国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

成語、典故流變問題說略

2017-03-07 19:27陳汝法
辭書研究 2017年1期
關(guān)鍵詞:典故成語

陳汝法

摘要漢語是我們先民智慧的結(jié)晶,成語、典故更是瑰寶。成語、典故在語言歷史長河中,從誕生到不斷流變,顯示出了表情達意的強大生命力,其流變形態(tài)豐富多彩,凸顯了其簡潔明晰、豐富生動、含蓄幽默的表達能量。因此,我們務(wù)必探究其深層意蘊,正確、規(guī)范地運用它們。

關(guān)鍵詞成語典故流變形態(tài)表情達意活力

筆者曾撰寫過一篇名為《成語引源問題說略》的文章(《辭書研究》1981年第4期)。

拙撰闡發(fā)成語引源問題時,是不分成語和典故的,因為我始終認為要嚴格界定成語和典故實不容易。對成語和典故的區(qū)別或者說界定的討論可以說連篇累牘,說法也五花八門。我們似乎會發(fā)現(xiàn)各種“成語詞典”“典故詞典”的收錄標準和有關(guān)典故、成語界定的論著皆言之有理、言之有據(jù)。但是,不可否認的是成語和典故之間也確實存在難以區(qū)分的實際情況。拙撰旨在厘清成語或典故源頭(我稱之為“意形源”→“雛形源”→“定形源”的脈絡(luò)形態(tài)),并未涉及成語和典故的界定?,F(xiàn)在想探討成語和典故的流變問題,也不準備對成語和典故進行界定。

一、 說流變

語言的功能在于運用最簡潔明晰、最豐富生動的語詞來表情達意,“成語”“典故”當(dāng)然是首選,因為似乎可以說它們是先人智慧結(jié)晶的結(jié)晶。漢語中“成語”“典故”數(shù)量之多確實使?jié)h語優(yōu)秀的表現(xiàn)力如虎添翼。成語、典故歷經(jīng)流變,更富有表現(xiàn)力。如“以蠡測?!边@個成語,為漢代東方朔首用:

東方朔《答客難》: 子何疑于我哉?若夫燕之用樂毅,秦之任李斯,酈食其之下齊,說行如流,曲從如環(huán),所欲必得,功若丘山,海內(nèi)定,國家安,是遇其時也,子又何怪之邪!語曰“以筦窺天,以蠡測海,以莛撞鐘”,豈能通其條貫,考其文理,發(fā)其音聲哉!

我們說其“首用”,是因為他在文章中分明寫著“語曰”,可見此“語”早就在先秦兩漢時期的語言交際中活躍了。東方朔只是根據(jù)表情達意的需要寫在《答客難》中,三個成語典故僅僅十二個字,卻包容了豐富的內(nèi)容,生動風(fēng)趣。如果轉(zhuǎn)換成其他語種,比如英語,這“以筦窺天”“以蠡測?!薄耙攒鹱茬姟币f成“l(fā)ook at the sky through a tube”“measure the sea with a shell”“bump the bell with a stalk”。這不僅冗長不簡潔,而且把三個成語所包含的豐富生動、含蓄幽默的深刻內(nèi)涵幾乎丟失殆盡了。我們再來看看曹操是如何運用“以蠡測?!边@個成語的:

曹操《與王修書》: 君澡身浴德,流聲本州,忠能成績,為世美談,名實相副,過人甚遠。孤以心知君,至深至熟,……孤之精誠,足以達君;君之察孤,足以不疑。但恐旁人淺見,以蠡測海,為蛇畫足,將言前后百選,輒不用之,而使此君沉滯冶官?!聭钟写丝章暶皩崳軄y耳。假有斯事,亦庶鐘期不失聽也……

