高建新
( 內(nèi)蒙古大學(xué) 文學(xué)與新聞傳播學(xué)院,內(nèi)蒙古 呼和浩特 010021 )
清代學(xué)術(shù)是中國學(xué)術(shù)史上的一大高峰,在陶淵明研究上也成績卓著,有關(guān)陶淵明研究的著作多達(dá)百種以上,僅是坊間印行的《陶淵明集》就有三、四十種,近人鄭振鐸先生曾收藏有清刻《陶淵明集》二十余種,清人著述之豐可見一斑。較為著名的有:蔣熏評(píng)《陶淵明詩集》(同文山房刊本)、方熊評(píng)《陶靖節(jié)集》(侑靜齋刊本)、詹夔錫《陶詩集注》(康熙三十三年詹氏寶墨堂刻本)、吳瞻泰輯《陶詩匯注》(康熙四十四年程崟刻本)、馬墣輯注《陶詩本義》(乾隆三十五年吳肇元與善堂刻本)、溫汝能纂集的《陶詩匯評(píng)》(嘉慶丁卯刊本)、[1]孫人龍撰《陶公詩評(píng)注初學(xué)讀本》(汲古閣本)、鐘秀撰《陶靖節(jié)紀(jì)事詩品》(清刻本)、方宗誠撰《陶詩真詮》(柏堂遺書本)、陳醴撰《陶詩編年》(清抄本)、陶澍注《陶靖節(jié)集》(商務(wù)印書館 1924年版),等等。[2]26-31清代樸學(xué)繁榮,學(xué)術(shù)界普遍重視文獻(xiàn)數(shù)據(jù)的考訂、匯編與系統(tǒng)整理,因此陶集版本、校勘、輯佚、訓(xùn)詁、箋釋以及陶淵明年譜等各個(gè)方面都取得了較高的成就。清人系統(tǒng)總結(jié)了前代陶淵明研究的豐碩成果,為陶淵明研究走向近現(xiàn)代奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),特別是在文獻(xiàn)方面。這其中,邱嘉穗的《東山草堂陶詩箋》是較有特色的一種。
邱嘉穗,生卒年不詳,康熙五十六年(1717)前后在世,[3]177字秀瑞,號(hào)實(shí)亭,上杭(今福建上杭)人,康熙四十一年(1702)舉人,曾官歸善(治在今廣東惠州市東,1912年改為惠陽縣)知縣。邱嘉穗勤學(xué)好思,工詩文,著述頗豐。《四庫全書總目提要》卷三七經(jīng)部“四書類存目”說:
《東山草堂文集》二十卷、《詩集》八卷、《續(xù)集》一卷(戶部尚書王際華家藏本),國朝邱嘉穗撰。嘉穗有《考定石經(jīng)大學(xué)經(jīng)傳解》,已著錄。其文頗條暢,詩則淺弱。集后舊附《陶詩箋注》五卷,《邇言》六卷,又《考定石經(jīng)大學(xué)經(jīng)傳解》一卷,今各分著于錄,俾從其類。
因?yàn)樯讲牧洗媪粝聛淼妮^少,我們對(duì)邱嘉穗的了解并不多。徐世昌《晚晴簃詩匯》收邱嘉穗《自龍川還同七弟球讀書舟中》(卷五十九)一詩,可窺其詩歌創(chuàng)作之一斑:
簿領(lǐng)頗勞人,行役時(shí)征逐。雖有枕中書,經(jīng)年未寓目。今朝去復(fù)還,公事句當(dāng)速。放舟下槎江,歲晏少案牘。吾弟最聰警,問字陳卷軸。聊為誦所聞,高吟且熟復(fù)。不知有歸程,那復(fù)懷微祿。始嘆書生樂,宦途空碌碌。開帆望水云,寄想同濠濮。
寫書生之樂全在讀書,雖在舟中,亦復(fù)不倦。全詩平鋪直敘,了無文采,確實(shí)顯示了“淺弱”的特點(diǎn)。
