国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺談蒙漢語(yǔ)虛詞及其教學(xué)法

2017-03-08 16:08:34韓慧芝
關(guān)鍵詞:蒙語(yǔ)蒙漢連接詞

韓慧芝

(黑龍江民族職業(yè)學(xué)院,哈爾濱 150066)

淺談蒙漢語(yǔ)虛詞及其教學(xué)法

韓慧芝

(黑龍江民族職業(yè)學(xué)院,哈爾濱 150066)

語(yǔ)言是歷史的“活化石”。蒙漢語(yǔ)屬不同語(yǔ)系,其中蒙語(yǔ)屬阿爾泰語(yǔ)系,蒙古字是拼音文字,漢語(yǔ)則屬漢藏語(yǔ)系,漢字是象形文字。由于蒙漢民族文化背景的不同以及地理、歷史、宗教信仰、生活習(xí)俗的差異,致使蒙古族中小學(xué)蒙漢“雙語(yǔ)教學(xué)”中存在一定的難題。文章以蒙漢語(yǔ)虛詞為研究對(duì)象,通過(guò)對(duì)蒙漢語(yǔ)虛詞的比較,探究在“雙語(yǔ)教學(xué)”中蒙漢語(yǔ)虛詞的教學(xué)方法。

蒙漢虛詞;比較;教學(xué)方法

語(yǔ)言是民族文化的載體,是民族歷史的“活化石”[1]蒙漢語(yǔ)屬不同語(yǔ)系,蒙語(yǔ)屬阿爾泰語(yǔ)系,其文字是拼音文字,漢語(yǔ)則屬漢藏語(yǔ)系,其文字是象形文字。由于蒙漢民族文化背景的不同以及地理、歷史、宗教信仰、生活習(xí)俗的差異,致使蒙漢“雙語(yǔ)教學(xué)”中存在一定的難題。在此,通過(guò)對(duì)蒙漢語(yǔ)虛詞的比較,探究在蒙古族中小學(xué)“雙語(yǔ)教學(xué)”中蒙漢語(yǔ)虛詞的一些教學(xué)方法。

1 蒙漢語(yǔ)虛詞的比較

從分類學(xué)的角度看,蒙漢語(yǔ)詞的分類不同,蒙語(yǔ)詞是從詞法角度分為靜詞類、動(dòng)詞類、無(wú)變化詞類[2]其中,絕大部分的無(wú)變化詞表示某種語(yǔ)法意義,包括副詞、情態(tài)詞、摹擬詞、后置詞、語(yǔ)氣詞、連接詞、感情詞等。而漢語(yǔ)詞是以語(yǔ)法性質(zhì)分類,分為實(shí)詞和虛詞兩大類。其中,虛詞依附于實(shí)詞或短語(yǔ),表示某種語(yǔ)法意義,包括介詞、連詞、助詞、語(yǔ)氣詞等。由于漢語(yǔ)副詞屬于實(shí)詞,因此本文對(duì)蒙語(yǔ)無(wú)變化詞和漢語(yǔ)虛詞進(jìn)行對(duì)比時(shí)將副詞除外。

1.1 蒙語(yǔ)情態(tài)詞

表示人對(duì)現(xiàn)實(shí)及其之間的關(guān)系,如表示可能、大概、一定、肯定等。其中,表示推斷的有“barug,arai,iehe tülüb”等;表示肯定的有“iag, ünen degen,qohom dagan”等;表示顯然、當(dāng)然的有“medegeji,iarian ügei”等;表示應(yīng)當(dāng)、必須的有“heregtei,iostoi”等;表示強(qiáng)調(diào)的有“ilanggo-ia,jübhen,gagqa-hü”等。