曹操在這封書信中,掏肺腑之言,抒衷心之志。他借用了“以蠡測?!钡葦?shù)個比喻和“鐘期”的典故,簡潔鮮明、豐富生動而又含蓄幽默?,F(xiàn)在看來,這段話衍生出了多個“成語”“典故”。以“以蠡測?!眮碚f,曹操的使用僅僅是表情達意的一種修辭手段,但經(jīng)歷幾千年的歷史洗禮,“以蠡測?!碑a(chǎn)生了流變,其形態(tài)有“以蠡挹?!薄耙泽蛔煤!薄俺煮粶y?!薄绑粶y?!薄绑粶y”“測蠡”“蠡?!?,等等,都是用來喻指以淺見揣度的。曹操當(dāng)時指的是“旁人”即別人,后來經(jīng)過流變,大多作為謙詞用了,在表情達意上可以說起了質(zhì)的變化。但是,《漢語大詞典》第一版卻漏收了“測蠡”和“蠡?!眱蓚€詞,令人遺憾。那么,是不是這兩個詞目是單個書例或者說是孤證呢?先看“測蠡”的語料:

明胡應(yīng)麟《寄趙相國一百韻》: 朱陳新閥閱,秦晉舊襟縭。紫極庸窺豹,滄溟漫測蠡。

清彭孫遹《進兩朝國史表》: 臣等襪線才微,巾箱學(xué)淺。測蠡窺管,徒仰企于高深;載筆記言,但勉遵于指授。

兩條書證都是“以蠡測?!边@個成語的流變形態(tài),均為自謙之詞,作者根據(jù)自己詩文的意旨,將“以蠡測?!备某伞皽y蠡”,使詩文更具感染力。

胡應(yīng)麟以“窺豹”和“測蠡”對偶,既簡潔明晰又豐富生動,含蓄幽默地凸顯了自謙之意蘊。彭孫遹先以“襪線”修飾才微,繼以“巾箱”形容學(xué)淺,然后進一步以對偶的四六句來表情達意,“測蠡”與“窺管”連用,自謙之意溢于言表,其筆墨簡潔鮮明、內(nèi)涵含蓄豐富。“以蠡測?!钡牧髯兪肿匀坏爻尸F(xiàn)出來。

再說“蠡?!?。它同“測蠡”一樣,是“以蠡測?!绷髯兊氖】s形態(tài),在唐代以后使用頻率很高,并與“管天”“甕天”“醯天”偶配而形成新的成語、典故,今錄數(shù)條如下:

宋唐士恥《遇仙賦代壽樓教》: 禮、樂、詩、書,四達而不悖,又何俟暖乎孔席;此其既往之事,未絲毫乎千億。邈前途之宏遠,非蠡海之可測。

明黃淮《承友人和余二詩次韻答之》: 金蘭久已敦交好,堅白何須論異同。愧我學(xué)如蠡海測,羨君文似錦機工。

明胡應(yīng)麟《與王長公第一書》: 不佞跧伏窮鄉(xiāng),微吟土窟,雖甕天蠡海,無異醯雞實于詞壇。

上述書證可以充分地說明,成語也好,典故也好,它們都在不斷地流變。其流變的形態(tài)有兩字的、三字的、四字的或四字以上的;其結(jié)構(gòu)也是五花八門、豐富多彩。例如黃淮詩句“愧我學(xué)如蠡海測,羨君文似錦機工”,以“蠡?!薄板\機”為比喻形成對偶句,凸顯了“愧”和“羨”的豐富內(nèi)涵,充分展現(xiàn)了成語、典故流變形態(tài)的表情達意能量。一言以蔽之,我們要著力探討成語、典故在歷史長河流變過程中所煥發(fā)出來的生命活力。

二、 說流變形態(tài)

現(xiàn)在我們不妨深入闡發(fā)一下成語、典故的各種流變形態(tài)及其表情達意的功能和活力。成語、典故的“源”形態(tài)和“流變”形態(tài)不僅有它們的凝固性和規(guī)范性,而且從語言表達的實際需要出發(fā)也有豐富多彩的可調(diào)整性和靈活性。

一是攝意形態(tài)。比如“聞雞起舞”,源于《晉書·劉琨傳》和《晉書·祖逖傳》,是根據(jù)《晉書》有關(guān)劉琨和祖逖的記載,攝取其意概括出來的:

《晉書·祖逖傳》: 輕財好俠,慷慨有節(jié)尚……與司空劉琨俱為司州主簿,情好綢繆,共被同寢。中夜聞荒雞鳴,蹴琨覺曰“此非惡聲也”。因起舞。逖、琨并有英氣……

在“聞雞起舞”的流變中,有“聞雞夜舞”“聞雞舞”“聞雞”“聞雞相蹴”“聞雞半夜”“聞雞約”“聽雞”“壯志聞雞”“祖生雞”等近三十個流變形態(tài),多比喻及時奮發(fā)。我們特別要說的是下面三條書證:

唐杜甫《傷春》詩: 得無中夜舞,誰憶《大風(fēng)歌》。

宋陸游《松驥行》詩: 閉門高臥身欲老,聞雞相蹴涕數(shù)行。

清丘逢甲《廣州晤劉葆貞編修》詩: 與君欲作聞雞舞,夜半寒濤撼虎門。

杜甫詩的“中夜舞”與“《大風(fēng)歌》”,把劉琨、祖逖的“聞雞起舞”和劉邦的《大風(fēng)歌》對偶映襯,充分表現(xiàn)了他們奮發(fā)的英雄豪氣!陸游則以“閉門高臥”和“聞雞相蹴”來凸顯出詩人晚年雖老驥伏櫪但仍然壯志凌云,想要像劉琨、祖逖一樣“聞雞起舞”奮起。丘逢甲是晚清著名的愛國人士,他靈活地運用了“聞雞舞”這個成語和“撼虎門”這個人們都熟知的史實,充分地表達了愛國主義激情。

二是縮合形態(tài)。這是指成語典故的詞或語素分散在其源的文字中,要經(jīng)過縮合才固定成形。比如“耳聞目見”,劉向《說苑·政理》“夫耳聞之不如目見之,目見之不如足踐之”,后“耳聞”和“目見”縮合成“耳聞目見”,亦作“耳聞目睹”。還有個成語“耳濡目染”與耳目有關(guān)。這個成語較為晚出,源于韓愈《唐故清河郡公房公墓碣銘》,唐以后使用頻率頗高,流變形態(tài)亦不少。我們特別注意到它的縮合形態(tài)“濡染”和“染濡”?!板Α焙汀叭尽睋?jù)《說文》《集韻》《廣韻》《廣雅》等都有“染色”“漬”等義,實際上是兩個同義復(fù)詞,在先秦“染”和“濡”多以單字運用,至唐宋“染濡”和“濡染”復(fù)合成詞,《漢語大詞典》第一版“染濡”“濡染”均立目,不過把“染濡”作為單義項詞處理,釋文云:

染濡染筆潤紙。指作詩、寫字、繪畫等。(下引書證為宋蘇軾詩和元柳貫詩兩條)。

其實,將“染濡”作為單義項詞處理是不符合語言實際的。一方面可能是當(dāng)時編纂者手頭缺乏語言資料,另一方面也可能是編纂者沒有深諳“染濡”就是“耳濡目染”的流變形態(tài),故而誤將“染濡”作為單義項詞了。我們先看如下書證:

宋李流謙《無為長老月公塔銘》: 平日執(zhí)巾盂操杖屨(一作錫),旦暮乎其側(cè),微言密旨,得于耳目之所染濡,去而聞于時者尚多有之,今無為山無為禪院主持僧道,蓋其一也。

明宋濂《郭烈婦傳》: 今觀石氏操行,皎如白日,可謂難能者矣!雖其染濡家訓(xùn),亦天性然也,稱其烈婦不亦宜哉!

上述二書證中“染濡”皆有“熏陶、影響”義,且分明是“耳濡目染”的流變形態(tài)。

“濡染”當(dāng)然是“耳濡目染”的流變形態(tài),唐宋以后用例甚多,《漢語大詞典》列兩個義項是正確的。

三是換字流變形態(tài)。這既包括調(diào)字(如“和藹可親”可以有“藹然可親”“和藹可掬”等),也包括減字(如“井中心史”可以有“井中史”“井中函”等),還包括增字(如“化腐為奇”可以有“臭腐化神奇”“化陳腐為神奇”等)。

