国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

泰語由tsai33構(gòu)成的雙音節(jié)復(fù)合詞的隱喻認(rèn)知分析

2017-10-13 06:32許瑞娟張娜娜
紅河學(xué)院學(xué)報(bào) 2017年5期
關(guān)鍵詞:復(fù)合詞泰語構(gòu)詞

許瑞娟,張娜娜

(云南民族大學(xué)東南亞學(xué)院,昆明 650031)

泰語由tsai33構(gòu)成的雙音節(jié)復(fù)合詞的隱喻認(rèn)知分析

許瑞娟,張娜娜

(云南民族大學(xué)東南亞學(xué)院,昆明 650031)

泰語中tsai33是一個(gè)基本詞,作為構(gòu)詞語素有著較強(qiáng)的構(gòu)詞能力,由tsai33構(gòu)成的雙音節(jié)復(fù)合詞形成了一個(gè)龐大的詞語群,其成員有著“家族相似性”的特點(diǎn),這些特點(diǎn)以內(nèi)在的語源關(guān)系蘊(yùn)涵在詞義系統(tǒng)中。泰語由tsai33構(gòu)成的雙音節(jié)復(fù)合詞不僅有著獨(dú)特的構(gòu)詞特點(diǎn),也最直接、最敏感、最全面地反映著泰民族獨(dú)特的思維方式、認(rèn)知特點(diǎn)以及文化內(nèi)涵。文章基于對語料進(jìn)行深入的分析、描寫、解釋的基礎(chǔ)上,揭示了泰語中由tsai33構(gòu)成的雙音節(jié)復(fù)合詞的構(gòu)詞特點(diǎn)、構(gòu)詞方式、語義特征及語義搭配規(guī)律,同時(shí)獲得了大量有關(guān)泰民族的文化信息以及認(rèn)知思維模式特點(diǎn)。

泰語;tsai33雙音節(jié)復(fù)合詞;構(gòu)詞特點(diǎn);隱喻認(rèn)知

在泰語中,tsai33是一個(gè)常用詞,本義指心臟。除此之外還有“思維、思想、膽量、心情、呼吸、中心”等派生義。tsai33作為構(gòu)詞語素具有很強(qiáng)的構(gòu)詞能力,可以與其他語素組合構(gòu)成名詞、動(dòng)詞、形容詞。泰語中,以tsai33作為構(gòu)詞語素所形成的雙音節(jié)復(fù)合詞構(gòu)成了一個(gè)龐大的詞語群,其成員有著“家族相似性”的特點(diǎn),這些特點(diǎn)不僅以內(nèi)在的語源關(guān)系蘊(yùn)涵在詞義系統(tǒng)中,也以外在的書寫形式顯露在文字形體上。[1]

本文所選用語料來源于《泰漢詞典》,據(jù)筆者統(tǒng)計(jì),泰語中由tsai33作為前置構(gòu)詞語素的雙音節(jié)復(fù)合詞有57個(gè),由tsai33作為后置構(gòu)詞語素的雙音節(jié)復(fù)合詞有180個(gè)。[2]泰語由tsai33構(gòu)成的雙音節(jié)復(fù)合詞猶如一個(gè)龐大的家族,不僅有著獨(dú)特的構(gòu)詞特點(diǎn),也最直接、最敏感、最全面地反映著泰民族獨(dú)特的思維方式、認(rèn)知特點(diǎn)以及文化內(nèi)涵。

一 tsai33與不同語素構(gòu)成的雙音節(jié)復(fù)合詞

tsai33在泰語中是一個(gè)基本詞匯,作為構(gòu)詞語素時(shí)具有較強(qiáng)的構(gòu)詞能產(chǎn)性,可以與不同的語素搭配構(gòu)成名詞、動(dòng)詞、形容詞,表示不同的詞義。

