河北科技大學(xué) 齊 新
近年來(lái),對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的詞匯教學(xué)越來(lái)越受到重視,甚至有學(xué)者提出“對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)應(yīng)以詞匯教學(xué)為中心”的觀點(diǎn),并有研究者認(rèn)識(shí)到了詞匯在交際中的重要作用,認(rèn)為“要做到簡(jiǎn)單、明白、深刻地傳達(dá)信息,詞匯準(zhǔn)確比語(yǔ)法準(zhǔn)確更加重要”“在交際活動(dòng)中,詞匯起著至關(guān)重要的作用,特別是外國(guó)人談話(foreigner talk)和幼兒談話(baby talk)中,許多語(yǔ)法特征都被簡(jiǎn)化了,但這種簡(jiǎn)化卻很少發(fā)生在實(shí)詞上。例如,問(wèn)候時(shí)詢(xún)問(wèn):“你吃飯了嗎?”我們按照語(yǔ)法標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)為“我已經(jīng)吃飯了?!钡趯?shí)際口語(yǔ)表達(dá)中,我們一般會(huì)省略主語(yǔ)和狀語(yǔ),直接說(shuō):“吃飯了”甚至更簡(jiǎn)化,說(shuō)“吃了”。這時(shí),語(yǔ)法被無(wú)限縮減,但基本的實(shí)詞“吃”卻沒(méi)有發(fā)生任何變化。因此,詞匯的掌握就成了重中之重。
初級(jí)階段的學(xué)生詞匯量很少,尚未完成漢語(yǔ)基本句的學(xué)習(xí),但到一個(gè)新的學(xué)習(xí)環(huán)境與生活環(huán)境后,與人交往及生活需求和漢語(yǔ)表達(dá)能力的矛盾特別突出。這時(shí),教師對(duì)于詞匯的選擇就要有側(cè)重性,常用詞是語(yǔ)言詞匯中的主要部分,在人們?nèi)粘I?、學(xué)習(xí)和社交活動(dòng)中運(yùn)用極廣,如“飲食”“方位 ”“顏 色”“ 交通工具”“處所”“數(shù)字”等實(shí)詞詞匯。教師應(yīng)該最大限度地為學(xué)習(xí)者提供合適的語(yǔ)言輸入,使學(xué)生盡可能多地掌握交際性強(qiáng)的詞匯,在“句量”有限的情況下以詞表意。例如:我在教授本校非洲留學(xué)生有關(guān)“顏色”的詞匯時(shí),考慮到其是初級(jí)階段水平及課下復(fù)習(xí)情況,我只選擇了六個(gè)常用顏色詞匯。但整個(gè)過(guò)程下來(lái),覺(jué)得這堂課上得并不成功。我只考慮了教授過(guò)多的詞匯會(huì)增加他們的負(fù)擔(dān),但卻忽略了他們用這些詞匯的經(jīng)常性。在他們無(wú)法確切表達(dá)物品的準(zhǔn)確漢語(yǔ)名稱(chēng)時(shí),可以用顏色代替,比如說(shuō):“我要這個(gè)藍(lán)色的”。教授的基本詞匯太少,無(wú)法知道物品的具體顏色,其實(shí)也在一定程度上增加了他們的交際負(fù)擔(dān)。因?yàn)槭强谡Z(yǔ)課教學(xué),重在口語(yǔ)交際,所以“重復(fù)”無(wú)疑成了一個(gè)重要的舉措。重復(fù)跟讀,對(duì)學(xué)生的聽(tīng)覺(jué)是一個(gè)刺激,可以在很大程度上提高學(xué)生的表達(dá)能力。除了重復(fù),還有一個(gè)很好的教授方法:語(yǔ)境代入。交際脫不開(kāi)情境,人與人交流是需要語(yǔ)境的。這就是我們通俗講的“應(yīng)用”。這時(shí)“應(yīng)用”主要表現(xiàn)為兩種形式,一是編排課文,二是面對(duì)面交流。另外,通過(guò)查閱資料,詞匯的“教”重在“理解意義”,而詞匯釋義的方法有很多,如直接法、翻譯法、語(yǔ)義聯(lián)系法、比較法、對(duì)比法、語(yǔ)境法、文化涵義闡釋法、造詞分析釋義法、義素分析釋義法等。其實(shí)無(wú)論哪種釋義方法,能讓留學(xué)生掌握,才是最為重要的。