国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

東亞魯迅研究的歷史與成因

2017-11-13 19:01何敏燕
長(zhǎng)江文藝評(píng)論 2017年2期
關(guān)鍵詞:竹內(nèi)魯迅研究學(xué)界

◎ 何敏燕

東亞魯迅研究的歷史與成因

◎ 何敏燕

“東亞魯迅”這一命名,從地緣意義上說(shuō),是指中國(guó)、日本、韓國(guó)為主的魯迅研究,包括各國(guó)學(xué)術(shù)界之間關(guān)于魯迅研究成果的對(duì)話與交流,以及魯迅思想在日本和韓國(guó)的文學(xué)旅行與本土化。本論文在梳理大量學(xué)術(shù)資料的基礎(chǔ)上,對(duì)“東亞視角”的界定、“東亞魯迅”的歷史進(jìn)程以及“東亞魯迅”的歷史成因進(jìn)行考察,從而辨析跨文化對(duì)話中所形成的獨(dú)特的“東亞魯迅”現(xiàn)象。

一、“東亞視角”淺析

“東亞”這一范疇直到近代才出現(xiàn)。1987年,一位歐洲學(xué)者在所著的東亞美術(shù)史一書中首次使用“東亞”概念,隨后很快便被西方國(guó)家所接受和沿用,進(jìn)入近代以后,“東亞”概念遂從西方傳入亞洲。

作為學(xué)術(shù)研究的“東亞視角”在中、韓、日等東亞核心國(guó)家之間的表現(xiàn)各不相同。中國(guó)學(xué)界的“東亞視角”相對(duì)薄弱,一方面中國(guó)學(xué)界較少運(yùn)用“東亞視角”的概念,另一方面學(xué)術(shù)界對(duì)“東亞視角”的研究還停留在經(jīng)驗(yàn)層面,習(xí)慣以一種潛在的關(guān)于“東亞視角”的共識(shí)代替了理性的反思和研究。孫歌對(duì)這種“東亞視角”的共識(shí)進(jìn)行了簡(jiǎn)單勾勒,她認(rèn)為在中國(guó)比較通行的“東亞視角”分為三類,即儒學(xué)視角、現(xiàn)代化視角和關(guān)于戰(zhàn)爭(zhēng)的創(chuàng)傷性體驗(yàn)的視角。在闡述三種視角的同時(shí),孫歌始終保持批判的態(tài)度,認(rèn)為“儒家視角”其實(shí)是一種黏合劑,用來(lái)消解(基本上是)中、日、韓三國(guó)之間的內(nèi)在差異;“現(xiàn)代化視角”是以“西方模式”的現(xiàn)代化過(guò)程作為某種既定的現(xiàn)代化模板,來(lái)消解東亞地區(qū)現(xiàn)代化程度之間的差別;“戰(zhàn)爭(zhēng)的創(chuàng)傷記憶視角”雖然至今仍具有生命力,但缺少了“對(duì)日本的侵略戰(zhàn)爭(zhēng)以及二戰(zhàn)乃至戰(zhàn)后冷戰(zhàn)格局這一歷史流動(dòng)性的關(guān)注”這一基本要素。

韓國(guó)最早提出東亞概念的是白永瑞。韓國(guó)的“東亞視角”反對(duì)以東亞區(qū)域的整體研究作為東亞問(wèn)題的核心,而忽視其他層次介入的可能。相對(duì)于中日兩國(guó)而言,韓國(guó)的“東亞視角”呈現(xiàn)出區(qū)別于民族主義、大國(guó)主義的更為開放的姿態(tài)。白永瑞在《世紀(jì)之交再思東亞》一文中提到,“通過(guò)這一視角(東亞視角),近則可以從地域連帶的層次考慮韓國(guó)資本海外投資時(shí)在當(dāng)?shù)?特別是東南亞)招來(lái)的抗拒和韓國(guó)的他國(guó)勞動(dòng)力(一部分是不法滯留者)的人權(quán)問(wèn)題,甚至可以創(chuàng)造性地構(gòu)想統(tǒng)一以后的新形態(tài)的復(fù)合國(guó)家,遠(yuǎn)則可望抗拒全球資本的一體化,即展望可替代的文明”。在他看來(lái),如何避免以民族國(guó)家為中心的思考方式,找出一種足以對(duì)抗“美國(guó)模式”的“東亞視角”尤為重要。在否定過(guò)去“半國(guó)的視角”的基礎(chǔ)上,白永瑞提出“需要同時(shí)觀察東亞中的韓國(guó)和韓國(guó)中的東亞這種地理想象力的擴(kuò)充”。借助東亞視角的論證,韓國(guó)重新發(fā)現(xiàn)了“東亞”。

