国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

漢英否定對比對初中英語教學的啟示

2017-10-08 06:50付明艷
世界家苑 2017年10期
關鍵詞:英語教學

摘 要:在人際交往中,人們大多使用的是肯定的表達,但否定表達也是不可或缺的。雖然漢英在表達“否定”的時候有一定的相似之處,但英語表達“否定”時結(jié)構(gòu)非常復雜,而且大多數(shù)情況下與漢語不對等,因此學生在學習上容易產(chǎn)生誤解。因為母語負遷移、思維方式等因素的影響以及英語的否定表達對學生的英語學習造成困難。教師應通過提高自身文化素質(zhì);調(diào)整傳統(tǒng)的教學方法,將課堂教學與課外活動相結(jié)合;將語言教學與文化教學相結(jié)合等方法來解決學生在這兩方面知識上的困難。

關鍵詞:否定;漢英對比;英語教學

一、漢英否定對比

(一)漢英否定詞綴的對比

對于漢語的詞綴問題,大致有三種意見:有詞綴、無詞綴和有類似詞綴的成分。持第三種意見的占大多數(shù)。我們同意漢語中有類似詞綴的成分這一看法,如“第-、-子、-頭”等確實具有明顯的詞綴特點和功能。一般認為,漢語有否定詞綴,可以用以構(gòu)成否定詞綴的成分有“不”、“無”、“非”等幾個。漢語否定詞綴只有前綴,沒有后綴。如:不道德,不法;無條件,無私等。漢語的否定詞綴獨立性比較高,大多能獨立使用,而且具有明顯的詞匯意義,虛化程度弱。否定詞綴構(gòu)成的新詞在詞性上也沒有明顯的傾向性。

英語的否定詞綴只有前綴和后綴,沒有中綴。常用的否定前綴有:un-,im-,in-,dis-,de-,under-,unti-等,否定后綴有:-less,-proof,-free等。英語的否定詞綴中大多數(shù)不能獨立成詞,比如:un-,im-,de-,dis-等,只有小部分可以獨立成詞比如:under-,-free,-proof等。英語的否定詞綴中,前綴一般不改變詞根的詞性,而后綴可以改變詞性,而且詞性和詞綴有一定的規(guī)律性,比如,以-less為后綴的單詞一般是形容詞。英語的否定詞綴一般加在動詞、形容詞和副詞后面。否定詞綴并不是可以與任何詞根結(jié)合來表示否定意義的,能與否定詞綴結(jié)合的詞根大多是褒義詞。否定詞綴與褒義詞結(jié)合后構(gòu)成貶義詞,如unhappy,improper,incapable;而否定詞綴很少與貶義詞結(jié)合構(gòu)成褒義詞,如沒有unbad,unsad,unugly這樣的詞。

首先,漢語否定詞綴的虛化程度要比英語否定詞綴的虛化程度弱。漢語中詞綴和詞根的分別比較模糊,界限不夠明確。其原因是漢語中的詞綴“字”性太強,所謂“字”性太強,是指字表現(xiàn)為構(gòu)詞成分,但同時本身又具有詞的特點,即表現(xiàn)為音、形、義三位一體的特點。因此,嚴格地來講,漢語中有的只是一些虛化程度較高的語素,而沒有嚴格意義上的詞綴。

其次,漢語中帶否定詞綴的詞如果去掉詞綴,詞根有兩種情況:獨立成詞和不獨立成詞;但英語中帶否定詞綴的詞如果去掉詞綴,仍能獨立成詞。例如:

非人——人(獨立成詞)

非法——法(不能獨立成詞)

dislike——like(獨立成詞)

careless——care(獨立成詞)

(二)漢英否定詞對比

無論漢語還是英語,構(gòu)成否定句的中堅力量應該是否定詞而不是否定詞綴,因此漢英詞法對比的重點應是否定詞。

漢語否定詞的數(shù)量不多,主要有“不、否、弗、非、毋、然、無、勿、亡、周、莫、未、微、靡、蔑、末、沒、甭、別”,其中“弗、毋、然、勿、亡、周、微、靡、蔑、末”這幾個在現(xiàn)代漢語中已不再使用。使用頻率最高的是“不”和“沒有”。雖然“別”也常被用于否定句,但是使用范圍比較小,主要用于祈使句。

英語的否定詞多于漢語。英語用來表示否定的詞除了常見的否定副詞以外,還有否定名詞、否定形容詞、否定介詞等。比如:

否定副詞:never,not,no,little,hardly,seldom;

否定介詞:without,against,except;