“和藹可親”這個成語比較晚出,明代始有“藹然可親”,清代才有“和藹可親”的定型成語,但使用頻率很高?!稘h語大詞典》第一版收“藹然”“藹如”“藹藹”,解釋“藹然”為“溫和、和善貌”,“藹如”為“和氣可親貌”,“藹藹”為“④溫和貌;和氣貌”。其關(guān)鍵字“藹”,《說文》: “藹,臣盡力之美?!鼻逯祢E聲《說文通訓(xùn)定聲·泰部》: “藹,言之美也,故曰‘仁義之人,其言藹如。藹如,單辭形況字?!笨梢姟叭纭薄叭弧睘檎Z助。《詩·大雅·卷阿》“鄭箋”有兩段文字值得體味: “王之朝多善士藹藹然,君子在上位者率化之,使之親愛天子,奉職盡力”,“善士親愛庶人,謂無擾之,令不失職”。這里的“善士”“親愛”,既充分表現(xiàn)了君、臣、民之間的溫和、親善關(guān)系,又似乎可以認為是“和藹可親”產(chǎn)生的隱性源頭,愚在《成語引源問題說略》中稱為“意形源”?!昂吞@”,《漢語大詞典》釋為“性情溫和,態(tài)度可親”,引清人黃鈞宰書證,其實早在宋元時代就有不少“雛形”書例,這不能不認為是一個疏漏。

四是序換流變形態(tài)。這是指成語典故組成成分的次序前后調(diào)換,如“博大精深”→“精深博大”,“大器晚成”→“晚成大器”,“風(fēng)和日麗”→“日麗風(fēng)和”,“韓壽偷香”→“偷香韓壽”,“赤壁鏖兵”→“鏖兵赤壁”等。初看換序流變形態(tài)的典故成語似乎比較簡單,在表情達意上似乎沒有多少差異,其實不然,后文將對此專加闡發(fā),這里先舉個例子略加釋說。

意義上的整體性和結(jié)構(gòu)上的凝固性,是成語典故的固有特點。但是從漢語發(fā)展史來看,成語典故在意義和結(jié)構(gòu)上都具有天然的靈活性和可調(diào)整性。如“勵精圖治”這個成語,原本作“勵精為治”:

《漢書·魏相傳》: 宣帝始親萬機,勵精為治,練群臣,核名實,而(魏)相總領(lǐng)眾職,甚稱上意。

“勵精圖治”大概到宋以后才定型。我們的先人在語言交際的歷史長河中,運用換字法使其流變形態(tài)豐富多彩,如“勵精為政”“勵精為理”“勵精思政”“厲精為治”“勵精求治”等許多流變形態(tài),顯示了漢語無與倫比之魅力。但是人們卻疏忽了先人用換序

方法構(gòu)成的流變形態(tài)——“圖治勵精”,據(jù)我們所知,現(xiàn)行的有影響的大型成語典故詞典,在“勵精圖治”下多未收列其重要的流變形態(tài)“圖治勵精”,這不能不令人遺憾!且“圖治勵精”使用頻率又頗高,明清時期尤為顯著,茲錄如下:

明鄭真《送鳳陽行大都督府僉事胡公朝京序》: 洪武十三年之春,圣天子圖治勵精,更官定制,建五大都督府,以統(tǒng)治軍民。

清《皇朝文獻通考》卷一百五十: 太宗弘業(yè)……仁恩洋溢,罷工停工以蘇民力;立綱陳紀,利興弊革;成憲周詳,有典有則;圖治勵精,憂勞日昃。

在這里之所以將“勵精圖治”換序為“圖治勵精”,因為都是述說圣主為政的,所以重點必在“圖治”,“圖治”置先是最為妥實了。

五是配偶流變形態(tài)。這是指兩個典故成語因其意蘊具有相通的一致性,便“喜結(jié)良緣”為一個典故成語形態(tài),且表情達意更為深刻。如“以管窺天”和“以蠡測?!?,配偶為“管窺蠡測”;“井底之蛙”和“甕中醯雞”,搭配成“井蛙醯雞”?!熬荃惦u”這個典故成語比較生僻,見于宋張君房《云笈七籤》: “吾向來井蛙醯雞哉,乃唯唯而退?!绷砣纭拔侯w結(jié)草”和“楊雀銜環(huán)”,結(jié)緣成“結(jié)草銜環(huán)”;“映雪囊螢”,則是由“孫康映雪”和“車胤聚螢”結(jié)偶而成;“懸梁刺股”,乃是“孫敬懸梁”和“引錐刺股”聯(lián)袂而配的。

