王凱+孫宏亮
內(nèi)容摘要:中國經(jīng)濟的快速發(fā)展,帶動文化軟實力不斷增強。中國燦爛的傳統(tǒng)文化吸引越來越多的外國人來華留學,特別是漢語熱在世界范圍內(nèi)蔓延,使得來華留學生漢語學習成為了重點研究課題。本論文針對來華留學生漢語學習動機及對策進行探究。
關(guān)鍵詞:來華留學生 漢語 學習動機 對策
中國經(jīng)濟的崛起,使中國傳統(tǒng)文化被世界諸多國家所關(guān)注,基于此吸引了很多來華留學的學生。雖然相關(guān)問題已經(jīng)進入研究層面,但是,針對來華留學生漢語學習方面問題的研究并不多見。本論文針對這部分留學生的漢語學習動機進行研究,并具有針對性地提出學習策略。
一、來華留學生漢語學習動機
(一)“學習動機”的界定
所謂的“學習動機”,就是一種心理過程,即在心理的促動下,學生的學習活動可以維持下來,而且確保學習活動符合教師所設(shè)定的教學目標[1]。雖然學習動機是潛在性的,是一種心理作用,但是,有了學習動機,即便學生在學習中遇到困難,也會采取各種措施克服,并全身心地投入到學習活動中。
(二)來華留學生漢語學習動機分類
來華留學生進行漢語學習,主要的目的是對中國的傳統(tǒng)文化深入了解。語言本身就是傳遞文化的橋梁,來華留學生通過學習漢語,就可以理解漢語文化,進而對漢語文化進行研究??v觀來華留學生漢語學習動機,可以劃分為兩類,即工具型漢語學習動機和融入型漢語學習動機。
所謂的“工具型漢語學習動機”,就是來華留學生在進行漢語學習的時候,更多的是為了獲益,即通過獲得良好的考試成績獲得獎學金,以具備漢語言溝通能力找到更好的工作或者達到晉級的目的。工具型漢語學習是從語言的實用性角度出發(fā),通過努力學習獲得高分。
所謂的“融入型漢語學習動機”,就是來華留學生在進行漢語學習的時候,為了促進漢語言交流學習漢語?;诖水a(chǎn)生漢語言學習的目的,并試圖被目標語群體所確認。融入型漢語學習動機不僅需要學習者在漢語學習中勤奮努力,還需要進一步了解目標語說話者的心理狀態(tài)和主觀想法,以運用漢語言進行有效交流。
二、來華留學生漢語學習對策研究
對來華留學生漢語學習的相關(guān)問題進行研究,就可以將學習動機與學習策略相結(jié)合。通常留學生所采用的學習對策包括有四種,即采用記憶的方式進行學習、通過提高認知度進行學習、從情感的角度出發(fā)進行學習、以社交為渠道進行學習。
將來華留學生的學習動機與四種學習策略相融合,可以明確學習動機和學習策略之間存在著正相關(guān)性,即來華留學生在進行漢語學習的時候,如果具有較強的學習動機,就會選擇適合于自己的學習策略,而且學習策略的使用頻率非常高,留學生的漢語學習效果也會顯著提高。
本人通過對大連師范大學的韓國留學生、德國留學生、日本留學生為研究對象,這些留學生的專業(yè)分別是電氣專業(yè)、社會學專業(yè)和兒童教育專業(yè)。所調(diào)查的內(nèi)容包括留學生的個人資料、所屬學習動機類型、所采用的學習策略以及學習動機和學習策略之間的關(guān)聯(lián)性[3]。通過調(diào)查可以明確,來華留學生的學習動機,無論是屬于工具型漢語學習動機,還是融入型漢語學習動機,都存在著內(nèi)在一致性。對來華留學生所采用的學習策略進行研究,留學生從情感的角度進行漢語學習的效率是比較低的,而且也較少有留學生使用,多數(shù)的留學生都會采用其他三種學習策略,即通過記憶的方式學習漢語是較為普遍的,部分留學生會從認知的角度出發(fā)學習漢語,或者以社交為主要途徑進行漢語言學習。
從來華留學生在漢語學習中所采用的方法來看,以記憶的方式進行漢語學習與工具型漢語學習動機和融入型漢語學習動機都存在正相關(guān)性;通過認知的方式進行漢語學習與工具型漢語學習動機和融入型漢語學習動機都存在正相關(guān)性,其中融入型漢語學習動機的留學生所獲得的成效更為明顯;通過情感的方式進行漢語學習與工具型漢語學習動機和融入型漢語學習動機都存在正相關(guān)性;以社交為主要途徑進行漢語學習與工具型漢語學習動機和融入型漢語學習動機都存在正相關(guān)性。
通過所調(diào)查的方式所獲得的研究結(jié)果可以明確,來華留學生的學習動機不同,但是,內(nèi)在的需求是一致的。對于漢語學習方法,也會根據(jù)自己的需要作出選擇,目的是提高漢語言學習質(zhì)量。
綜上所述,來華留學生到中國進行漢語學習,學習動機不同,就需要采用相應(yīng)的學習策略。在對外漢語教學中,就需要根據(jù)留學生的漢語學習特點采取有效地教學的措施,做到因材施教,以提高對外漢語教學質(zhì)量。
(作者單位:大連醫(yī)科大學)