在所有表示否定的詞匯中,no和not是最常用的否定詞,使用頻率最高,也最靈活,是英語中構(gòu)成否定句最主要的詞。

首先,英語中表示“否定”的詞匯比漢語豐富。英語表達否定的詞有副詞、形容詞、名詞、動詞、介詞等,而漢語的否定詞的數(shù)量少,種類單一。

其次,英語中的否定副詞not可以修飾各種成分,no主要修飾名詞;而漢語中的否定副詞只能修飾動詞詞組、副詞詞組、形容詞詞組等,不能修飾名詞和句子。

二、當前英語教學中存在的問題

很多學生在漢譯英或英譯漢時完全不考慮時態(tài)的問題,直接按照漢語的意思將英語單詞一一對應;另外在翻譯時,一些可以用含有否定意義的詞匯表達的,他們會選擇使用“not...”或“no...”的方式來表示,比如說“不可能的”是“impossible”,學生會選擇使用“not possible”的方式來表達“不可能的”。這種翻譯一方面說明學生的詞匯量掌握不夠,另一方面顯得翻譯不那么地道;第三,很多學生對英語的一些詞語、俗語、俚語等“望文生義”,或未能按英語的語言習慣去理解它們,經(jīng)常出現(xiàn)“一知半解”的情況。比如說,短語“swallow/ eat ones word”翻譯成“食言”的意思,但英語中的這個“食言”是指“承認自己說錯了話;收回自己的話;承認錯誤”的意思,而漢語中的“食言”卻是“說話不算數(shù);不講信用”的意思,兩者的意思恰好相反。

三、解決措施

首先,教師要系統(tǒng)的掌握表示漢英表達“否定”的語法理論知識。教師自身的素質(zhì)很大程度上影響學生的學習水平。因此教師要不斷提高自身素質(zhì),根據(jù)學生的學習情況調(diào)整教學內(nèi)容和教學重難點。其次,調(diào)整教學方法。傳統(tǒng)的課堂教學模式既有優(yōu)勢也有弊端,教師應該突破傳統(tǒng)方法的束縛,將課堂教學和課外活動相結(jié)合。趙金銘曾提過,教師應該盡量做到:第一,充分發(fā)揮課堂教學的作用;第二;把作為語言實踐的各種課外活動納入到教學計劃中去,進行精心的設計安排。

四、結(jié)束語

漢英在表達“否定”的時候雖然有一定的相似之處,但英語表達“否定”時結(jié)構(gòu)非常復雜,大多數(shù)情況下與漢語不對等,再加上漢英在語言習慣上存在差異,因此在英語教學中是一大難點。因為母語負遷移、思維方式等因素的影響,英語的否定表達等對學生的英語學習造成困難。教師應通過提高自身文化素質(zhì);調(diào)整傳統(tǒng)的教學方法,將課堂教學與課外活動相結(jié)合;將語言教學與文化教學相結(jié)合等方法來解決學生在這兩方面知識上的困難。

參考文獻

[1]Jack C.Richards,John Platt and Heidi Platt,語言教學及應用語言學辭典[M],北京:外語教學與研究出版社,2002:13.

[2]白民軍.典故的隱喻文化透視[J].唐都學刊,2004:4.

[3]沈家煊.英漢對比語法三題[M].上海:上海外語教育出版社,2006:107.

[4]趙金銘.對外漢語教學概論[M].北京:商務印書館,2005.

作者簡介

付明艷(1995.01-),女,漢族,山東省昌邑市人,現(xiàn)就讀于魯東大學外國語學院2017級英語專業(yè)。主要研究方向:學科教學。

(作者單位:魯東大學外國語學院)

猜你喜歡
英語教學
自然拼法在小學英語教學中的運用方法與作用
OBTL模式下形成性評估在高職高專醫(yī)學英語教學中的促進作用
英語教學中對任務的幾點思考
英語科技文本翻譯在英語教學中的運用
將“課程思政”融于小學英語教學實踐
Cultivation of independent learning ability in English teaching英語教學自主學習能力培養(yǎng)
英語教學設計——詞匯教學
自然拼讀法在小學英語教學中的運用研究
英語教學中的文化因素
英語教學案例分析
政和县| 湘潭市| 汉川市| 天水市| 信丰县| 湘潭县| 岳阳县| 樟树市| 太湖县| 吐鲁番市| 拜城县| 华蓥市| 诏安县| 清水县| 宜章县| 星座| 都江堰市| 庆安县| 孝昌县| 平果县| 道孚县| 长白| 鹤岗市| 阳江市| 澄城县| 文山县| 嘉黎县| 和政县| 普定县| 华安县| 综艺| 昂仁县| 凌云县| 新乡县| 绥德县| 法库县| 德保县| 泽普县| 呼和浩特市| 通榆县| 湖北省|