日本是東亞問(wèn)題研究的一方重鎮(zhèn)。近年來(lái),日本學(xué)界與韓國(guó)各類基金會(huì)推動(dòng)的東亞研究項(xiàng)目,極大地豐富并拓展了研究成果,同時(shí)也對(duì)中國(guó)學(xué)界產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。相對(duì)于直到近代才有獨(dú)立民族意識(shí)的韓國(guó)來(lái)說(shuō),中日兩國(guó)的“東亞視角”都明顯具有國(guó)家中心主義色彩。從孫中山的“大亞洲主義”到日本的“大東亞共榮圈”,中日就“誰(shuí)來(lái)代表東亞”的問(wèn)題一直存在爭(zhēng)論。因此,把東亞視作有機(jī)整體的研究思路對(duì)中日來(lái)說(shuō)尚不可行。從歷史進(jìn)程來(lái)看,日本與東亞的關(guān)系既復(fù)雜又矛盾。對(duì)早期的日本而言,東亞(亞洲)是用以對(duì)抗西方的文化單位。但在西方工業(yè)文明的沖擊下,日本從對(duì)中國(guó)等東方國(guó)家相繼沒落的反思中萌生“脫亞入歐”的設(shè)想。隨后不久,日本提出“亞細(xì)亞主義”,試圖借由“大東亞共榮圈”來(lái)應(yīng)對(duì)歐美霸權(quán)主義,成為東亞乃至整個(gè)亞洲的霸主。日本關(guān)于東亞態(tài)度的轉(zhuǎn)變,實(shí)質(zhì)上反映了“日本思想界所面臨的,不是有沒有東亞的問(wèn)題,而是如何處理東亞與自身關(guān)系的問(wèn)題”??梢哉f(shuō),日本在亞洲的自我定位問(wèn)題,是近代以來(lái)日本“東亞視角”研究的關(guān)鍵。

二、東亞魯迅研究的歷史回顧

(一)中國(guó):從“神”到“人”的轉(zhuǎn)變

魯迅生于中國(guó),工作和生活的大部分時(shí)間也都在中國(guó)。對(duì)中國(guó)的魯迅研究來(lái)說(shuō),無(wú)疑具備了得天獨(dú)厚的優(yōu)勢(shì)。作為魯迅研究歷時(shí)最長(zhǎng)、開展最深入、規(guī)模最宏大、成果最豐富的國(guó)家,中國(guó)在20世紀(jì)80年代首次提出“魯迅學(xué)”概念,推動(dòng)魯迅研究成為一個(gè)獨(dú)立且成熟的學(xué)術(shù)領(lǐng)域。

在中國(guó)學(xué)術(shù)界,第一位具有廣泛影響力的魯迅評(píng)論家是毛澤東。他先后發(fā)表兩篇關(guān)于魯迅的評(píng)論,分別是《魯迅論》(1937)和《新民主主義論》(1940)。毛澤東在文章中稱贊魯迅為“中國(guó)文化革命的主將”,并認(rèn)為他“不但是偉大的文學(xué)家,而且是偉大的思想家和偉大的革命家”。在此后五十多年間,對(duì)魯迅的解讀大多圍繞著瞿秋白和毛澤東的觀點(diǎn)展開,盡管也出現(xiàn)了諸如馮雪峰、陳涌、唐弢、王瑤等魯迅學(xué)大家,但他們的論述仍舊囿于毛澤東魯迅論的模式。

