張秀娟
摘要:從呈現(xiàn)《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)》(2015年版)的課程目標(biāo)入手,解讀課程目標(biāo)的具體內(nèi)容,結(jié)合實踐教學(xué),審查課程目標(biāo)的落實情況,并有針對性地提出進一步落實課程目標(biāo)的建議和措施。
關(guān)鍵詞:課程目標(biāo);落實情況;實施建議
一、課程目標(biāo)內(nèi)容及解讀
《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)》中明確指出,高中英語教學(xué)以培養(yǎng)學(xué)生的綜合語言運用能力為目標(biāo)。綜合語言運用能力包括語言技能、語言知識、情感態(tài)度、學(xué)習(xí)策略和文化意識等,從課程目標(biāo)的內(nèi)容來看,這五個方面是相互影響、互相促進。具體來說,語言知識強調(diào)知識的學(xué)習(xí)與語言實踐的結(jié)合。語音、詞匯、語法是語言的外在形式,而功能和話題則能賦予其靈魂,是使語言變得靈活、生動的重要內(nèi)容;語言技能是語言運用能力的載體,是培養(yǎng)學(xué)生用英語獲取信息、處理信息的能力;情感態(tài)度則是影響學(xué)生學(xué)習(xí)過程和學(xué)習(xí)效果的相關(guān)因素;學(xué)習(xí)策略是提高學(xué)習(xí)效率、發(fā)展自主學(xué)習(xí)能力的先決條件;文化意識則是幫助學(xué)生得體應(yīng)用語言、形成跨文化交際能力的保障。
二、課程目標(biāo)落實情況分析
在新課程實施過程中,受地域、師資、教學(xué)觀念的限制,課程目標(biāo)的落實并不理想,教學(xué)過程呈現(xiàn)以下特點:
1.語言知識的落實中重視語音、詞匯、語法的講解和練習(xí),缺乏對單元話題的系統(tǒng)性學(xué)習(xí),功能和話題的結(jié)合往往如蜻蜓點水,一帶而過,因而,學(xué)生對話題一知半解。思維沒有得到訓(xùn)練,語言能力沒有得到提高。
2.語言技能的訓(xùn)練過程中重視讀和寫,忽略了聽和說,在教學(xué)時間有限的情況下,一線老師往往只能保證閱讀和寫作的精講精練,對聽力的訓(xùn)練也是為了應(yīng)付考試,言語技能得不到訓(xùn)練,影響語言素質(zhì)的提高。
3.教學(xué)策略代替學(xué)習(xí)策略,學(xué)習(xí)步驟被教學(xué)步驟牽著鼻子走,調(diào)控策略被習(xí)題和檢測所代替,學(xué)生只能通過考試來得到評價,對于交際策略,老師在上課的過程中忽視基于功能和話題的討論和交流,課堂上幾乎沒有了想象力的擴張,沒有思維的碰撞。
三、循序漸進,整合資源,落實課程目標(biāo)
針對以上問題,筆者在教學(xué)中以單元教學(xué)為抓手,采取了一些教學(xué)措施,力求落實課程目標(biāo)。下面以Book 2 Unit one:Cultural Relics(文化遺產(chǎn))為例來闡述課程目標(biāo)的落實:
1.語言知識層面,重點是話題的系統(tǒng)學(xué)習(xí)及其語言功能的結(jié)合應(yīng)用,本單元的話題是文化遺產(chǎn),內(nèi)容涉及:什么是文化遺產(chǎn),哪些是眾所周知的文化遺產(chǎn)等。只有完成以上項目的學(xué)習(xí)和了解,才能對文化遺產(chǎn)有系統(tǒng)的理解,因此,為了加強學(xué)生對話題的理解,比如在熱身部分出現(xiàn)了泰姬陵和莫高窟,就可以通過視頻短片,讓學(xué)生了解它們的由來和特點,理解文化遺產(chǎn)的價值;此外,在本單元的workbook里有關(guān)于馮驥才保護文化遺產(chǎn)的文章,我們往往會忽視這一部分,其實,作家馮驥才用他的實際行動詮釋了我們應(yīng)該怎樣對待文化遺產(chǎn),這正是出于世界觀形成過程中的學(xué)生所需要的行為典范。凡此等等,只有在學(xué)習(xí)中不斷豐富話題知識,學(xué)生才能對單元話題有深層次的理解。
2.扎實完成語言輸入,有效進行語言輸出,語言技能的落實,聽、說、讀、寫同為語言技能,一般來說,讀和聽是語言輸入,說和寫是語言輸出,沒有大量的輸入,輸出就是空談,在文化遺產(chǎn)這一單元,教材設(shè)計了大量的讀和聽的活動來完成話題內(nèi)容的輸入,從熱身中文化遺產(chǎn)的圖片輸入到閱讀以及Using Language中對琥珀屋的講解,課后workbook中關(guān)于Abu Simbel的搬遷和對紫禁城的介紹,包括馮驥才對拯救文化遺產(chǎn)的倡議,都是輸入,通過大量的輸入,學(xué)生才能在討論時有話可說,通過討論完成思維的訓(xùn)練和升華,寫出來的文章才言之有物,所以,筆者認(rèn)為,對于教材中聽和說的部分,要做詳細(xì)的處理,這對學(xué)生語言技能的提高至關(guān)重要。
3.將課堂盡可能地交給學(xué)生,逐步培養(yǎng)學(xué)生的策略意識。要讓學(xué)生形成自己的學(xué)習(xí)策略,舉例來說,在文化遺產(chǎn)這個單元閱讀課的教學(xué)中,筆者沒有設(shè)計很多閱讀步驟,而是讓學(xué)生在預(yù)習(xí)的基礎(chǔ)上畫思維導(dǎo)圖,學(xué)生在充分進行閱讀理解的基礎(chǔ)上,畫出了各種思維導(dǎo)圖,有以時間為線索的,有以地點的變遷為線索的,還有一組學(xué)生,只用了幾個詞built,given,moved,stolen,lost就清晰地將琥珀屋的命運交代清楚,接下來,各組將自己組的思維導(dǎo)圖解釋給大家,課堂氣氛活躍,學(xué)生在愉悅的氛圍中完成了學(xué)習(xí)目標(biāo)。由此可見,自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)并非是無從下手,在教學(xué)中,教師要學(xué)會留白,學(xué)會給學(xué)生機會,將學(xué)生主體落到實處。
以上是筆者對課程目標(biāo)的理解以及在實施目標(biāo)的過程中存在的問題的分析和改進建議。雖然我們的英語課堂不能像語文課堂那樣充滿智慧和浪漫,但起碼,我們要讓學(xué)生明白,英語和漢語一樣博大精深,要去探尋,要用心感悟。