(一)tsai33+名詞語素→名詞

(二)tsai33+名詞語素或形容詞語素或動(dòng)詞語素→形容詞

(三)名詞語素或形容詞語素+tsai33→名詞

(四)形容詞語素+tsai33→形容詞

(五)動(dòng)詞語素或形容詞語素+tsai33→動(dòng)詞

(六)tsai33+形容詞語素→動(dòng)詞

tsai33wiu2?心慌

心 極輕

tsai33作為構(gòu)詞語素與其他語素相結(jié)合,除了個(gè)別復(fù)合詞是兩個(gè)語素義的簡單相加,比如tsai33m??33手心、tsai33kla?33中心,大多數(shù)都不是兩個(gè)語素的簡單疊加,而是派生出了一個(gè)新詞。

二 由tsai33構(gòu)成的雙音節(jié)復(fù)合詞的構(gòu)詞方式

以tsai33作為構(gòu)詞語素構(gòu)成的復(fù)合詞,其構(gòu)詞方式主要有主謂式、偏正式、述賓式和聯(lián)合式,其中以主謂式和偏正式較多。

(一)主謂式

(二)偏正式

(三)述賓式

(四)聯(lián)合式

三 由tsai33構(gòu)成的雙音節(jié)復(fù)合詞的倒序形式

在構(gòu)詞方式上,泰語tsai33作為構(gòu)詞語素和其他語素結(jié)合自由度較高,不僅可以替換tsai33在詞語中的順序來區(qū)別詞的意義和語法功能,還可以用不同的結(jié)構(gòu)方式來表達(dá)特定的語義關(guān)系。如:

泰語中由tsai33語素構(gòu)成的復(fù)合詞,tsai33的位置自由,可以做前置語素也可以做后置語素,顛倒tsai33在復(fù)合詞中的位置,整個(gè)詞的詞義和語法功能隨之改變。由tsai33構(gòu)成的復(fù)合詞倒序形式,語素之間結(jié)合較緊密,詞化的程度較高,兩個(gè)語素之間不能插入別的成分,以主謂結(jié)構(gòu)和偏正結(jié)構(gòu)占多數(shù)。

四 由tsai33構(gòu)成的雙音節(jié)復(fù)合詞的隱喻認(rèn)知

(一)tsai33的語義分析

作為單音節(jié)詞,tsai33有八個(gè)義項(xiàng)。但八個(gè)義項(xiàng)之間的關(guān)系并不是平等的,它們都是在基本義“心臟”這個(gè)義項(xiàng)的基礎(chǔ)上引申而來的。在基本義的基礎(chǔ)上通過聯(lián)想、想像、比喻發(fā)展而來的意義是引申義。[3]tsai33的引申義有:(1)思維;(2)思想;(3)膽量;(4)心情、心腸;(5)呼吸;(6)物體的中央;(7)各事物的中心。引申義并不是任意產(chǎn)生的,在詞義分化的過程中,它們與本義之間有著密切的聯(lián)系。如下圖所示:

圖1 tsai33語義分析圖

古代的人們由于醫(yī)療水平和認(rèn)知水平有限,認(rèn)為心臟是主管人的思維器官,因此“心”有了引申義“思維”與“思想”。既然“心”被認(rèn)為是主管人的思維器官,自然與膽量有關(guān),當(dāng)人們感到害怕的時(shí)候,心就會咚咚地跳?!靶摹迸c人的思想密不可分,因此它還主宰著人的情感,當(dāng)人們感到難過的時(shí)候,心會痛,所以引申出“心情”之義。tsai33與人的品德相關(guān),因此引申出“心腸”之意。除此之外,tsai33是人和動(dòng)物最重要的身體器官,主管著人和動(dòng)物的生死,心臟的作用是推動(dòng)血液流動(dòng),向器官、組織提供充足的血流量,以供應(yīng)氧和各種營養(yǎng)物質(zhì),使細(xì)胞保持正常的代謝和功能,所以引申出“呼吸”之意。tsai33在人體和動(dòng)物身體中的位置和重要性還引申出“物體的中央”和“各事物的中心”之義。