1.2 蒙語(yǔ)摹擬詞

是摹仿聲音或形象地表達(dá)行為狀態(tài)的詞,可分為摹聲詞與擬態(tài)詞兩種。其中,摹聲詞有“ha ha,ii ii,güwa güwa”,可借助聯(lián)系動(dòng)詞“ge”的幫助實(shí)現(xiàn)各種變化,充當(dāng)不同的句子成分。如“pus getel-e,tag tag gesen”等。擬態(tài)詞有“alqang alqang, obos obos”等也可借助聯(lián)系動(dòng)詞“ge”的幫助實(shí)現(xiàn)各種變化,充當(dāng)不同的句子成分。

1.3 蒙語(yǔ)后置詞

是蒙語(yǔ)特有的虛詞,用在靜詞后邊,表示靜詞和其它詞的種種關(guān)系,增添某種語(yǔ)法意義。其作用和蒙語(yǔ)格附加成分類似,但表示的意義比格附加成分較具體一些。它給靜詞增添比較、時(shí)位、目的原因、數(shù)量范圍、對(duì)象、遞進(jìn)關(guān)系等方面的意義,沒(méi)有形態(tài)變化,在句子里不能充當(dāng)獨(dú)立的句子成分,輔助其他靜詞表示多種語(yǔ)法關(guān)系的同時(shí),和靜詞共同充當(dāng)某個(gè)句子成分。

漢語(yǔ)里沒(méi)有后置詞。從意義上看,漢語(yǔ)介詞基本上與蒙語(yǔ)后置詞相對(duì)應(yīng)。在蒙漢“雙語(yǔ)語(yǔ)教學(xué)”中蒙語(yǔ)格附加成分和后置詞通常都由漢語(yǔ)介詞來(lái)表達(dá)。如表示比較的“metu,schig,hiri,adali”在漢語(yǔ)漢中用“一樣、按照、仿佛、如同”等或“像……一樣”、“好像……似的”等固定格式表示。表示時(shí)位的“dagu,teschi,turschita”、表示數(shù)量和范圍的“garui,ilegüü”在漢語(yǔ)中用表示處所、時(shí)間、方向的介詞“沿著、順著、向”等詞或通過(guò)語(yǔ)境來(lái)表示。目的后置詞“t?l?ge”在漢語(yǔ)中用介詞“為了”表示,其他都用連詞“由于、因?yàn)?、所以”或表示條件的關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)來(lái)表示。表示對(duì)象的“tuhai”在漢語(yǔ)中用介詞“關(guān)于”來(lái)表示。表示提示意義的“bol”在漢語(yǔ)中用判斷動(dòng)詞“是”表示。

1.4 蒙語(yǔ)語(yǔ)氣詞

沒(méi)有詞匯意義,用來(lái)表示整個(gè)句子的語(yǔ)氣,或?yàn)槟骋痪渥映煞衷鎏砬閼B(tài)意義。蒙漢語(yǔ)都有語(yǔ)氣詞。蒙語(yǔ)語(yǔ)氣詞在增添情態(tài)意義方面與漢語(yǔ)情態(tài)詞有些相似,但比情態(tài)詞更加抽象,虛詞化程度更高。蒙語(yǔ)氣詞沒(méi)有形態(tài)變化,不能充當(dāng)句子成分,依附于句末或某一句子成分后邊。而漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞分為陳述語(yǔ)氣詞、疑問(wèn)語(yǔ)氣詞、祈使語(yǔ)氣詞、感嘆語(yǔ)氣詞等四類。蒙語(yǔ)疑問(wèn)語(yǔ)氣詞“üü,boi,bije”在漢語(yǔ)中用“嗎,呢,吧,啊”表示,有些在漢語(yǔ)中找不到對(duì)應(yīng)的詞匯,用語(yǔ)調(diào)表示,如ta sain uu?(你好!)等。肯定語(yǔ)氣詞“da,bolai,boio”與漢語(yǔ)陳述語(yǔ)氣詞“吧、呢、著、嘛”等對(duì)應(yīng)。有時(shí),蒙語(yǔ)肯定語(yǔ)氣詞表示陳述語(yǔ)氣,有時(shí)表示積極的肯定語(yǔ)氣,還有時(shí)表示消極的肯定語(yǔ)氣。