這里我們闡述一下“濯纓洗耳”和“洗耳濯纓”,“濯纓”和“洗耳”都是用來描繪高風(fēng)亮節(jié)的?!板t”本作“滄浪濯纓”,源于《楚辭·漁父》和《孟子·離婁上》:

漁父莞爾而笑,鼓枻而去,歌曰: “滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足?!彼烊ィ粡?fù)與言。

有孺子歌曰: “滄浪之水清兮,可以濯我纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。”孔子曰: “小子聽之,清斯濯纓,濁斯濯足矣。自取之也?!?/p>

屈原被放逐行吟澤畔,巧遇漁父,述說了自己不容于世的怨憤,并要堅守自己的清白節(jié)操,而隱者漁父則認為可以與世容混,不必如此深思高舉。后來常用此典故成語表示志行高潔,也有用來表示從塵世隱退,更有反其意而用之以示混同世俗而隨波逐流。孟子這段文字,或雜用之,或引申出諸多典故。

“滄浪濯纓”使用頻率特別高,流變形態(tài)也異常多。尤其是與“許由洗耳”結(jié)合后,有“洗耳濯纓”和“濯纓洗耳”兩種流變形態(tài)。遺憾的是這兩個流變形態(tài)的典故成語,《漢語大詞典》與各大中型典故成語詞典多未收立,不能不認為是一個嚴重的疏漏。

且看“濯纓洗耳”的書例:

《魏書·劉獻之傳》: 觀屈原《離騷》之作,自是狂人,死其宜矣,何足惜也!吾常謂濯纓洗耳,有異人之跡;哺糟歠醨,有同物之志。

清厲鶚《宋詩紀事》卷十二,《雙泉》詩: 長劍并彈霸氣豪,白虹半折秋云高。濯纓洗耳更何處,世人回看輕鴻毛。(河南府志)

從書例中可以看出,雖然各人從自己的心境和處世之道出發(fā),用意不同,但是“濯纓洗耳”作為一個典故成語的資格,是絕對不容置疑的,各種辭書應(yīng)該予以收立。流變形態(tài)所顯示出來的豐富多彩的表情達意的語言活力,更啟示我們要深入探究典故成語流變形態(tài)那種簡潔、生動、豐富、含蓄的生命活力。

三、 說正確使用

典故和成語的源頭與流變千姿百態(tài),如果不諳熟其意蘊和千變?nèi)f化的流變形態(tài),就會出錯。

我們認為要正確地運用典故和成語,除了要深入探究其源流演變及其產(chǎn)生的意蘊上的同一性、差別性外,有幾點要特別注意:

一是要探究每個成語和典故源流演變中每一字的含義。比如“博古通今”,有多部頗有影響的成語詞典,釋“博”為“廣博。知道得多”,其實是大錯,“博古”與“通今”相對為文,“通”是動詞,“博”怎么能是形容詞呢?顯然詞性不對,“博”與“通”一樣也是動詞,似乎可以說是同義詞,都有“通、通曉”的意思。《說文·十部》: “博,大,通也?!薄稄V雅·鐸部》: “博,廣也,大也,通也。”“博”為“通,通曉義”的書證俯拾皆是,如:

漢董仲舒《春秋繁露·楚莊王第一》: 然則《春秋》義之大者也,得一端而博達之。

漢王充《論衡·效力篇》: 夫壯士力多者,扛鼎揭旗;儒生力多者,博達疏通。

《春秋繁露》的“博達”就是“通曉洞達”,《論衡》的“博達疏通”四個字基本就是同義詞。我們在運用典故和成語時,必須深入理解每一字的含義。但是,我們也要特別注意,有的成語和典故的流變形態(tài)只換了一個字,而這個字與原字既有相通的共同性又有細微的區(qū)別性,這時就得細心了。如“井井有條”的變式“井井有方”和“井井有法”,“方”與“法”都有“常規(guī),辦法;法度,準則”的意思,“井井有方”偏重在“常規(guī),辦法”,比如說“她真是個賢內(nèi)助,治家井井有方”。若換成“井井有法”就不妥了;“井井有法”偏重在“法度,準則”,比如說“老李在檢察院對眾多復(fù)雜的案子,總是深入調(diào)查、分門別類,處理得井井有法”。

二是成語和典故及其流變形態(tài),其含義一般有褒、有貶、有中性的,有源頭本義,有流變異義等,所以,在運用典故和成語時要倍加留意,慎之又慎,正如顏之推《顏氏家訓(xùn)·文章》中說: “學(xué)為文章,先謀親友,得其評裁,知可施行,然后出手?!彼终f: “凡為文章,猶人乘驥騏,當(dāng)以銜勒制之,勿使流亂軌躅,放意填坑岸也。”為文是絕不能任性隨便的?!懊菲搡Q子”是人們諳熟的成語典故,林逋的“梅妻鶴子”事跡在各大辭書中都有收列,但是有學(xué)者卻說林逋是“有妻子和小孩的”,忽視了這個“表示孤身隱居生活和清高”的成語典故。

三是成語和典故的含義及其結(jié)構(gòu)形式一般地說都有一定的穩(wěn)定性和凝固性,但是在歷史長河中也有其可調(diào)整的靈活性,然而必須嚴格遵守規(guī)范原則。比如“門墻桃李”就是一個多義項、多形態(tài)的成語典故,它既可以指所栽培的門生或所汲引的后學(xué),也可以用來尊稱別人所培養(yǎng)出的學(xué)生。其流變形態(tài)有“桃李門墻”“桃李之門”“桃李盈門”“滿門桃李”“滿城桃李”“桃李滿天下”等,但是其含義都有差異,必須細心辨別,免得在運用時出紕漏?!伴T墻桃李”可以換序為“桃李門墻”,其含義沒有什么變化??捎械某烧Z典故,如果一換序,其變化就大了,含義完全不同了。如“老馬識途”語本《韓非子·說林上》,可以換序為“識途老馬”。但從結(jié)構(gòu)看,“老馬識途”是主謂結(jié)構(gòu),屬謂詞性的,而“識途老馬”是偏正結(jié)構(gòu),屬名詞性的,這個成語的結(jié)構(gòu)變了,其含義也有質(zhì)的區(qū)別,“老馬識途”是喻指富有閱歷經(jīng)驗的人熟識情況,而“識途老馬”則是喻指富有閱歷、經(jīng)驗豐富的人。我們不能將其混淆。

四是多義項的成語典故,從不同視角凸顯成語典故豐富多彩的意蘊。我們在運用這些成語典故時要選擇最恰當(dāng)?shù)闹糜谧钸m宜的語境中,顯示成語典故表情達意的生命活力。比如“涸轍之鮒”,語本《莊子·外物》,多比喻處于困境急待救援的。但是,從多個流變形態(tài)和眾多的書例中仔細辨析,就會發(fā)現(xiàn)這是一個多義項的成語典故,它有三個意義系統(tǒng): 一是原義,指魚處于(涸)困境中急待(用水)救援,如宋蘇軾《乞開西湖狀》: “若一旦堙塞,使蛟龍魚龜,同為涸轍之鮒。”二是喻指處于困境中急待救援的人。這里又一分為三: ① 喻指困于虐政的民眾急待救援。清端木埰《齊天樂·送蓉生出令欒陽》詞: “拭目看君此去,殷勤訴與: 有涸轍赪魴,共思苦雨。幾輩紛紜,可憐民莫(瘼)向誰訴?!雹?喻指困于饑荒的人民急待援救?!对贰埶济鱾鳌罚?“陜西饑民,猶鮒在涸轍,往復(fù)逾月,是索之枯魚之肆也?!雹?喻指困于疾疫的百姓急待救援。宋虞儔《臥病枕上再用韻》詩: “涸轍窮鱗賴濡沫,未宜曷月詠歸哉?!比潜扔魅苏幱诶Ф蚓秤鲋屑贝仍?。明孫繼皋《答葉相公臺山》: “某不肖,辟于敗轅之犢、涸轍之鮒,已矣?!庇纱宋覀兛梢钥闯鐾粋€典源可以有多個流變形態(tài),也可以生發(fā)多個義項(當(dāng)然,這并非指語文詞典的義項),供我們挑選使用。這就深刻說明,我們在運用成語典故時,不管是“正用”“暗用”“反用”,還是“拆用”“化用”“套用”,都必須慎之又慎,不僅要看到成語典故的表層意義,更為重要的是要透過表層意義而深入理解其深層意義。只有這樣,才能從典故成語的歷史流變中體味到漢語的博大精深!