“文革”結(jié)束后,王富仁出版專著《中國(guó)反封建思想革命的一面鏡子——〈吶喊〉〈彷徨〉綜論》(1986),開啟了將魯迅從政治和革命中剝離開來(lái)研究的新范式,揭開了“中國(guó)魯迅學(xué)界思維轉(zhuǎn)換的序幕”。針對(duì)毛澤東之后代表魯迅學(xué)界最高成就的陳涌的社會(huì)政治革命說(shuō),王富仁提出了“反封建思想革命”這一主題。該論點(diǎn)出現(xiàn)之初,并未完全被魯學(xué)界接受,用張夢(mèng)陽(yáng)的話來(lái)說(shuō),即“并未對(duì)已成定勢(shì)的思維方式進(jìn)行扭轉(zhuǎn)”,真正扭轉(zhuǎn)這一局面的是汪暉。

20世紀(jì)80年代末,汪暉所著《反抗絕望——魯迅的精神結(jié)構(gòu)與〈吶喊〉〈彷徨〉研究》出版。著者吸收了竹內(nèi)好“反抗絕望”的命題,極具創(chuàng)建性地提出“歷史中間物”的概念,開始從哲學(xué)的角度解構(gòu)魯迅的神壇地位。汪暉指出魯迅的復(fù)雜性,也由此徹底改變了魯學(xué)界長(zhǎng)期固化的思維模式。同一時(shí)期,王得后的“立人”觀、錢理群“新視角”向精神文化視角移位等觀點(diǎn)相繼出現(xiàn),為魯學(xué)界開啟了新視界。

中國(guó)魯迅研究始終帶有強(qiáng)烈的政治性,政治意識(shí)形態(tài)的介入和影響,是中國(guó)魯迅研究的一大特點(diǎn)。在與政治的媾和中,魯迅從“神”到“人”的轉(zhuǎn)變跨越了半個(gè)多世紀(jì)的漫長(zhǎng)旅程。直到20世紀(jì)80年代,魯迅學(xué)才開始逐漸擺脫政治意識(shí)形態(tài)的束縛,學(xué)界轉(zhuǎn)而以更為開放的態(tài)度和專業(yè)的學(xué)理性知識(shí)來(lái)研究和闡釋魯迅。

(二)日本:“竹內(nèi)魯迅”及其前后

日本的魯迅研究起步很早,早在1909年5月1日出版的《日本及日本人》“文藝雜事”欄,就曾介紹魯迅翻譯、出版的《域外小說(shuō)集》。20世紀(jì)20年代是日本魯迅研究的開端,1927年10月,由武者小路實(shí)篤編輯的雜志《大調(diào)和》刊載了魯迅小說(shuō)《故鄉(xiāng)》,這是魯迅作品首次在日本翻譯并發(fā)表。

20世紀(jì)40年代是日本魯迅研究的重要階段。彼時(shí),魯迅剛逝世不久,日本學(xué)界一方面為魯迅作傳,另一方面開始全面解讀魯迅的作品與思想。這一時(shí)期最重要的成果就是竹內(nèi)好的《魯迅》。竹內(nèi)好關(guān)于文學(xué)和政治的關(guān)系問(wèn)題做出了獨(dú)到的見解,他首次將魯迅從啟蒙者的角色拉回到“文學(xué)者”,認(rèn)為他是“文學(xué)者,而且是第一義的文學(xué)者”?!遏斞浮芬粫胺Q日本魯迅學(xué)界近百年來(lái)最重要的研究成果,此后的日本魯迅研究幾乎都以此書為起點(diǎn)。

戰(zhàn)后日本魯迅研究聚焦于魯迅的生平和思想,在補(bǔ)充竹內(nèi)好《魯迅》中生平部分的同時(shí),還沿著竹內(nèi)好的足跡繼續(xù)探尋魯迅的思想世界。進(jìn)入二十世紀(jì)八九十年代,日本涌現(xiàn)出以山田敬三、北岡正子、丸尾常喜、阿部兼也等為代表的新一批學(xué)者。他們進(jìn)行的實(shí)證主義研究取得了豐富的成果和深遠(yuǎn)的影響。稍晚一點(diǎn)的研究者如藤井省三,在八十年代也開始活躍于魯迅研究的舞臺(tái)。大致說(shuō)來(lái),此時(shí)的魯迅研究“注重比較文學(xué)的觀念,以魯迅翻譯的大量書籍為參考分析魯迅的作品”。

