国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

語言交際下茶學專業(yè)英語語篇的翻譯特點

2018-01-19 18:01
福建茶葉 2018年4期
關(guān)鍵詞:茶學專業(yè)英語語篇

杜 夢

(四川外國語大學,重慶 400031)

總的來說,語言學習和認知的最終目標,還在于語言內(nèi)容上的應用。因此,針對其具體語言上的差異狀況,我們可以在合理應用語言轉(zhuǎn)化這一翻譯活動的前提下,實現(xiàn)具體文化內(nèi)涵之間的成熟交流與傳遞。

1 茶學專業(yè)英語語篇的特點及文化內(nèi)涵認知

客觀的看,在當前全世界飲茶理念日益成熟的大背景下,茶已經(jīng)不再是我國所獨有的元素,尤其是世界性茶文化機制的形成,通過合理的對比和轉(zhuǎn)化,從而讓茶文化與語言文化之間的關(guān)聯(lián)性進一步加強。事實上,在對整個茶學專業(yè)英語語篇進行具體的翻譯活動時,我們不僅要認知到其中所包含和詮釋的不僅僅是具體的茶文化元素,同時其中也相對詮釋和表達了具體的茶葉產(chǎn)業(yè)科學思維。

尤其是結(jié)合當前整個茶葉產(chǎn)業(yè)化和科學化水平不斷提升,如今我們對茶學專業(yè)的發(fā)展狀況有了更為科學、全面的理解與認知。尤其是在現(xiàn)代化學和茶葉產(chǎn)業(yè)科學的成熟發(fā)展背景中,整個茶學專業(yè)的科學化程度實現(xiàn)了明顯提升。因此,針對茶學專業(yè)英語語篇來說,其在進行具體的翻譯活動時,不能局限于表面內(nèi)容的傳遞,同時也要從文化語言交流的整體背景下,通過系統(tǒng)化的文化思維融入,從而更好的詮釋茶學專業(yè)英語語篇中所具體詮釋的理念內(nèi)涵。

但是,我們也要認識到茶學專業(yè)英語語篇有著自身的特殊性,比如其閱讀對象,乃至其影響受眾,都是基于跨文化這一具體背景所形成的。所以我們在對茶學專業(yè)英語語篇的具體內(nèi)容進行翻譯時,不能脫離文化融入與交流,尤其是考慮茶學專業(yè)英語語篇的文化習慣,從而在滿足語言交際的整體訴求前提下,實現(xiàn)整個語篇翻譯的最佳效果。當然我們也應該看到,茶文化與英語機制一樣,其都在世界文化交流機制日益成熟的大背景下,實現(xiàn)了跨文化、跨地域的整體交流。所以在茶學專業(yè)語篇的翻譯活動時,還要注重將必要的文化理念和價值內(nèi)涵融入其中,從而實現(xiàn)其內(nèi)涵上的精準表達。

2 語言交際理論的具體內(nèi)涵認知

從語言交際的內(nèi)涵和特殊性中我們可以看到,整個語言交際活動開展過程中,其更多關(guān)注的是不同語言之間的內(nèi)涵轉(zhuǎn)化,把握不同語言之間的學習規(guī)律性,是整個語言交際活動實施的關(guān)鍵所在。當然,就當前社會大眾的語言習慣和文化傳播理念看,茶學專業(yè)知識內(nèi)容有著重要的價值認知度和大眾訴求。因此,在整個語言交際指導下,我們?nèi)绻胍獙φ麄€茶學專業(yè)英語語篇的翻譯活動進行深層次成熟把握,就必須注重選擇合適的翻譯內(nèi)涵和價值方向,尤其是要將語言交際與傳播以及具體的語言發(fā)展規(guī)律作為茶學專業(yè)英語語篇翻譯活動具體實施過程的突破點。

結(jié)合茶文化交流與傳播的實際狀況看,文化認同、大眾生活習慣等等諸多內(nèi)容,實際上都是影響其價值內(nèi)涵的關(guān)鍵所在。因此,更好認識語言交際背景下不同茶文化體系之間的本質(zhì)精髓,將從根本上為我們開展和實施整個茶學專業(yè)英語語篇的翻譯活動提供根本性基礎(chǔ)。結(jié)合當前翻譯活動的實施特點和發(fā)展方向看,語言學的成熟發(fā)展使得整個翻譯活動突破了傳統(tǒng)的研究局限性,尤其是多個學科之間的融合,也讓我們對整個英語語篇翻譯活動的具體認知有了更為深刻的理解。

特別是我們認識到整個英語語篇翻譯活動在實施過程中,其核心在于尋找到不同語言體系中的一致性和共同性,并且由此產(chǎn)生了諸多內(nèi)容詳盡的等效理論。而從本質(zhì)上看,這些理論內(nèi)涵的具體存在,其本身就是翻譯素材中尋找到形式與內(nèi)涵都相符的傳遞元素。當然,我們看到,整個語篇翻譯過程中,其實際上是融入了語篇和翻譯兩種內(nèi)涵,所以在構(gòu)建最佳翻譯策略時,離不開英語語篇的內(nèi)容,同時也無法忽略整個翻譯活動的應用訴求。

隨著當前語言應用活動不斷系統(tǒng)化和機制化,如今關(guān)于語言上的功能認知也大大超越了以往,尤其是專門應用語言的出現(xiàn),為整個專業(yè)英語語篇的應用提供了基礎(chǔ)可能。相對于以往的注重詞匯內(nèi)容而言,如今整個專業(yè)英語語篇在應用時,已經(jīng)成熟發(fā)展為語言學與具體應用內(nèi)容之間的具體融合。隨著當前整個文化交際機制成熟發(fā)展,如今我們認識到整個英語語篇在應用過程中,其承擔了諸多功能價值。