tsai33從本義心臟引申到思維,其實(shí)質(zhì)是轉(zhuǎn)喻。轉(zhuǎn)喻的主要功能在于指代,即用一個(gè)事物來指代另一個(gè)事物,除了指代功能,它還能起到加深理解的作用。[4]33因?yàn)楣湃苏J(rèn)為心是思維的器官,即用思維來指代心臟。既然心被認(rèn)為是思維的精神器官,那么也理所當(dāng)然地被認(rèn)為是思想、心情和膽量的來源。從心臟引申到呼吸,也是一種轉(zhuǎn)喻。用呼吸來指代心臟,因?yàn)楫?dāng)呼吸停止的時(shí)候,心臟也就停止了跳動(dòng)。心臟引申為“各事物的中心”和“物體的中央”,本義與引申義之間的語義聯(lián)系也很明顯,因?yàn)檫@一過程是隱喻映射的結(jié)果。隱喻讓我們通過相對具體、結(jié)構(gòu)相對清晰的概念去認(rèn)知和理解那些相對抽象、缺乏內(nèi)部結(jié)構(gòu)的概念。同時(shí)還將整個(gè)認(rèn)知模式的結(jié)構(gòu),內(nèi)部關(guān)系轉(zhuǎn)移到目標(biāo)域,這種映射是經(jīng)驗(yàn)和理解的結(jié)果。[5]“各事物的中心”和“物體的中央”都從本義“心臟”映射而來,以心臟在人體的位置和重要性隱喻映射到其他物體上?!半[喻的本質(zhì)就是通過另一種事物來理解和體驗(yàn)當(dāng)前的事物”。[1]

由tsai33構(gòu)成的雙音節(jié)合成詞,tsai33作為構(gòu)詞語素參與到詞的組合中,tsai33的語義內(nèi)涵也隨之融入到合成詞的語義中。合成詞的語義不再是兩個(gè)語素義的簡單相加,而是派生出了一個(gè)新的意義,因此,以tsai33作為構(gòu)詞語素的雙音節(jié)復(fù)合詞的語義內(nèi)涵也更加豐富,概括起來大致可分為以下幾類:

1.表示身體器官及生理現(xiàn)象

2.表示思想意志

3.表示性情

4.表示品行

5.表示心理活動(dòng)

6.表示心理狀態(tài)

(二)由tsai33構(gòu)成的雙音節(jié)復(fù)合詞的隱喻認(rèn)知模式

隱喻是一種跨越不同概念領(lǐng)域間的映像關(guān)系。這種介于兩個(gè)概念領(lǐng)域里實(shí)體間的對應(yīng),使人們能夠運(yùn)用來源域里的知識結(jié)構(gòu)來彰顯目標(biāo)域里的知識結(jié)構(gòu),[6]即以一種事物來了解另一種事物。泰語由tsai33構(gòu)成的雙音節(jié)復(fù)合詞中存在著隱喻關(guān)系。

1.實(shí)體隱喻

“心”可以看做是一個(gè)物體,所以它具備物體的屬性。“心”這個(gè)物體有軟、硬、輕、重、溫度等特性,從生理構(gòu)造來看,心臟是一個(gè)儲血的空腔,由肉、血液和細(xì)胞組織構(gòu)成,可以觸知且有形,因此我們可以把“心”看作是一個(gè)實(shí)體。[7]如:

2.空間隱喻

空間隱喻是一種意象圖式隱喻,即以空間概念為原始域,構(gòu)建其他非空間性的目標(biāo)域。由于人類的許多抽象概念都必須通過空間隱喻來構(gòu)建,因此空間隱喻在人類的認(rèn)知活動(dòng)中扮演了不可或缺的角色。這類隱喻大多數(shù)都與空間方位相關(guān),如上—下,里—外,前—后,寬—窄。這些空間方向并不是任意的,而是來自于我們的身體以及它們在物理環(huán)境中所發(fā)揮的作用。[4]23有學(xué)者論述了漢語“心”的空間隱喻,并把心的空間隱喻分為三維空間、二維空間和一維空間。[8]

