王 磊
(大同大學(xué) 大同師范分校,山西 大同 037003)
淺析英美文學(xué)中的文化意象
——以《老人與?!泛汀遏敒I遜漂流記》為例
王 磊
(大同大學(xué) 大同師范分校,山西 大同 037003)
英美文學(xué)是英美文化在時(shí)代發(fā)展中的重要產(chǎn)物,它標(biāo)志著西方文學(xué)在世界文學(xué)中占有的重要地位。雖然英美文學(xué)對(duì)世界文化的發(fā)展做出了巨大的推動(dòng)作用,但就英美文學(xué)兩者而言,又存在著極大的文化意象差異。這與兩國(guó)的社會(huì)歷史發(fā)展又有著密切的關(guān)系。為此,以兩部極具代表性的文學(xué)作品《老人與?!泛汀遏敒I遜漂流記》為例,對(duì)其中的文化背景、文學(xué)表現(xiàn)和文學(xué)意蘊(yùn)進(jìn)行了對(duì)比和分析。
英美文學(xué);文化意象;文化背景;文化意蘊(yùn);對(duì)比分析
英美文學(xué),代表著英美兩個(gè)國(guó)家人民勞動(dòng)與智慧的結(jié)晶,它是人們文化發(fā)展歷程中的一種表現(xiàn)形式。[1]《老人與海》和《魯濱遜漂流記》這兩部文學(xué)作品雖然都以海洋為故事的發(fā)展線索,但從文化意向的角度來(lái)看,前者代表的是美國(guó)文學(xué),美國(guó)文學(xué)作品大多數(shù)是對(duì)黑暗社會(huì)的一種批判,主人翁大多擁有著當(dāng)時(shí)人們對(duì)強(qiáng)權(quán)勢(shì)力的反抗和抗?fàn)幘?,以及?duì)自由的期盼。后者則代表英國(guó)文學(xué)作品,主要是以人們追求自由美好生活的向往為中心思想。
文化意象是文藝美學(xué)中的概念,相對(duì)于自然意向而言,它更多地具有相對(duì)固定或獨(dú)特的文化含義,甚至還帶有豐富的、意義深遠(yuǎn)的聯(lián)想[2]。然而在不同的生存環(huán)境、歷史傳統(tǒng)以及價(jià)值取向中產(chǎn)生的民族文化,其文化意向也是不同的。為此,本文主要以英、美文學(xué)中的文化背景、文學(xué)表現(xiàn)以及文學(xué)意蘊(yùn)等方面進(jìn)行文學(xué)作品中文化意向的對(duì)比和分析。
《老人與海》是美國(guó)作家海明威在1951年于古巴創(chuàng)作的一篇中篇小說(shuō),其主要圍繞著一位老年的古巴漁夫與一條巨大的馬林魚(yú)在離岸很遠(yuǎn)的海洋中搏斗的故事來(lái)進(jìn)行描寫(xiě)的。海明威在作品中以巨大的馬林魚(yú)為線索,將一位老年人作為故事的主人翁,向世人展示了老人在面對(duì)波濤洶涌的大海和讓人絕望的暴風(fēng)雨時(shí)勇于抵抗、堅(jiān)強(qiáng)不息的勇者精神,而這與當(dāng)時(shí)為了生存和自由敢于與強(qiáng)權(quán)勢(shì)力做斗爭(zhēng)的人們的思想是一致的。
美國(guó)文學(xué)相對(duì)于英國(guó)文學(xué)的發(fā)展來(lái)說(shuō),雖然其是當(dāng)前世界文學(xué)中最年輕的一項(xiàng)文學(xué)形式,但也可以劃分為三個(gè)文學(xué)發(fā)展階段,分別為處于新舊交替的五十年代、處于實(shí)驗(yàn)主義階段的六十年代以及處于多元化發(fā)展階段的七十年代。[3]在這三個(gè)發(fā)展階段中,最初帶有濃厚他國(guó)氣息的美國(guó)文學(xué)在不斷的歷史發(fā)展和文明推動(dòng)中逐步形成了自身獨(dú)特的文學(xué)特征,特別是誕生在五十年代文學(xué)發(fā)展階段過(guò)程中《老人與?!愤@一部作品,其主要以美國(guó)人特有的批判思想為中心,不論是文中的“鯊魚(yú)”還是“大海”,在作者海明威的筆下都有著一定的象征意義。