值得注意的是,蒙語(yǔ)肯定語(yǔ)氣詞相對(duì)而言數(shù)量較多,并且每個(gè)詞都表示不同的語(yǔ)氣。而漢語(yǔ)中相對(duì)較少,在蒙漢“雙語(yǔ)教學(xué)”中主要用兩種方式表示:一種是通過(guò)語(yǔ)氣詞“吧、呢、啊、唄……”等詞表示;一種是通過(guò)具體的語(yǔ)境或語(yǔ)調(diào)表示。否定語(yǔ)氣詞“bischi,bitegei,ügei”與漢語(yǔ)的“不要、別、不”等對(duì)應(yīng)?;貞浾Z(yǔ)氣詞“bile”在蒙漢“雙語(yǔ)教學(xué)”中不直接翻譯,而通過(guò)句調(diào)來(lái)表示。推量語(yǔ)氣詞“bije,baih-a”在蒙漢“雙語(yǔ)教學(xué)”中通常用漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞“吧、呀”等表示。轉(zhuǎn)述語(yǔ)氣詞“gen-e”和責(zé)備、驚嘆語(yǔ)氣詞“gehul-e, gedeg ni”以及強(qiáng)調(diào)語(yǔ)氣詞“l(fā)a, qu,darui在漢語(yǔ)中可用語(yǔ)氣副詞“可”表示。讓步語(yǔ)氣詞“qu,basa,qu gesen”在漢語(yǔ)中用“也……也”表示。呼喚或感嘆語(yǔ)氣詞“e”在蒙漢“雙語(yǔ)教學(xué)”中可用語(yǔ)調(diào)來(lái)表示。

1.5 蒙語(yǔ)連接詞

連接詞、詞組和句子的一類虛詞,它沒(méi)有具體的詞匯意義,只有在語(yǔ)法上連接意義。蒙語(yǔ)連接詞雖然沒(méi)有形態(tài)變化,但有時(shí)借用其他詞類的詞形變化的某一形式在句子里起連接作用。并列連接詞“ba,higed,jiqi”與漢語(yǔ)關(guān)聯(lián)詞對(duì)應(yīng),如“又,也,又……又,一邊……一邊,是……還是”等。進(jìn)層連接詞“ber barahu ügei”與漢語(yǔ)“不但……而且,不但……反而,而且,并且,……連”對(duì)應(yīng)。選擇連接詞“esehul-e,nige bol…ügei bol”與漢語(yǔ)關(guān)聯(lián)詞“或、或者,是……還是,要么……要么”對(duì)應(yīng)。轉(zhuǎn)折連接詞“getel-e,gebeqü”與漢語(yǔ)關(guān)聯(lián)詞“雖然……但是,然而,可是,只是,不過(guò)”對(duì)應(yīng)。假定及條件連接詞“herbe...bol,inggibl saii”與漢語(yǔ)“如果……就,加入……那么”對(duì)應(yīng)。原因連接詞“uqir eqe, uqir ni”與漢語(yǔ)關(guān)聯(lián)詞“因?yàn)椤裕浴且驗(yàn)?,由于,因此,所以”等?duì)應(yīng)。概括連接詞“tegebel,tegeged”通常與漢語(yǔ)代詞“這、那、這樣、那樣”對(duì)應(yīng)。