“竹內(nèi)魯迅”之后,日本魯迅學(xué)界形成了兩種不同的研究思路。一是繼承并發(fā)展“竹內(nèi)魯迅”。伊藤虎丸是“竹內(nèi)魯迅”忠實(shí)的追隨者,他繼承并消化了竹內(nèi)好“抗拒為奴”的觀念,并進(jìn)一步抓住了“人”與“個(gè)”的思想內(nèi)涵。他在竹內(nèi)好的基礎(chǔ)上,糾正了竹內(nèi)魯迅存在的一些誤差,深入闡釋了以“抗拒為奴”為核心的魯迅思想。另一種是另辟蹊徑,尋找新的研究思路,力圖超越“竹內(nèi)魯迅”。其中的代表有丸山昇、木山英雄和丸尾常喜。丸山昇以不同于竹內(nèi)好的實(shí)證主義研究方法,對(duì)竹內(nèi)魯迅關(guān)于政治與文學(xué)關(guān)系的論點(diǎn)發(fā)起質(zhì)疑,并由此提出“革命人魯迅”的觀點(diǎn)。丸尾常喜從立人的角度解讀魯迅作品,建構(gòu)“人”與“鬼”的二元對(duì)立結(jié)構(gòu),具有創(chuàng)建性,因而又有“丸尾魯迅”之說(shuō)。木山英雄在《〈野草〉主體結(jié)構(gòu)的邏輯及其方法》中否定了竹內(nèi)好“回心”論的說(shuō)法,并塑造了具有說(shuō)服力的嶄新魯迅形象。

日本魯迅研究起步早、成果豐碩,更為可喜的是,隨著時(shí)代的發(fā)展,日本魯迅研究并未停滯,而是不斷注入新的內(nèi)涵。

(三)韓國(guó):魯迅研究的曲折發(fā)展

與中國(guó)近代歷史相似,韓國(guó)有著長(zhǎng)期被殖民的歷史,因此,魯迅很早就以“反抗奴隸”和“個(gè)體自覺”的精神象征被韓國(guó)本土文化所接受。參照韓國(guó)魯迅學(xué)者樸宰雨《韓國(guó)魯迅研究的歷史與現(xiàn)狀》一文,韓國(guó)近百年來(lái)的魯迅研究狀況可大致歸納如下。

1920年,韓國(guó)學(xué)者梁白華把日本學(xué)者青木正兒《以胡適為中心打漩的文學(xué)革命》譯成韓文流入韓國(guó),其中就包含魯迅及其第一篇白話小說(shuō)《狂人日記》。1925年,流亡中國(guó)的韓國(guó)知識(shí)分子柳樹人翻譯《狂人日記》,并在1927年發(fā)表于漢城的《東光》雜志。這是魯迅作品第一次由外國(guó)人翻譯并傳入國(guó)外。

20世紀(jì)20年代,韓國(guó)和日本的魯迅研究幾乎是同時(shí)進(jìn)行的,但進(jìn)入30年代后,韓國(guó)成為殖民國(guó)家,完全喪失了主權(quán),其魯迅研究也隨之陷入滯緩期。1945年韓國(guó)光復(fù),魯迅研究迎來(lái)短暫的春天,金光洲、丁來(lái)東、李明善等人譯介魯迅作品,并作了一些批評(píng)文章。隨著1950年興起的反共風(fēng)潮,魯迅研究再次陷入停滯。20世紀(jì)六七十年代,韓國(guó)魯迅研究進(jìn)入了緩慢發(fā)展期。1975年,第一部魯迅小說(shuō)的全譯本出現(xiàn),為韓國(guó)魯迅譯介與傳播奠定了基礎(chǔ)。此外,這一階段還出現(xiàn)了一些研究性論文,其中對(duì)后續(xù)研究影響較大的學(xué)者有河正玉、李玲子、韓武熙。