《魯濱遜漂流記》作為一部日記式的小說(shuō),是英國(guó)作家丹尼爾·笛福在他59歲時(shí)創(chuàng)作,同時(shí)也是在現(xiàn)世影響很大的一部文學(xué)作品?!遏敒I遜漂流記》主要描寫(xiě)主人翁魯濱遜與他的伙伴——一個(gè)從食人族手下解救出來(lái)的土著人,在一個(gè)偏僻荒涼的熱帶小島上一起生活了二十八年的故事,整篇故事呈現(xiàn)著一種虛擬的文學(xué)性質(zhì)。雖然就作品中主人翁所表現(xiàn)出來(lái)的勤勞品質(zhì)而言,其所具有的智慧、勇敢、堅(jiān)強(qiáng)與不屈服的精神直接向世人反映出當(dāng)時(shí)處于資本主義原始累積下的新興資產(chǎn)階級(jí)所追求的“個(gè)性自由”思想精神。但這部文學(xué)還是具有一定的真實(shí)性質(zhì),它是作家笛福聽(tīng)聞一個(gè)蘇格蘭水手在海上漂流的親身經(jīng)歷后,受到啟發(fā),從而創(chuàng)作出來(lái)的。
作家笛福以這樣的一種真實(shí)且具有傳奇性質(zhì)[4]的故事為創(chuàng)作背景,并將“魯濱遜”作為當(dāng)時(shí)資產(chǎn)階級(jí)人們心目中的英雄,以其奇特的海上生活經(jīng)歷逐漸渲染刻畫(huà)為西方文學(xué)作品中第一個(gè)帶有理想化的新興資產(chǎn)者的形象,并以自身的文學(xué)表達(dá)方式向世人豐富地表現(xiàn)了人性的真、善、美。
《老人與?!泛汀遏斮e遜漂流記》雖然都是以海洋為故事發(fā)展的背景,且兩個(gè)主人翁在生存處事上都表現(xiàn)出勇于反抗、不屈不撓的精神和意志,但從兩部作品中的文學(xué)表現(xiàn)手法來(lái)看,又有著極大的不同。
在《老人與?!分?,作者海明威在眾多的漁夫中選擇了一位生命氣息日漸衰弱的老漁夫,在餓了多天后,將其“扔進(jìn)”遼闊深遠(yuǎn)的典型捕魚(yú)環(huán)境中,還將一條大馬林魚(yú)作為老人的對(duì)手,并在老人獲得了大魚(yú)準(zhǔn)備返航的路上給他安排了一條兇惡的鯊魚(yú)為故事轉(zhuǎn)折點(diǎn)。通過(guò)這緊湊的故事情節(jié)安排,作者采用帶有緩急相間節(jié)奏感的描寫(xiě)手法表現(xiàn)老人前后一共四天的出海時(shí)間,使讀者在品讀時(shí)能隨著人物的出場(chǎng)安排而不斷地變換情緒。特別是在老人開(kāi)始航海的過(guò)程中,作者將緊迫的節(jié)奏放在了老人與馬林魚(yú)以及鯊魚(yú)的正面交鋒上,尤其是馬林魚(yú)不斷掙扎與鯊魚(yú)猛烈進(jìn)攻的過(guò)程中,老人的身體逐漸進(jìn)入疲憊的狀態(tài),但為了生存,老人不得不去反抗這一切,去克服種種苦難,而讀者在品讀這一段時(shí),也會(huì)替處在惡劣環(huán)境下的老人捏一把冷汗。
作者海明威讓老人一連84天都沒(méi)捕到魚(yú),又在第85天給了他一條大魚(yú),然而最后還是失去了,但在失去的這個(gè)過(guò)程中,作者將老人與馬林魚(yú)和鯊魚(yú)之間的對(duì)峙與交鋒作為全篇的高潮,雖然描寫(xiě)了老人各種對(duì)付魚(yú)的訣竅,但實(shí)則上是在表達(dá)老人那堅(jiān)毅不可戰(zhàn)勝的倔強(qiáng)性格。
在《魯賓遜漂流記》中,作者通過(guò)對(duì)資產(chǎn)階級(jí)形象代表“魯濱遜”的描寫(xiě)來(lái)反映當(dāng)時(shí)資產(chǎn)階級(jí)面臨著的矛盾[5]。作者以“魯濱遜”對(duì)航海的執(zhí)著信念為故事的導(dǎo)火線,以其在大海中的航海事跡為推動(dòng)故事情節(jié)的工具,使其在經(jīng)歷了野人、俘虜之后,成為了荒島的統(tǒng)治者。然而這部小說(shuō)與《老人與海》的寫(xiě)作方式并不相同,它以日記的寫(xiě)作方式,以“魯濱遜”為“我”進(jìn)行第一人稱的講述。全文主要分為三大部分,即離家出走后的三次遠(yuǎn)航、第四次遠(yuǎn)航流落荒島的生活經(jīng)歷以及回到英國(guó)后所遇到的種種遭遇,作者主要將寫(xiě)作內(nèi)容放在了荒島的生活經(jīng)歷上,著重描寫(xiě)了“魯濱遜”在荒島生活時(shí)所發(fā)生的事情,以及“魯濱遜”在面對(duì)這一切未知事物時(shí)所表現(xiàn)出來(lái)的思想和行事方式。