《東山草堂陶詩箋》簡稱《陶詩箋》,全書共五卷,外加“附錄”。卷一為陶詩四言,卷二、卷三、卷四為陶詩五言,卷五為陶文。卷一前依次收錄邱嘉穗《陶詩箋注序》《陶靖節(jié)先生傳并序》、蕭統(tǒng)《陶淵明傳》《陶淵明集序》以及歷代詩論家的有關(guān)陶淵明評(píng)論?!案戒洝辈糠质珍涱佈又毒腹?jié)征士誄》與《四庫全書總目提要·陶詩箋》。邱嘉穗所作《陶詩箋注序》文后標(biāo)有“康熙甲午三月既望,閩上杭邱嘉穗實(shí)亭氏謹(jǐn)序”字樣,《陶靖節(jié)先生傳并序》文后標(biāo)有“康熙甲午三月既望,閩上杭邱嘉穗實(shí)亭氏補(bǔ)傳”字樣,知二文寫成于康熙甲午歲,亦即康熙五十三年(1714年),《陶詩箋》一書亦當(dāng)成書于此時(shí),距今(2018年)已304年。
今天見到的《東山草堂陶詩箋》,是清康熙年間的刻本,現(xiàn)藏于湖北省圖書館。無目錄,每一卷卷首均有“閩上杭邱嘉穗實(shí)亭評(píng)注”字樣。每頁10行21字,小字雙行,雙魚尾、黑口四周單邊?!短赵姽{》一書評(píng)注中標(biāo)有“舊注”字樣的文字,皆來自宋人李公煥《箋注陶淵明集》。由此可知,李公煥《箋注陶淵明集》是邱嘉穗評(píng)注陶詩時(shí)參考最多的陶集之一。
有意思的是,邱嘉穗綜合史傳及陶淵明自己的作品,編成一篇《陶靖節(jié)先生傳》。他在序中自稱:“余箋陶詩訖,覽昭明太子所作先生傳,多不得其綱領(lǐng),而詞亦散漫無足觀。因據(jù)先生詩并掇取諸書,僭為訂補(bǔ)”。其主要目的一是要突出陶淵明對(duì)晉室的忠誠:“平生忠孝大節(jié),自以先代晉世宰輔,恥臣于宋,為后世所共知”;二是彰顯陶淵明既不流于清談也不為佛所惑,與慧遠(yuǎn)的白蓮社保持警惕的距離,甚至是有意為難慧遠(yuǎn):
公雖往來廬山,與慧遠(yuǎn)為方外交,而心實(shí)鄙薄其說,不愿齒社列?;圻h(yuǎn)遂作詩博酒,鄭重招致,卒不可屈。一日,偶來社中,甫及寺門外,聞鐘聲,不覺顰容,遽命還駕。公或留止,必索酒,破其戒,慧遠(yuǎn)獨(dú)許之,而社中諸人不與焉。
“必索酒,破其戒”,實(shí)為邱嘉穗的想象之辭,陶淵明未必如此。邱嘉穗認(rèn)為陶淵明的“去去轉(zhuǎn)欲遠(yuǎn),此生豈再值。有子不留金,何用身后置”(《雜詩十二首》其六)、“家為逆旅舍,我如當(dāng)去客。去去欲何之?南山有舊宅”(《雜詩十二首》其七)諸作,“大抵薄凈土為虛無,視生死如晝夜,以自道其不肯入社之本意”;“陶公靖節(jié)生于晉之末造,當(dāng)時(shí)以清淡蔑禮法者益熾,而修凈土者莫盛于東林。迨今讀其書竟卷,曾無片言只字濫及于是。蓋當(dāng)習(xí)俗波靡之日,而能卓然不惑于其說者,獨(dú)公一人而已”。對(duì)此,《四庫全書總目提要·陶詩箋》的作者并不以為然:
力辨潛不信佛,為能崇正學(xué)、遠(yuǎn)異端,尤為拘滯。潛之可重,在于人品志節(jié)。其不入白蓮社,特蕭散性成,不耐禪儀拘束,非有儒、佛門戶在其意中也。嘉穗刻意講學(xué),故以潛不入慧遠(yuǎn)之社為千古第一大事,不知唐以前人正不以是論賢否耳。
邱嘉穗一心想塑造自己心目中的陶淵明形象,故不遺余力,將陶淵明不入白蓮社看作是“千古第一大事”。在具體的評(píng)注過程中,邱嘉穗強(qiáng)調(diào)的依舊是這兩點(diǎn),這就難免牽強(qiáng)附會(huì),曲解陶詩。對(duì)于陶淵明辭官后二十余年的鄉(xiāng)村生活,邱嘉穗的描述倒是特別真切:
