xué)術(shù)人生是豐富多彩的,有好些地方是其學(xué)術(shù)著作中所沒有體現(xiàn)的,這對(duì)于我們研究陳垣先生是非常重要的資料。

注釋:

① 載《書城》,2010年第7期。

② 載《讀書》,2013年第3期。

③ 載《讀書》,2011年第3期。

④ 安徽大學(xué)出版社,2009年。

⑤ 陳約(1909-1999),陳垣第三子,書法家。

⑥ 桑原騭藏,日本大正昭和時(shí)代的著名東洋史學(xué)家,留學(xué)法國,京東大學(xué)教授。

⑦ “也里可溫”是元代對(duì)天主教的譯音,陳垣著有《元也里可溫考》一書,收入《陳垣全集》第二冊(cè),安徽大學(xué)出版社,2009年?!爸另槨笔窃淖诨实蹐D帖睦爾的年號(hào),在1330年5月-1333年10月。

⑧ 陳垣撰寫有《元秘史音譯類纂》、《元秘史校記》、《元秘史譯音用字考》三書。收入《陳垣全集》第十一、十二冊(cè)。安徽大學(xué)出版社,2009年。

⑨ 收入《陳垣全集》第十冊(cè),名為《元典章校補(bǔ)》,安徽大學(xué)出版社,2009年。

⑩ 收入《陳垣全集》第七冊(cè),安徽大學(xué)出版社,2009年。

猜你喜歡
秘史陳垣四庫
“四庫學(xué)研究”欄目主持人語
受益終身的三點(diǎn)“忠告”
《蒙古秘史》中的奶食文化研究
陳垣與啟功的師徒誼父子情
《皇帝的四庫——乾隆朝晚期的學(xué)者和國家》簡介
尊師風(fēng)范
試析《蒙古秘史》中的“”句義
掌門人秘史
四庫學(xué)研究專輯
陳垣對(duì)外來宗教史研究的貢獻(xiàn)述略