20世紀(jì)80年代,魯迅研究步入黃金時(shí)代。這一時(shí)期的研究者眾多,他們從作品譯介、思想研究、語(yǔ)言藝術(shù)分析、中日影響關(guān)系等方面對(duì)魯迅做了較為全面的解讀。其中,值得注意的是全炯俊、金河林、柳中夏等幾位新銳研究者,他們的研究注重理論與實(shí)踐相結(jié)合,“并有敏銳的開拓性問(wèn)題意識(shí),使韓國(guó)的魯迅研究真正向有韓國(guó)特色的‘韓國(guó)魯迅學(xué)’方向發(fā)展”。

20世紀(jì)90年代,韓國(guó)魯迅研究進(jìn)入了成熟期。這一階段魯迅研究界空前活躍,研究水準(zhǔn)也達(dá)到了史上最高。除了繼續(xù)80年代的研究方向外,韓國(guó)學(xué)界還主動(dòng)吸收包括中國(guó)在內(nèi)的外來(lái)魯迅研究成果,并積極組織參加中日韓三國(guó)的交流研討活動(dòng),極大地推動(dòng)了“東亞魯迅”的形成和發(fā)展。

新世紀(jì)以來(lái),韓國(guó)的魯迅研究依然呈現(xiàn)出旺盛的生命力。一方面韓國(guó)魯學(xué)界近年來(lái)取得了不俗的學(xué)術(shù)成果,另一方面,這些研究者的年紀(jì)尚輕,未來(lái)勢(shì)必會(huì)有更大的發(fā)展。

三、“東亞魯迅”的學(xué)術(shù)成就及歷史成因

(一)“東亞魯迅”的學(xué)術(shù)成就

從上世紀(jì)八九十年代以來(lái),東亞魯迅研究學(xué)者之間的交流日益頻繁,主要體現(xiàn)為學(xué)術(shù)會(huì)議交流和學(xué)術(shù)專著與論文的出版兩個(gè)方面。

1999年12月24日至26日,“東亞魯迅學(xué)術(shù)會(huì)議”在日本東京大學(xué)的山上會(huì)館召開,這次會(huì)議以“東亞的魯迅研究”為主題,吸引來(lái)自中國(guó)大陸和香港、臺(tái)灣地區(qū)、韓國(guó)、新加坡、澳洲以及日本各地一百多位魯迅研究者參與會(huì)議。會(huì)議按學(xué)術(shù)報(bào)告的內(nèi)容,以二戰(zhàn)為線索,總結(jié)了東亞范圍內(nèi)各國(guó)和地區(qū)在二戰(zhàn)前后的魯迅研究情況。這是第一次以“東亞魯迅”命名的國(guó)際學(xué)術(shù)討論會(huì),“東亞魯迅”的概念正式被納入魯迅學(xué)研究者的視野,并隨之成為一個(gè)新的學(xué)術(shù)增長(zhǎng)點(diǎn)。

2005年至2006年,魯迅學(xué)術(shù)交流會(huì)議就有四次之多:一是“東亞語(yǔ)境下的魯迅研究——中韓魯迅研究對(duì)話”和“21世紀(jì)魯迅研究的連續(xù)性與變化——韓國(guó)魯迅研究會(huì)第二次國(guó)際研討會(huì)”,分別在中國(guó)沈陽(yáng)和韓國(guó)首爾召開;二是中國(guó)與日本學(xué)界聯(lián)合召開的紀(jì)念魯迅留學(xué)仙臺(tái)一百周年的“魯迅的起點(diǎn):仙臺(tái)的記憶”國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì);三是“魯迅與竹內(nèi)好”國(guó)際學(xué)術(shù)討會(huì);四是在紹興召開的“魯迅:跨文化對(duì)話——紀(jì)念魯迅逝世七十周年國(guó)際學(xué)術(shù)討論會(huì)”,其中《魯迅:跨文化對(duì)話紀(jì)念魯迅逝世七十周年國(guó)際學(xué)術(shù)討論會(huì)論文集》具有很高的跨文化交流的價(jià)值。