公家又窮乏,屢闕清酤,日率妻子灌畦,力作間于耕種。稍暇時(shí),與二三田父、稚子,斗酒自勞,銜觴賦詩,以樂其志。特詭托于酒人、名士之間,冀以遺世忘憂,全身遠(yuǎn)害而已。非如晉人佚游荒宴,自命為放達(dá)風(fēng)流者比也。
在邱嘉穗看來,陶淵明甘愿回到鄉(xiāng)村,躬耕自食,飲酒賦詩,是身處鼎革之時(shí)不得已而為之,自然不是縱酒佯狂、“放達(dá)風(fēng)流”的晉人可比的。其實(shí),陶淵明的隱居有更為復(fù)雜的社會(huì)原因。陶淵明的隱居,是建立在對(duì)黑暗虛偽的世道和人事極其清醒的認(rèn)識(shí)基礎(chǔ)之上的,有深刻批判社會(huì)的意義,包括對(duì)上古賢德之君羲皇、神農(nóng)、炎帝之后的封建時(shí)代的全面否定。無條件護(hù)衛(wèi)心靈的自由,厭棄功名、擺脫官場對(duì)人性的壓抑、扭曲,也是陶淵明要隱居的重要原因。陶淵明的隱居,還在于他要過一種自然真實(shí)、簡淡干凈又充滿詩意和美感的生活:“衡門之下,有琴有書。載彈載詠,爰得我娛。豈無他好,樂是幽居。朝為灌園,夕偃篷廬”(《答龐參軍并序》其一);“斯晨斯夕,言息其廬?;ㄋ幏至?,林竹翳如。清琴橫床,濁酒半壺”(《時(shí)運(yùn)并序》其四);“息交游閑業(yè),臥起弄書琴”;“舂秫作美酒,酒熟吾自斟”(《和郭主簿二首》其一)。而這樣的生活,只有回到鄉(xiāng)村才有實(shí)現(xiàn)的可能。對(duì)于桃花源理想,邱嘉穗說“設(shè)想甚奇,直于污濁世界中另辟一天地,使人神游于黃、農(nóng)之代。公蓋厭塵網(wǎng)而慕淳風(fēng),故嘗自命為無懷、葛天氏之民,而此記即其寄托之意”(《陶詩箋》卷五),“厭塵網(wǎng)而慕淳風(fēng)”,確實(shí)是陶淵明構(gòu)想桃花源理想的一個(gè)重要?jiǎng)右颉?/p>
邱嘉穗一朝一姓的正統(tǒng)觀念濃重,不能容忍劉宋的篡晉行為,因此在評(píng)注陶詩的過程中,想方設(shè)法證明陶淵明對(duì)晉室的忠誠、對(duì)劉宋王朝的輕蔑,即“平生忠孝大節(jié),自以先代晉世宰輔,恥臣于宋”(《陶靖節(jié)先生傳》),證明陶詩是在用隱曲的語言表達(dá)對(duì)晉室覆亡的隱痛,他繼承蕭統(tǒng)“自以曾祖晉世宰輔,恥復(fù)屈身后代”(《陶淵明傳》)的觀點(diǎn)而有過之,如《擬古》其三:“仲春遘時(shí)雨,始雷發(fā)東隅。眾蟄各潛駭,草木縱橫舒。翩翩新來燕,雙雙入我廬。先巢故尚在,相將還舊居。自從分別來,門庭日荒蕪。我心固匪石,君情定何如”,本來描繪的是春天的生機(jī)以及人與自然的和諧親善,他在評(píng)注中卻說:“自劉裕篡晉,天下靡然從之,如‘眾蟄’‘草木’之赴雷雨,而陶公獨(dú)惓惓晉室,如新燕之戀舊朝,雖門庭荒蕪,而此心不可轉(zhuǎn)也”(《陶詩箋》卷四);如《歸去來兮辭》“問征夫以前路,恨晨光之熹微”,明明表達(dá)的是陶淵明歸返田園的急迫之情,他在評(píng)注中卻說:“日欲暮也,比晉將亡”(《陶詩箋》卷五)。評(píng)注《乞食》:“此詩當(dāng)與杜子美《彭衙行》參看,方知古人一飯之惠亦不肯忘,而況于食君之俸祿乎?二公愛國忠君之心,皆時(shí)時(shí)發(fā)見于詩歌者,故知其平時(shí)必不肯輕受人惠,茍一受之,必知所感,非遽忘其身分而甘為卑諂也,亦足見高人之本心如是共厚耳。