1.6 蒙語(yǔ)感情詞

直接表示某種感情、感覺(jué),或者表示答應(yīng)、呼應(yīng)的聲音的詞,沒(méi)有形態(tài)變化,一般在句外單獨(dú)使用,不參加句子結(jié)構(gòu)。但在特殊情況下,如聯(lián)系動(dòng)詞“kxu”可以構(gòu)成句子成分。有的在漢語(yǔ)中與嘆詞對(duì)應(yīng),有的則與實(shí)詞對(duì)應(yīng)。在蒙漢“雙語(yǔ)教學(xué)”中,可根據(jù)語(yǔ)境進(jìn)行轉(zhuǎn)換。蒙語(yǔ)中,表達(dá)某種感情或感覺(jué)的有“ha, wa la ma;表達(dá)呼喚答應(yīng)的有“hui,ailuu ailuu”,詩(shī)歌、頌歌、歌謠、童謠的有“a ha hui,bubei bubei”等。

2 蒙漢語(yǔ)虛詞的教學(xué)

如前所述,蒙漢語(yǔ)在語(yǔ)法、句法方面有著很大差異。因此在蒙漢“雙語(yǔ)教學(xué)”中,蒙漢虛詞的教學(xué)有著十分重要的意義。那么如何搞好蒙漢虛詞的教學(xué)?

首先,根據(jù)語(yǔ)義對(duì)應(yīng)情況可采用直譯或意譯。蒙漢語(yǔ)虛詞系統(tǒng)有一定的差異,在蒙漢“雙語(yǔ)教學(xué)”中,結(jié)合教材內(nèi)容,將遇到的蒙漢語(yǔ)虛詞根據(jù)其對(duì)應(yīng)關(guān)系可采用直譯或意譯,將其意義準(zhǔn)確表達(dá)。

其次,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。教師要做好課前準(zhǔn)備,對(duì)課堂內(nèi)容做到融會(huì)貫通,包括內(nèi)容的理解、材料的取舍、發(fā)音的糾正等。如果教師課前對(duì)內(nèi)容不熟悉,勢(shì)必影響教學(xué)效果。尤其是對(duì)一些關(guān)鍵詞的發(fā)音,課前一定要核對(duì)正確,盡可能消除學(xué)生的語(yǔ)言障礙,提高課堂教學(xué)效果。

再次,可采用多媒體課件、案例分析、提問(wèn)、討論、關(guān)鍵詞的講解等多種手段。隨著高科技的發(fā)展,多媒體課件是在近年逐漸開(kāi)展和普及的新生事物。俗話說(shuō),“興趣是最好的老師”,多媒體課件的最大特點(diǎn)是圖文并茂、生動(dòng)逼真、寓教于樂(lè)、信息豐富。這完全可以引導(dǎo)學(xué)生有興趣地學(xué)習(xí),更快更好地掌握知識(shí),達(dá)到事半功倍的效果。除此之外,在課堂上,教師用雙語(yǔ)進(jìn)行提問(wèn),組織學(xué)生討論,調(diào)動(dòng)學(xué)生的主動(dòng)性和積極性。對(duì)碰到的一些關(guān)鍵詞、生僻詞,要及時(shí)給予講解,掃除學(xué)生的絆腳石。

綜上所述,蒙漢民族語(yǔ)言文化的差異導(dǎo)致蒙漢“雙語(yǔ)教學(xué)”中存在著一定的難題,而蒙漢虛詞的教學(xué)更是如此。解決好蒙漢“雙語(yǔ)教學(xué)”中的虛詞教學(xué)問(wèn)題,既能開(kāi)拓學(xué)生的視野,又能培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)和雙語(yǔ)思維能力。

[1]常敬宇.漢語(yǔ)詞匯與文化[M].北京:北京大學(xué)出版社,2009.

[2]清格爾泰.現(xiàn)代蒙語(yǔ)語(yǔ)法[M].呼和浩特:內(nèi)蒙古人民出版社,1991.