2007年12月7日至9日,第六屆東亞學(xué)者現(xiàn)代中文文學(xué)國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)在汕頭大學(xué)學(xué)術(shù)交流中心召開,會(huì)議圍繞“東亞文化與魯迅”、“東亞文化與現(xiàn)代中文文學(xué)”等主題進(jìn)行學(xué)術(shù)討論,邀請(qǐng)了來(lái)自中、日、韓、新加坡等多國(guó)學(xué)者教授參與會(huì)議。

2011年南京大學(xué)與東京大學(xué)文學(xué)部主辦“魯迅阿Q的東亞譜系:當(dāng)代文學(xué)批評(píng)研究”會(huì)議。同年,樸宰雨教授與葛濤等中國(guó)大陸學(xué)者交流后,決定借紀(jì)念魯迅誕辰130周年之際,正式成立“國(guó)際魯迅研究會(huì)”,該研究會(huì)通過(guò)來(lái)自中國(guó)、俄羅斯、印度、日本、韓國(guó)等專家學(xué)者的投票最終確立下來(lái)。

2014年11月21日至22日,由國(guó)際魯迅研究會(huì)、中國(guó)人民大學(xué)文學(xué)院、蘇州大學(xué)文學(xué)院聯(lián)合主辦的“國(guó)際魯迅研究會(huì)第五屆學(xué)術(shù)會(huì)議:蘇州論壇”在蘇州隆重召開。來(lái)自中國(guó)大陸、中國(guó)香港以及韓國(guó)、日本、澳大利亞、馬來(lái)西亞、美國(guó)等國(guó)家和地區(qū)的30余位專家學(xué)者應(yīng)邀出席了會(huì)議。此次會(huì)議以“魯迅與東亞文學(xué)”為中心議題,在魯迅與傳統(tǒng)文化、海外魯迅研究、魯迅文學(xué)經(jīng)典與文本細(xì)讀、魯迅生平及相關(guān)史料考證等諸多方面進(jìn)行了深入探討。

除了日漸頻繁的學(xué)術(shù)會(huì)議之外,“東亞魯迅”研究的成果還體現(xiàn)在以中日韓為代表的眾多研究著作和文章,根據(jù)筆者在讀秀數(shù)據(jù)庫(kù)以“東亞魯迅”為關(guān)鍵字檢索所得,具有代表性的文學(xué)類專著共有126種之多,期刊141篇,報(bào)紙26篇,學(xué)位論文14篇,會(huì)議論文8篇。

進(jìn)入新世紀(jì),“東亞魯迅”研究之所以成為魯迅學(xué)研究的一大熱點(diǎn),其根源在于魯迅具備了東亞視域中文化/精神共通性載體的特質(zhì)。正是這一共同的歷史文化背景,使“東亞魯迅”成為區(qū)別于歐美而獨(dú)立存在的魯迅研究形態(tài)。而“東亞魯迅”的形成也將帶動(dòng)魯迅研究步入東亞對(duì)話的理論場(chǎng)域。

(二)“東亞魯迅”的歷史成因

“東亞魯迅”概念的出現(xiàn)并非偶然,它有三個(gè)方面的原因。

其一,近代時(shí)期,戰(zhàn)爭(zhēng)所引發(fā)的中日韓三國(guó)關(guān)于民族命運(yùn)的思考和認(rèn)識(shí),直接推動(dòng)了魯迅在三國(guó)之間的傳播和研究。其二,東亞各國(guó)在經(jīng)歷西方文化的沖擊后,對(duì)“被動(dòng)現(xiàn)代化”進(jìn)程進(jìn)行了反思。東亞的近代化過(guò)程基本呈現(xiàn)出周期短、被動(dòng)性強(qiáng)的特點(diǎn),尤其是韓國(guó)和日本的現(xiàn)代化進(jìn)程和美國(guó)占領(lǐng)軍政策有著直接關(guān)聯(lián)。因此,在現(xiàn)代化進(jìn)程中如何找到“自我”,如何避免東亞淪為西方的附庸正是“東亞魯迅”研究的意義所在。其三,社會(huì)文化的變革訴求呼喚魯迅思想的傳播。中、日、韓三國(guó)都面臨著社會(huì)文化變革的迫切要求,針對(duì)“老東方文明”(或者說(shuō)舊儒學(xué))的改革在東亞的現(xiàn)代社會(huì)文化背景中具有一定的相通性。