彼有自處岸然、受人之愛敬而漠不留情者,吾知其于鄉(xiāng)既忘恩、于國必負(fù)義矣”(《陶詩箋》卷二)。乞食是饑餓使然,是本能驅(qū)使,豈能和“愛國忠君”扯在一起!評(píng)注《和郭主簿二首》其二(和澤周三春):“遠(yuǎn)瞻陵岑之奇絕,近懷松菊之貞秀,皆與陶公觸目會(huì)心,實(shí)藉以自寓其不臣于宋之高節(jié),所謂賦而比也。結(jié)四句,頗吐忠憤本懷,殆欲有為而不得者歟?前首樂,此首憂,皆有次第。”(《陶詩箋》卷二)結(jié)尾四句是“銜觴念幽人,千載撫爾訣。檢素不獲展,厭厭竟良月”,邱嘉穗注曰:“‘幽人’,當(dāng)指恭帝廢為零陵王說,故曰‘撫爾訣’”。這完全是望文生義,我們從中看不到什么“不臣于宋之高節(jié)”及滿腔的“忠憤本懷”,因?yàn)檫@首詩贊美松菊的品格,以此映襯“幽人”的高潔。邱嘉穗曲解陶詩例子在評(píng)注中還有不少,由此降低了《陶詩箋》的思想價(jià)值。
從《陶詩箋注序》《陶靖節(jié)先生傳》和評(píng)注中可以看出,邱嘉穗極度厭倦慧遠(yuǎn)及其白蓮社,認(rèn)為“所以貽害于后世者有二:一曰清淡,一曰凈土”,凈土宗“彌近理而大亂真”,他認(rèn)為陶淵明是堅(jiān)定的“神滅論”者,是孟子所稱的真正的“行法俟命之君子,而夭壽不足以貳之也”,因此在箋釋中力圖證明陶淵明的不惑于佛。評(píng)注《歸園田居六首》(“久去山澤游”):“前言桑麻與豆,此則耕種之余暇,憑吊故墟,而歡其終歸于盡?!松苹没?,真可謂知天地之化育者,與遠(yuǎn)公白蓮社人見識(shí)相去何啻天壤?”(《陶詩箋》卷二)評(píng)注《連雨獨(dú)飲》:“前篇‘人理固有終’數(shù)語,與此起首四句,即《神釋》篇‘應(yīng)盡便須盡,無復(fù)獨(dú)多慮’之意,皆絕大議論,不意于小小題發(fā)出。蓋陶公深明乎生死之說,而不以夭壽貳其心,所以異于慧遠(yuǎn)之修凈土、作生天妄想者遠(yuǎn)甚。而其不肯入社、聞鐘攢眉之本意,亦從可想見矣”(《陶詩箋》卷二)。評(píng)注《雜詩十二首》其六(“昔聞長者言”):“此詩言:人之有生必有死,決無輪回之理。但當(dāng)合家為樂,留金與子可也。其曰‘生死不再值’,曰‘何用身后置’,皆破白蓮社中前生后生、輪回凈土之說。此陶公所見之卓絕,所以不肯入社也。況慧遠(yuǎn)禿奴又嘗著《沙門不敬王者論》,其與陶公忠義之心,更相剌謬,安得不聞鐘攢眉,去之唯恐不速哉?”(《陶詩箋》卷四)《蓮社高賢傳》載:“遠(yuǎn)(慧遠(yuǎn))法師與諸賢結(jié)蓮社,以書招淵明。淵明曰:‘若許飲則往?!S之,遂造焉,忽攢眉而去。”慧遠(yuǎn)著有《明報(bào)應(yīng)論》《三報(bào)論》等,闡發(fā)靈魂不死、因果輪回之義。陶淵明則是一位堅(jiān)定的“神滅論”者,認(rèn)為人死神也隨之而滅,如《形影神三首》。二人主張不合,故淵明“攢眉而去”。在認(rèn)定陶淵明“不惑于佛”、是一個(gè)堅(jiān)定的“神滅論”者方面,應(yīng)該說邱嘉穗的判斷是正確的、有眼力的。討厭教義、不愿被拘束,應(yīng)該是陶淵明不加入白蓮社的重要原因。