尤其是在當前整個文化機制傳播與融入日益成熟的背景下,英語內(nèi)容已經(jīng)不再是簡單的交際工具,尤其是英語與茶學專業(yè)之間的深度結(jié)合,從而使得我們在具體開展翻譯活動時,不能脫離其中所包含詞匯內(nèi)容的具體特點,以及其語言句子的復雜性,在這一類語篇中,其通常涉及到長句、復合句,以及句子的語法關(guān)系等等,所以想要實現(xiàn)最佳翻譯效果,其需要的不僅僅是精準表達和傳遞整個語篇中其詞匯的特點,同時也要考慮整個語言環(huán)境的特殊性,尤其是通過成熟感知和認知。當前茶學專業(yè)英語語篇的實際反映特點,需要通過全面創(chuàng)新,從而滿足語言交際背景下的茶學專業(yè)英語語篇翻譯活動的理想效果。

3 語言交際下茶學專業(yè)英語語篇的翻譯特點及翻譯機制

在進行茶學專業(yè)英語語篇的具體翻譯活動時,需要注重對幾個細節(jié)上的把控,首先,在整個翻譯機制中,要注重對詞匯內(nèi)容進行合理解釋及篩選,尤其是要針對茶學專業(yè)中整個詞匯的形成背景和特殊性進行合理化分析,針對茶學專業(yè)詞匯知識的形成背景,從而選擇、制定與之相匹配的翻譯方案,比如“功夫茶”翻譯為“Kungfu Tea”,這實際上就是從具體的形成背景出發(fā)所具體翻譯的內(nèi)容。

尤其是在現(xiàn)代茶葉科學成熟發(fā)展的大背景下,在整個茶學領(lǐng)域的科學研究日益成熟,各種茶葉產(chǎn)業(yè)的化學研究也更為系統(tǒng)化,尤其是對整個茶葉產(chǎn)品內(nèi),各種元素的認知也更為具體,這就使得整個茶學專業(yè)語篇中出現(xiàn)了很多與茶相關(guān)的專業(yè)性名詞,比如茶多酚、兒茶素等等,在這些名詞的具體翻譯過程中,就需要遵從科學慣例,比如茶多酚,就翻譯為:“Tea Polyphenols”,詞匯是語篇翻譯的根基。

在實施具體的英語翻譯過程中,不同層級上的材料,其翻譯特點也不盡相同,而這也是實現(xiàn)整個語篇翻譯最佳效果的基礎(chǔ)。尤其是語篇翻譯活動的關(guān)鍵應該從篇章的重要性和整體性出發(fā),也就是說,在進行語篇翻譯時不能脫離語篇的整體性特點來具體實施。在語言學中,我們認為語篇更多是一個相對完整的語段,所以在進行語篇的翻譯活動時,其與段落和詞匯翻譯都有著極大的不同。

因此如果我們想要精準翻譯出其含義,就必須結(jié)合具體的文化語境和內(nèi)涵,來對原文的完整意義進行系統(tǒng)化變化,尤其是要通過探究整個語篇內(nèi)句子之間的具體內(nèi)在關(guān)聯(lián),從而對整個語篇內(nèi)容進行層次性把握。當然,結(jié)合當前整個茶學專業(yè)發(fā)展不斷完善這一客觀狀況,如今在進行具體翻譯時,應該認識到翻譯活動中,其內(nèi)容的不可控性,因此,在部分內(nèi)容的翻譯活動中,可以嘗試性根據(jù)語篇的上下內(nèi)容,大膽合理的猜詞,從而快速、精準的對整個翻譯內(nèi)容進行合理表達。

4 結(jié)語

結(jié)合當前文化交流與傳播的實施狀況看,茶文化元素已經(jīng)不再是我國所獨有的元素內(nèi)容,尤其是中西方茶文化機制的成熟構(gòu)建,為我們了解不同文化體系中所存在的具體差異提供了重要幫助。當然,就當前社會大眾的消費習慣和生活理念看,茶葉產(chǎn)品有著重要的市場認知度和發(fā)展訴求。因此,選擇合適的經(jīng)營方向作為其整體發(fā)展的突破點就至關(guān)重要。

[1]裴臨風.建構(gòu)主義理論視閾下的英語跨文化交際教學模式構(gòu)建——南京郵電大學英語跨文化交際課程建設(shè)例析[J].安徽商貿(mào)職業(yè)技術(shù)學院學報,2015,(11):109-111.

[2]金珍淑.跨文化交際的大學英語翻譯教學探討——基于建構(gòu)主義與關(guān)聯(lián)理論相結(jié)合的視角[J].安徽師范大學學報(人文社會科學版);,2015,(23):151-153.

[3]包通法.建構(gòu)主義學習理論指導下非英語專業(yè)學生跨文化交際能力的培養(yǎng)——淺談拋錨式教學模式[J].北京交通大學學報(社會科學版);,2016,(15):212-215.

猜你喜歡
茶學專業(yè)英語語篇
浙江大學茶學專業(yè)獲評國家級一流本科專業(yè)建設(shè)點
城市軌道交通員工專業(yè)英語素養(yǎng)構(gòu)建探討
新聞語篇中被動化的認知話語分析
核心素養(yǎng)下食品專業(yè)英語教學模式研究
食品專業(yè)英語教學內(nèi)容和方法創(chuàng)新
全球一體化背景下食品專業(yè)英語教育的現(xiàn)狀與發(fā)展
茶文化視角下的茶學英語翻譯研究
高等農(nóng)林卓越創(chuàng)新人才培養(yǎng)課程改革探討
從語篇構(gòu)建與回指解決看語篇話題
語篇特征探析