[責(zé)任編輯李順子]

小知識(shí)·如何查找整理閱讀外文文獻(xiàn)·對(duì)下載的文獻(xiàn)進(jìn)行分類整理

關(guān)于文獻(xiàn)整理,很多時(shí)候大家下載文獻(xiàn)都是很盲目的,抱著一種先下來(lái)再說(shuō)的心態(tài)。往往下載來(lái)的文獻(xiàn)不少,但只是空占著磁盤空間。不經(jīng)過(guò)整理歸類的文獻(xiàn)就不是自己的文獻(xiàn),那根據(jù)什么來(lái)分類呢?對(duì)于擁有大量未讀文獻(xiàn),有個(gè)簡(jiǎn)單方法:第一,文章前言的最后一部分(一般這部分給出作者為什么要進(jìn)行這項(xiàng)工作,依據(jù)和方法);第二,文章的圖表(提出采用的表征方法);第三,結(jié)論(是否實(shí)現(xiàn)了既定目標(biāo)以及是否需要改進(jìn))。

當(dāng)然,對(duì)所有的未讀文獻(xiàn)全部精讀相信工作量也不小,盡可能用50字左右來(lái)歸納文章(包括文章的目的+表征手段+主要結(jié)論)。

當(dāng)你按照這個(gè)方法歸納整理幾十篇文獻(xiàn)后,自然會(huì)有一個(gè)大致的了解,而后再根據(jù)你的筆記將文獻(xiàn)分類整理,當(dāng)你在寫論文需要解釋引用時(shí)再回頭精讀,我覺(jué)得這樣會(huì)提高不少效率。

在歸類時(shí),重要文獻(xiàn)可以根據(jù)重要程度在文件名前加001,002,003編號(hào),然后按名稱排列圖標(biāo),最重要的文獻(xiàn)就排在最前了,而且重要文獻(xiàn)要注意追蹤。當(dāng)然分類的標(biāo)準(zhǔn)還有其他,例如根據(jù)中文&英文、綜述或&研究論文等。

2017-06-20

黑龍江省教育科學(xué)規(guī)劃2015年度重點(diǎn)課題“黑龍江省蒙古族中小學(xué)漢語(yǔ)授課加授蒙語(yǔ)文教學(xué)理論與實(shí)踐研究”(編號(hào):JJB1215019)成果

韓慧芝,1979-,女,蒙古族,哈爾濱市人,講師,文學(xué)博士,蒙漢互譯教學(xué)、蒙漢文學(xué)關(guān)系研究。

猜你喜歡
蒙語(yǔ)蒙漢連接詞
連動(dòng)結(jié)構(gòu)“VP1來(lái)VP2”的復(fù)句化及新興小句連接詞“來(lái)”的形成
《御制滿株蒙古漢字三合切音清文鑒》與《蒙語(yǔ)老乞大》中的蒙古語(yǔ)第一音節(jié)母音比較研究
《內(nèi)蒙古藝術(shù)》(蒙漢刊)首屆作者培訓(xùn)班掠影
簡(jiǎn)論蒙漢蛇文化比較研究
淺析關(guān)于蒙漢章回小說(shuō)的結(jié)構(gòu)
淺析介詞“打”與蒙語(yǔ)“從格”對(duì)比分析
探析蒙語(yǔ)與漢語(yǔ)構(gòu)詞演變中反映的民族特色
清代歸化城土默特地區(qū)的草廠糾紛與蒙漢關(guān)系
論蒙漢語(yǔ)比較視域中的蒙語(yǔ)詞匯構(gòu)建特色
英語(yǔ)連接詞:傳統(tǒng)與反思
招远市| 老河口市| 浦县| 怀集县| 济阳县| 甘泉县| 仙居县| 万山特区| 定兴县| 许昌县| 墨脱县| 台安县| 平果县| 秦皇岛市| 康平县| 滨州市| 禹州市| 当涂县| 淄博市| 泌阳县| 成武县| 海安县| 循化| 安龙县| 武定县| 桃源县| 霍林郭勒市| 光山县| 杨浦区| 鲁甸县| 奉贤区| 漾濞| 建宁县| 西吉县| 盱眙县| 青铜峡市| 姜堰市| 上林县| 类乌齐县| 噶尔县| 景洪市|