于媛媛
(日照師范學(xué)校,山東 日照 276800)
韓語教學(xué)與韓語文化建設(shè)的有機(jī)結(jié)合探究
于媛媛
(日照師范學(xué)校,山東 日照 276800)
在語言教學(xué)中,文化教育十分重要。目前的語言教學(xué)主要注重語言技能的培養(yǎng),對文化教育不夠重視。以韓國語教學(xué)為例,對韓國語教學(xué)現(xiàn)況進(jìn)行全面分析,并闡述韓國語文化建設(shè)對韓國語教學(xué)的重要性。
韓語教學(xué);文化建設(shè);融合
我國與韓國鄰近,兩國文化與經(jīng)濟(jì)的交流頻繁,韓語的學(xué)習(xí)與教育在我國發(fā)展迅速。但因起步較晚且發(fā)展迅猛,不可避免的帶來一系列問題,如果不及時解決這些問題,將會阻礙我國高校韓語教育的發(fā)展。
各高校韓國語教學(xué)內(nèi)容單一,主要以語法知識和韓國語詞匯為主。韓國語教師教授給學(xué)生的大多是教材中的理論知識,忽略了與生活實(shí)際相關(guān)聯(lián)的韓國語知識。各高校目前采用的教材權(quán)威性不足,學(xué)生學(xué)習(xí)后即使通過考試,但真正進(jìn)行韓語交流還是差強(qiáng)人意。
許多高校韓國語教學(xué)的目標(biāo)是讓學(xué)生順利通過韓國語考試,課堂上以教師為主體,學(xué)生只是被動的接受教師講解韓語知識。因?yàn)轫n國語教學(xué)目標(biāo)不明確,以致韓國語專業(yè)畢業(yè)的學(xué)生真正從事與韓國語專業(yè)相關(guān)職業(yè)的人數(shù)少之又少,大多數(shù)學(xué)生都轉(zhuǎn)向服務(wù)、教育、貿(mào)易等其他崗位。
我國高校韓語教學(xué)培養(yǎng)出的學(xué)生理論考試成績尚可,但要用韓國語進(jìn)行交流普遍存在困難。許多學(xué)生學(xué)習(xí)韓國語時不愿主動交流。各高校缺乏韓國語的語言環(huán)境,教學(xué)中也沒有給學(xué)生鍛煉的機(jī)會,韓語教學(xué)仍處在紙上談兵的階段。
教師的教學(xué)水平直接影響教學(xué)的質(zhì)量,教師的韓國語知識儲備對學(xué)生學(xué)習(xí)韓國語影響深遠(yuǎn)。許多高校的韓國語教師教學(xué)經(jīng)驗(yàn)普遍不足,教學(xué)內(nèi)容陳舊,教學(xué)體系散亂,而且韓國語教師隊(duì)伍缺乏良性競爭,韓國語教師教學(xué)積極性不強(qiáng),阻礙了韓國語教育的發(fā)展。
我國與韓國的文化背景和文化內(nèi)涵都有很多相似之處,但是因?yàn)槊褡逦幕牟煌?,兩國人民的思想、信仰、?xí)俗、生活習(xí)慣等方面都有不同,所以語言交流也存在差異。而且韓語和英語又不同,英語是從小學(xué)時就開始學(xué)習(xí),韓語則是從零開始,學(xué)生學(xué)習(xí)韓語沒有任何基礎(chǔ),如果通過文化教育調(diào)動起學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)韓語的積極性,可以大大提高學(xué)習(xí)效率。學(xué)習(xí)韓語時不只是要學(xué)好韓語的發(fā)音、詞匯、語法和句型,還要了解韓國社會及民族的文化,只有這樣才能更好的學(xué)習(xí)韓語。所以,韓語教學(xué)和文化建設(shè)相結(jié)合是十分必要的。
我國高校韓語專業(yè)的教師只有一些建校較早的學(xué)校教師以朝鮮族教師為主,近年我國各高校韓國語教師主要是剛畢業(yè)的大學(xué)生,他們很多都是漢族人。由于他們本身對韓國文化了解有限,無法把韓國文化建設(shè)利用到韓語教學(xué)中,所以教學(xué)方式比較單調(diào)乏味。而且很多教師沒有認(rèn)識到韓語教學(xué)中文化建設(shè)的重要性,這些都大大地阻礙了韓語教學(xué)中的文化滲透教育。
關(guān)于韓國民族文化和風(fēng)土人情的書籍和影像資料嚴(yán)重匱乏。各高校的具體情況不同,不同專業(yè)所需的教材也存在差異,但現(xiàn)有教材還有很多不足,而且教材權(quán)威性不強(qiáng)。從業(yè)的韓語教師多是剛畢業(yè)不久的學(xué)生,教學(xué)經(jīng)驗(yàn)不足,無法編制適合高校的韓語教材。加上教學(xué)任務(wù)繁重,很少有教師去研究韓語教學(xué)和文化建設(shè)的關(guān)系。
學(xué)生缺乏良好的語言學(xué)習(xí)環(huán)境,很少有機(jī)會運(yùn)用韓語去交流,更談不上進(jìn)行文化交流。教師和學(xué)生只注重考試成績,并沒有意識到韓國文化對韓語學(xué)習(xí)的重要性。
我國韓語授課方式過分注重理論知識,比如韓語詞匯、發(fā)音、語法等語言知識,沒有深刻認(rèn)識到語言文化的作用。
要想讓學(xué)生在學(xué)習(xí)韓語知識的同時具備厚重的文化底蘊(yùn),教師就要加強(qiáng)學(xué)習(xí),不斷提高自身的文化素養(yǎng)。教師不僅要對韓國的政治、經(jīng)濟(jì)、歷史、宗教、習(xí)俗等方面有一定的了解,還要了解韓國的專有名詞和民俗諺語。只有把握好語言和文化的關(guān)系,使韓語教學(xué)和文化建設(shè)有機(jī)結(jié)合,才能更好的完成教學(xué)任務(wù),保證教學(xué)質(zhì)量。