(1)tsai33的三維空間隱喻

三維空間即日常生活中由長、寬、高三個(gè)維度所構(gòu)成的空間,由于心臟是一個(gè)儲血的空腔,我們可以把它看做是一個(gè)容器,有著三維的空間結(jié)構(gòu)。如:

tsai33被隱喻為一間房子,室內(nèi)有長、寬、高三維空間,房子都有門窗,可以開可以關(guān)。因此又引申出“開心”“關(guān)心”之意。

萊考夫發(fā)現(xiàn),在人類認(rèn)知的意象圖式中,有一種是容器圖式,即一個(gè)具有界限的圖式是有“內(nèi)”與“外”之分的,[4]23因此引申出“內(nèi)心”“外心”之義。tsai33可以喻指容器,容器有寬窄、虛實(shí)之分,因此引申出“心寬”“虛心”等義。

(2)tsai33的二維空間隱喻

二維空間指由長度和寬度兩個(gè)維度構(gòu)成的平面空間,當(dāng)tsai33被認(rèn)知為一個(gè)平面空間時(shí),才能被“雕刻”并“留下痕跡”。如:

3.情感隱喻

古人認(rèn)為心是主管控制思想和情緒的精神器官,它與人的思想活動(dòng)和感情變化密不可分。心理和感情是一致的,所以心的概念中還蘊(yùn)含著人的感情成分。當(dāng)外界的客觀事實(shí)映射到人眼里,大腦就會對所見的事物做出反映,而tsai33作為人體和動(dòng)物重要的身體器官,主宰著人和動(dòng)物的生死。沒有tsai33的存在,也就無所謂思維和思想了。tsai33作為構(gòu)詞語素所組成的雙音節(jié)復(fù)合詞大都是表示心理活動(dòng)或者情感狀態(tài),人的情感是豐富復(fù)雜的,由tsai33構(gòu)成的雙音節(jié)合成詞表達(dá)人類的豐富多元情感,有愉悅的也有傷感的。如:

4.深層隱喻

深層隱喻是指除了詞的本義外,還有更深一層的隱喻義。在日常生活中,人們往往參照熟知的、有形的、具體的概念來認(rèn)知和對待無形的難以定義的概念,故而形成一個(gè)不同概念之間相互關(guān)聯(lián)的認(rèn)知方式。[9]由tsai33構(gòu)成的雙音節(jié)復(fù)合詞中所涉及的引申意義都是泰民族依據(jù)日常生活中的經(jīng)驗(yàn)總結(jié)而來的。如:

五 結(jié)語

泰語中由tsai33作為構(gòu)詞語素形成的雙音節(jié)復(fù)合詞組成了一個(gè)龐大的家族,顯示出在泰語言文化的獨(dú)特性。tsai33作為基本詞匯,與其他基本詞匯一樣具有較強(qiáng)的構(gòu)詞能產(chǎn)性,表現(xiàn)出強(qiáng)大的孳乳能力。由tsai33語素構(gòu)成的雙音節(jié)復(fù)合詞都是泰語中的固有詞。泰語tsai33雙音節(jié)復(fù)合詞在語義上經(jīng)歷了從具體到抽象,詞匯上經(jīng)歷了從單音節(jié)到雙音節(jié)的發(fā)展變化過程。這都是為了適應(yīng)詞義發(fā)展的需要,而詞義發(fā)展又與人們的認(rèn)知思維相關(guān)。

分析tsai33雙音節(jié)復(fù)合詞的構(gòu)詞方式及隱喻認(rèn)知模式,可以揭示泰民族的認(rèn)知心理和思維方式。本文基于對語料進(jìn)行深入的分析、描寫、解釋的基礎(chǔ)上,揭示了泰語中由tsai33構(gòu)成的雙音節(jié)復(fù)合詞的構(gòu)詞特點(diǎn)、構(gòu)詞方式、語義特征及語義搭配規(guī)律,同時(shí)也獲得了大量有關(guān)泰民族的文化信息以及認(rèn)知思維模式特點(diǎn)。

[1]馮英.漢語義類詞群的語義范疇及隱喻認(rèn)知研究[M].北京:北京語言大學(xué)出版社,2009:3.