近代是東亞地區(qū)最為動(dòng)蕩的時(shí)期,東亞各國(guó)在西方文明的猛烈沖擊下,文化弊端日益暴露,社會(huì)矛盾激化。在此共同背景下,魯迅的出現(xiàn)對(duì)中、日、韓三國(guó)都產(chǎn)生了重要的影響。隨著魯迅研究的深入,中日韓三國(guó)就魯迅是東亞地區(qū)最有代表性的作家已達(dá)成共識(shí),并攜手成為帶動(dòng)“東亞魯迅”形成和發(fā)展的三駕馬車。

結(jié)語(yǔ)

近百年來(lái),魯迅成為串聯(lián)起以中、日、韓為核心的東亞文化圈的文化紐帶。同樣是針對(duì)魯迅的研究,中、日、韓學(xué)者在研究的時(shí)段、方法與成果上呈現(xiàn)明顯的差異性。在國(guó)際文化,尤其是東亞魯迅的視野下,以中、日、韓三國(guó)魯迅研究為支點(diǎn),以整體性眼光對(duì)魯迅研究進(jìn)行內(nèi)在的透視和比較,具有獨(dú)特的學(xué)術(shù)價(jià)值。在這種跨文化的交流中,不僅有利于拓展魯迅學(xué)的視域,還將帶動(dòng)?xùn)|亞地區(qū)的文化交流與融合。

本文系2012年度國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金重大項(xiàng)目(12&ZD166)“二十世紀(jì)域外文論的本土化研究”子課題的階段性成果。

何敏燕:武漢大學(xué)文學(xué)院

注釋:

[1]孫歌:《我們?yōu)槭裁匆剸|亞狀況中的政治與歷史》,三聯(lián)書店2011年版,第22頁(yè)。

[2]白永瑞:《世紀(jì)之交再思東亞》,《讀書》,1999年第8期。

[3]白永瑞:《思想東亞》,《讀書》,2009年第8期。

[4]孫歌:《我們?yōu)槭裁匆剸|亞狀況中的政治與歷史》,三聯(lián)書店2011年版,第29頁(yè)。

[5]毛澤東:《新民主主義論》,《毛澤東選集》第2卷,人民出版社1991年版,第698頁(yè)。

[6]張夢(mèng)陽(yáng):《魯迅學(xué)在中國(guó)在東亞》,廣東教育出版社2007年版,第431頁(yè)。

[7]王富仁:《中國(guó)反封建思想革命的一面鏡子〈吶喊〉〈彷徨〉綜論》,北京師范大學(xué)出版社2000年版,第11頁(yè)。

[8]江暉:《反抗絕望魯迅的精神結(jié)構(gòu)與〈吶喊〉〈彷徨〉研究》,上海人民出版社1991年版,第14頁(yè)。

[9]【日】竹內(nèi)好:《近代的超克》,孫歌編,李冬木,趙京華,孫歌譯,三聯(lián)書店2005年版,第146頁(yè)。

[10]【日】尾崎文昭,薛羽:《戰(zhàn)后日本魯迅研究:尾崎文昭教授訪談錄》,《現(xiàn)代中文學(xué)刊》2011年第3期。

[11]【韓】樸宰雨:《韓國(guó)魯迅研究的歷史與現(xiàn)狀》,《魯迅研究月刊》2005年第4期。

[12]【韓】樸宰雨:《韓國(guó)的魯迅研究:進(jìn)入21世紀(jì),更上一層樓》,《文藝報(bào)》2011年第9期。

猜你喜歡
竹內(nèi)魯迅研究學(xué)界
魯迅研究的三種范式與當(dāng)下的價(jià)值選擇
魯迅研究中的歧路
不是竹內(nèi)實(shí),是竹內(nèi)好
魯迅研究的研究