典故和成語是我們祖先智慧的結(jié)晶,我們應(yīng)該深入探究其在產(chǎn)生、流變中所表現(xiàn)出來的表情達意的生命力,應(yīng)該正確地理解、規(guī)范地使用典故和成語。正如季羨林先生(2000)所說: “它們能把幾百年前的、上千年前的、幾千年前的語言或者動人的故事,保留下來,一直保留到今天,在文人墨客的筆下,在老百姓口中,重新煥發(fā)了青春,保住了活力,從而豐富了我們語言的表達能力。”

參考文獻

1. 陳汝法.成語引源問題說略.辭書研究,1981(4).

2. 陳子展.楚辭直解.南京: 江蘇古籍出版社,1988.

3. 方福仁選編.多形式典故詞典.杭州: 浙江人民出版社,1989.

4. 漢語大詞典編纂處編.漢語成語大辭典.上海: 上海辭書出版社,2007.

5. 杭州大學(xué)中文系《古書典故辭典》編寫組.古書典故辭典.南昌: 江西人民出版社,1984.

6. 何華連.成語理論研究與成語辭書編纂質(zhì)量的關(guān)系.辭書研究,1994(6).

7. 季羨林.成語和典故.知識,2000(2).

8. 劉潔修.成語源流大詞典.南京: 江蘇教育出版社,2003.

9. 盧卓群.成語研究和成語詞典的編纂.辭書研究,1996(2).

10. 倪元寶,姚乃慈.成語九章.杭州: 浙江教育出版社,1990.

11. 石尚彬.論古典詩詞中典故的運用.黔南民族師院學(xué)報,2005(4).

12. 王桂蘭.中華成語大辭典.長春: 吉林文史出版社,1987.

13. 王國維.觀堂集林.北京: 中華書局,1984.

14. 王吉輝.典故與成語.漢語學(xué)習(xí),1997(2).

15. 王力.漢語史稿.北京: 中華書局,1980.

16. 吳直雄.語海之中家族多,區(qū)別融通應(yīng)探索.南昌大學(xué)學(xué)報,2003(6).

17. 顏之推撰,王利器集解.顏氏家訓(xùn)集解.上海: 上海古籍出版社,1982.

18. 周振甫譯注.文心雕龍選譯.北京: 中華書局,1980.

(臨海市望天臺34號浙江317000)

(責(zé)任編輯李瀟瀟)

猜你喜歡
典故成語
懸壺濟世典故的由來
讀成語典故偶得六首
拼成語
七夕節(jié)有什么典故呢
聞雞起舞
猜成語
那些年,我們寫作文用爛的典故
德安县| 环江| 海门市| 五常市| 右玉县| 宁远县| 镇赉县| 油尖旺区| 平南县| 汉阴县| 伊宁市| 奉化市| 泗洪县| 崇阳县| 从化市| 汨罗市| 潜江市| 太湖县| 盘锦市| 盈江县| 横峰县| 包头市| 双城市| 漾濞| 达州市| 安溪县| 古浪县| 井研县| 古交市| 隆回县| 额敏县| 崇仁县| 南岸区| 海门市| 五常市| 孟津县| 高台县| 东海县| 栾川县| 庆安县| 哈尔滨市|