邱嘉穗由衷熱愛欽佩陶淵明,悉心揣摩陶詩,在評(píng)注中多有創(chuàng)獲,主要體現(xiàn)在對(duì)陶淵明高尚人格的贊美推重、對(duì)陶詩藝術(shù)深入的體味和獨(dú)具匠心的闡發(fā)。如評(píng)注《時(shí)運(yùn)》說:“前二章游目騁懷,述所欣也,后二章傷今思古,寄所慨也,故曰‘欣慨交心’。其樂天之誠,憂世之志,可謂并行不?!保ā短赵姽{》卷一),精到準(zhǔn)確,可謂一語中的,陶淵明正是由于“樂天之誠,憂世之志”,而讓人倍受感動(dòng)。評(píng)說《歸鳥》:“此詩皆比也,與《歸去來辭》同意。公《飲酒》詩其四‘棲棲失群鳥’一篇,亦用此意,而變化出之,皆可見其托物言情之妙”(《陶詩箋》卷一),邱嘉穗由此說明“托物言情”是陶詩最重要的藝術(shù)表達(dá)方式。評(píng)說《己酉歲九月九日》(“靡靡秋已夕”):“此詩亦賦而興也,以草木凋落、蟬去雁來,引起人生皆有沒意,似說得甚可悲。末四句忽以素位不愿外意掉轉(zhuǎn),大有神力。章法之妙,與《詠貧士》次首同”(《陶詩箋》卷三)。評(píng)說《庚戌歲九月中于西田獲早稻》(“人生歸有道”):“陶公詩多轉(zhuǎn)勢(shì),或數(shù)句一轉(zhuǎn),或一句一轉(zhuǎn),所以以為佳。余最愛‘田家豈不苦’四句,逐句作轉(zhuǎn),其它推類求之,靡篇不有,此蕭統(tǒng)所謂‘抑揚(yáng)爽朗,莫之與京’也。他人不知文字之妙全在曲折,而顧為平鋪直敘之章,非贅則復(fù)矣”(《陶詩箋》卷三)。曲折含蓄,正是陶詩的一大特色。評(píng)說《飲酒二十首》其二(“積善云有報(bào)”):“此詩前四句作勢(shì)反起,后四句收轉(zhuǎn)本意,一翻一覆,如時(shí)文之故作波瀾,而后乃正解之也”(《陶詩箋》卷三);評(píng)說《飲酒二十首》其五(“結(jié)廬在人境”):“此云‘結(jié)廬在人境’,宜有車馬之喧,而竟無之,是以‘而’字作轉(zhuǎn)語用,兩意抑揚(yáng)相拗,便覺‘而’字有力?!保ā短赵姽{》卷三)不評(píng)說全詩,獨(dú)獨(dú)品味“而”字的特殊意義,見出邱嘉穗的審美眼力。評(píng)說《詠貧士七首》其二(“凄厲歲云暮”):“通篇極陳窮苦之狀,似覺無聊,卻忽以末二句撥轉(zhuǎn),大為貧士吐氣。章法之妙,令人不測(cè),大要只善于擒縱耳”(《陶詩箋》卷四)。起到“撥轉(zhuǎn)”作用的末二句是“何以慰吾懷,賴古多此賢”,陶淵明以此提升了全詩的境界,邱嘉穗以此贊美了一生貧寒卻有著常人難以企及的高遠(yuǎn)人生追求及陶詩平處見山的章法特點(diǎn)。
從邱嘉穗的評(píng)注中,我們可以看到清人研究陶詩辭章、義理、版本、考據(jù)兼顧的特點(diǎn)。整個(gè)評(píng)注既有對(duì)陶詩的整體把握,又有對(duì)具體作品深入細(xì)微的分析;既結(jié)合時(shí)代文化的背景、從詩人高潔的思想品格入手觀照陶詩,又通過對(duì)具體作品的闡發(fā)來映證詩人的思想品格。同時(shí)還可以看到邱嘉穗盡忠于一家一姓的正統(tǒng)觀念在評(píng)注陶詩中的反映,藉此也知道清朝不是一個(gè)文化開放的時(shí)代。
參考文獻(xiàn):
[1] 高建新.陶詩匯評(píng)箋釋[M].呼和浩特:內(nèi)蒙古教育出版社,2010.
[2] 中國古籍善本書目編輯委員會(huì).中國古籍善本書目(集部)[M].上海:上海古籍出版社,1998.
[3] 譚正壁.中國文學(xué)家大辭典[M].上海:上海書店,1981.