我國韓語教學(xué)仍采取課堂教學(xué),現(xiàn)行的韓語教材如《韓國語教程》和《標(biāo)準(zhǔn)韓國語》等,教材中有許多的韓國文化知識,為學(xué)生了解韓國文化提供了很多資料。授課教師應(yīng)把握教材中的信息,盡可能發(fā)掘文化內(nèi)涵,教學(xué)時除了講解詞匯和語法,還要講解與之相關(guān)的文化知識,把韓語教學(xué)和文化建設(shè)有機(jī)結(jié)合起來。
對比是語言學(xué)習(xí)的重要手段,不同語言、不同文化有不同的表現(xiàn)形式,只有通過對比才能了解到母語和韓語語言結(jié)構(gòu)及文化的差異。所以,韓語教師在教學(xué)時除了講解韓國文化和知識,也可將韓國文化和中國文化進(jìn)行比較,讓學(xué)生在頭腦中形成潛在的反應(yīng)能力。
課堂學(xué)習(xí)不應(yīng)是枯燥的理論知識,而是要求教師精心設(shè)計(jì)和創(chuàng)造具有韓國文化特色的語言交際情境。教師努力為學(xué)生營造良好的語言學(xué)習(xí)環(huán)境,讓學(xué)生在特定的語言情境中開展語言交際活動,促使學(xué)生了解更多的韓國文化知識,提高交流能力。所以,教師在教學(xué)中除了傳授文化知識,還要多開展語言交際活動,讓學(xué)生充分融入到韓國文化背景中。除了開展語言交際活動,教師還可以組織學(xué)生進(jìn)行角色扮演,讓學(xué)生積極參與到具有韓語文化氛圍的韓語教學(xué)活動中。
利用多媒體資源不僅可以營造出濃厚的韓語文化學(xué)習(xí)環(huán)境,還可讓學(xué)生更直觀的學(xué)習(xí)語言和文化知識。因此,我國高校的韓語教師在教學(xué)中應(yīng)充分利用電影、錄像、互聯(lián)網(wǎng)、幻燈片等工具,讓課堂盡量生動起來,讓學(xué)生身臨其境的去感受韓國文化與中國文化之間的差異,讓學(xué)生直觀的感受到韓國文化及風(fēng)土人情。這樣不僅可以活躍課堂氣氛,還可以提高學(xué)習(xí)效率。
單純的課堂教學(xué)難以完成教學(xué)目標(biāo),為了彌補(bǔ)課堂教學(xué)的不足,教師應(yīng)積極引導(dǎo)學(xué)生利用課余時間去閱讀韓國的文學(xué)作品和報紙雜志,也可以推薦給學(xué)生一些韓國網(wǎng)站,讓學(xué)生自行瀏覽,還可以組織一些課外活動,創(chuàng)造讓學(xué)生了解韓國文化的機(jī)會,比如舉辦韓國文化知識競賽、韓語辯論賽和韓語演講賽等。還可以聘用外籍教師,通過韓語角和講座的形式,向?qū)W生講解韓國的風(fēng)俗習(xí)慣、方言民諺。
學(xué)習(xí)韓語一定要了解韓國的文化知識,外語教學(xué)同樣是文化教學(xué)。所以,在韓語教學(xué)中,要做到韓語教學(xué)和文化建設(shè)有機(jī)結(jié)合,將文化教學(xué)融入到語言教學(xué)中,讓文化知識成為語言學(xué)習(xí)的一部分,讓學(xué)生更好的學(xué)習(xí)韓語。
[1] 金善子.論高校韓語教學(xué)中的文化滲透教育[J].鹽城師范學(xué)院學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2016,35(04):13-15.
[2] 樸藝丹.高職院校韓語教學(xué)中存在的問題及其應(yīng)對策略[J].科協(xié)論壇(下半月),2016,(09):170-171.
[3] 郭蕾.談如何在韓語教學(xué)中滲透文化教育[J].齊齊哈爾師范高等??茖W(xué)校學(xué)報,2016,38(05):56-58.
[4] 許坤. 目前我國大學(xué)韓國語教育存在的問題及對策研究[J].中國校外教育(下旬刊),2016,(05):104.
StudyonthecombinationofKoreanteachingandKoreanculturalconstruction
YU Yuan-yuan
(Rizhao Normal School, Rizhao 276800, China)
In language teaching, culture and education are very important. The current language teaching mainly focuses on the cultivation of language skills instead of culture and education. Taking Korean teaching as an example, this paper makes a comprehensive analysis of the current situation of Korean teaching and expounds the importance of Korean language construction to Korean teaching.
Korean teaching; Cultural construction; Integration
H55
B
1674-8646(2017)18-0136-02
2017-07-15
于媛媛(1979-),女,碩士,講師。