作者以“魯濱遜”特有的冒險(xiǎn)家精神,使之擁有堅(jiān)強(qiáng)、不屈不撓的生活決心,在讀者心中刻畫(huà)出了人們心中所需要的英雄形象。
從《老人與?!分校魅宋桃婚_(kāi)始便處于完全劣勢(shì)的地位上,在與大魚(yú)、鯊魚(yú)、大海做斗爭(zhēng)的過(guò)程中,老人只能依靠身邊的船只和魚(yú)槍與大自然進(jìn)行一次又一次的搏斗,盡管最終老人勝利了,但從物質(zhì)收獲的角度來(lái)看,老人失敗了,但雖敗猶榮,沒(méi)有成功捕到魚(yú)的老人身上多了一層“硬漢”[6]的光環(huán)。
在作者筆下,“大?!辈⒉皇呛?jiǎn)單地指老人的捕魚(yú)環(huán)境,“鯊魚(yú)”也并不是單純地出現(xiàn)在老人眼前。因?yàn)槔先搜劾铮蠛D芴峁├先松钏璧?,?duì)漁夫而言,大海是“仁慈的、美麗的”,但有時(shí)它又會(huì)很殘忍,為此“老頭兒總是把海當(dāng)做一個(gè)女性”,在面對(duì)“大海”突然的殘忍時(shí),老人甚至將其與“盜賊鳥(niǎo)和強(qiáng)大的鳥(niǎo)”相比較,以“盜賊鳥(niǎo)和強(qiáng)大的鳥(niǎo)”來(lái)象征大海。而聯(lián)系當(dāng)時(shí)的美國(guó)現(xiàn)實(shí),很容易就能發(fā)現(xiàn)作者筆下的“大?!鼻『么碇?dāng)時(shí)美國(guó)天昏地暗的社會(huì)狀態(tài),將“仁慈的、美麗的”化作為當(dāng)時(shí)美國(guó)人民心中對(duì)自由社會(huì)的渴望。關(guān)于小說(shuō)中的 “鯊魚(yú)”,大多數(shù)讀者會(huì)將“鯊魚(yú)”看成是死神的代表,因?yàn)樗鼊儕Z了老人的大魚(yú)。但對(duì)作者而言,“鯊魚(yú)”象征著他所處在的黑暗邪惡勢(shì)力的世界。特別是對(duì)于文中“巨大、白色的馬林魚(yú)骨”的描寫(xiě),作者結(jié)合海上風(fēng)光的描寫(xiě)突顯出魚(yú)骨這一壯觀的景象,并將其與老人孤零的身影進(jìn)行對(duì)照,越發(fā)地突顯出當(dāng)時(shí)資本主義社會(huì)下弱者的生存環(huán)境。
《魯濱遜漂流記》中蘊(yùn)含了大量的現(xiàn)實(shí)主義元素[7],正如上文中提到的關(guān)于“魯濱遜”這一創(chuàng)作的原型和故事背景。雖然作品運(yùn)用了大量想象性質(zhì)的文學(xué)色彩對(duì)“魯濱遜”在荒島生活的二十八年進(jìn)行了跨越常人思維局限的描寫(xiě),但其從實(shí)質(zhì)上講,作品將英國(guó)典型的殖民主義下的文學(xué)與現(xiàn)實(shí)主義元素進(jìn)行了融合,并使之著重體現(xiàn)在魯濱遜堅(jiān)毅不拔、勇于上進(jìn)的精神上,使讀者在品讀的過(guò)程中,腦海里能夠重現(xiàn)當(dāng)時(shí)人類(lèi)社會(huì)的文明現(xiàn)象以及文明社會(huì)發(fā)展的整個(gè)過(guò)程。
作者著墨重點(diǎn)是魯濱遜的二十八年荒島生活上,看似在寫(xiě)他經(jīng)歷的人和事,實(shí)則是體現(xiàn)在他身處的地位和擁有的信念,以及主人翁的思想精神等方面上。從作者對(duì)魯濱遜的描寫(xiě)上,可以發(fā)現(xiàn)主人翁所處的社會(huì)地位,即中等階層,這一階層的人們是最具有福氣的,既不用忍受艱辛和勞苦,也不用倍受野心和嫉妒的折磨,但作者給予了魯濱遜一種不安于現(xiàn)狀的進(jìn)取精神,正是這種強(qiáng)大的精神力量讓他對(duì)航海有著極強(qiáng)的執(zhí)念,甚至違背父母的意愿,義無(wú)反顧地走向外面的世界。而在面對(duì)大自然所贈(zèng)與的種種困難中,魯濱遜告誡自己要“用全部的時(shí)間全力完成這一艱巨的任務(wù)”,由此可以看出魯濱遜擁有著極強(qiáng)的心理承受能力,是一位非常有主見(jiàn)的男子漢。
這部以書(shū)信體進(jìn)行說(shuō)理的小說(shuō),對(duì)像“魯濱遜”這一類(lèi)的新興資產(chǎn)階級(jí)的人們所擁有的美好品德進(jìn)行了大力贊揚(yáng),而這種人物品質(zhì)現(xiàn)象同時(shí)也是當(dāng)時(shí)英國(guó)社會(huì)人們對(duì)“個(gè)性自由”的向往。