[2]廣州外國語學(xué)院.泰漢詞典[M].北京:商務(wù)印書館,2011.

[3]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語上冊[M].北京:高等教育出版社,2011:223.

[4]喬治·萊考夫,馬克·約翰遜.我們賴以生存的隱喻[M].何文忠,譯.杭州:浙江大學(xué)出版社,2015.

[5]彭宣維.認(rèn)知發(fā)展、隱喻映射與詞義范疇的延伸——現(xiàn)代漢語詞匯系統(tǒng)形成的認(rèn)知機(jī)制[J].北京師范大學(xué)學(xué)報(bào),2004(3).

[6]吳恩鋒.論漢語“心”的隱喻認(rèn)知系統(tǒng)[J].語言教學(xué)與研究,2004(6).

[7]齊振海.論“心”的隱喻——基于英、漢語料庫的對比研究[J].外語研究,2003(3).

[8]王文斌.論漢語“心”的空間隱喻的結(jié)構(gòu)化[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2001(1).

[9]趙艷芳.語言的隱喻認(rèn)知結(jié)構(gòu)——《我們賴以生存的隱喻》評價(jià)[J].外語教學(xué)與研究,1995(3).

[責(zé)任編輯張永杰]

Abstract: tsai33 is a basic word in Thai language. As a morpheme, it has a strong ability to form words. Disyllable compound words formed by tsai33 form a huge word group. The members of this group have characteristics of “family resemblance” which are implied in the semantic system through internal etymological relationship. Disyllable compound words formed by tsai33 in Thai language not only have unique word formation characteristic, but also reveal the way of thinking, cognitive features and cultural connotation of Thai nationality directly, sensitively and comprehensively. This paper analyses the word formation characteristics, ways of word formation,semantic features and rules of semantic collocation of disyllable compound words formed by tsai33 in Thai language on the bases of analyzing, describing and explaining the corpus deeply, and achieves a vast amount of cultural information and characteristics of cognitive modes about Thai nationality.

Key words:Thai language; Disyllable compound words formed by tsai33; Word formation characteristic; Metaphorical cognition

The Metaphorical Cognition Analysis of Disyllabic Compound Words Composed of tsai33 in Thai Language

XU Rui-juan, ZHANG Na-na
(School of Southeast Asia, Yunnan Minzu University, Kunming 650500, China)

H617

A

1008-9128(2017)05-0055-04

10.13963/j.cnki.hhuxb.2017.05.014

2017-05-02

云南民族大學(xué)青年項(xiàng)目:壯傣語支民族人體類詞語對比研究(2013QN14)

許瑞娟(1983-),女,云南昆明人,博士,副教授,云南民族大學(xué)博士后科研流動(dòng)站在站博士后,研究方向:民族學(xué),語言人類學(xué)。

猜你喜歡
復(fù)合詞泰語構(gòu)詞
中日文化詞匯在英語中的構(gòu)詞體系對比及利弊分析
基于對外漢語的結(jié)果義與虛化義動(dòng)補(bǔ)式復(fù)合詞分析
從構(gòu)詞詞源看英漢時(shí)空性差異
西部裕固語的并列復(fù)合詞
高校泰語演講賽在廣西民族大學(xué)舉行
南昌方言“X 人”式復(fù)合詞考察
認(rèn)知視野下“好”、“壞”構(gòu)詞的對稱性研究
“分”的音變構(gòu)詞及其句法語義特征
淺析提高泰語閱讀技能之我見
從構(gòu)式語法角度分析英語復(fù)合詞