總之,文學(xué)作品作為人類(lèi)文明歷史發(fā)展歷程中的一種藝術(shù)表現(xiàn)形式,其能夠流傳至今必定有著一定的特殊含義。通過(guò)對(duì)比了《老人與?!泛汀遏斮e遜漂流記》這兩部代表性的作品,可以清楚地發(fā)現(xiàn)兩者雖然表面上相似,但從本質(zhì)和內(nèi)容表達(dá)上又有著較大的差別,而正是這些差異使英美文學(xué)作品中隱藏著不同的文化意向。這些都是值得我們?nèi)W(xué)習(xí)和探究的。
[1]李新美.淺談文化差異對(duì)英美文學(xué)的影響[J].校園英語(yǔ)(中旬),2015,(11):210.
[2]李杰.英美文學(xué)評(píng)論文章中的隱喻研究[J].青年文學(xué)家,2015,(2Z):107.
[3]馬迪.英美文學(xué)作品中心理描寫(xiě)研究[J].電影評(píng)介,2014,(15):97-98.
[4]孫香雪.英美文學(xué)的精神價(jià)值及現(xiàn)實(shí)意義分析[J].才智,2015,(6):302-303.
[5]薛飛.英美文學(xué)的歷史與發(fā)展研究[J].青年文學(xué)家,2016,(32):156.
[6]劉祥.《老人與海》中的形象及其象征意蘊(yùn)分析[J].科學(xué)導(dǎo)報(bào),2015,(2):395-396.
[7]蘇旭.《魯濱遜漂流記》的藝術(shù)特色淺析[J].青年文學(xué)家,2016,(32):150.
【責(zé)任編輯:黃素華】
A Comparative Study of the Cultural Image in British and American Literature——Examples ofThe Old Man and the SeaandRobinson Crusoe
WANG Lei
(Datong Normal College, Datong University, Datong 037039, China)
The British and American literature is an important product of British and American culture in the development of the times,which marks the important position of western literature in the world literature.Although the British and American literature has played a role in promoting the development of world culture,there is a great difference in cultural image between the English and American literature.This difference is closely related to the social and historical development of the two countries.To reveal the difference,the paper analyzes and contrastsThe Old Man and the SeaandRobinson Crusoein the cultural background,literary connotation and implication.
British and American literature; culturalimage; culturalbackground; culturalimplication;comparative analysis
I106.4-03
A
1671-9565(2017)03-015-04
2017-08-21
王磊(1983-),女,山西大同人,大同大學(xué)大同師范分校助教,主要從事英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)方面研究。